Sistemi di spegnimento ad aerosol per bus - Aerosol fire extinguishing systems for bus

Pagina creata da Pietro Romagnoli
 
CONTINUA A LEGGERE
Sistemi di spegnimento ad aerosol per bus - Aerosol fire extinguishing systems for bus
Sistemi di spegnimento
       ad aerosol per bus
       Aerosol fire extinguishing systems for bus

APPROVAL E3 - R10 – 04
ITA

Progettiamo, ingegnerizziamo e commercializziamo sistemi              L’aerosol.
di spegnimento ad aerosol per la protezione di ogni tipo di           Il nostro compound estinguente ha ottenuto
vano motore e vano preriscaldatore.                                   i certificati di non tossicità ed eco-compatibilità.
La nostra tecnologia si basa sul compound estinguente ad              Grazie alle sue dimensioni infinitesimali il particolato, in caso
aerosol di sali di Potassio. Grazie alle sue caratteristiche, i no-   di scarica, non genera sporco e, se aspirato dal motore, non
stri sistemi non hanno bombole in pressione, ugelli soggetti          graffia né corrode i cilindri. Inoltre è dielettrico: non provoca
ad ostruzioni e tubazioni passibili di affaticamento meccani-         danni all’impianto elettrico e ai sistemi elettronici del mezzo.
co da vibrazioni. I nostri generatori di aerosol sono in acciaio      La nostra gamma si compone di tre sistemi principali.
inox e si attivano elettricamente. Sono garantiti 5 anni.             Tutti i sistemi hanno le caratteristiche sopra descritte
                                                                      e si distinguono per le funzionalità delle unità di comando
Come funzionano.                                                      e controllo che sono le più all’avanguardia nella protezione
Una volta rilevato il principio d’incendio nel vano motore e/o        attiva. Per i sistemi AK0745 e Ak0746 è prevista
nel vano preriscaldatore, un segnale viene inviato alla               la possibilità d’interfacciarsi al CAN-BUS del mezzo tramite
centralina di comando e controllo che attiva in automatico            interfaccia ECU.   (Electronic Control Unit).

o in manuale la scarica estinguente degli erogatori FPG.
Grazie alle innovazioni effettuate sulla nostra tecnologia,
tutte le funzioni sono autocontrollate dall’elettronica
compresa la funzionalità e l’integrità degli erogatori le cui
anomalie vengono segnalate sulla quadro di controllo.
I nostri sistemi non necessitano quindi di manutenzione.

                                                                                                                                  ENG

Firecom Automotive systems are easy to install, do not                Aerosol.
require maintenance, technologically advanced and certified.          Our fire extinguishing compounds are certified non-toxic
We design, engineer and sell aerosol fire extinguishing sy-           and environmentally friendly. Thanks to the infinitesimal
stems for the protection of any type of engine compartment            particles, in case of discharge, it does generate dirty residue
and preheater compartment. Our technology is based on fire            and, if drawn into the engine, it will not scratch or corrode
extinguishing aerosol-forming compounds with Potassium                the cylinders. It is also dielectric: it does not cause dama-
salt. Due to their characteristics, our systems do not have           ge to the vehicle’s electrical and electronic systems. A small
pressure cylinders, no nozzles that can get clogged, and no           quantity of the aerosol is able to protect large areas: our
piping subject to mechanical fatigue caused by vibration. Our         systems take up much less space than traditional systems.
aerosol generators are manufactured in stainless steel and            The Firecom Automotive range includes three main systems.
electrically operated.They have a 5-year warranty and are             All of the systems have the features described above. The
EMC, RINA and CE certified.                                           command and control units are the most advanced in active
                                                                      fire protection and make our systems stand out from the
How they work.                                                        rest. The AK0745 and AK0746 offer the possibility to inter-
Upon detection of fire in an engine compartment and/or                face with the CAN-BUS of the vehicle: The new AK0746 has
preheater compartment, a signal is sent to the command                a LCD panel and monitors up to 5 separate zones.
and control unit which automatically or manually enables
the discharge of the extinguishing medium from the FPG
generators. Thanks to our technological innovations, all fun-
ctions, including the functionality and condition of the ge-
nerators, are electronically self-monitoring and anomalies
are reported on the control panel. Our systems therefore do
not require any maintenance.
AK0346                                                                                            Approval n° E3 – 10R – 047076

 ITA                                                                    ENG

 Si compone di:                                                         The system consists of:
 n.1 unità di comando e controllo denominata KUS dotata                 n.1 command and control unit, named KUS, equipped with
 di segnalatore acustico (buzzer)                                       audible warning device
 n.1 cavo termosensibile per la rilevazione della temperatura           n.1 thermosensitive cable to detect the temperature in the
 n.1 (o più) generatore aerosol FPG, la capacità estinguente            engine compartment
 dipende dal volume della zona da proteggere                            n. 1 or more FPG generators of aerosols compound. The
 (può essere 90 g, 550 g, 715 g)                                        fire extinguishing capacity depends on the volume of the
                                                                        area to protect (this may be 90 g, 550 g, 715 g)

 Funzioni unità KUS:                                                    KUS functions:
                                                                        • management of thermosensitive cable that detect the
 • gestione del cavo termosensibile preposto
                                                                          temperatures;
   alla rivelazione della temperatura
                                                                        • management of the FPG generator/s;
 • analisi dei segnali inviati dal cavo termosensibile
                                                                        • system control an check via LEDS signal
   e gestione degli erogatori
 • controllo e comando del sistema attraverso LED
   di segnalazione posti sul pannello

                      Electrical connection

            1                                                                                              1

                                                                                                               2    3

           KUS

       2   3                     2      3                       2   3

                     or
                                                                                              AK0346
    Generator                   Generator                Thermosensitive
  550 g - 715 g                   90 g                       Cable

Omologazione n° E3 – 10R – 047076
AK0745                                                                                           Approval n°E3 – 10R- 047075

ITA                                                                    ENG

Protezione vano motore.                                             Engine compartment protection.
Si compone di:                                                      The system consists of:
n.1 unità elettronica di comando e controllo, denominata            n.1 electronic unit, named UDS-A equipped with audible
UDS-A, dotata di segnalatore acustico (buzzer)                          warning device
n.3 sensori termici per la rilevazione dell’incendio                n.3 temperature sensors (RTDs) to detect temperatures
n. 2 erogatori FPG da 715 g di compound estinguente.                n.2 FPG generators from 715g of aerosols compound.
Protezione vano motore + vano preriscaldatore.                      Engine compartment + preheater compartment.
Il sistema si compone di n.1 sensore termico e                      The system consists of n.1 temperature sensor and n.1
n.1 erogatore in più rispetto alla versione precedente.             aerosol generator more than the basic system.
                                                                    The compound is released into the engine compartment
Funzioni UDS-A:                                                     with delayed action of the second generator in respect to
• gestione e analisi dei segnali inviati dai sensori termici        the first.
• controllo variazioni andamento temperature nel vano
   motore (e nel vano preriscaldatore)                              UDS-A functions:
• gestioni degli erogatori FPG                                      • management of heat sensors used to monitor
• predisposizione interfaccia CAN-BUS                                 temperatures
• comando e controllo, tramite LED di segnalazione,                 • analysis of signals sent by the heat sensors and control
   dell’impianto di spegnimento                                       of pattern of temperature changes in each zone
• sistema Real Time Clock per la memorizzazione in locale           • management of FPG generators
   di tutti gli allarmi rilevati dalla UDS-A su una memory          • supports CAN-BUS interface
   card EEPROM                                                      • system control via LCD screen
• porta USB on board per la lettura, tramite PC,                    • Real Time Clock system for local storage of all alarms
   degli ultimi 200 eventi verificatisi                               detected by the UDS-A on one EEPROM memory card
L’erogazione del compound nel vano motore avviene con               • USB port on-board to read, using a computer, the last
azione ritardata del secondo generatore rispetto al primo.            200 events
Qualora si vogliano proteggere sia il vano motore che quel-
lo preriscaldatore, la gestione dei due ambienti è separata         Optional:
sia nella fase di rivelazione che in quella di spegnimento.         • CAN BUS interface software

Opzioni:
• software interfaccia CAN-BUS

                                                                       Electrical connection

              1

                               2        3

                                                                                                                     1

          UDS-A

         2                         3                           2   3

                                                                                               AK0745
      Generator                Generator                   Temperature
       715 g                     90 g                        Sensor

Omologazione n°E3 – 10R- 047075
AK0746
ITA                                                                     ENG

CONTROLLO contemporaneo e separato (fino a) 5 zone;                     SIMULTANEOUS temperature detection of 5 different zones.
PROTEZIONE contemporanea e separata (fino a) 3 zone.                    SIMULTANEOUS protection of 3 different zones.
Schermo LCD!                                                            LCD monitor.

Il sistema si compone di:                                               The system consists of:
n.1 unità elettrica, con schermo LCD, di comando e                      no. 1 LCD command and control unit, ULD, equipped
  controllo (denominata ULD) dotata di segnalatore                          with audible warning device (buzzer)
  acustico (buzzer)                                                     no. 10 heat sensors to detect temperatures in 5 zones
n.10 sensori termici per la rilevazione delle temperature               no. 4 generators. The fire extinguishing capacity depends
  nelle 5 zone                                                          on the volume of the area to protect (this may be 90 g,
n.4 erogatori. La capacità estinguente dipende dal volume               550 g, 715 g)
  della zona da proteggere
  (può essere 90 g, 550 g, 715 g)                                       UDS-B functions:
                                                                        • management of heat sensors used to monitor
ULD funzioni:                                                             temperatures
• gestione dei sensori termici che controllano                          • analysis of signals sent by the heat sensors and control
  le temperature                                                          of pattern of temperature changes in each zone
• analisi dei segnali inviati dai sensori termici e controllo           • management of FPG generators
  variazione andamento temperature nelle singole zone                   • supports CAN-BUS interface
• gestione degli erogatori FPG                                          • system control via LCD screen
• predisposizione interfaccia CAN-BUS                                   • Real Time Clock system for local storage of all alarms
• controllo, via schermo LCD, del sistema                                 detected by the ULD on one EEPROM memory card
• sistema Real Time Clock per la memorizzazione in locale               • USB port on-board to read, using a computer, the last
  di tutti gli allarmi rilevati dalla ULD su una memory                   200 events
  card EEPROM
• porta USB on board per la lettura, tramite PC,                        The compound is released into the engine compartment
  degli ultimi 200 eventi verificatisi                                  with delayed action of the second generator in respect to
                                                                        the first.
L’erogazione del compound nel vano motore avviene con
azione ritardata del secondo generatore rispetto al primo.
                                                                        Optional:
Opzioni:                                                                • 12 V auxiliary battery to make the system completely
• batteria ausiliaria a 12V per rendere il sistema                        independent from the vehicle battery.
  completamente indipendente dalla batteria                             • CAN BUS interface software
  di alimentazione del mezzo.
• software interfaccia CAN-BUS

                                                                                 Electrical connection
                   1

                                                                                 5

                                               2
                                                     3

                                                                                                                  4
                                                                                                                       1
                  ULD
             LCD unit

         2                         3   4   5                    2   3    4   5

                                                                                                      AK0746
      Generator                Generator                   Temperature
       715 g                     90 g                        Sensor
MADE
                                                        IN
                                                        ITALY
          Firecom Automotive srl

                      OFFICE:
 via degli Olmetti 46 - 00060 Formello (RM) Italy

     Ph. (+39) 06 8800613 / 06 8803381
            Fax (+39) 06 88524939

                       FACTORY:
via Vicinale Cervinara snc – 03018 Paliano (FR) Italy

            info@firecomautomotive.it
            www.firecomautomotive.it
Puoi anche leggere