SCREEN SG 767 - SCREEN TEXTILES - TEXOUT
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Screen SG 767 SCREEN TEXTILES TIPOLOGIA TYPOLOGY TYPOLOGIE TYPOLOGIE Tessuto composto da filato in PVC coated fibreglass yarn. Mit PVC ummanteltem Toile de fibre en verre fibra di vetro ricoperto in PVC. Glasfasergarn. enduite PVC. FEATURES CARATTERISTICHE Fabric for indoor blinds with EIGENSCHAFTEN CARACTÉRISTIQUES Tessuto per schermature da high tensile strength and Gewebe zur Abschirmung für Toile pour une application interno con alta resistenza enhanced dimensional stability. Innen mit hoher Zugfestigkeit, intérieure, haute résistance alla trazione, elevata stabilità High resistance to corrosion, hoher Dimensionsstabilität, à la traction, stabilité dimensionale, grande resistenza humidity and extreme hoher Beständigkeit gegen dimensionnelle, haute alla corrosione, all’umidità ed alle temperature. Easy to wash. Korrosion, Feuchtigkeit und résistance à la corrosion, temperatura estreme. Wide range of colours. Flame extreme Temperaturen. à l’humidité et aux Agevole lavabilità, ampia retardant. 5-year warranty. Leicht abwaschbar, températures extrêmes. gamma colori, ignifugo. breite Farbpalette, Facile à laver, large gamme 5 anni di garanzia. APPLICATIONS schwerentflammbar. de coloris, ignifuge. Ideal for vertical window 5 Jahre Garantie Garantie 5 ans. UTILIZZI blinds. Ideale per tende interne verticali. ANWENDUNGEN APPLICATIONS CARE AND CLEANING Vertikale Jalousien. Stores verticaux d’intérieur. PULIZIA E MANUTENZIONE Remove heavy dirt with Rimuovere lo sporco in eccesso running water. Cleaning with REINIGUNG UND PFLEGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN e i residui solidi con acqua. TEXOUT APCO INTENSE Entfernen Sie den Enlevez la salissure et les Si consiglia l’uso di TEXOUT CLEANER or TEXOUT APCO überschüssigen Schmutz mit résidus solides à l’eau. Nous APCO INTENSE CLEANER FAST CLEANER is suggested. Wasser. Dann reinigen Sie conseillons d’utiliser le o TEXOUT APCO FAST Use a soft sponge or brush. das Gewebe mit neutralem nettoyant TEXOUT APCO CLEANER. Utilizzare un panno Do not use abrasive cleaning Reiniger. Wir empfehlen die INTENSE FAST CLEANER o spazzola morbidi. facilities and detergents, acid Verwendung von TEXOUT ou TEXOUT® APCO CLEANER. Non utilizzare strumenti or basic substances, oxidizers APCO INTENSE CLEANER Utilisez un chiffon doux ou une di pulizia abrasivi, detergenti like hypochlorite or hydrogen oder TEXOUT® APCO FAST brosse souple. Evitez d’utiliser aggressivi, sostanze acide peroxide. Only a solution CLEANER. Verwenden Sie des éponges abrasives o basiche, ossidanti come of 1 l of alcohol into 10 l water ein weiches Tuch oder eine et les frottements vigoureux. ipoclorito o acqua ossigenata. is allowed as solvent. weiche Bürste und vermeiden N’utilisez pas de détergents Come unico solvente Use of low pressure water Sie Scheuermittel, Werkzeuge agressifs, de substances acides è consentita una soluzione jet cleaner is allowed with und kräftiges Reiben. ou basiques, d’oxydants, di 1 l di alcool etilico in 10 l cold water only. Rinse Vermeiden Sie säurehaltige d’hypochlorite de sodium di acqua. È consentito l’uso thoroughly and let the awning und basische Substanzen ou d’eau oxygénée. di idropulitrice a bassa dry well before rolling up. sowie oxidierende Substanzen Le seul solvant qu’il est pressione con acqua fredda. It is advisable to treat the wie Hypochlorid und possible utiliser sans Risciacquare e lasciare material periodically with Wasserstoffperoxid. endommager le film est asciugare accuratamente a specific product (TEXOUT Als einziges Lösungsmittel 1 l d’alcool mélangé à 10 l TESSUTO prima di riavvolgere APCO PROTECTANCT) TECNICHE ist eine Lösung von 1 l d’eau. La toile peut être lavée TIPOLOGIA TRATTAMENTO SPECIFICHE TESSUTO la tenda. È indicato creating a protective film Ethylalkohol in 10 l Wasser avec un nettoyeur à haute effettuare periodicamente maintaining brightness and erlaubt. Es ist ratsam, pression, mais seulement un trattamento con un PES durability as well. Hochdruckreiniger bei si l’eau est froide et la HE AC prodotto APCO PEspecifico (TEXOUT TIPOLOGIAPROTECTANCT) PVCTRATTAMENTO niedrigem Druck mit kaltem Wasser zu nutzen. Spülen SPECIFICHE 3 pression est basse. Rincez et laissez bien sécher avant ACRILICO che crea TESSUTO un film protettivo POLIETILENE TESSUTO SPALMATO PVC Sie TECNICHE ANNI GARANZIA den Stoff gründlich ANTIMUFFA d’enrouler TRASPARENTE le store. Il est ASPETTO TESSILE UNITI RIPET ACRYLIC ridonando lucentezza PVC COATED YEARS WARRANTYab WATER-REPELLENT und lassen ihn gut trocknen, également recommandé pour IDROREPELLENTE POLYETHYLENE MOULD-RESISTANT TRANSPARENT TEXTILE APPEARANCE SOLIDS REPE e prolungando bevor Sie das Material wieder le traitement régulier avec la durata del tessuto. PES aufrollen. Es wird auch eine un produit spécifique (APCO 5 3 AC PE PES regelmäßige Behandlung TEXOUT PROTECTANT) pour PVC TIPOLOGIA SPECIFICHE TRATTAMENTO PVC SPECIFICHE mit einem bestimmtenELIMINARE? retourner un film protecteur. ELIMINARE? ETESSUTO ACRILICO TECNICHETESSUTO POLIETILENE AC SPALMATO PVC TECNICHE Produkt (TEXOUT ANNI GARANZIA APCO IDROREPELLENTE ANTIMUFFA TRASPARENTE ASPETTO TESSILE UNITI ANNI GARANZIA PROTECTANCT) empfohlen, ACRYLIC POLYETHYLENE PVC COATED YEARS WARRANTY MOULD-RESISTANT TRANSPARENT TEXTILE APPEARANCE SOLIDS PVC POLIETILENE SPALMATO AC IGNIFUGO WATER-REPELLENT ANTIMACCHIA FILTRANTE GRIGLIA RIGATI PARI ALTE dieFIRE einen schützenden PVC ALTA DENSITÀ AC COATED YEARS WARRANTY RETARDANT DIRT-REPELLENT SCREENING MESH CLASSIC STRIPES WIDT HD POLYETHYLENE Film schafft. Es sorgt für 3 PES AC PE PES die WiederherstellungSPE des 3 SPE 10 5 PES LEAF FG PVCPES PVC AC CLEAN Glanzes und verlängert die ACRILICO REPELLENTE POLIETILENE ANTIMUFFA SPALMATO ASPETTO ANNI GARANZIA TRASPARENTE PVC IDROREPELLENTE TESSILE PU ANTIMUFFA UNITI Lebensdauer ASPETTO ANNI GARANZIA OEKO-TEX TESSILE CERT. S E L F - C L E A N I N G T R E AT M E N T TRASPARENTE RIPETIZIONE IDROREPELLENTE des UNITI Gewebes. SPECIAL ANTIMUFFA RIPETIZIONE TRASPARENTE OEKO-TEX ASPETTOCERT. TESSILE SPECIAL UNITI RIPETIZION EACRYLIC PVC POLYETHYLENE MOULD-RESISTANT POLIETILENE PVC COATED YEARS WARRANTY SPALMATO WATER-REPELLENT TEXTILE APPEARANCEAC MOULD-RESISTANT REPEAT SOLIDS TRANSPARENT YEARSANNI ANNI WARRANTY GARANZIA TEXTILE OEKO-TEX APPEARANCE CERT. IGNIFUGO SPECIAL SOLIDS REPEAT ANTIMACCHIA MOULD-RESISTANT OEKO-TEX FILTRANTE CERT. GRIGLIA TEXTILE APPEARANCE SPECIAL SOLIDS RIGATI PARI REPEAT ER-REPELLENT FIBRA DI VETRO POLIESTERE TRANSPARENT SPALMATO PU GARANZIAWATER-REPELLENT AUTOPULENTE TRASPIRANTE TRANSPARENT BLOCKOUTSCREENING FANTASIE PVC ALTA DENSITÀ AC COATED YEARS WARRANTY FIRE RETARDANT DIRT-REPELLENT MESH CLASSIC STRIP FIBRE GLASS POLYESTER PU COATED YEARS WARRANTY SELF-CLEANING TRANSPIRING BLOCKOUT FANTASY HD POLYETHYLENE LI AN T - CON FO Per la garanzia completa, visitare www.giovanardi. PES LEAF com/warranty For complete information about 5 PES P 5 R 10 M M PVC FG PES CO warranty visit www.giovanardi.com/warranty E AL REGO REACH CLEAN ACH AC PU Für weitere Informationen über die Garantie besuchen Sie www.giovanardi.com/warranty Pour la garantie RE LAC S E L F - C L E A N I N G T R E AT M E N T LA - M complète, visitez www.giovanardi.com/warranty H EN C TO REA FUGO PVC FIBRA DI VETRO POLIETILENE ANTIMACCHIA POLIESTERE ANNI GARANZIA SPALMATO AC FILTRANTE SPALMATO PU IGNIFUGO GRIGLIA ANTIMACCHIA RIGATI PARI FILTRANTE ALTEZZA GRIGLIA ANNI GARANZIA ANNIIGNIFUGO GARANZIA RIGATI PARI TESSILE AUTOPULENTE ANTIMACCHIA TRASPIRANTE ALTEZZA FILTRANTE BLOCKOUT GRIGLIA TESSILE RIGATI PARI FANTASIE ALTEZZA BILACCATOPU COATED IMPERMEABILE BASSO TEXTILESTRIPES FANTASY RETARDANT PVC FIBRE ALTA DENSITÀ POLYESTER GLASS YEARS WARRANTY FIRE RETARDANT AC COATEDMESH SCREENING DIRT-REPELLENT CLASSIC STRIPES SCREENING YEARS WARRANTY MESH YEARS WARRANTY FIRE RETARDANT CLASSIC STRIPES TRANSPIRING TEXTILE SELF-CLEANING WIDTH BLOCKOUT MESH CLASSIC DIRT-REPELLENT DOUBLE-SIDE WIDTH WATERPROOF ASSORBIMENTOSCREENING DIRT-REPELLENT WIDTH HD POLYETHYLENE LACQUERED T - CO LOW WICKING NF AN LI O P R AC AC M M LEAF PES LEAF REACH 10 CO E FG PES 10 AL REGO ACH CLEAN CLEAN 100% 100% RE PU LAC LA - S E L F - C L E A N I N G T R E AT M E N T LAC S E L F - C L E A N I N G T R E AT M E N T H M C EN TO REA OPULENTE POLIESTERE FIBRA DI VETRO TRASPIRANTE ANNI GARANZIA SPALMATO PU BLOCKOUT BILACCATO AUTOPULENTE TRASPIRANTE FANTASIE BLOCKOUT ANNI GARANZIA AUTOPULENTE IMPERMEABILE FANTASIE 100% OUTDOORBASSO TRASPIRANTE BLOCKOUT 100% OUTDOOR FANTASIE LACCATO ACRYLIC FIBRE GLASS CLEANING POLYESTER TRANSPIRING YEARS WARRANTY PU COATED BLOCKOUT DOUBLE-SIDE SELF-CLEANING TRANSPIRING FANTASY BLOCKOUT YEARS WARRANTY SELF-CLEANING WATERPROOF FANTASY ACRYLIC TRANSPIRING ASSORBIMENTO BLOCKOUT FANTASY LACQUEREDLACQUERED LOW WICKING T - CON T - CON AN FO AN FO LI LI P R P R M M M 8 M 8 CO E CO E AL REGO AL REGO REACH REACH ACH ACH RE RE LAC LAC LA LA - - H M M C EN H EN TO REA C TO REA RMEABILE BASSO BILACCATO IMPERMEABILE LACCATO BASSO IMPERMEABILE ANNI GARANZIA BASSO ANNI GARANZIA ERPROOF ASSORBIMENTO WATERPROOF DOUBLE-SIDE LACQUERED ASSORBIMENTO WATERPROOF YEARS WARRANTY ASSORBIMENTO YEARS WARRANTY LOW WICKING LACQUERED LOW WICKING LOW WICKING LAC LACCATO SOLIDI ALLA LUCE SOLIDI ALLA LUCE LACQUERED COLOUR STABLE COLOUR STABLE
Screen SG 767 SCREEN TEXTILES COD. 6644 202 BIANCO/BIANCO 208 BIANCO/LINO 207 BIANCO/GR.PERLA 707 GR. PERLA/GR. PERLA 001 ANTRACITE/GRIGIO 010 ANTRACITE/ANTRACITE
Screen SG 767 SCREEN TEXTILES COD. 6644 IT EN DE FR Filato / Yarn / Garn / Fil fibra di vetro warp / weft: Kette / Schuss: chaîne / trame: ricoperto PVC PVC coated fibreglass PVC ummantelte fil de verre enduit PVC Glasfasergarn Costruzione / Construction / ordito: 20 fili/cm warp: 20 threads/cm Kette: 20 Fäden/cm chaîne: 20 fils/cm Einstellung / Contexture trama: 20 fili/cm weft: 20 threads/cm Schuss: 20 Fäden/cm trame: 20 fils/cm Composizione / Composition / 36% fibra di vetro 36% fibreglass 36% Glasfaser 36% fibreglass Zusammensetzung / 64% PVC 64% PVC 64% PVC 64% PVC Composition Spessore / Thickness / mm 0,35 mm 0,35 mm 0,35 mm 0,35 Stärke / Epaisseur Peso tessuto / Weight / ca 385 g/m² ca 385 g/m² ca 385 g/m² ca 385 g/m² Gewicht / Poids (ISO 2286-2) Ignifugazione M1 (NF P92-503) M1 (NF P92-503) M1 (NF P92-503) M1 (NF P92-503) Flammability CL.1 (UNI9177) CL.1 (UNI9177) CL.1 (UNI9177) CL.1 (UNI9177) Entflammbarkeit B1 (DIN4102) B1 (DIN4102) B1 (DIN4102) B1 (DIN4102) Ignifugation C (BS 5867) C (BS 5867) C (BS 5867) C (BS 5867) FR (NFPA 701) FR (NFPA 701) FR (NFPA 701) FR (NFPA 701) Resistenza alla trazione ordito: ca 160 DaN/5 cm warp: ca 160 DaN/5 cm Kette: ca 160 DaN/5 cm chaîne: ca 160 DaN/5 cm Breaking strength trama: ca 160 DaN/5 cm weft: ca 160 DaN/5 cm Schuss: ca 160 DaN/5 cm trame: ca 160 DaN/5 cm Reisskraft Résistance à la traction (ISO 1421) Allungamento alla rottura ordito: 3,7% warp: 3,7% Kette: 3,7% chaîne: 3,7% Elongation at break trama: 3,2% weft: 3,2% Schuss: 3,2% trame: 3,2% Bruchlast Allongement à la rupture (ISO 1421) Resistenza allo strappo ordito: ca 4,9 DaN warp: ca 4,9 DaN Kette: ca 4,9 DaN chaîne: ca 4,9 DaN Tear strength trama: ca 4,7 DaN weft: ca 4,7 DaN Schuss: ca 4,7 DaN trame: ca 4,7 DaN Weiterreißfestigkeit Résistance à la déchirure (ISO 4674-1 method 2) Resistenza alla luce livello >7 level >7 Niveau >7 niveau >7 Light fastness Lichtechtheit Tenue à la lumière (ISO 105 B02) Disponibilità vedi tabella see table siehe Tabelle voir tableau Availability Verfügbarkeit Disponibilite sur stock Altezza del tessuto / Roll vedi tabella see table siehe Tabelle voir tableau width / Breite / Laize Lunghezza rotolo / ca 30 m ca 30 m ca 30 m ca 30 m Roll length / Rollenlänge / Longueur de la pièce Coefficiente di apertura / 5% 5% 5% 5% Openness factor / Öffnungskoeffizient / Coefficient d’ouverture Note Saldatura ad aria calda, Hot air welding, high Schweißbar mit Heißluft, Soudure air chaud, Indications alta frequenza o ultra- frequency welding or Hochfrequenz oder haute fréquence ou Hinweise suoni ultrasonic welding Ultraschall ultrasons Indications
UTILIZZI APPLICATIONS ANWENDUNGEN APPLICATIONS • tende interne • indoor vertical • Vertikale Jalousien • stores verticaux verticali window blinds d’interieur H 250 cm H 320 cm 202 BIANCO / BIANCO 802 BIANCO / LINO 808 BIANCO / GR. PERLA 302 GR. PERLA / GR. PERLA 303 ANTRACITE / GRIGIO 207 ANTRACITE / ANTRACITE fornitura standard / standard tempo di consegna da verificare / delivery time to be verified produzione su richiesta / production upon request non disponibile / not available COLLEZIONE 2018/2021 I dati tecnici possono subire variazioni a seconda dei lotti di produzione e sono soggetti a tolleranza di ±5% COLLECTION 2018/2021 the a. m. technical data can vary according to production lots and are subject to a +/- 5% tolerance. KOLLEKTION 2018/2021 Die technischen Daten sind mittlere Werte mit einer Toleranz von +/- 5% COLLECTION 2018/2021 Les données techniques peuvent varier selon le lot de fabrication et sont sujettes à une tolérance de ±5%.
TEXOUT TEXOUT SCREEN Cristalplus Screen 500 2S SG 767 VISION SHADE SCREEN TEXTILES FABRICS TEXTILES Le caratteristiche tecniche sono riportate a scopo informativo Die angegebenen technischen Daten dienen der korrekten per una corretta utilizzazione del prodotto; possono essere Anwendung des Produktes. Sie können sich aufgrund von suscettibili di modifiche in linea con i progressi tecnologici neuen Entwicklungen oder Produktionsbedürfnissen verändern. e in funzione delle esigenze di fabbricazione. I dati menzionati Die angegebenen Daten sind Richtwerte, entsprechend den sono valori indicativi calcolati in linea con i più importanti wichtigsten europäischen und amerikanischen Standards. standard europei e americani. F.lli Giovanardi garantisce Die Firma F.lli Giovanardi gewährleistet die Konformität la conformità dei suoi prodotti alle normative vigenti e alle ihrer Produkte nach der geltenden Normen und technischen specifiche tecniche. L’acquirente si assume la responsabilità Spezifikationen. Der Käufer übernimmt die Verantwortung per l’errato, inidoneo, non conforme uso e applicazione dei für den falschen, ungeeigneten Einsatz der Produkte, sowie prodotti; nonchè per la messa in opera e l’installazione degli die Installation derselben in Bezug auf die Normen, die in jenen stessi in relazione alle normative, alle regole dell’arte e alle Ländern gelten, in denen die Produkte eingesetzt werden. norme sulla sicurezza vigenti nei Paesi destinatari anche con Dies gilt auch hinsichtlich eventueller Rechte Dritter. riguardo agli eventuali diritti di terzi. The technical specifications mentioned have a pure informative Les caractéristiques techniques mentionnées sont à titre purpose and are ment for a correct application of the material. indicatif afin de permettre une bonne utilisation du produit. The data can be subject to changes according to technological Elles peuvent être sujettes à changement en fonction des advances and production needs. The mentioned data are progrès de la technique et d’exigences de fabrication. indicative values calculated according to the most important Les données sont des valeurs indicatives, calculées European and American standards. F.lli Giovanardi guarantees conformément aux principales normes européennes the compliance of its products with the actual standards and et américaines. La société F.lli Giovanardi garantit la conformité with the technical specifications. The buyer takes his own de ses produits en fonction des usages et des normes responsibility for incorrect, unsuitable and non-compliant en vigueur. L’acheteur assume la responsabilité d’une utilisation application of the products; as well as for its implementation non conforme ou erronée du produit. Il doit assurer une mise and installation according to the existing regulations, proper en œuvre et une installation en conformité avec les normes, work and security laws existing in the destination Countries with les règles de l’art et de sécurité en vigueur dans le pays particular attention to eventual rights of third parties. destinataire ainsi qu’un éventuel droit de regard des tiers. COD. 6644 TEXOUT.COM | TEXOUT IS A BRAND OF GIOVANARDI | VILLIMPENTA | MANTOVA | ITALIA Italian Excellence German German British blind Industrial association of for Outdoor association of association of & shutter fabrics wood workers Consortium fabrics for industry, tarpaulin makers association international and furniture indoor and outdoor association producers sunprotection DISTRIBUTION NETWORK ITALY GERMANY FRANCE UNITED KINGDOM F.LLI GIOVANARDI SNC GIOFEX DEUTSCHLAND GMBH GIOFEX FRANCE SAS GIOFEX UK LTD T +39 0376 572011 T +49 371 5611553 T +33 2 54030472 T +44 1375 850035 info@giovanardi.com info@giofex.de info@giofex.fr info@giofex.co.uk www.giovanardi.com www.giofex.de www.giofex.fr www.giofex.co.uk SLOVAKIA BULGARIA POLAND ROMANIA GIOFEX SLOVAKIA SRO GIOFEX BULGARIA EOOD GIOFEX SPOLSKA Z.O.O. POLYTEX COM SRL T +421 2 38101106 T +359 32 630065 T +48 887 503555 T +40 213265535 info@giofex.sk info@giofex.bg info@giofex.pl office@polytex.ro www.giofex.sk www.giofex.bg www.giofex.pl www.polytex.ro 07.2017 MOROCCO CHINA MEXICO SUNTEXTILIS MAROC SARL SENSE INTERNATIONAL DISTRIBUIDORA VAGGI LKMSTUDIO T +212 522608467 T +86 186 01299820 T +52 55 6363 5870 suntextilis@gmail.com info.gz@giovanardi.it info@vaggi.com.mx www.suntextilis-maroc.com www.vaggi.com.mx
Puoi anche leggere