Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University

Pagina creata da Matteo De Rosa
 
CONTINUA A LEGGERE
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Silvia Valisa – Florida State University

        Scambio universitario
Universita’ di Pavia – Collegio Ghislieri
       Florida State University
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
 Qualche informazione sul mio percorso
  professionale:
 Da studentessa a Pavia, a docente di italianistica a
  Florida State e responsabile dello scambio tra le
  università.

Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Silvia Valisa: percorso accademico - professionale

 Collegio Ghislieri (1990-1995) - Università di Pavia: laurea in lettere moderne

 Programma di scambio del Ghislieri: University of Oregon (1995-96) (pre-master’s,
   non-degree)

 Parigi, Université Sorbonne Nouvelle, D.E.A. in letteratura francese (1996-7)

 Inizio di dottorato a Parigi (Letteratura francese - borsa di studio per l’estero del
   Ministero della Cultura italiano).

 Esperienza professionale: Editions de l’Olivier, Parigi, 1997-2001 (addetta stampa,
   responsabile delle relazioni con i librai)

 Ph.D. in italianistica completato presso la University of California, Berkeley (2001-
   2007). Borse di studio del Dipartimento di Italian Studies e dell’Università.
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
SV: percorso accademico - professionale

   Dopo il Ph.D.: “lecturer” (non-tenure track) a San Francisco State University, California (con
    cui Pavia ha, tra l’altro, uno scambio ben avviato) per due semestri.

   Dal 2008 ad oggi: Assistant Professor (tenure-track) a Florida State University. Ricerca: studi
    di genere, teoria del romanzo, storia dell’editoria, fotografia e studi visivi.

   2009: post-doc in Italianistica e Studi di genere a Brown University, Rhode Island (Cogut
    Center for the Humanities).

   [il tutto per dire che non c’e mai un percorso standard…]

                                             Primavera 2010, incontro finale
                                                 di una delle mie classi
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Florida State University

   FSU è considerata tra le 100 migliori università al mondo
   (#53, secondo il 2009 Webometrics Ranking of World Universities)

   E’ un’università pubblica, statale, con 40,000 studenti, situata nel Nord della Florida. Riceve 200
    milioni di dollari all’anno in fondi di ricerca esterni

   E’ divisa in 16 colleges, ognuno dei quali ospita da 3 a 18 dipartimenti (tra i migliori dipartimenti: fisica,
    oceanografia, criminologia, scienze politiche).

   Ospita una prestigiosa Film School con tirocini professionali connessi a Hollywood; i dipartimenti di danza,
    teatro e scrittura creativa sono tra i migliori negli USA.

   Abbiamo anche una delle due scuole di arti circensi che esistono del Nord America…

                                                                                  FSU Flying High Circus School

                                               Sir Harold Kroto,
                                                Nobel Prize in Chemistry (1996)
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Programma di scambio con FSU

   Dal 2009-10, Florida State University ha
    stabilito un programma di scambio con la
    Università di Pavia.

   Gli studenti di Pavia iscritti al corso di
    laurea breve, specialistica, o al dottorato
    possono passare 1-2 semestri in Florida.
    (Le tasse universitarie sono versate
    all’istituzione di origine, quindi restano
    uguali).

   Gli studenti possono venire a FSU a seguire
    corsi che saranno poi riconosciuti come
    equivalenti a Pavia.

   Per studenti post-laurea specialistica
    (dottorandi) in arrivo da Pavia c’è anche
    l’opportunità di insegnare italiano a livello
    universitario.
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Pavia – Florida State University

 Lo scambio tra è possibile all’interno di due aree
 principali:

 Il Dipartimento di Modern Languages and
  Linguistics (College of Arts and Sciences):
 http://www.modlang.fsu.edu/

 ed il College of Social Sciences and Public Policy:
 http://www.coss.fsu.edu/
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Department of Modern Languages and
                Linguistics - Division of Italian Studies
    La sezione di italianistica fa parte del Department of Modern Languages and Linguistics, che ha 39
     docenti.

Ci sono 6 docenti di italianistica:
(studenti: 40 specializzandi, e circa 300 studenti di lingua)
    Reinier Leushuis (Medioevo e Rinascimento francese e italiano)
    William Leparulo (lingua, cinema, letteratura religiosa)
    Mark Pietralunga (letteratura del 20º secolo; Cesare Pavese)
    Daryl Rodgers (linguistica applicata; coordinamento dei Teaching Assistants/studenti che insegnano)
    Silvia Valisa (19º e 20º secolo in Italia e Francia, teoria del romanzo, teoria di genere, studi visivi e
     storia dell’editoria)
    Irene Zanini Cordi (la novella; letteratura del 18º e 19º secolo, i “salotti” come social network; NEH
     fellow)
    Professore emerito: Raymond Fleming (Dante e letteratura italian medievale; poesia afro-americana;
     studi di genere)
    2010-2012: Massimo Castellozzi, dottore di Lettere dall’Universita’ di Pavia, ex alunno del collegio
     Ghislieri, è stato Visiting Scholar e poi Visiting Professor nel nostro dipartimento (e ci manca molto).
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Scambio Pavia U. - Ghislieri - FSU
Requisiti per lo scambio:
   1. essere iscritti all’università di Pavia
   2. TOEFL: punteggio di 80 minimo (online - o 550 paper test)

Dipartimenti che partecipano allo scambio:
   Department of Modern Languages and Linguistics (italiano, francese, arabo, cinese, turco, russo, spagnolo etc. etc.)
   Il College of Social Sciences and Public Policy: http://www.coss.fsu.edu/
Social Sciences e Public Policy comprende:
   Department of Economics
   Department of Geography
   Department of Political Science
   Department of Sociology
   Department of Urban and Regional Planning
   Askew School of Public Administration and Policy
Interdisciplinary Programs
   African American Studies
   Demography
   Master of Public Health
   International Studies
        International Affairs
        Asian Studies
        Russian & East European Studies
        Latin American & Caribbean Studies
   Interdisciplinary Social Science
   Sono disponibili 4 semestri all’anno, per studenti dell’Università e/o allievi del Collegio Ghislieri.
Scambio universitario Universita' di Pavia - Collegio Ghislieri Florida State University - Silvia Valisa - Florida State University
Per informazioni sullo scambio:

 http://global.fsu.edu/students/PaviaExchange.htm

 Scrivetemi!
Silvia Valisa, svalisa@fsu.edu

(qui di seguito troverete anche informazioni per venire
  a frequentare un Master’s in Italian Studies a FSU).
  
FSU: Master’s Program in Italiano

   Per gli studenti/esse che stanno considerando una carriera
    accademica (o professionale) in America, un master può essere un
    ottimo inizio.

   Durata: Due anni

    Visto studentesco: F-1, o J-1 di due anni, viene automaticamente
    rilasciato quando si è accettati per il master’s. Alla scadenza del visto,
    si puo’ fare domanda per un Visto OPT (Optional Practical Training),
    che consente di lavorare negli USA per un anno.

   Requisiti: laurea (B.A.); punteggio TOEFL di 80 (computer based)
    (550 paper-based) minimo (standard universitario USA).

   Opportunità: tutti gli sudenti di Master’s che FSU accetta in Italian
    Studies hanno anche la possibilità di insegnare corsi di lingua
    italiana, con stipendio e tasse universitarie pagate.

   Placement: Gli ex allievi di FSU (M.A.) continuano gli studi verso il
    PhD a Università con ottimi programmi di dottorato (UCLA,
    Harvard, Rutgers, Johns Hopkins, University of Chicago). Trovano
    occupazioni in ambito accademico (Università americane) e/o a
    livello k-12 (scuole elementari-medie-superiori).
I “graduate studies” in America

 Due tappe: i Master’s program (1-2 anni). Le università in genere offrono
  forme di stipendio e finanziamento (ad esempio, insegnamento della
  lingua, copertura delle tasse universitarie – che possono essere molto alte
  per gli studenti internazionali).

 I Ph.D. (minimo di due anni di corsi + tempo di scrittura della tesi)  da 3
  a 6 anni. Si viene accettati in un programma di Ph.D. con un “pacchetto-
  fondi” che assicura il supporto finanziario per 3-4 anni almeno.

                                   Un esempio di graduate student a FSU
                                          (in scienze biologiche)
Carriere accademiche negli USA

   Per candidati con un master’s: insegnamento della lingua in scuole medie, licei, e Community Colleges
   Per candidati con PhD in Italian: insegnamento di lingua, letteratura e cultura italiane in Community Colleges
    e Università.

 Il mercato del lavoro accademico:
meno vitale dopo la recessione (2008), ma ben strutturato, trasparente, e gestito in modo professionale:
Durante gli anni del PhD, i docenti della graduate school preparano gli studenti ad “andare sul mercato.”

Ci sono possibilità di borse post-doc, e posti di ricercatore (= Assistant professor):

   Gli annunci di lavoro escono ogni anno in autunno (il 15 di settembre). I colloqui di lavoro preliminari si
    svolgono ai congressi annuali delle società professionali –per esempio la M.L.A., Modern Languages
    Association, a inizio gennaio; oppure: A.H.A. (history), A.P.A. (classics), A.E.A. (economics), etc.

   Per ogni posizione accademica, i finalisti (3) vengono chiamati a presentare il loro lavoro “on campus” e a
    incontrare i potenziali colleghi.

   Posti offerti: tenure-track (cursus – da Assistant Professor si può essere promossi ad Associate, con contratto
    a tempo indeterminato, e poi a Full) o non-tenure-track (lecturer- visiting professor, visiting scholar
    posizione a tempo determinato).
    (NB: lecturer in Gran Bretagna invece significa “ricercatore-assistant professor”)

Tutto quello che ho detto sugli USA è valido, a grandi linee, anche per Canada e UK.
Un esempio di lavori appena “postati” (novembre
                     2012)
Italiani a FSU
Venite a trovarci in Florida…

                         Silvia Valisa – svalisa@fsu.edu
Puoi anche leggere