Powerbank con videocamera 1080p - produktinfo.conrad
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Istruzioni per l'uso Powerbank con videocamera 1080p N. d’ordine 1882365 Pagina 2 - 19
Indice Pagina 1. Introduzione...........................................................................3 2. Spiegazione dei simboli.........................................................4 3. Utilizzo conforme...................................................................4 4. Ambito della fornitura............................................................5 5. Caratteristiche e funzioni.......................................................6 6. Avvertenze di sicurezza........................................................6 a) Generale..........................................................................6 b) Batterie ricaricabili............................................................9 7. Dispositivi di comando.........................................................10 8. Messa in funzione...............................................................11 a) Ricaricare accumulatore................................................11 b) Caricare il dispositivo mobile.........................................13 c) Registrazione video e rilevamento del movimento.........13 d) Impostazione dell'ora ed elaborazione dei video...........15 9. Manutenzione e pulizia........................................................17 10. Smaltimento........................................................................17 11. Dati tecnici...........................................................................18 2
1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per il Suo acquisto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni qui riportate. Il presente manuale istruzioni costituisce parte integrante di questo prodotto. Contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso esso venga ceduto a terzi. Conservare il manuale per consultazione futura. Per domande tecnice rivolgersi ai seguenti contatti: Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun – Ven: 9:00 – 18:00 3
2. Spiegazione dei simboli Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute, come per esempio le scosse elettriche. Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni importanti all’interno di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia caso. Il simbolo della freccia indica suggerimenti e note speciali per l’utilizzo. 3. Utilizzo conforme Il prodotto serve come batteria mobile aggiuntiva per la ricarica di smartphone, tablet e altri dispositivi mobili idonei. Il prodotto offre anche la funzione di registrazione video, che viene attivata anche dal rilevamento del movimento. Per memorizzare le registrazioni video, il prodotto è dotato di uno slot per schede MicroSD (classe 10 max. 128 GB). La batteria Li-Po integrata viene caricata mediante il cavo USB in dotazione e un caricabatterie USB (non incluso). L'uso è consentito solo in ambienti chiusi e non all'aperto. Evitare il contatto con l'umidità. 4
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modificato. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, esso potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti, incendi ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. 4. Ambito della fornitura • Powerbank con videocamera • Cavo USB • Lettore di schede MicroSD • Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso aggiornate È possibile scaricare le istruzioni per l'uso aggiornate al link www.conrad.com/downloads o tramite la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito Web. 5
5. Caratteristiche e funzioni • 1080p Registrazione video • Riconoscimento del movimento • Slot per schede MicroSD • Batteria ricaricabile Li-Po 6200 mAh Li-Po • Indicatore a LED dello stato della batteria 6. Avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali conseguenti danni a cose o persone. Inoltre in questi casi la garanzia decade. a) Generale • Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici. • Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini. 6
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica. • Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da forti vibrazioni, dall’acqua, dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi infiammabili. • Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza minima potrebbero danneggiarlo. • Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è più garantita, se il prodotto: -- presenta danni visibili, -- non funziona più correttamente, -- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli oppure -- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto. • Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri dispositivi a cui viene collegato il prodotto. • Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in altri liquidi. • Non cortocircuitare le porte USB. 7
• Non fare registrazioni video/audio di persone senza avvertirle prima. Osservare le normative pertinenti nel proprio paese. • Non utilizzare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo a uno caldo. La condensa che si forma in questo caso potrebbe danneggiare il prodotto. Aspettare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. In determinate condizioni ciò può richiedere alcune ore. • Non lasciare mai il prodotto in funzione incustodito. • L'alloggiamento si riscalda durante il funzionamento. Assicurarsi che vi sia un'adeguata ventilazione. L'alloggiamento non deve essere coperto. • Non conservare il prodotto in veicoli esposti al sole. Evitare il calore eccessivo (max. 40 ºC). Rispettare i "Dati tecnici". • Assicurarsi che il cavo non sia schiacciato, piegato o danneggiato da spigoli vivi. • Rivolgersi ad un tecnico in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto. • Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente da un esperto o da un laboratorio specializzato. • In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti. 8
b) Batterie ricaricabili • L’accumulatore è integrato al prodotto, non è possibile cambiarlo. • Non danneggiare mai la batteria ricaricabile. Nel caso l’involucro dell’accumulatore venga danneggiato, sussiste rischio di esplosione e di incendio! L'involucro della batteria LiPo non è composto, come le batterie convenzionali/ricaricabili (ad esempio tipo AA o AAA) da una lamiera sottile, ma solo da una pellicola di plastica sensibile. • Non cortocircuitare mai i contatti/connettori dell’accumulatore. Non gettare l’accumulatore o il prodotto nel fuoco. C’è rischio di esplosione e di incendio. • Caricare l’accumulatore regolarmente, anche se il prodotto non viene utilizzato. La tecnologia utilizzata nell’accumulatore rende superfluo scaricare l’accumulatore prima di tale operazione. • Non ricaricare mai l’accumulatore del prodotto senza supervisione. • Durante il procedimento di carica, porre il prodotto su una superficie non sensibile al calore. Un certo grado di riscaldamento è normale durante la carica. 9
7. Dispositivi di comando 1 23456 12 11 10 9 8 7 1 Indicatore a LED dello stato della batteria (4 x LED) 2 Pulsante K1 con indicatore a LED 3 LED a infrarossi (per visione notturna) 4 Telecamera 5 LED a infrarossi (per visione notturna) 6 Sensore IR (rilevamento a infrarossi del movimento) 7 Cavo USB 10
8 Lettore schede MicroSD 9 Porta USB-A 10 Slot per schede MicroSD 11 Funzionalità audio USB per Mac, PC, iOS e Android 12 Tasto K2 8. Messa in funzione Prima di ogni utilizzo, controllare il livello di carica della batteria interna. Non caricare il prodotto da una porta USB di un computer o altro dispositivo perché l'alimentazione fornita è insufficiente. Ciò può causare danni al dispositivo collegato. Assicurarsi che la potenza allacciata del dispositivo mobile corrisponda a quella del prodotto (vedi Dati Tecnici). Il cavo USB non è adatto per il trasferimento dati. Rimuovere eventuali pellicole protettive dal prodotto. a) Ricaricare accumulatore • Caricare completamente la batteria ricaricabile prima del primo utilizzo. 11
Si raccomanda di utilizzare un caricabatterie USB con un'uscita di 5 V/CC e 1 A di corrente di carica. La batteria interna del Powerbank può essere caricata mentre un dispositivo mobile si trova in carica. • Collegare il connettore Micro-USB del cavo USB (7) al connettore Micro-USB (11). • Collegare la spina USB-A ad una porta USB libera su un caricabatterie USB (non in dotazione). Il LED rosso dell'indicatore dello stato della batteria (1) si accende. • Per indicare lo stato della batteria sono presenti in totale quattro LED. La capacità residua della batteria viene indicata dai LED accesi come segue: 1 LED: Capacità rimanente fino al 25 % 2 LED: Capacità rimanente fino al 50 % 3 LED: Capacità rimanente fino al 75 % 4 LED: Capacità rimanente fino al 100 % Un LED continuamente acceso indica lo stato di carica completa nella rispettiva area. Un LED lampeggiante indica l'area attuale di ricarica. • Il processo di ricarica è completato non appena 4 LED si accendono continuamente. Il tempo di ricarica della batteria interna può essere di 7 - 8 ore con un livello di carica di circa il 25%. • Al termine della ricarica scollegare il cavo USB. 12
b) Caricare il dispositivo mobile • Controllare il livello della batteria prima di ricaricare undispositivo mobile. Per fare ciò, premere il pulsante K2. • Collegare la spina A del cavo USB al connettore USB-A (9). • Collegare il connettore Micro-USB del cavo USB al connettore Micro-USB del dispositivo mobile. La procedura di carica si avvia automaticamente. • Durante la ricarica, i LED dell’indicatore dello stato della batteria (1) si accendono continuamente. Il livello attuale della batteria viene indicato dal numero di LED illuminati. • Scollegare il cavo USB dal dispositivo collegato per terminare o interrompere la carica. Quando la ricarica del dispositivo mobile collegato è completata o il cavo USB viene scollegato, l'indicatore dello stato della batteria si spegne. c) Registrazione video e rilevamento del movimento È possibile registrare video mentre si carica la batteria interna. • Il prodotto è dotato di 2 LED a infrarossi (3, 5) , che consentono di effettuare registrazioni video (fino a circa 3 m) al buio. Le immagini scattate al buio sono in bianco e nero. I LED ad infrarossi integrati si accendono automaticamente al buio. 13
• Questo prodotto non ha memoria interna. Pertanto è necessario inserire una scheda di memoria per memorizzare le immagini. Una scheda MicroSD non è inclusa nella fornitura. Vengono supportate schede MicroSD da 8 GB a 128 GB. • Da spenta, inserire una scheda MicroSD (classe 10, max. 128 GB) nello slot (10) finché non scatta in posizione. • Premere brevemente il pulsante K1 (2). I LED rosso e blu sul pulsante si accendono brevemente. Il LED rosso si spegne e il LED blu si accende costantemente. La videocamera è in modalità stand-by. • Premere brevemente il pulsante K1. Il LED blu lampeggia 3 volte e poi si spegne. La registrazione video inizia. I video vengono registrati per un periodo massimo di 10 minuti. • Per arrestare la registrazione, premere brevemente il pulsante K1. Il LED blu si illumina costantemente. Il video viene salvato automaticamente. La videocamera è in modalità stand-by. • In modalità stand-by, premere brevemente due volte di seguito il tasto K1. Il LED rosso lampeggia una volta. Poi il LED blu lampeggia due volte e si spegne. La videocamera è in modalità rilevamento del movimento. • Non appena viene rilevato un movimento, inizia la registrazione video. Il video viene registrato per circa 5 minuti e poi salvato. • Arrestare il rilevamento del movimento premendo brevemente due volte il pulsante K1 . Il LED blu si illumina costantemente. La videocamera è nuovamente in modalità stand-by. • Non appena la scheda di memoria è piena, viene cancellata la prima registrazione. 14
• Tenere premuto il pulsante K1 per circa 3 secondi per spegnere la videocamera. Il LED blu sul pulsante K1 si spegne. • Rimuovere la scheda MicroSD dall'alloggiamento per visualizzare o modificare il video con il lettore di schede (8) in dotazione sul computer. Mediante breve pressione la scheda MicroSD viene rilasciata e può essere rimossa. Non è possibile collegare il Powerbank direttamente al computer per visualizzare o modificare le registrazioni video. Per fare ciò, rimuovere sempre la scheda MicroSD dallo slot del Powerbank e utilizzare un lettore di schede separato. d) Impostazione dell'ora ed elaborazione dei video • Inserire la scheda MicroSD nel lettore di schede (8) in dotazione e collegarlo ad una porta USB di un idoneo computer Windows ®. • Il computer riconosce la scheda MicroSD come supporto dati esterno. • Nella directory della scheda MicroSD sarà presente la cartella "DCIM" per le registrazioni video e il file di testo "parameter_settings.txt" per l'impostazione dell'ora. Impostazione dell’ora • Aprire il file di testo "parameter_settings.txt" per impostare la data e l'ora. La data e l'ora inserite verranno visualizzate durante la registrazione video. 15
• Il formato dell'ora viene visualizzato come segue: Anno.mese.giorno Ore: minuti: secondi Esempio: 2018-06-01 18:08:08 • Impostare la data e l'ora e salvare il file di testo. Chiudere il file di testo. • Rimuovere correttamente il lettore di schede con la scheda MicroSD dal computer. Rimuovere la scheda MicroSD dal lettore di schede. • Inserire la scheda MicroSD nello slot del Powerbank. L’orario viene memorizzato finché la scheda MicroSD si trova nello slot del Powerbank. • La volta successiva che verrà registrato un video, la registrazione mostrerà la data e l’ora. Elaborazione dei video • Aprire la cartella "DCIM" per modificare o visualizzare i video registrati. I video vengono salvati in formato "mov". • Copiare le registrazioni video sul computer per eseguirne il backup e guardarle in seguito. Se necessario, cancellare le registrazioni dalla scheda MicroSD per liberare spazio di memoria. • Potrebbe essere necessario un software video appropriato per visualizzare i video. • Dopo l’elaborazione rimuovere il lettore di schede con la scheda MicroSD dal computer. Rimuovere la scheda MicroSD dal lettore di schede. • Inserire la scheda MicroSD nello slot del Powerbank. Assicurarsi che lo Powerbank sia spento. 16
9. Manutenzione e pulizia Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcool o altre soluzioni chimiche in quanto queste possono aggredire l’alloggiamento o addirittura pregiudicare la funzionalità del prodotto. • Scollegare il prodotto da ciascun dispositivo prima della pulizia. Disattivare la funzione della fotocamera. • Utilizzare un panno asciutto e privo di lanugine per pulire il prodotto. 10. Smaltimento I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti. In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale. 17
11. Dati tecnici Tensione/corrente di ingresso.....5 V/CC 1 A mediante USB Tensione/corrente di uscita.........5 V/CC 1 A mediante USB Accumulatore..............................Li-Po 6200 mAh Sensore videocamera.................CMOS 9,4 mm (1/2,7") Risoluzione video.......................1080p (1920 x 1080 Pixel) Risoluzione foto..........................30 foto/sec Formato video.............................mov Durata di registrazione video......fino a circa 10 min./manuale fino a circa 5 min./Rilevamento a infrarossi Angolo visivo camera.................90 º orizzontale/verticale Visione notturna IR-LED.............2x LED, fino a 3 m Ripresa foto/video.......................Visione diurna: a colori, oscurità: bianco e nero Rilevamento del movimento PIR...........................30º (verticale/orizzontale) Area di rilevamento del movimento PIR...........................max. 2 m Capacità slot MicroSD................min. 8 GB, max. 128 GB USB Standard.............................2.0 Condizioni di funzionamento/ immagazzinamento....................da -10 a +40 ºC, 40 % – 85 % UR 18
Dimensioni (L x P x A)................118 x 67 x 15 mm Peso...........................................circa 195 g Sistemi operativi supportati: PC/Notebook con Windows® XP e versioni successive 19
Questa è una pubblicazione Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione, sono riservati. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Daten-verarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione è aggiornata fino al momento della stampa. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. 1882365_v1_0319_02_hk_m_it
Puoi anche leggere