MSE/MSD Istruzioni di funzionamento e montaggio - Quadro comando - KSB Web-Shop
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Stampa Istruzioni di funzionamento e montaggio MSE/MSD Istruzioni di funzionamento originali Tutti i diritti riservati. Sono vietati la riproduzione, l'elaborazione e la divulgazione a terzi dei contenuti, senza approvazione scritta del costruttore. Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. © KSB SE & Co. KGaA, Frankenthal 19/12/2017
Indice Indice 1 Generalità ............................................................................................................................................... 4 1.1 Principi fondamentali....................................................................................................................................... 4 1.2 Gruppo target................................................................................................................................................... 4 1.3 Documenti collaterali ....................................................................................................................................... 4 1.4 Simboli............................................................................................................................................................... 4 2 Sicurezza ................................................................................................................................................. 5 2.1 Identificazione delle avvertenze ..................................................................................................................... 5 2.2 Generalità ......................................................................................................................................................... 5 2.3 Impiego previsto............................................................................................................................................... 5 2.4 Qualifica e formazione del personale ............................................................................................................. 6 2.5 Conseguenze e pericoli in caso di mancata osservanza delle istruzioni ....................................................... 6 2.6 Lavori con cognizione delle norme di sicurezza............................................................................................. 6 3 Trasporto/immagazzinamento/smaltimento ....................................................................................... 7 3.1 Controllare le condizioni di fornitura ............................................................................................................. 7 3.2 Trasporto........................................................................................................................................................... 7 3.2.1 Trasporto .............................................................................................................................................. 7 3.3 Immagazzinamento.......................................................................................................................................... 7 3.4 Smaltimento...................................................................................................................................................... 8 4 Descrizione ............................................................................................................................................. 9 4.1 Descrizione generale ........................................................................................................................................ 9 4.2 Denominazione ................................................................................................................................................ 9 4.3 Targhetta costruttiva........................................................................................................................................ 9 4.4 Struttura costruttiva ......................................................................................................................................... 9 4.5 Dati tecnici ...................................................................................................................................................... 10 5 Installazione/Montaggio ..................................................................................................................... 11 5.1 Disposizioni di sicurezza................................................................................................................................. 11 5.2 Controllo prima dell'inizio dell'installazione................................................................................................ 11 5.3 Montaggio dell'apparecchio di comando..................................................................................................... 11 5.4 Collegamento elettrico .................................................................................................................................. 11 6 Messa in funzione/arresto................................................................................................................... 13 6.1 Requisito indispensabile per la messa in funzione....................................................................................... 13 6.2 Messa in funzione........................................................................................................................................... 13 6.2.1 Comando in funzione del livello....................................................................................................... 13 6.2.2 Funzionamento .................................................................................................................................. 13 6.2.3 Funzionamento manuale .................................................................................................................. 14 6.3 Arresto............................................................................................................................................................. 14 6.4 Rimessa in servizio .......................................................................................................................................... 14 7 Manutenzione ...................................................................................................................................... 15 8 Anomalie: cause ed eliminazione ....................................................................................................... 16 9 Schemi dei collegamenti...................................................................................................................... 17 10 Dichiarazione CE di conformità........................................................................................................... 18 Indice alfabetico ................................................................................................................................... 19 MSE/MSD 3 di 20
1 Generalità 1 Generalità 1.1 Principi fondamentali Il presente manuale di istruzioni fa parte delle serie costruttive e versioni citate nella copertina. Il manuale di istruzioni descrive l'utilizzo adeguato e sicuro in tutte le fasi di funzionamento. La targhetta costruttiva riporta la serie costruttiva, i dati di esercizio fondamentali e il numero di serie. Il numero di serie descrive il sistema in modo preciso e serve per identificare tutti gli altri processi aziendali. Al fine di salvaguardare i diritti di garanzia in caso di danni, è necessario rivolgersi immediatamente al centro di assistenza KSB più vicino. 1.2 Gruppo target Le presenti prescrizioni di montaggio e di manutenzione sono rivolte al personale tecnico specializzato. 1.3 Documenti collaterali Tabella 1: Panoramica dell'altra documentazione applicabile Documento Sommario Manuale di istruzioni Descrizione dell'utilizzo adeguato e sicuro della pompa in tutte le fasi di funzionamento Schema dei collegamenti Descrizione dei collegamenti elettrici Prescrizioni di montaggio e di Descrizione dell'utilizzo adeguato e sicuro di manutenzione aggiuntive1) componenti aggiuntivi del prodotto Per gli accessori e/o le parti macchina integrate, attenersi alla documentazione corrispondente del rispettivo costruttore. 1.4 Simboli Tabella 2: Simboli utilizzati Simbolo Significato ✓ Requisito indispensabile per le istruzioni di azionamento ⊳ Richiesta di azioni per indicazioni di sicurezza ⇨ Risultato dell'azione ⇨ Rimando 1. Istruzioni di azionamento a passi 2. Nota fornisce suggerimenti e indicazioni importanti in relazione al prodotto 1) Opzionale 4 di 20 MSE/MSD
2 Sicurezza 2 Sicurezza Tutte le indicazioni riportate in questo capitolo segnalano un pericolo ad elevato ! PERICOLO grado di rischio. 2.1 Identificazione delle avvertenze Tabella 3: Caratteristiche delle avvertenze Simbolo Descrizione ! PERICOLO PERICOLO Questa parola chiave indica un pericolo con un elevato grado di rischio, che, se non viene evitato, può causare morte o lesioni gravi. ! AVVERTENZA AVVERTENZA Questa parola chiave indica un pericolo con un medio grado di rischio, che, se non viene evitato, potrebbe causare morte o lesioni gravi. ATTENZIONE ATTENZIONE Questa parola chiave indica un pericolo, la cui mancata osservanza può costituire pericolo per la macchina e le sue funzioni. Protezione antideflagrante Questo simbolo fornisce informazioni di protezione in presenza di esplosioni in zone a rischio di esplosione ai sensi della direttiva CE 2014/34/EU (ATEX). Luoghi di pericolo generale Questo simbolo abbinato ad una parola chiave indica eventuali pericoli che possono causare decesso o lesioni. Pericolo di tensione elettrica Questo simbolo abbinato ad una parola chiave indica eventuali pericoli in relazione alla tensione elettrica e fornisce informazioni di protezione. Danni alla macchina Questo simbolo abbinato alla parola chiave ATTENZIONE indica la presenza di pericoli per la macchina e le relative funzioni. 2.2 Generalità Il manuale di istruzioni contiene indicazioni di base per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione. Il rispetto di tali indicazioni garantisce un utilizzo sicuro dell'apparecchio e inoltre evita danni a cose e persone. Osservare le indicazioni di sicurezza di tutti i capitoli. Il personale tecnico competente/il gestore dell'impianto deve leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima del montaggio. Il contenuto del manuale di istruzioni deve essere sempre disponibile in loco per il personale specializzato. Le indicazioni applicate direttamente sul quadro comando devono assolutamente essere rispettate e perfettamente leggibili. Ad esempio ciò vale per quanto segue. ▪ Identificazione dei collegamenti ▪ Targhetta costruttiva Il gestore dell'impianto è responsabile del rispetto delle disposizioni vigenti in loco non contemplate nel manuale di istruzioni. 2.3 Impiego previsto È vietato utilizzare il quadro comando con valori superiori a quanto indicato nella documentazione tecnica e in altri manuali di istruzioni o altra documentazione applicabile per tensione di rete, frequenza di rete, temperatura ambiente, corrente motore . MSE/MSD 5 di 20
2 Sicurezza 2.4 Qualifica e formazione del personale Il personale addetto al montaggio, al funzionamento, alla manutenzione e all'ispezione deve essere adeguatamente qualificato. Il gestore dell'impianto deve stabilire con precisione responsabilità, competenze e controllo del personale per il trasporto, il montaggio, il funzionamento, la manutenzione e l'ispezione. Le lacune del personale devono essere colmate da personale sufficientemente qualificato tramite addestramenti e istruzioni. Eventualmente, l'addestramento può essere effettuato su richiesta del costruttore/fornitore dal gestore dell'impianto. Gli addestramenti per l'apparecchio di comando devono essere eseguiti solo sotto il controllo di personale tecnico qualificato. 2.5 Conseguenze e pericoli in caso di mancata osservanza delle istruzioni ▪ La mancata osservanza di questo manuale di istruzioni comporta la perdita dei diritti di garanzia e di risarcimento danni. ▪ La mancata osservanza delle istruzioni può comportare, ad esempio, i seguenti rischi: – pericolo per le persone dovuto a fenomeni elettrici, termici, meccanici e chimici ed esplosioni – avaria delle principali funzioni del prodotto – avaria dei processi da seguire in caso di manutenzione e riparazione – pericolo per l'ambiente dovuto a perdite di sostanze pericolose 2.6 Lavori con cognizione delle norme di sicurezza Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute in questo manuale e all'impiego conforme, sono valide le seguenti disposizioni di sicurezza: ▪ Norme antinfortunistiche, disposizioni di sicurezza e di esercizio ▪ Norme per la protezione antideflagrante ▪ Disposizioni di sicurezza relative all'utilizzo di materiali pericolosi ▪ Norme, direttive e leggi vigenti 6 di 20 MSE/MSD
3 Trasporto/immagazzinamento/smaltimento 3 Trasporto/immagazzinamento/smaltimento 3.1 Controllare le condizioni di fornitura 1. Alla consegna della merce verificare che ogni unità di imballo non presenti dei danni. 2. In caso di danni durante il trasporto, stabilirne con precisione l'entità, documentare e informare immediatamente per iscritto KSB oppure il fornitore e l'assicuratore. 3.2 Trasporto Spegnere il quadro comando prima del trasporto. Tabella 4: Condizioni ambientali per il trasporto Condizione ambientale Valore Umidità relativa Max. 80% (assenza di condensazione) Temperatura ambiente da -10 °C a +70 °C 3.2.1 Trasporto ATTENZIONE Trasporto inadeguato Danno all'apparecchio di comando ▷ Trasportare sempre l'apparecchio di comando in modo corretto e nella confezione originale. ▷ Durante il trasporto, attenersi alle indicazioni per il trasporto riportate sulla confezione originale. ▷ Non gettare l'apparecchio di comando. 1. Al momento della ricezione, estrarre l'apparecchio di comando dalla confezione e verificare l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto. 2. Denunciare immediatamente i danni di trasporto al costruttore. 3. Smaltire il materiale dell'imballo secondo le norme locali vigenti. 3.3 Immagazzinamento Il rispetto delle condizioni ambientali durante l'immagazzinamento garantisce il funzionamento dell'apparecchio anche in seguito a periodi di immagazzinamento prolungati. ATTENZIONE Danneggiamento per umidità, sporco o parassiti durante l'immagazzinamento Corrosione/sporco dell'apparecchio di comando! ▷ In caso di immagazzinamento all'esterno, applicare una copertura impermeabile all'apparecchio o all'apparecchio imballato. MSE/MSD 7 di 20
3 Trasporto/immagazzinamento/smaltimento Tabella 5: Condizioni ambientali per l'immagazzinamento Condizioni ambientali Valore Umidità relativa Max. 85 % (nessuna condensa) Temperatura ambiente da - 10 °C a + 70 °C ▪ Sistemare l'accessorio in un luogo asciutto e privo di vibrazioni, possibilmente nella confezione originale. ▪ Immagazzinare l'apparecchio in un luogo asciutto e possibilmente ad umidità costante. ▪ Evitare forti oscillazioni dell'umidità (vedere la tabella relativa alle condizioni ambientali per l'immagazzinamento). Protezione per non oltre 12 mesi con immagazzinamento adeguato e in luogo chiuso. 3.4 Smaltimento NOTA Per via di alcuni suoi componenti, l'apparecchio viene considerato rifiuto speciale e soddisfa i requisiti ai sensi della normativa RoHs 2011/65CE. Dopo l'uso, smaltire l'apparecchio correttamente e secondo le normative vigenti. 8 di 20 MSE/MSD
4 Descrizione 4 Descrizione 4.1 Descrizione generale ▪ Quadro comando per il comando del motore monofase o trifase in funzione del livello 4.2 Denominazione Tabella 6: Spiegazione della denominazione Abbreviazione Significato M Motore S Relè di protezione E/D Corrente alternata monofase corrente trifase 16. Max. intensità di corrente x 10 1 Numero identificativo 4.3 Targhetta costruttiva KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal Deutschland 1 2 MSD 60.1LevelControl Basic 2 3/N/PE AC 400 V 50 Hz 3 4 1/N AC 230 V 50 Hz 6 3,7 - 5,5 A 2016w27 5 7 BD 700 892 IP 54 19070117 Made in Germany ZNI 1448xa Fig. 1: Targhetta costruttiva (esempio) 1 Serie costruttiva 2 Tensione nominale 3 Tensione di comando 4 Corrente nominale 5 Numero schema elettrico 6 Anno di produzione/settimana del calendario 7 Tipo di protezione 4.4 Struttura costruttiva Costruzione ▪ Quadro comando ▪ Comando in funzione del livello ▪ Protezione di una pompa con motore a corrente alternata monofase (MSE) o motore trifase (MSD) ▪ Accensione e spegnimento della pompa a seconda del livello ▪ Misurazione del livello con interruttore a galleggiante ▪ Tipo di avviamento diretto MSE/MSD 9 di 20
4 Descrizione 4.5 Dati tecnici Tabella 7: Dati di rendimento Caratteristica Valore Tensione di esercizio nominale MSE 1/N/PE AC 230 V / 50 Hz MSD 3/N/PE AC 230 / 400 V / 50 Hz Intervallo di regolazione fino a MSE 1,2 A, 1,8 A, 2,6 A, 3,7 A, 5,5 A, 8,0 A, 11,5 A MSD 0,16 A, 0,23 A, 0,36 A, 0,54 A, 1,2 A, 1,8 A, 2,6 A, 3,7 A, 5,5 A, 8,0 A, 11,5 A Tensione di isolamento AC 690 V nominale Tipo di protezione IP54 Tipo di rete Rete TN-C-S Dimensioni A×L×P [mm] 170 × 100 × 85 Peso [kg] 1 10 di 20 MSE/MSD
5 Installazione/Montaggio 5 Installazione/Montaggio 5.1 Disposizioni di sicurezza PERICOLO Installazione errata Pericolo di morte! ▷ Installare il quadro comando in modo che sia al riparo da inondazione. ▷ Mai installare il quadro comando in atmosfere potenzialmente esplosive. ▷ Il quadro comando non è idoneo per il controllo delle pompe in atmosfera potenzialmente esplosiva. ▷ In caso di integrazione in un impianto di comando esterno rispettare le direttive relative alla combinazione di quadri comando a bassa tensione. 5.2 Controllo prima dell'inizio dell'installazione Il luogo di installazione/montaggio deve soddisfare i seguenti requisiti: ▪ asciutto ▪ al riparo da gelo ▪ ben aerato ▪ con chiusura, accesso non consentito alle persone non autorizzate. ▪ al riparo da inondazione ▪ Montaggio in ambienti con pericolo di esplosione non consentito. Condizioni ambientali Rispettare le condizioni ambientali indicate nella seguente tabella: Tabella 8: Condizioni ambientali Caratteristica Valore Temperatura di esercizio da -10 °C a +50 °C Umidità relativa Formazione di condensa non consentita Altezza di installazione max. 1000 m sopra il livello del mare 5.3 Montaggio dell'apparecchio di comando Per evitare di danneggiare i componenti è necessario manipolare l'apparecchio in modo accurato. ü Il luogo di installazione è conforme ai suddetti requisiti. 1. Estrarre l'apparecchio di comando dalla confezione originale. 2. Installare l'apparecchio su una base solida (parete, supporto, ecc.). 5.4 Collegamento elettrico PERICOLO Contatto involontario con parti in tensione Pericolo di morte per scossa elettrica. ▷ Togliere tensione. ▷ Proteggere l'apparecchio da un eventuale ripristino della tensione. MSE/MSD 11 di 20
5 Installazione/Montaggio ATTENZIONE Collegamento elettrico inadeguato Danno al quadro comando/armadio elettrico! ▷ Verificare il tipo di corrente e la tensione della connessione di rete. ▷ Rispettare gli schemi dei collegamenti.. ü La tensione di rete corrisponde alla tensione nominale indicata sulla targhetta costruttiva. 1. Far passare il cavo attraverso il premistoppa del cavo. 2. Prestare attenzione alla posizione corretta delle guarnizioni e serrare i premistoppa del cavo (scarico della tensione). 3. Collegare il quadro comando come da schema dei collegamenti. 4. Regolare l'interruttore di protezione motore in base alla corrente nominale. 5. Collegare il cavo di alimentazione lato cantiere per gli attuatori a corrente trifase come campo di rotazione destro. 6. Nei motori a corrente alternata monofase prestare attenzione a collegare correttamente fase e conduttore a neutro. ATTENZIONE Dati tecnici della pompa non rispettati Danno al quadro comando ▷ Collegare solo pompe i cui dati tecnici (in particolare la corrente nominale) coincidono con questo quadro comando. In caso di collegamento elettrico prestare attenzione a quanto segue: ▪ Collegare come da schema elettrico ▪ Impostazione dell'interruttore a galleggiante come da schema elettrico ▪ Collegare il WSK (contatto di protezione avvolgimento) con i fili corrispondenti del cavo pompa. Per pompe senza WSK inserire un ponticello nel quadro comando. 12 di 20 MSE/MSD
6 Messa in funzione/arresto 6 Messa in funzione/arresto 6.1 Requisito indispensabile per la messa in funzione Prima della messa in funzione del gruppo pompa è necessario verificare i seguenti punti: ▪ Vengono rispettate le disposizioni VDE pertinenti e vigenti nel paese ▪ Il cavo della pompa è collegato ▪ La protezione temperatura (WSK) è collegata ▪ Il cavo di alimentazione è correttamente collegato (campo di rotazione destro con attuatori a corrente trifase) ▪ Interruttore a galleggiante collegato 6.2 Messa in funzione ▪ Portare l'interruttore Manuale-Neutro-Automatico su "0". ▪ Confrontare il valore di regolazione del relè di protezione motore con la corrente nominale del motore e se necessario regolare correttamente. ▪ Portare il relè di protezione motore su "I". ▪ Generare alimentazione di tensione. A tale proposito regolare la protezione lato cantiere (ad es. automatico) su "On". ▪ Eseguire il controllo del senso di rotazione in caso di motore trifase. Quindi posizionare temporaneamente l'interruttore Manuale-Neutro-Automatico su "Manuale" (solo sopra il livello di spegnimento). ▪ Rispettare le istruzioni originali per la pompa in questione. 6.2.1 Comando in funzione del livello L'accensione e lo spegnimento della pompa avvengono grazie ad un interruttore a galleggiante o un sensore di livello. Il livello di accensione deve essere regolato sul luogo. Regolare l'altezza di fissaggio del cavo dell'interruttore a galleggiante sulla tubazione di mandata, sulla manopola o altrimenti su punti idonei. Regolare una lunghezza cavo libera dell'interruttore a galleggiante. La lunghezza cavo libera dell'interruttore a galleggiante non deve essere inferiore a 10 cm dalla guaina antipiega, in modo da consentire un'accensione regolare anche con cavo freddo e rigido. L'accensione avviene con inclinazione superiore del corpo galleggiante di ca. 30°, lo spegnimento con inclinazione inferiore di 30°. Un rumore di commutazione chiaramente percettibile nel corpo del galleggiante segnala i punti di commutazione. Differenza di commutazione minima ca. 40 cm. Durante la regolazione dei punti di commutazione fare attenzione che la pompa si disinserisca prima che vengano raggiunte le aperture di aspirazione della base dal livello dell'acqua. L'accensione deve avvenire prima che il livello dell'acqua raggiunga lo spigolo superiore del serbatoio. L'interruttore a galleggiante non deve né poggiare sotto né urtare sopra un eventuale coperchio del serbatoio. Prestare attenzione che il galleggiante non rimanga appeso alle sporgenze o a qualcosa di analogo nel serbatoio. 6.2.2 Funzionamento ▪ L'interruttore Manuale-Neutro-Automatico inserisce e disinserisce il motore. Posizione Funzione Manuale L'interruttore in posizione "Manuale" avvia manualmente il motore. 0 Motore spento. Automatico L'interruttore a galleggiante inserisce e disinserisce il motore. MSE/MSD 13 di 20
6 Messa in funzione/arresto Svuotamento di serbatoio/fossa L'interruttore a galleggiante chiude in posizione flottante. La pompa viene inserita e disinserita in funzione del livello. Se il livello convogliato raggiunge il livello di accensione dell'interruttore a galleggiante, la pompa viene inserita. Il liquido convogliato viene pompato fino al livello di disinserimento dell'interruttore a galleggiante. Con la posizione dell'interruttore su "Manuale" è possibile inserire direttamente la pompa. Ciò deve avvenire però solo sopra il livello di disinserimento e solo per un funzionamento temporaneo, come ad esempio per il controllo del senso di rotazione. Altrimenti nella messa in funzione dell'impianto posizionare sempre l'interruttore su "Automatico". 6.2.3 Funzionamento manuale La modalità "Manuale" garantisce che, in caso di guasto del comando, la pompa possa essere ancora inserita e disinserita manualmente. Azionare l'impianto solo in casi di emergenza (ad es. acqua alta, acqua per antincendio o nella messa in funzione (ad es. controllo del senso di rotazione) con posizione interruttore "Manuale". ATTENZIONE Pompa messa in funzione in modalità manuale sotto il livello di inserimento Danno della pompa! ▷ Mettere in funzione la pompa in modalità manuale solo con livello acqua superiore al livello di inserimento. 6.3 Arresto PERICOLO Contatto involontario con parti in tensione Pericolo di morte per scossa elettrica. ▷ Togliere tensione. ▷ Proteggere l'apparecchio da un eventuale ripristino della tensione. ▪ Portare l'interruttore Manuale-Neutro-Automatico su "0". ▪ Prima di aprire la scatola di comando e la scatola dei morsetti motore togliere corrente all'impianto. ▪ Impostare l'interruttore di protezione motore in posizione "0". ▪ Prima di lavorare nell'armadio elettrico con il dispositivo di misurazione tensione controllare che tutte le fasi siano realmente senza corrente. 6.4 Rimessa in servizio ▪ Portare l'interruttore Manuale-Neutro-Automatico su "0". ▪ Confrontare il valore di regolazione del relè di protezione motore con la corrente nominale del motore e se necessario regolare correttamente. ▪ Ripristinare l’alimentazione di tensione. ▪ Eseguire il controllo del senso di rotazione. Quindi posizionare temporaneamente l'interruttore Manuale-Neutro-Automatico su "Manuale" (solo sopra il livello di inserimento). ▪ Rispettare le istruzioni originali per la pompa in questione. 14 di 20 MSE/MSD
7 Manutenzione 7 Manutenzione Controllare il corretto funzionamento del quadro comando una volta l'anno. MSE/MSD 15 di 20
8 Anomalie: cause ed eliminazione 8 Anomalie: cause ed eliminazione AVVERTENZA Operazioni improprie per l'eliminazione delle anomalie Pericolo di lesioni! ▷ Per tutti i lavori per l'eliminazione delle anomalie attenersi alle relative istruzioni del presente manuale e alla documentazione del costruttore degli accessori. Se si presentano problemi non descritti nella seguente tabella, è necessario contattare l'Assistenza clienti KSB.KSB A La pompa non esegue l'estrazione B La lampada del guasto si accende C Dopo l'avvio la pompa rimane sopra il livello di spegnimento D Dopo l'avvio della pompa la lampada del guasto si accende E La pompa non si spegne. Tabella 9: Risoluzione anomalie A B C D E Causa possibile Rimedio ✘ - - - - Interruttore Manuale-Neutro-Automatico in Portare l'interruttore in posizione Automatico posizione "0" ✘ - - - - Relè di protezione motore in posizione "0" Portare in posizione I ✘ - - - - Contatti di protezione avvolgimento non Collegare, se non presenti, collegare con i collegati o non presenti ponticelli in dotazione 1 X 1 su 1 e 2 ✘ - - - - Livello al di sotto del livello di inserimento ✘ - - - - Il cavo di alimentazione del quadro comando Controllare l'alimentazione di tensione non ha tensione - ✘ - - - Relè di protezione motore in posizione "0" Portare in posizione I - ✘ - - - Contatti di protezione avvolgimento non Collegare, se non presenti, collegare con i collegati o non presenti ponticelli in dotazione 1 X 1 su 1 e 2 - - ✘ - - Il contatto di protezione avvolgimento si è Una volta raffreddata la pompa si avvia di nuovo. attivato (In caso di ripetuta attivazione della protezione dell’avvolgimento far controllare i componenti meccanici e elettrici dal Servizio assistenza KSB.) - - - ✘ - Relè di protezione motore regolato in modo Regolare sulla corrente nominale del motore errato - - - ✘ - Il contatto di protezione avvolgimento si è Una volta raffreddata la pompa si avvia di nuovo. attivato (In caso di ripetuta attivazione della protezione dell’avvolgimento far controllare i componenti meccanici e elettrici dal Servizio assistenza KSB.) - - - ✘ - Caduta di fase Controllare il cavo di alimentazione - - - - ✘ Interruttore a galleggiante inceppato Liberarlo e controllare la libertà di movimento. - - - - ✘ Pompa configurata in modo errato Contattare il Servizio di assistenza clienti KSB 16 di 20 MSE/MSD
9 Schemi dei collegamenti 9 Schemi dei collegamenti Per collegare la pompa e l'interruttore a galleggiante prestare attenzione allo schema elettrico allegato MSE/MSD 17 di 20
10 Dichiarazione CE di conformità 10 Dichiarazione CE di conformità Produttore: KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Germania) Con il presente documento il produttore dichiara che il prodotto: MSE, MSD Intervallo dei numeri di serie: da 2018w01 a 2019w52 ▪ è conforme a tutte le disposizioni delle seguenti direttive nella versione valida al momento: – Direttiva 2014/30/UE "Compatibilità elettromagnetica" – Direttiva 2014/35/UE "Basse tensioni" Inoltre, il produttore dichiara che: ▪ sono state applicate le seguenti norme internazionali armonizzate: – EN 60204-1 – EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 La dichiarazione di conformità CE è stata redatta: Frankenthal, 01/02/2018 Joachim Schullerer Responsabile Sviluppo Prodotti Sistemi di pompaggio e attuatori KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal 18 di 20 MSE/MSD
Indice alfabetico Indice alfabetico A Altra documentazione applicabile 4 C Costruzione 9 G Guasti Cause e rimedi 16 I Immagazzinamento 8 L Lavori relativi alla sicurezza 6 S Sicurezza 5 Smaltimento 8 T Targhetta costruttiva 9 Trasporto 7 MSE/MSD 19 di 20
2315.81/02-IT KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 www.ksb.com
Puoi anche leggere