LOGICA SAUNA DX LOGICA SAUNA RH LOGICA SAUNA DTE LOGICA SAUNA RE - preinstallazione pre-installation pré-installation Vorinstallation

Pagina creata da Nicolò Sala
 
CONTINUA A LEGGERE
LOGICA SAUNA DX
LOGICA SAUNA RH
LOGICA SAUNA DTE
LOGICA SAUNA RE
preinstallazione
pre-installation
pré-installation
Vorinstallation
LOGICA SAUNA DX    3/4

                                        LOGICA SAUNA RH
                                        LOGICA SAUNA DTE
                                        LOGICA SAUNA RE

Manuale di montaggio Logica Sauna   2
DIMENSIONI                           DIMENSIONS                              DIMENSIONS                         ABMESSUNGEN
cm 213 x 250 x 226 h                 cm 213 x 250 x 226 h                    cm 213 x 250 x 226 h               cm 213 x 250 x 226 h

POTENZA ASSORBITA                    ABSORBED POWER                          PUISSANCE ABSORBÉE                 LEISTUNGSAUFNAHME
6 kW max                             6 kW max                                6 kW max                           6 kW max
230Vac 1N 50-60Hz                    230Vac 1N 50-60Hz                       230Vac 1N 50-60Hz                  230Vac 1N 50-60Hz
400Vac 3N 50-60Hz                    400Vac 3N 50-60Hz                       400Vac 3N 50-60Hz                  400Vac 3N 50-60Hz

FINITURE                             FINISHING                               FINITIONS                          APPLIKATIONEN
Alluminio verniciato                 Painted aluminium                       Aluminium verni                    Aluminium, lackiert
Pareti esterne a vista Gres          Outside wall finish 3mm                 Murs extérieurs exposés en         Außenverfliesungen aus
laminato 3mm                         laminated grès porcelain                plaques de grès de 3 mm            laminiertem Feinsteinzeug, 3 mm

MATERIALI SAUNA                      SAUNA MATERIALS                         MATÉRIAUX SAUNA                    SAUNA MATERIALIEN
Interno ed Arredi: Hemlock           Inside and fittings: Canadian           Intérieur et mobilier : Hemlock    Innen und Ausstattungen:
canadese                             hemlock                                 canadien                           Kanadisches Hemlock
Porte in vetro temperato 8 mm        Doors in 8mm tempered glass             Portes en verre trempé 8 mm        Türen aus gehärtetem Glas, 8 mm
Pedana : Gres laminato 3mm           Platform: 3mm laminated grès            Caillebotis : plaques de grès de   Bodenrost: laminiertes
                                     porcelain                               3 mm                               Feinsteinzeug, 3 mm

MATERIALI DOCCIA                     SHOWER MATERIALS                        MATÉRIAUX DOUCHE                   DUSCHE MATERIALIEN
Pedana: Gres laminato 3 mm           Platform: 3mm laminated grès            Caillebotis : plaques de grès de   Bodenrost: laminiertes
                                     porcelain                               3 mm                               Feinsteinzeug, 3 mm

CARATTERISTICHE/                     FEATURES/COMPONENTS                     CARACTÉRISTIQUES/                  BESCHREIBUNG/ELEMENTE
COMPONENTI                                                                   COMPOSANTS

Sauna completa di:                   Sauna includes:                         Sauna livré avec :                 Sauna, ausgestattet mit:
Illuminazione con cromoterapia       Lighting system with LED RGB            Éclairage avec chromothérapie à    Farblichttherapie mit LED RGB
a led RGB                            colour therapy                          led RGB                            Beleuchtungssystem
5 colori fissi, 4 cicli dinamici e   5 fixed colours, 4 dynamic cycles       5 couleurs fixes, 4 cycles         5 Farben Dauerlicht, 4
luce bianca                          and white light                         dynamiques et lumière blanche      dynamischen Zyklen und weißes
Panche in legno                      Wooden benches                          Banquettes en bois                 Licht
Stufa con pietre                     Heater with stones                      Poêle avec pierres                 Holzbänke
Pannello di controllo touch          Touch control panel                     Tableau de commande tactile        Saunaofen mit Steinen
Funzione energy saver                Automatic energy saving                 Fonction d’économiseur             Touch-Bedienpaneel
automatica                           function                                d’énergie automatique              Automatische
Mastellino integrato nella panca     Bucket built into the lower bench       Seau intégré dans la banquette     Energiesparfunktion
inferiore                            Electrical system with protected        inférieure                         In der unteren Sitzbank
Impianto elettrico canalizzato       cable ducts                             Câblage électrique engainé         integrierter Aufgusskübel
Predisposizione per audio            Audio set-up with built-in              Pré-installation pour diffusion    Elektroinstallation in einem
diffusione                           speaker                                 audio                              Wandelement
con altoparlante integrato           Wooden ladle                            avec haut-parleur intégré          Vorrüstung für den Anschluss
Mestolo in legno                     Hourglass                               Louche en bois                     an ein Home-Sound-System, mit
Clessidra                                                                    Sablier                            integriertem Lautsprecher
                                                                                                                Schöpfkelle aus Holz Sanduhr

Doccia completa di:                  Shower includes:                        Douche livrée avec :               Dusche, ausgestattet mit:
Miscelatore con cartuccia            Mixer tap with flow regulator and       Mitigeur à cartouche progressive   Mischer mit Einhebelregulierung
progressiva e deviatore              diverter                                et inverseur                       und Umsteller
Soffione doccia a soffitto con       Ceiling mounted anti-scale              Pomme de douche fixée au           Deckenbrause mit Anti-Kalk-
anticalcare                          shower head                             plafond avec anticalcaire          System
Doccia a mano                        Hand-held shower head                   Pomme de douche à main             Handbrause

                                                                         3                                             Manuale di montaggio Logica Sauna
LOGICA Sauna - CONFIGURAZIONI STANDARD
   LOGICA Sauna - STANDARD CONFIGURATION
   LOGICA Sauna - CONFIGURATIONS STANDARD
   LOGICA Sauna - STANDARD-KONFIGURATIONEN

                                    Logica Sauna configurazione PENISOLA
                                    Logica Sauna PENINSULA configuration
                                    Logica Sauna configuration PÉNINSULE
                                    Logica Sauna Konfiguration HALBINSEL

                                    Logica Sauna configurazione ANGOLO SINISTRO
                                    Logica Sauna LEFT-HAND CORNER configuration
                                    Logica Sauna configuration COIN GAUCHE
                                    Logica Sauna Konfiguration ECKE LINKS

                                    Logica Sauna configurazione ANGOLO DESTRO
                                    Logica Sauna RIGHT-HAND CORNER configuration
                                    Logica Sauna configuration COIN DROIT
                                    Logica Sauna Konfiguration ECKE RECHTS

                                    Logica Sauna configurazione SEMI-ANGOLO SINISTRO
                                    Logica Sauna SEMI-LEFT-HAND CORNER configuration
                                    Logica Sauna configuration DEMI-COIN GAUCHE
                                    Logica Sauna Konfiguration HALB-ECKE LINKS

                                    Logica Sauna configurazione SEMI-ANGOLO DESTRO
                                    Logica Sauna SEMI-RIGHT-HAND CORNER configuration
                                    Logica Sauna configuration DEMI-COIN DROIT
                                    Logica Sauna Konfiguration HALB-ECKE RECHTS

                                    Logica Sauna configurazione NICCHIA
                                    Logica Sauna NICHE configuration
                                    Logica Sauna configuration NICHE
                                    Logica Sauna Konfiguration NISCHE

                                    Logica Sauna configurazione SEMI-NICCHIA
                                    Logica Sauna SEMI-NICHE configuration
                                    Logica Sauna configuration DEMI-NICHE
                                    Logica Sauna Konfiguration HALB-NISCHE

Manuale di montaggio Logica Sauna                              4
Spazio MINIMO necessario per il montaggio, al
    disotto di tale misura contattare l'azienda.

    Minimum assembly space needed, for smaller spaces
    contact the company.

    Espace nécessaire pour l’installation. En cas d’espaces
    plus petits, merci de contacter le fabricant.

    Für die Montage benötigter Platz. Sollte weniger
    Platz zur Verfügung stehen, kontaktieren Sie bitte
    den Hersteller.

    N.B. L’ installazione della Logica Sauna deve avvenire
    a pavimento e pareti finiti.

    N.B. The product must be installed on a flat level
    floor with finished walls.

    N.B. Le produit doit être installé sur un sol
    parfaitement plat, une fois les parois achevées.

    N.B. Das Produkt darf nur bei ebenem Boden und
    fertiggestellten Wänden montiert werden.

5                                 Manuale di montaggio Logica Sauna
DIS.1
      Scarico acqua
      Water outlet
 1    Évacuation d’eau
      Schmutzwasseranschluss
      Alimentazione acqua calda e fredda
      Cold /Hot Water inlet
 2    Arrivée d’eau chaude/froide
      Wasseranschluss Warm / Wasseranschluss Kalt
      Alimentazione elettrica
      Electric power supply
 3    Alimentation électrique
      Stromversorgung
      Guaina per eventuale collegamento all’impianto audio.
      Sheath for connection to audio system.
 4    Gaine pour connexion éventuelle à l’installation audio.
      Leerrohr für den eventuellen Anschluss an das Audiosystem.

Manuale di montaggio Logica Sauna                                  6
Scarico acqua: predisporre a parete un tubo diam. 50 femmina
        tangente il pavimento (vedi dis.1)
        Water outlet: fit a 50mm diameter pipe with a female fitting to the
        wall, resting on the floor (see diagram 1)
    1   Évacuation d’eau : placer dans le mur, au ras du sol, un tuyau
        femelle de 50 mm de diamètre (voir image 1).
        Wasserablauf: an der Wand ein Rohr mit dem Durchm. 50 mit
        Innengewinde vorbereiten, das den Boden berührt (siehe Zeichn.
        1)
        Carico acqua calda: predisporre un collegamento filettato 1/2”
        femmina che fuoriesca dal pavimento di circa 100mm. Si consiglia
        la predisposizione di rubinetti di chiusura fuori dall’ingombro del
        prodotto.
        Hot water inlet: fit a ½” threaded female connector about 100mm
        clear of the floor.
        We recommend that water cut-off taps are fitted away from the
        main bulk of the product.
        Arrivée d’eau chaude : placer une connexion femelle filetée 1/2”
        sortant du sol sur environ 100 mm.
        Il est conseillé de placer les robinets de fermeture en dehors de la
        zone qu’occupe le produit.
        Warmwasserzulauf: einen Anschluss mit ½“-Innengewinde
        vorbereiten, der um ca. 100 mm aus dem Boden ragt.
        Es wird empfohlen, vom Produkt nicht verdeckte schließbare
        Zulaufhähne vorzusehen.
    2   Carico acqua fredda: predisporre un collegamento filettato 1/2”
        femmina che fuoriesca dal pavimento di circa 100mm. Si consiglia
        la predisposizione di rubinetti di chiusura fuori dall’ingombro del
        prodotto.
        Cold water inlet: fit a ½” threaded female connector about 100mm
        clear of the floor.
        We recommend that water cut-off taps are fitted away from the
        main bulk of the product.
        Arrivée d’eau froide : placer une connexion femelle filetée 1/2”
        sortant du sol sur environ 100 mm.
        Il est conseillé de placer les robinets de fermeture en dehors de la
        zone qu’occupe le produit.
        Kaltwasserzulauf: einen Anschluss mit ½“-Innengewinde
        vorbereiten, der um ca. 100 mm aus dem Boden ragt.
        Es wird empfohlen, vom Produkt nicht verdeckte schließbare
        Zulaufhähne vorzusehen.
        Guaina Ø 25 mm per Alimentazione elettrica:
        predisporre un cavo di alimentazione che fuoriesca dal pavimento
        per 3 m di idonea sezione (vedi tabella caratteristiche tecniche
        SAUNA pag 8 ).
        Sheath Ø 25 mm for the electric supply:
        fit a power cable of appropriate section, ensuring it clears the floor
        by 3 m (see chart Technical Specifications SAUNA, page 8).
    3   Gaine Ø 25 mm pour alimentation électrique :
        Prévoir un câble d’alimentation de section appropriée (voir tableau
        caractéristiques techniques SAUNA p. 8) qui sorte du sol sur une
        longueur de 3 m.
        Leerrohr Ø 25 mm für den Stromanschluss an das Stromnetz:
        ein Speisekabel mit passendem Querschnitt vorbereiten, das um
        3 m aus dem Boden ragt (siehe Tabelle Technische Daten SAUNA
        Seite 8).
        Guaina Ø 20 mm per eventuale collegamento all’ impianto audio
        Sheath Ø 20 mm for connection to audio system.
    4   Gaine Ø 20 mm pour connexion éventuelle à l’installation audio.
        Leerrohr Ø 20 mm, für den eventuellen Anschluss an das
        Audiosystem.

7                                              Manuale di montaggio Logica Sauna
Tutti i lavori devono essere          All the work must be carried        Tous les travaux doivent          Alle Arbeiten müssen von
eseguiti da personale                 out by qualified personnel          être exécutés par du              Fachpersonal oder einem
qualificato o da un nostro            or by personnel from                personnel qualifié ou             unserer Servicecenter im
centro assistenza, in base            our assistance centre, in           par l’un de nos centres           Einklang mit den örtlichen
alle normative locali ed              compliance with local and           d’assistance, dans le respect     und internationalen
internazionali CEI64.8 (IEC           international standards             des législations nationales       Richtlinien CEI64.8 (IEC
364 – 1). Accertarsi che le           CEI64.8 (IEC 364 – 1). Ensure       et internationales CEI64.8        364 - 1) ausgeführt werden.
predisposizioni elettriche ed         that the preparatory work for       (IEC 364 – 1). S’assurer          Vergewissern Sie sich
idrauliche per gli impianti           the electrical and plumbing         que les raccordements             der Ordnungsmäßigkeit
siano state realizzate in             connections has been                électriques et hydrauliques       der elektrischen
maniera corretta (linea idrica        properly carried out (water         sur lesquels seront               und hydraulischen
con saracinesca di chiusura,          pipe with closing gate valve,       branchées les installations       Vorbereitungen für die
linea elettrica con adeguato          power cable with suitable           ont été réalisés correctement     Anlagen (Wasserleitung
interruttore magnetotermico           magneto-thermal residual            (ligne hydraulique avec           mit Verschlussschieber,
+ differenziale).                     current device).                    robinet de fermeture, ligne       Stromleitung mit
Qualora non siano state               If the preparation work             électrique avec disjoncteur       entsprechendem
effettuate o rispettate               referred to in this pre-            magnétothermique adéquat          magnetothermischen
le indicazioni riportate              installation sheet has not          + différentiel).                  Fehlerstromschalter).
nella presente scheda di              been done or has not been           Si les indications fournies       Effegibi genehmigt nicht die
preinstallazione, Effegibi            done properly, Effegibi             dans la présente fiche de         Montage und haftet nicht für
non autorizza l’installazione         will not approve the                pré-installation n’ont pas été    eine eventuelle fehlerhafte
e non si ritiene responsabile         installation and will not be        appliquées ou respectées,         Funktionsweise des Produkts
per un eventuale errato               held responsible for any            Effegibi n’autorise pas           oder Schäden, die das
funzionamento del prodotto            malfunction of the product          l’installation et décline toute   Produkt selbst erleiden
e per danni che il prodotto           and for any damage suffered         responsabilité en cas de          oder Sachen und Personen
stesso potrebbe subire o              by the product or caused to         mauvais fonctionnement            zufügen könnte, wenn die
arrecare a cose o persone.            people or property.                 éventuel du produit et            im Vorinstallationsblatt
Il collaudo potrà essere              Testing may only be carried         de tout dommage que le            genannten Hinweise nicht
effettuato solo in presenza           out if the product has been         produit pourrait subir ou         ausgeführt bzw. beachtet
dell’alimentazione elettrica,         connected to the electricity        causer à des personnes ou         wurden.
idrica (acqua fredda e calda)         and water mains (hot and            choses.                           Die Abnahme kann
e dello scarico.                      cold water) and drainage            L’essai de mise en service ne     nur bei anliegender
                                      system.                             pourra être effectué que si       Stromversorgung
                                                                          l’alimentation électrique et      und gegebener
                                                                          en eau (froide et chaude),        Wasserversorgung
                                                                          ainsi que l’évacuation            (Kaltwasser und
                                                                          fonctionnent correctement.        Warmwasser) sowie
                                                                                                            vorhandenem Wasserablauf
                                                                                                            erfolgen.

                                                     Caratteristiche tecniche
                            Technical specifications - Caractéristiques techniques - Technische Daten
                                               potenza                         Sez. min. conduttori elettr.               Tensione
               Modello
                                                power                     Min.cross-section of elec.conductors             Voltage
               Model
                                              Puissance                        Section min. câbles élect.                  Tension
               Modèle
                                              Leistung                     Mindestquerschnitt el.Leitungen               Spannung
               Modell
                                                 (KW)                                    ( mm2 )                             (V)

                                                                                  230Vac 1N - 6 mm²                  230Vac 1N 50-60Hz
      Logica Sauna std                            6                              400Vac 3N - 2,5 mm²                 400Vac 3N 50-60Hz

  Peso netto                Colli         Peso di spedizione               Volume di spedizione                Dimensione imballo
  Net weight               Boxes           Shipping weight                   Shipping volume                  Packaging dimensions
   Poids net                Colis          Poids emballage                       Cubage                      Dimension d’emballage
 Nettogewicht              Pakete          Versandgewicht                    Versandvolumen                 Dimension der Verpackung
     ( Kg )                                      ( Kg )                           ( m3 )                              ( cm )

                              1                 670                                4,51                          229 x 127 x 155
       720
                              2                 130                                1,32                           254 x 85 x 61

                            TOT                 800                                5,83

Manuale di montaggio Logica Sauna                                     8
9   Manuale di montaggio Logica Sauna
Via Gallo, 769
47522 Borello di Cesena (FC)
Italy
tel. +39 0547 372881
fax +39 0547 372924
www.effegibi.it
e-mail: info@effegibi.it       MAHA000093   REV. 01
Puoi anche leggere