Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate Guideline on transactions involving the ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / I Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties Snam Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
II DI COPERTINA VEDI FILE SEPARATO
Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties Documento approvato dal Consiglio di Amministrazione da ultimo in data 15 giugno 2021 previo parere favorevole unanime del Comitato Controllo e Rischi e Operazioni con Parti Correlate Document last approved by the Board of Directors on 15 June 2021 after receiving the favourable and unanimous opinion of the Control, Risk and Related Party Transactions Committee
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 3 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 1. Obiettivo del documento, 1. Aim of this document, ambito di applicazione scope of application e flussi del processo 4 and process flows 4 2. Definizioni 10 2. Definitions 10 3. Attività Istruttoria 3. Preparatory Work e Casi di esclusione 16 and Exclusion Cases 16 4. Ruoli e Iter autorizzativo 4. Roles and Authorization per le Operazioni con Parti Procedure for Related-Party Correlate di Minore Transactions of Lesser e Maggiore Rilevanza 22 and Greater Importance 22 5. Delibere quadro 27 5. Framework resolutions 27 6. Flussi informativi verso 6. Information flows to the Board il Consiglio di Amministrazione, of Directors, the Board il Collegio Sindacale e of Statutory Auditors and the il Comitato Controllo e Rischi e Control, Risk and Related Party Operazioni con Parti Correlate. Transactions Committee. Informativa al Pubblico 28 Public Disclosure 28 7. Operazioni con interessi 7. Transactions involving degli Amministratori the Interests of the Directors e Sindaci 30 and Statutory Auditors 30 8. Disposizioni finali 33 8. Final provisions 33 Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
4 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 1. OBIETTIVO DEL DOCUMENTO, 1. AIM OF THIS DOCUMENT, AMBITO DI APPLICAZIONE SCOPE OF APPLICATION E FLUSSI DEL PROCESSO AND PROCESS FLOWS 1.1 Obiettivo del documento 1.1 Aim of this document La presente Linea Guida adottata ai sensi e This Guideline adopted pursuant to and for per gli effetti dell’articolo 2391-bis del co- the effects of article 2391-bis of the Italian dice civile e del “Regolamento operazioni Civil Code and the “Related-Parties Transactions con parti correlate” adottato con Delibera Regulation” adopted with Consob Resolution Consob n. 17221 del 12 marzo 2010, come no. 17221 of 12 March 2010, as subsequent- successivamente modificato1 (di seguito, ly amended1 (hereinafter “Consob Regula- “Regolamento Consob”), stabilisce i principi tion”), establishes the principles and rules to e le regole cui Snam S.p.A. (di seguito Snam) which Snam S.p.A. (hereinafter Snam) and e le società dalla stessa, direttamente o indi- its direct or indirect subsidiaries (hereinafter rettamente, controllate (di seguito Control- Subsidiaries) must adhere in order to ensure late) devono attenersi al fine di assicurare the transparency and substantial and proce- la trasparenza e la correttezza sostanziale e dural fairness of related-party transactions procedurale delle operazioni con parti cor- and transactions involving the interests of the relate e delle operazioni con interessi di am- directors and statutory auditors of Snam, car- ministratori e sindaci di Snam, realizzate da ried out by Snam and its Subsidiaries, also tak- Snam e dalle Controllate, tenendo altresì ing into account the aim of avoiding the risk of conto della finalità di evitare il rischio di de- depleting the company’s equity. pauperamento del patrimonio sociale. This Guideline shall be effective from 1 July La presente Linea Guida si applica a partire 2021. dal 1° luglio 2021. The Board of Statutory Auditors supervises to Il Collegio Sindacale vigila sulla conformità ensure the compliance of this Guideline with della presente Linea Guida ai principi indicati the principles expressed in the Consob Regula- nel Regolamento Consob, nonché sulla loro tion, and on their observance on the basis of osservanza sulla base delle informative che the information notes that it receives pursuant riceve ai sensi del successivo paragrafo 6.1 e to following paragraph 6.1, and it includes its ne riferisce nella relazione all’Assemblea. findings in the report addressed to the share- holders’ meeting. 1 La presente Linea Guida è adottata in attuazione, da ul- timo, della Delibera Consob n. 21624 del 10 dicembre 1 This Guideline is adopted in implementation of recent 2020 in attuazione della delega contenuta nel d.lgs. Consob Resolution no. 21624 of 10 December 2020 in 10 giugno 2019, n. 49 che ha recepito la Direttiva (UE) implementation of the delegation contained in Legislative 2017/828, denominata “SHRD II” e tenuto conto della Decree no. 49 of 10 June 2019, which transposed Directive Comunicazione Consob DEM/10078683 del 24 settem- (EU) 2017/828, known as “SHRD II” and taking account of bre 2010. Consob Decision DEM/10078683 of 24 September 2010. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 5 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 1.2 Ambito di applicazione 1.2 Scope of application La presente Linea Guida si applica a Snam This Guideline applies to Snam and, for e, per le operazioni con le parti correlate di transactions with Snam related parties, to Snam, a tutte le Controllate2. Le Controlla- all Subsidiaries2. The Subsidiaries shall im- te recepiscono la presente Linea Guida con plement this Guideline with the independ- autonoma delibera dei rispettivi Consigli di ent resolutions of their respective Boards of Amministrazione. Directors. 2 A tutela del mercato, Snam garantisce la massima cor- 2 To protect the market, Snam guarantees substantial and rettezza sostanziale e procedurale estendendo volonta- procedural fairness, voluntarily extending the system con- riamente il regime previsto dal Regolamento Consob a templated by the Consob Regulation to all transactions tutte le operazioni concluse dalle Controllate con parti concluded by its subsidiaries with parties related to Snam correlate di Snam. In tale ipotesi è assicurato un ade- itself. In such cases, an adequate and immediate informa- guato e tempestivo flusso informativo fra i vertici delle tion flow between the top managements of the subsidiar- Controllate e Snam. ies and Snam is guaranteed. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
6 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 1.3 Flussi del Processo Al momento dell’avvio/modifica di qualsiasi operazione verifica mediante Banca Dati Parti Correlate/Soggetti di Interesse Persona Incaricata Controparte è Parte SI Operazione NO Correlate/Soggetto rientra casi di Interesse? esclusione? NO SI Fine dell’Istruttoria Non si procede con iter autorizzativo. Restano fermi ulteriori adempimenti previsti dai paragrafi 3.2. e 6.1. della Linea Guida Comitato Controllo e Rischi e Operazioni con Parti Correlate/ Comitato Remunerazione* Consiglio di Amministrazione * Nel caso di Operazioni aventi a oggetto le remunerazioni degli amministratori e dei dirigenti con responsabilità strategiche di Snam, tale parere viene espresso dal Comitato per la Remunerazione, ferma restando la competenza del Comitato Controllo e Rischi e Operazioni con Parti Correlate per la verifica Amministratore Delegato sull’osservanza della conformità alla presente Linea Guida dell’iter di approvazione dell’Operazione. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 7 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties Se la controparte è un Soggetto di Interesse, la Persona Incaricata segue l’iter previsto al paragrafo 7 della Linea Guida Trasmette informazioni Se la controparte è Parte Correlata al Comitato Controllo e l’operazione è posta in essere e Rischi e Operazioni con da Snam, la Persona Incaricata Parti Correlate/Comitato trasmette informazioni ad AD Remunerazione* 7 giorni per operazioni di competenza AD prima della prima riunione o CdA utile per il rilascio del parere Se la controparte è Parte Correlata e l’operazione è posta in essere da una controllata Snam o altro soggetto non avente natura Operazione è di Minore societaria, la Persona Incaricata o Maggiore Rilevanza? trasmette informazioni ad AD controllata o vertici altri soggetti per operazioni di loro competenza MAGGIORE MINORE o nel caso previsTo DA PARAGRAFO 7 DELLA LINEA GUIDA Esprime parere motivato favorevole Esprime parere motivato non vincolante Approva operazioni di maggiori rilevanza Riceve informativa trimestrale dall’AD solo previo parere favorevole del comitato Informa trimestralmente CdA e Collegio Sindacale su tutte le operazioni con Parti Correlate/Soggetti di Interesse ad eccezione delle operazioni escluse dalla Linea Guida ai sensi del paragrafo 3.2 (con riferimento a queste ultime, qualora di Maggiore Rilevanza, la funzione legale informa trimestralmente il Comitato) Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
8 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 1.3 Process flows At the outset/amendment of any transaction checks using the Related Parties/ Subjects of Interest Database Person In Charge Is the counterparty YES NO a Related Party/Subject Is the transaction of Interest? an exclusion case? NO YES End of Investigation Do not proceed with the authorization process. Further obligations set out in paragraphs 3.2. and 6.1. of the Guideline remain unchanged Control, Risk and Related Party Transactions Committee/ Compensation Committee* Board of Directors * In the case of Transactions relating to the remuneration of Snam Directors and Executives with strategic responsibilities, this opinion is given by the Compensation Committee, without prejudice to the responsibility of the Control, Risk and Related Party Transactions Chief Executive Officer Committee to check that the approval process for the Transaction complies with this Guideline. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 9 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties If the counterparty is a Subject of Interest, the Person In Charge follows the procedure set out in paragraph 7 of the Guideline Sends information to If the counterparty is a Related the Control, Risk and Party and the transaction Related Party Transactions is carried out by Snam, the Person Committee/Compensation In Charge sends information to Committee* 7 days prior to the CEO for transactions under the the next meeting for the responsibility of the CEO or BoD issue of the opinion If the counterparty is a Related Party and the transaction is carried out by a subsidiary of Snam or another non-corporate Operation Is it of Lesser subject, the Person In Charge or Greater Importance? sends information to the CEO of the subsidiary or the executive directors of other subjects for transactions pertaining to them GREATER LESSER or when contemplated by paragraph 7 of the Guideline Expresses motivated favourable opinion Expresses non-binding reasoned opinion Approves transactions of greater Receives quarterly information importance only after receiving from the CEO the favourable opinion of the committee Informs the BoD and Board of Statutory Auditors quarterly of all transactions with Related Parties/Subjects of Interest with the exception of transactions excluded from the Guideline pursuant to paragraph 3.2. (with reference to the latter, if they are of Greater Importance, the legal department informs the committee on a quarterly basis) Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
10 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 2. DEFINIZIONI 2. DEFINITIONS Ai fini della presente Linea Guida, conforme- For the purpose of this Guideline, in compli- mente a quanto stabilito dal Regolamento ance with the principles established by the Consob, costituiscono: Consob Regulation: - “Amministratori coinvolti nell’Opera- - “Directors involved in the transaction”: zione”: amministratori di Snam che ab- directors of Snam who have an interest biano nell’Operazione con Parte Corre- in the related-party transaction, be it lata un interesse, per conto proprio o di their own or that of third parties, in con- terzi, in conflitto con quello di Snam. flict with that of Snam. - “Amministratori Indipendenti”: ammini- - “Independent Directors”: directors of stratori di Snam in possesso dei requisi- Snam holding the independence re- ti di indipendenza previsti dall’art. 148, quirements envisaged by article 148, comma 3, del TUF e dal Codice di Corpo- subsection 3 of the CLF and the New rate Governance per le società quotate Corporate Governance Code for listed redatto dal Comitato per la Corporate Go- companies prepared by the Corporate vernance, cui Snam aderisce3. Governance Committee, to which Snam - “Amministratori Non Correlati“: ammi- adheres3. nistratori di Snam diversi dalla contropar- - “Non-Related Directors”: Directors of te di una determinata Operazione e dalle Snam other than the counterpart of a Parti Correlate della controparte. certain Transaction and its Related Par- - “Comitato Controllo e Rischi e Opera- ties. zioni con Parti Correlate”: comitato co- - “Control, Risk and Related Party Trans- stituito dal Consiglio di Amministrazione actions Committee”: a committee estab- di Snam ai sensi delle raccomandazioni lished by the Board of Directors of Snam del Codice di Corporate Governance, cui in accordance with the recommenda- Snam aderisce, e composto da un nume- tions of the New Corporate Governance ro di tre Amministratori Indipendenti e Code, to which Snam adheres, and con- non esecutivi. sisting of three independent, non-exec- - “Comitato per la Remunerazione”: co- utive directors. mitato costituito dal Consiglio di Am- - “Compensation Committee”: a Commit- ministrazione di Snam ai sensi delle rac- tee established by the Board of Direc- comandazioni del Codice di Corporate tors of Snam in accordance with the rec- Governance, cui Snam aderisce, e com- ommendations of the New Corporate posto da amministratori non esecutivi Governance Code, to which Snam ad- 3 Il possesso dei requisiti di indipendenza degli ammini- 3 Whether the directors hold the requisites of indepen- stratori è valutato dopo la nomina e annualmente dal dence is assessed after their appointment or annually by Consiglio di Amministrazione; l’esito delle valutazioni è the Board of Directors; the result of the assessment is reso noto al pubblico. made known to the public. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 11 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties la maggioranza dei quali Amministratori heres, and consisting of non-executive Indipendenti, tra cui il Presidente. directors, the majority of which are inde- - “Condizioni Equivalenti a quelle di Mer- pendent, including the Chairman. cato o Standard”: condizioni analoghe a - “Conditions Equivalent to those of the quelle usualmente praticate nei confron- Market or Standard”: conditions similar ti di soggetti diversi da Parti Correlate to those usually practised with respect per operazioni di corrispondente natura, to subjects other than Related Parties entità e rischio, ovvero basate su tariffe for transactions of a corresponding na- regolamentate o su prezzi imposti ovve- ture, size and risk, or based on regulated ro praticate a soggetti con cui Snam (o tariffs or on set prices or practised with la Controllata) sia obbligata per legge a respect to subjects with whom Snam (or contrarre a un determinato corrispetti- the Subsidiary) is obliged by law to con- vo4. Sono usualmente incluse le condi- tract at a set fee4. The conditions deter- zioni determinate a seguito di procedure mined following competitive and trans- competitive e trasparenti disciplinate da parent procedures governed by general regole aziendali generali ovvero da rego- company rules or rules consistent with le coerenti con le procedure di legge per legal procedures for the acquisition of l’acquisizione di beni e servizi, nonché le goods and services are normally includ- condizioni applicate nel rispetto delle ed, as well as the conditions applied in disposizioni di cui all’art. 19 dell’Allega- compliance with the provisions set out to A alla Deliberazione 22 maggio 2014, in art. 19 of Annex A to Resolution no. 231/2014/R/COM e successive modifiche 231/2014/R/COM of 22 May 2014 and e integrazioni dell’Autorità per l’energia subsequent amendments and supple- elettrica, il gas e il sistema idrico (Norma- ments by the Italian Regulatory Author- tiva Unbundling). ity for Electricity, Gas and Water (Unbun- - “Esperto Indipendente”: persona fisica o dling Regulations). giuridica in possesso dei requisiti di pro- - “Independent Expert”: natural or legal fessionalità, onorabilità e indipendenza person in possession of the require- richiesti dalla natura dell’incarico confe- ments of professionalism, integrity and rito. L’indipendenza è verificata dal Comi- independence required by the nature tato Controllo e Rischi e Operazioni con of the office held. Independence is veri- Parti Correlate prima del conferimento fied by the Control, Risk and Related dell’incarico avendo riguardo, in partico- Party Transactions Committee before 4 Snam and its Subsidiaries carry out multiple activities 4 Snam e Controllate svolgono molteplici attività che sono that are regulated by the Italian Regulatory Authority regolamentate dall’Autorità di regolazione per energia reti for Energy, Networks and Environment in terms of e ambiente sia sotto l’aspetto contrattuale (a es. tramite both contractual aspects (for example, through the il c.d. Codice di Rete) sia sotto l’aspetto tariffario, non la- so-called Network Code) and rates, therefore leaving no sciando quindi elementi di discrezionalità negli accordi sti- discretionary elements in the agreements stipulated by pulati da Snam e Controllate in esecuzione di disposizioni Snam and its Subsidiaries in execution of the provisions e di tariffe approvate dall’Autorità di regolazione per ener- and rates approved by the Italian Regulatory Authority for gia reti e ambiente. Energy, Networks and Environment. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
12 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties lare, alle eventuali relazioni economiche, conferring the assignment, in particular patrimoniali e finanziarie tra l’esperto e taking into account possible economic, (i) la Parte Correlata, le società da questa equity and financial relations between controllate, i soggetti che la controllano, the expert and (i) the Related Party, the le società sottoposte a comune controllo, companies controlled by it, the entities nonché gli amministratori delle predette controlling it, the companies under com- società; (ii) Snam, le società da questa mon control and the managers of the controllate, i soggetti che la controllano, aforementioned companies; (ii) Snam, le società sottoposte a comune controllo, the companies controlled by it, the enti- nonché gli amministratori delle predette ties controlling it, the companies under società, ed è attestata da una dichiara- common control and the managers of zione che l’esperto rilascia in occasione the aforementioned companies, and is dell’affidamento dell’incarico5. attested by a statement issued by the - “Operazione” (o “Operazioni“): le ope- expert at the time the appointment is razioni definite come tali dai principi made5. contabili internazionali adottati secondo - “Transaction” (or “Transactions”): the la procedura di cui all’articolo 6 del re- transactions defined as such by the in- golamento (CE) n. 1606/2002, ossia qua- ternational accounting standards adopt- lunque trasferimento di risorse, servizi o ed according to the procedure pursu- obbligazioni, indipendentemente dal fat- ant to article 6 of Regulation (EC) no. to che sia stato pattuito un corrispettivo, 1606/2002, or any transfer of resources, effettuato da Snam ovvero dalle Control- services or obligations, regardless of late (inclusi i soggetti non aventi natura whether for valuable consideration, societaria6 i cui organi di gestione sono carried out by Snam or by its Subsidiar- composti in prevalenza da dipendenti di ies (including subjects that are not cor- Snam o di sue Controllate). porate in nature6, whose management - “Operazioni con Interessi di Ammini- bodies are comprised mainly by employ- stratori e Sindaci”: qualunque Operazio- ees of Snam or its Subsidiaries). ne effettuata da Snam ovvero dalle sue - “Transactions involving the Interests of Controllate con Soggetti di Interesse. the Directors and Statutory Auditors”: - “Operazioni con Parti Correlate”: qua- any Transaction carried out by Snam or lunque Operazione effettuata da Snam its Subsidiaries with Subjects of Interest. 5 Nella Comunicazione Consob DEM/10078683 del 24 5 Consob Decision DEM/10078683 of 24 September 2010 settembre 2010 si specifica che gli Esperti Indipendenti specifies that the Independent Experts chosen by the scelti dal Comitato Controllo e Rischi e Operazioni con Control, Risk and Related Party Transactions Committee do Parti Correlate non devono essere necessariamente not necessarily have to be different from those that may diversi da quelli eventualmente nominati dalla società. be appointed by the company. Moreover, the economic, Inoltre, le relazioni economiche, patrimoniali e finanzia- equity and financial relations indicated above may be rie su indicate possono essere considerate irrilevanti ai considered irrelevant as far as judging independence is fini del giudizio di indipendenza, ferma la necessità di concerned, without prejudice for the need to provide fornirne espressa motivazione nel documento informa- express justification for it in the information document tivo di cui all’Allegato 4 del Regolamento Consob. referred to in Annex 4 of the Consob Regulation. 6 Come, a titolo di mero esempio, le fondazioni. 6 Such as the foundations, for example. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 13 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties ovvero dalle sue Controllate con Parti - “Related-Party Transactions”: any Trans- Correlate di Snam7. Si considerano co- action carried out by Snam or by its Sub- munque incluse: sidiaries with Related Parties of Snam7. (a) le operazioni di fusione, scissione per However, the following are included: incorporazione o di scissione in senso (a) mergers, demergers by incorporation stretto non proporzionale; or non-proportional demergers in the (b) ogni decisione relativa all’assegnazio- strictest sense; ne di remunerazioni e benefici econo- (b) any decision relating to the allocation mici, sotto qualsiasi forma, ai compo- of remuneration and economic ben- nenti degli organi di amministrazione e efits, in any form, to the members of controllo e ai dirigenti con responsabi- the boards of Directors or Statutory lità strategiche8. Auditors and to executives with stra- - “Operazioni di Importo Esiguo”: Opera- tegic responsibilities8. zioni individuate come tali dall’Allegato - “Transactions of Negligible Value”: 2 alla presente Linea Guida, che, in consi- Transactions identified as such by Annex derazione delle dimensioni di Snam, non 2 of this Guideline, which, considering comportano alcun apprezzabile rischio the size of Snam, do not involve any ap- per la tutela degli investitori e per l’inte- preciable risk to the protection of inves- grità del patrimonio di Snam. tors and the integrity of Snam’s equity. - “Operazioni di Maggiore Rilevanza”: - “Transactions of Greater Importance”: Operazioni in cui sia superato almeno uno Transactions in which at least one of the degli indici di rilevanza individuati dall’Al- relevance indexes identified by Annex 1 legato 1 alla presente Linea Guida. to this Guideline has been exceeded. - “Operazioni di Minore Rilevanza”: Ope- - “Transactions of Lesser Importance”: razioni diverse dalle Operazioni di Mag- Transactions other than Transactions of giore Rilevanza e dalle Operazioni di Im- Greater Importance and Transactions of porto Esiguo. Negligible Value. 7 Si richiama espressamente la Comunicazione Consob 7 Reference is made expressly to the part of the Consob DEM/10078683 del 24 settembre 2010 nella parte in cui Decision DEM/10078683 of 24 September 2010 that dispone che ”Nell’ipotesi in cui l’operazione sia compiuta states that “In the event that the transaction is performed da una società quotata per il tramite di un’altra società by a listed company via another listed company, in the quotata, nel senso sopra indicato, entrambe le società sense indicated above, both companies shall be required saranno tenute all’applicazione delle procedure secondo i to apply the procedures according to their respective roles: rispettivi ruoli: la società controllante applicherà, in sede di the controlling company shall, during the examination or esame o approvazione dell’operazione, le regole autonoma- approval of the transaction, apply the rules autonomously mente individuate ai sensi dell’articolo 4, comma 1, lettera identified pursuant to article 4, paragraph 1, letter d) of the d), del Regolamento, mentre la società controllata appli- Regulation, while the controlled company shall apply the cherà le procedure richieste dal Regolamento per le ope- procedures required by the Regulation for transactions of razioni di maggiore o minore rilevanza. Ciò, naturalmente, greater or lesser importance. Of course, the above shall apply sempreché la parte correlata sia tale anche per la società only on condition that the related party is also a related part controllata” of the controlled company.” 8 Cfr. successivo paragrafo 3. 8 See successive paragraph 3. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
14 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties - “Operazioni Ordinarie”9: Operazioni che - “Ordinary Transactions9”: Transactions rientrano nell’ordinario esercizio dell’atti- that come under ordinary business op- vità operativa e della connessa attività fi- erations and related financial activity of nanziaria di Snam o della Controllata che Snam or the Subsidiary that carries out compie l’Operazione. the Transaction. - “Parti Correlate” di Snam: i soggetti de- - “Related Parties” of Snam: the subjects finiti come tali dai principi contabili inter- defined as such by the international ac- nazionali adottati secondo la procedura counting standards adopted according di cui all’articolo 6 del regolamento (CE) to the procedure pursuant to article n. 1606/2002 vigenti al momento dell’av- 6 of Regulation (EC) no. 1606/2002 in vio delle trattative su un’Operazione, force at the start of negotiations over come richiamati nell’Allegato 3. Si spe- a Transaction, as referred in Annex 3. In cifica che sono, in ogni caso, considerati any case, it is specified that the directors Parti Correlate di Snam gli amministratori and standing auditors of Snam are con- e i sindaci effettivi di Snam. sidered Related Parties of Snam. Nell’Allegato 3 è riportato un estratto del- Annex 3 contains an extract of the defi- la definizione di Parte Correlata ai sensi nition of Related Party pursuant to the dello IAS 24 vigente alla data della pre- IAS 24 in force at the date of this Guide- sente Linea Guida, come richiamata anche line, as also referred to in the Appendix nell’Appendice al Regolamento Consob. to the Consob Regulation. - “Persona Incaricata”: a seconda dei casi, - “Person In Charge”: depending on the Responsabile della struttura, Capo Pro- cases, Head of Department, Project getto o Procuratore, se individuato. Manager or Agent, if identified. 9 L’espressione richiama il concetto di ordinary course of business. Ai sensi della Comunicazione Consob 9 The expression refers to the concept of the ordinary DEM/10078683 del 24 settembre 2010 “un’operazione course of business. Pursuant to Consob Communication “ordinaria” ricorre allorché siano contestualmente soddisfatti DEM/10078683 of 24 September 2010, “an“ordinary” due criteri selettivi. In primo luogo, l’operazione deve essere transaction occurs in cases where two selection criteria are ascrivibile all’attività operativa o, alternativamente, simultaneously satisfied. Firstly, the transaction must be all’attività finanziaria a questa connessa. In secondo luogo, consequent to operating activities or, alternatively, to the la medesima operazione deve altresì rientrare nell’esercizio financial activity related to the same. Secondly, the same “ordinario” dell’attività operativa o della connessa attività transaction must also fall within the sphere of the “ordinary” finanziaria”. Per “attività operativa” si intende l’insieme operating activities or the related financial activities”. (i) delle principali attività generatrici di ricavi della “Business operations” means the set of (i) main activities società e (ii) di tutte le altre attività di gestione che non that generate revenues for the company and (ii) all the siano classificabili come “di investimento” o “finanziarie”. other management activities that cannot be classified Nell’identificazione di “ordinario esercizio” occorre as “investment-related” or “financial.” When identifying tenere conto di oggetto, ricorrenza, funzione o scopo, “business operations” the subject, recurrence, purpose or dimensione, termini e condizioni contrattuali, natura della scope, size, contractual terms and conditions, nature of the controparte e tempistica. counterparty and timing must be taken into account. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 15 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties - “Soggetti di Interesse”: soggetti (perso- - “Subjects of Interest”: subjects (natu- ne fisiche o giuridiche, diverse da Snam ral persons or corporate entities, other e dalle Parti Correlate) indicati da ammi- than Snam and Related Parties) indicated nistratori e sindaci di Snam, in relazione by Directors and Statutory Auditors of ai quali possa sussistere, direttamente o Snam, in which the latter subjects may di- indirettamente, un loro interesse, anche rectly or indirectly have an interest, also potenziale, in rapporto all’attività svolta potential, in relation to the activities car- da Snam e dalle Controllate o a determi- ried out by Snam and its Subsidiaries or nate Operazioni10. certain Transactions10. - “TUF”: D.lgs. 58 del 24 febbraio 1998, - “CLF”: Legislative Decree no. 58 of 24 come successivamente modificato e inte- February 1998, as subsequently amend- grato. ed and supplemented. Nell’esame di ciascun rapporto con Parti When examining each relationship with Re- Correlate, l’attenzione deve essere rivolta lated Parties, attention should be given to alla sostanza del rapporto e non solo alla sua the substance of the relationship and not forma giuridica. only its legal form. L’interpretazione delle suddette definizioni The interpretation of the aforementioned è, inoltre, compiuta con riferimento al com- definitions is, moreover, made with refer- plesso dei principi contabili internazionali ence to the international accounting prin- adottati secondo la procedura di cui all’art. 6 ciples adopted according to the procedure del Regolamento (CE) n. 1606 /2002. pursuant to art. 6 of Regulations (EC) no. 1606/2002. 10 Qualora il Soggetto di Interesse sia indicato con riferi- 10 If the Subject of Interest is indicated with reference to mento ad una determinata Operazione, l’amministratore a certain Transaction, the director or auditor assesses o il sindaco valutano se aggiornare la propria dichiarazio- whether to update his/her periodic statement and, in ne periodica e, in ogni caso, informano le funzioni com- any case, informs the relevant Snam departments for petenti di Snam ai fini dell’applicazione del paragrafo 7 the purposes of the application of paragraph 7 of this della presente Linea Guida. Guideline. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
16 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 3. ATTIVITÀ ISTRUTTORIA 3. PREPARATORY WORK E CASI DI ESCLUSIONE AND EXCLUSION CASES 3.1 Avvio dell’attività Istruttoria 3.1 Start of Preparatory Work Al momento dell’avvio di qualsiasi Opera- At the outset of any Transaction, or when zione, o della modifica delle condizioni di the conditions of an already approved Trans- un’Operazione già approvata, la Persona action are altered, the Person In Charge is Incaricata ha la responsabilità di accertare responsible for ascertaining (i) whether the se (i) la controparte dell’Operazione è una counterpart of the Transaction is a Related Parte Correlata o un Soggetto di Interesse, Party or a Subject of Interest and (ii) whether e (ii) l’Operazione rientri nell’ambito di ap- the Transaction is included under the scope plicazione della presente Linea Guida11. of application of this Guideline11. A tal fine, le Parti Correlate di Snam e i Sog- To this end, the Related Parties of Snam getti di Interesse sono inseriti e ordinati, and the Subjects of Interest are entered nel rispetto della normativa sulla privacy, in and registered, in compliance with privacy una banca dati (“Banca Dati Parti Correlate legislation, in a database (“Related Parties e Soggetti di Interesse”) disponibile in un and Subjects of Interest Database”) available apposito applicativo sulla intranet azienda- via a special application on the company In- le. La Banca Dati Parti Correlate e Soggetti tranet. The Related Parties and Subjects of di Interesse è aggiornata sulla base dell’a- Interest Database is updated on the basis of nagrafica: (1) delle partecipazioni societarie the register of: (1) corporate shareholdings di Snam, (2) delle informazioni ricevute dai of Snam, (2) information received from the soggetti di cui all’articolo 4 comma 8 del subjects referred to in article 4 subsection 8 Regolamento Consob12, (3) delle dichiara- of the Consob Regulation12, (3) declarations zioni che le Parti Correlate, qualora si tratti that the Related Parties, if natural persons, di persone fisiche, di cui alla lettera (a) della referred to in letter (a) of the “Related Party” definizione “Parti Correlate” di cui all’Alle- definition under Annex 3, issue at the time gato 3, rilasciano all’atto della nomina e of the appointment and periodically. The periodicamente. Le dichiarazioni conten- declarations contain an indication of the gono l’identificazione delle Parti Correla- Related Parties referring to the same13 and, te ad essi riferibili13 e, limitatamente agli with exclusive regard to Directors and Stand- 11 In caso di operazioni che richiedano l’espletamento di aste, 11 In the case of transactions that require auctions, tenders gare d’appalto o altre procedure competitive, le verifiche or other competitive procedures to be carried out, the dovranno essere compiute già in fase di predisposizione assessments must be made during the preparation of the della documentazione necessaria alla partecipazione o documentation necessary to participate in or announce the all’indizione della procedura competitiva. competitive procedure. 12 Ai sensi del Regolamento Consob, è cura di tali soggetti in- 12 Pursuant to the Consob Regulation, said subjects must formare la funzione competente di Snam di ogni eventuale inform the competent Snam department of any update aggiornamento relativo alle informazioni comunicate. relating to the information communicated. 13 È cura delle Parti Correlate informare la funzione compe- 13 The Related Parties must inform the competent Snam tente di Snam di ogni eventuale aggiornamento relativo department of any update relating to the declarations alle dichiarazioni rilasciate. issued. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 17 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties Amministratori e Sindaci Effettivi di Snam, ing Auditors, of the Subjects of Interest, as dei Soggetti di Interesse, nonché (4) delle well as (4) information available to Snam14. informazioni a disposizione di Snam14. The Person In Charge keeps track of any ap- La Persona Incaricata mantiene traccia plication of one of the causes of exclusion dell’eventuale applicazione di una delle cau- indicated in the following. se di esclusione di seguito indicate. 3.2 Cases of exclusion 3.2 Casi di esclusione Notwithstanding the provisions of the ap- Fermo restando quanto richiesto dalla nor- plicable legislation and, with reference to mativa applicabile e, con riferimento ai suc- the subsequent points from 6) to 9), of the cessivi punti da 6) a 9), dal Regolamento Consob Regulation on public information on Consob in materia di informazione al pub- financial statements, paragraphs 4, 6.2 and 7 blico sulle relazioni finanziarie, i paragrafi of this Guideline do not apply: 4, 6.2 e 7 della presente Linea Guida non si 1) to the shareholders’ meeting resolutions applicano: referred to in article 2389, subsection 1, 1) alle deliberazioni assembleari di cui all’ar- of the Italian Civil Code relative to fees ticolo 2389, primo comma, del codice civi- due to members of the Board of Direc- le, relative ai compensi spettanti ai com- tors; ponenti del Consiglio di Amministrazione; 2) to resolutions regarding remuneration 2) alle deliberazioni in materia di remune- for Directors holding special offices in- razione degli amministratori investiti di cluded within the total amount already particolari cariche rientranti nell’importo allocated by shareholders’ meeting reso- complessivo preventivamente determi- lution pursuant to article 2389, subsec- nato dall’Assemblea ai sensi dell’articolo tion 3, of the Italian Civil Code; 2389, terzo comma, del codice civile; 3) to the shareholders’ meetings resolu- 3) alle deliberazioni assembleari di cui all’ar- tions pursuant to article 2402 of the ticolo 2402 del codice civile, relative ai Italian Civil Code, in relation to compen- compensi spettanti ai componenti del sation due to members of the Board of collegio sindacale; Statutory Auditors; 4) alle Operazioni deliberate da Snam e ri- 4) to the Transactions approved by Snam volte a tutti gli azionisti a parità di condi- and aimed at all shareholders on equal zioni, ivi inclusi: terms, including: (i) gli aumenti di capitale in opzione, (i) capital increases on a rights offering, 14 Le informazioni e i dati sulle Parti Correlate e i Soggetti 14 The information and data on the Related Parties and di Interesse contenute nella Banca Dati Parti Correlate e Subjects of Interest contained in the Related Parties and Soggetti di Interesse consistono: i) per le persone fisiche, Subjects of Interest Database consists of: i) for natural nel nome e cognome, data e luogo di nascita, codice fiscale; persons, name and surname, date and place of birth, tax (ii) per le persone giuridiche, nella denominazione sociale, code; (ii) for legal persons, company name, registered sede legale, codice fiscale/partita IVA. Le informazioni office, tax code/VAT registration number. Information relative ad amministratori, sindaci e dirigenti con relating to the directors, statutory auditors and executives responsabilità strategiche sono acquisite e trattate nel with strategic responsibilities is obtained and processed in rispetto della normativa sulla privacy. compliance with the privacy regulations. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
18 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties anche al servizio di prestiti obbligazi- including for servicing convertible onari convertibili, e gli aumenti di capi- bonds, and the gratuitous capital in- tale gratuiti previsti dall’articolo 2442 creases envisaged by article 2442 of del codice civile; the Italian Civil Code; (ii) le scissioni in senso stretto, totali o (ii) demergers in the strictest sense, in parziali, con criterio di attribuzione whole or in part, with assignment of delle azioni proporzionale; shares on a proportional basis; (iii)le riduzioni del capitale sociale me- (iii)share capital reductions by means of diante rimborso ai soci previste redemption to shareholders, as pro- dall’articolo 2445 del codice civile e vided for by article 2445 of the Italian gli acquisti di azioni proprie ai sensi Civil Code, and purchases of treasury dell’articolo 132 del TUF; shares in accordance with article 132 5) alle Operazioni con Parti Correlate e con of the CLF; Soggetti di Interesse di Importo Esiguo 5) to Transactions with Related Parties and individuate dall’Allegato 2 della presente Subjects of Interest of Negligible Value Linea Guida; as indicated in Annex 2 of this Guideline; 6) ai piani di compensi basati su strumenti fi- 6) to compensation plans based on finan- nanziari approvati dall’Assemblea ai sensi cial instruments approved by the Share- dell’articolo 114-bis del TUF e alle relative holders’ Meeting in accordance with operazioni esecutive; Article 114-bis of the CLF and related 7) alle deliberazioni in materia di remu- executive operations; nerazione degli amministratori e consi- 7) to resolutions on the matter of the re- glieri investiti di particolari cariche, di- muneration of Directors and Managers verse da quelle indicate nei precedenti assigned specific roles, other than those punti 1, 2 e 3, nonché dei dirigenti con indicated in previous points 1, 2 and 3, responsabilità strategiche a condizione and to Executives with strategic respon- che: (i) la società abbia adottato una sibilities, as long as: (i) the company has politica di remunerazione approvata adopted a remuneration policy which is dall’assemblea di Snam15; (ii) nella defi- approved by the Snam’s Shareholders’ nizione della politica di remunerazione Meeting15; (ii) the Compensation Com- sia stato coinvolto il Comitato per la mittee has been involved in drawing up Remunerazione; (iii) la remunerazione the remuneration policy; (iii) the estab- assegnata sia individuata in conformi- lished remuneration is identified in com- tà con tale politica e quantificata sulla pliance with this policy and is quantified base di criteri che non comportino valu- based on criteria that does not involve 15 Nei casi di deroghe temporanee ai sensi dell’art. 123-ter, 15 This Guideline will apply in the cases of temporary comma 3-bis, del TUF alla politica di remunerazione appro- derogations pursuant to article 123-ter, subsection 3-bis of vata dall’assemblea di Snam, la presente Linea Guida trove- the CLF from the remuneration policy approved by Snam’s rà applicazione. shareholders’ meeting. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 19 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties tazioni discrezionali16; discretionary evaluations16; 8) alle Operazioni Ordinarie con Parti Corre- 8) to Ordinary Transactions with Related late e con Soggetti di Interesse che siano Parties and Subjects of Interest conclud- concluse a Condizioni Equivalenti a quelle ed at Equivalent to Market or Standard di Mercato o Standard. In tal caso, fermo conditions. In such a case, notwithstand- quanto disposto dall’articolo 17 del rego- ing the provisions of article 17 of (EU) lamento (UE) n. 596/2014 (Market Abuse regulation no. 596/2014 (Market Abuse Regulation), per le Operazioni di Maggiore Regulation), for Transactions of Greater Rilevanza: Importance: (i) entro il termine di sette giorni (i) within a term of seven days from the dall’approvazione, è trasmessa con- approval, an information notice is testualmente a Consob e al Comitato sent simultaneously to Consob and Controllo e Rischi e Operazioni con to the Control, Risk and Related Party Parti Correlate, da parte della fun- Transactions Committee by the legal zione legale, un’informativa avente department concerning the coun- a oggetto la controparte, l’oggetto, terparty, the object, the price of the il corrispettivo delle Operazioni che Transactions that benefited from hanno beneficiato dell’esclusione the exclusion and the reasons why it nonché le motivazioni per le qua- is believed that the Transaction is an li si ritiene che l’Operazione sia Ordinary Transaction and concluded un’Operazione Ordinaria e conclusa at Equivalent to Market or Standard a Condizioni Equivalenti a quelle di Conditions, providing objective facts; Mercato o Standard, fornendo ogget- (ii) the Control, Risk and Related Party tivi elementi di riscontro; Transactions Committee verifies the (ii) il Comitato Controllo e Rischi e Oper- correct application of the conditions azioni con Parti Correlate verifica la for exemption in the first useful meet- corretta applicazione delle condizioni ing following receipt of the informa- di esenzione nel corso della prima ri- tion notice and, in any case, every unione utile successiva alla ricezione quarter; dell’informativa e, comunque, con ca- (ii) after notification of the Legal De- denza trimestrale; partment, the interim report on op- (ii) previa comunicazione da parte della erations and the annual report on funzione legale, sono indicate nella operations shall indicate, as part of relazione intermedia sulla gestione the information to be provided in the e nella relazione sulla gestione annu- aforementioned reports pursuant to 16 Nei casi di attribuzione di compensi “conformi” alla politica 16 In cases of allocation of fees that are “compliant” with di remunerazione ma comunque da quantificare a esito di the remuneration policy but nevertheless need to be un’attività valutativa che comporta discrezionalità, la pre- quantified following a discretionary evaluation, this sente Linea Guida troverà applicazione in sede di quantifi- Guideline will apply during quantification of the fee to be cazione del compenso da corrispondere. paid. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
20 Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties ale, nell’ambito delle informazioni da article 5, subsection 8 of the Consob fornire nelle suddette relazioni ai sensi Regulation, which of the Transactions dell’articolo 5, comma 8 del Regola- subject to the information obligations mento Consob, quali tra le Operazioni envisaged therein have been conclud- soggette agli obblighi informativi ivi ed making use of the exclusion envis- previsti siano state concluse avvalen- aged for Ordinary Transactions under dosi dell’esclusione prevista per le Op- Equivalent to Market or Standard Con- erazioni Ordinarie a Condizioni Equiv- ditions. alenti a quelle di Mercato o Standard. The Person In Charge shall promptly pro- La Persona Incaricata fornisce tempe- vide the Legal Department with the infor- stivamente alla funzione legale le infor- mation necessary in order to comply with mazioni necessarie ai fini di ottempera- the information obligations set out above; re agli obblighi informativi di cui sopra; 9) to Transactions with or between Sub- 9) alle Operazioni con o tra Controllate, an- sidiaries, also jointly, and to Transactions che congiuntamente, nonché alle Opera- with associated companies, if in the Sub- zioni con società collegate, qualora nelle sidiaries or associated companies that are Controllate o nelle società collegate con- counterparties to the Transaction there troparti dell’Operazione non vi siano inte- are no interests that may be qualified ressi, qualificati come significativi in base as significant on the basis of the crite- ai criteri definiti dall’Allegato 1, sezione ria defined in Annex 1, section II, of this II, della presente Linea Guida di altre Parti Guideline by other Related Parties of the Correlate della Società. Non si considerano company. Interests deriving from the interessi significativi quelli derivanti dalla mere sharing of one or more directors or mera condivisione di uno o più amministra- executives with strategic responsibilities tori o dirigenti con responsabilità strategi- between the company and the Subsidiar- che tra la società e le società Controllate ies or the simple holding of a stake in a o la semplice detenzione di una partecipa- subsidiary or associate by other subsidiar- zione, nella società Controllata o collega- ies or associates of Snam are not consid- ta, da parte di altre società Controllate da ered to be significant interests. Snam o a quest’ultima collegate. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Snam | Linea guida operazioni con interessi degli amministratori e sindaci e operazioni con parti correlate / 21 Guideline on transactions involving the interests of the directors and statutory auditors and transactions with related parties 3.3 Attività Istruttoria in caso 3.3 Preparatory Work in the event di esito positivo of a positive outcome Qualora non sussistano le suddette cause di In the absence of any of the exceptions to appli- esclusione dell’applicazione della Presente Linea cation of this Guideline, the Person In Charge: Guida, la Persona Incaricata: - where he/she assesses that the opera- - ove accerti che l’operazione è effettuata con tion is carried out with a Subject of Inter- un Soggetto di Interesse, applica il paragrafo est, applies paragraph 7 of this Guideline; 7 della presente Linea Guida; - where he/she assesses that it is a Related - ove accerti che si tratta di un’ Operazione con Party Transaction must transmit the in- Parti Correlate, deve trasmettere le informa- formation 17 with associated assessments zioni17 con le relative valutazioni sull’Opera- of the Transaction: i) to the CEO of Snam zione: i) all’Amministratore Delegato di Snam in the case of operations for which the in caso di operazioni di competenza del Con- Board of Directors or the CEO of Snam siglio di Amministrazione di Snam o dell’Am- are responsible; ii) to the CEO/delegated ministratore Delegato di Snam; ii) all’ammi- body of the competent Subsidiary or the nistratore delegato/organo delegato della Executive Directors of another subject, Controllata competente o ai vertici di altro not corporate in nature (for example soggetto non avente natura societaria (per contractual joint ventures), whose gov- esempio joint venture di natura contrattuale), i ernance bodies are mainly composed of cui organi di gestione sono composti in preva- employees of Snam or its Subsidiaries, in lenza da dipendenti Snam o delle Controllate, the case of Transactions in their interest. nel caso di Operazioni di loro interesse. The Person In Charge shall provide the compe- La Persona Incaricata assicura all’Ammini- tent Chief Executive Officer/delegated body/ stratore Delegato/organo delegato/vertici Executive Directors with the necessary infor- competenti le informazioni necessarie per mation to carry out the checks on the informa- compiere le verifiche inerenti le informazioni tion and assessments received before subse- e le valutazioni ricevute, prima della succes- quent communication to the Committee called siva comunicazione al Comitato chiamato a on to give its opinion, as well as the additional formulare il parere, nonché le ulteriori attività activities required pursuant to the subsequent richieste ai sensi del successivo paragrafo 4. paragraph 4. In ogni caso, qualora la competenza a decidere In any case, if the responsibility to decide on a su una determinata Operazione sia attribuita a given Transaction is attributed to another sub- un soggetto diverso, allo stesso devono essere ject, that person must be provided with the fornite le medesime informazioni, le relative va- same information, the relative assessments re- lutazioni sopra indicate e il parere previsto dal ferred to above and the opinion contemplated paragrafo 4. in paragraph 4. 17 Le informazioni relative all’Operazione sono formulate co- 17 The information on the Transaction is drawn up coherently erentemente e compatibilmente con quanto previsto dal and compatibly with the provisions of the “Information “Documento informativo relativo ad operazioni di maggiori Document on Transactions of Greater Importance” referred rilevanza” di cui all’Allegato 4 del Regolamento Consob. to in Annex 4 of the Consob Regulation. Il testo in italiano prevale sulla versione in lingua inglese - The Italian text prevails over the translation into English
Puoi anche leggere