HF 5000 CE - MANUALE D'USO - Miller Welding

Pagina creata da Michele Alberti
 
CONTINUA A LEGGERE
OM−235241F/ita               2019−12

                               Processi
                                    Saldatura con elettrodo di tung-
                                    steno (GTAW)

                                    Saldatura con elettrodo rivestito
                                    (SMAW)

                               Descrizione

                      HF 5000
                          CE

                      MANUALE D’USO

www.MillerWelds.com
Miller, il vostro partner per
         la saldatura!
 Congratulazioni e Grazie per aver scelto Miller. Da adesso potrete
 realmente lavorare in modo ottimale. Noi sappiamo che oggi non si può
 fare altrimenti.
 Per questo motivo Niels Miller, quando ha iniziato a fabbricare saldatrici
 ad arco nel 1929, si assicurò di fornire prodotti di qualità superiore,
 destinati ad offrire prestazioni ottimali per lunghissimo tempo.
 Come Voi, i suoi Clienti esigevano i prodotti migliori
 disponibili sul mercato.
 Oggi, la tradizione continua, grazie agli uomini che fabbricano e
 vendono i materiali Miller, con l’intento di fornire apparecchi e servizi,
                                                                                  Tutti i generatori Miller sono
 che rispondano agli stessi criteri rigorosi di qualità e valore, stabiliti nel   coperti dalla Garanzia True
 1929.                                                                            Blue, che vi silleverà da ogni
                                                                                  preoccupazione e problema.
 Questo Manuale di Istruzioni è studiato per aiutarvi ad approfondire e
 sfruttare al meglio i vostri prodotti Miller.
 Leggete con attenzione le prescrizioni relative alla sicurezza; vi
 aiuteranno a proteggervi da eventuali pericoli, nel luogo di lavoro. Miller
 vi permetterà un’installazione rapida e un utilizzo semplice.
 Mantenuto correttamente il materiale Miller vi assicurerà performance
 immutate ed affidabili per lunghissimo tempo. Se per qualche ragione
 l’apparecchiatura necessitasse di riparazione, è disponibile una sezione
 “Risoluzione dei problemi” che vi aiuterà a identificare il problema e, al
 contempo, la nostra vasta rete di assistenza sarà pronta per aiutarvi a
 risolverlo. Vengono fornite anche informazioni dettagliate riguardanti
 garanzia e manutenzione della vostra apparecchiatura.

 Miller Electric produce una linea
 completa di saldatrici ed apparecchi legati
 alla saldatura. Per informazioni sugli altri
 prodotti Miller di qualità contattare il distributore Miller per ricevere il
 catalogo aggiornato completo o i singoli fogli del catalogo.
INDICE

SEZIONE 1 − PRECAUZIONI DI SICUREZZA − LEGGERE PRIMA DELL’USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                                               1
  1-1. Uso Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    1
  1-2. Rischi Saldatura ad Arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             1
  1-3. Rischi riguardanti installazione addizionale, operazione e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                              3
  1-4. Avvertenze “California Proposition 65” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     5
  1-5. Norme di Sicurezza Principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                5
  1-6. Informazione EMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           5
SEZIONE 2 − DEFINIZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             6
  2-1. Simboli di sicurezza aggiuntivi e relative definizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           6
  2-2. Simboli vari e relative definizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              7
SEZIONE 3 − INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9
  3-1. Posizione del numero di serie e della targa dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           9
  3-2. Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    9
  3-3. Specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          9
  3-4. Ciclo di Lavoro e Surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    10
SEZIONE 4 − INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  11
  4-1. Scelta della sezione dei cavi* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              11
  4-2. Installazione dell’alimentazione gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  12
  4-3. Collegamento del Comando Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         12
  4-4. Informazioni sulla presa nel pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          13
  4-5. Informazioni sulla presa nel pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         13
  4-6. Connessione tipica alla saldatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                14
  4-7. Connessione di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                14
SEZIONE 5 − FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    15
  5-1. Pannello Frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       15
  5-2. Configurazione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         16
  5-3. Comando Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           17
  5-4. Ripristino delle impostazioni di fabbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   18
  5-5. Selezione del comando remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  18
  5-6. Selezione della modalità pulsante 2T o 4T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       19
  5-7. Selettore processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        20
  5-8. Saldatura pulsata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       21
  5-9. Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   22
SEZIONE 6 − MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                                    24
  6-1. Manutenzione ordinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            24
  6-2. Tabella di individuazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                24
  6-3. Messaggi di HELP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          25
SEZIONE 7 − SCHEMA ELETTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       26
SEZIONE 8 − ALTA FREQUENZA (HF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        27
  8-1. Processi di saldatura che utilizzano HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     27
  8-2. Installazione tipo, dove sono indicate le possibili fonti di interferenza
        ad alta frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      27
  8-3. Installazione raccomandata per ridurre le interferenze ad alta frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                            28
SEZIONE 9 − SCELTA E PREPARAZIONE DELL’ELETTRODO DI TUNGSTENO PER
        LA SALDATURA CC O CA CON MACCHINE AD INVERTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                                        29
  9-1. Scelta dell’elettrodo di tungsteno
        (Indossare guanti puliti per prevenire la contaminazione dell’elettrodo di tungsteno) . . . . . . . . . . . . .                                                29
    A. Scelta dell’elettrodo di tungsteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                               29
       B. Composizione dell’elettrodo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                           29
    9-2.
       Preparazione dell’elettrodo di tungsteno per la saldatura CC con elettrodo negativo (DCEN)
       o per la saldatura CA con macchine ad inverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            30
SEZIONE 10 − ELENCO PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  31
GARANZIA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
per i prodotti della Comunità Europa (con marcatura CE).

ITW Welding Products B.V. Edisonstraat 10, 3261 LD Oud‐Beijerland, Netherlands, dichiara che i
prodotti identificati in questa dichiarazione sono conformi ai requisiti e alle disposizioni
essenziali delle Direttive e delle Norme del Consiglio indicati.

Identificazione prodotto/apparato:

                       Prodotto                                                 Numero stock
                       HF 5000                                                   V29012345

Direttive del Consiglio:

  ·2006/95/EC Low Voltage

  ·2004/108/EC Electromagnetic Compatibility

  ·2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment

Standard:

  ·IEC 60974-1:2012 Arc Welding Equipment – Part 1: Welding Power Sources

  ·IEC 60974-3:2013 Arc Welding Equipment – Part 3: Arc striking and stabilizing devices

  ·IEC 60974-10:2014+A1:2015 Arc Welding Equipment – Part 10: Electromagnetic Compatibility Requirements

Firmatario:

                                                                                 November 4th, 2019

_____________________________________                      ___________________________________________
Pieter Keultjes                                            Data dichiarazione

EQUIPMENT TECHNICAL MANAGER EMEAR

956172366
SEZIONE 1 − PRECAUZIONI DI SICUREZZA − LEGGERE
                       PRIMA DELL’USO
                                                                                                                                            som_2018−01_ita
7

        Proteggere sé stessi e gli altri da possibili lesioni — leggere, rispettare e conservare queste importanti precauzioni di sicurezza e
        istruzioni d’uso.

    1-1. Uso Simboli
              PERICOLO! Indica una situazione pericolosa che, in as-             Indica istruzioni speciali.
              senza di contromisure, può causare lesioni gravi o fata-
              li. I possibili pericoli sono raffigurati dai simboli conti-
              gui o spiegati nel testo.
              Indica una situazione pericolosa che, in assenza di con-
              tromisure, può causare lesioni gravi o fatali. I possibili
                                                                                Questo gruppo di simboli significa: AVVERTENZA! Attenzione! Peri-
              pericoli sono raffigurati dai simboli contigui o spiegati
                                                                                colo di ELETTROCUZIONE, PEZZI IN MOVIMENTO e COMPO-
              nel testo.
                                                                                NENTI CALDI. I simboli e le istruzioni per evitare i pericoli sono ripor-
AVVISO − Indica dichiarazioni non connesse a possibili lesioni.                 tati qui di seguito.

    1-2. Rischi Saldatura ad Arco
                                                                                    gnati; su strutture metalliche come scale, grigliati o impalcature;
        I simboli raffigurati sotto sono usati nell’intero manuale per              quando ci si trova in posizioni con limitata possibilità di movimento
        attirare l’attenzione ed identificare i possibili pericoli. Quan-
                                                                                    (posizione seduta, inginocchiata o sdraiata) oppure quando esiste
        do si incontra il simbolo, fare attenzione ed attenersi alle
                                                                                    un rischio elevato di contatto inevitabile o accidentale con il pezzo
        istruzioni per evitare il pericolo segnalato. Le informazioni
                                                                                    da saldare o la terra. Per queste condizioni, usare i seguenti equi-
        sulla sicurezza presentate sotto sono solamente un riassun-
        to del materiale relativo agli standard di sicurezza elencato               paggiamenti, nell’ordine elencati: 1) una saldatrice
        nella sezione 1-5. Leggere e conformarsi a tutti gli standard               semiautomatica a filo a tensione costante in CC, 2) una saldatrice
        di sicurezza indicati.                                                      manuale in CC (stick), oppure 3) una saldatrice in CA con tensione
                                                                                    a vuoto ridotta. Nella maggior parte delle situazioni, si consiglia
        Installazione, messa in funzione, manutenzione e riparazione                l’uso di una saldatrice a filo a tensione costante in CC. Inoltre, è
        della presente apparecchiatura devono essere effettuate es-                 buona norma non lavorare mai da soli.
        clusivamente da personale qualificato. Per personale                       Disinserire la corrente o fermare la macchina prima di installare o
        qualificato si intende chiunque sia in possesso di un diploma               effettuare operazioni di riparazione sull’attrezzatura. Assicurarsi
        o attestato riconosciuto, o con requisiti professionali acqui-              che il dispositivo di arresto automatico della corrente sia installato
        siti o con una profonda conoscenza, formazione ed                           in conformità all’ OSHA 29 CFR 1910.147 (vedi Norme di Sicurez-
        esperienza, che abbia ampiamente dimostrato la sua capaci-                  za).
        tà nel risolvere problemi legati alla materia, al lavoro o                 Installare, mettere a terra e utilizzare l’attrezzatura rispettando
        progetto in questione e abbia ricevuto formazione sulla sicu-               quando contenuto nel Manuale d’uso, nonché le normative
        rezza al fine di saper riconoscere ed evitare i rischi connessi.            nazionali, statali e locali.
                                                                                   Controllare sempre la messa a terra della rete − controllare e assi-
        Durante il funzionamento, tenere lontano chiunque, specie i                 curarsi che il filo di messa a terra del cavo di rete sia collegato in
        bambini.                                                                    modo appropriato con il terminale di terra dell’interruttore di circuito
                                                                                    o che la spina sia collegata ad una presa messa a terra in modo
                                                                                    appropriato.
                     Le SCOSSE ELETTRICHE possono                                  Nel fare qualsiasi collegamento di rete attaccare per primo il
                     uccidere.                                                      conduttore di messa a terra − controllare sempre i collegamenti.
                                                                                   Ispezionare frequentemente il cavo di alimentazione e il condutto-
                     Toccare parti sotto tensione può causare scosse                re di terra ai fini di individuare eventuali danni o fili scoperti −
                     mortali o gravi ustioni. L’elettrodo e il circuito             sostituire immediatamente il cavo in caso di danno − i fili scoperti
                     operativo sono sotto tensione ogni volta che il                possono uccidere.
                     generatore è attivato. Anche il circuito di erogazione        Controllare frequentemente il cavo della corrente per individuare
                     e i circuiti interni della macchina sono sotto tensione        eventuali danni o cavi scoperti − sostituire immediatamente qual-
                     quando la corrente è attivata. Nella saldatura a filo          siasi cavo danneggiato − i cavi scoperti possono uccidere.
                     semiautomatica o automatica la bobina del filo, la
                     sede del rullo di guida per il filo e tutte le parti di       Spegnere tutte le attrezzature quando non in uso.
                     metallo che toccano il filo di saldatura sono sotto           Non usare cavi scoperti, danneggiati, di misura inferiore al norma-
                     tensione. L’installazione o la messa a terra incorrette        le o non giuntati in modo appropriato.
                     della macchina costituiscono un rischio.
                                                                                   Non avvolgere i cavi intorno al corpo.
     Non toccare parti elettriche sotto tensione.
                                                                                   Se è necessaria la messa a terra del pezzo da lavorare, collegare
     Indossare guanti isolanti asciutti e privi di fori e protezione per il        direttamente il pezzo a terra, con un cavo separato.
      corpo.
                                                                                   Non toccare l’elettrodo se si è in contatto con il pezzo da lavorare, il
     Isolarsi dal piano di lavoro e da terra usando tappetini isolanti             pavimento o un altro elettrodo appartenente ad una macchina di-
      asciutti o coperture di dimensioni sufficienti a evitare qualsiasi con-       versa.
      tatto fisico con il piano di lavoro o con il pavimento.                      Non toccare contemporaneamente le pinze porta elettrodo con-
     Non utilizzare corrente di saldatura CA in spazi umidi, bagnati o             nesse a due saldatrici diverse in quanto sarà presente una
      ristretti o se sussiste il pericolo di caduta.                                tensione pari a due volte la tensione a vuoto.
     Utilizzare prese a c.a. solo se indispensabile.                              Usare solo attrezzature in buone condizioni. Riparare o sostituire
     Se occorre utilizzare prese a c.a. , usare il commando a distanza             immediatamente parti danneggiate. Mantenere la macchina in
      (se previsto).                                                                conformità a quanto descritto nel manuale.
     Quando si verifica una delle seguenti condizioni di rischio di scos-         Indossare un’imbragatura di sicurezza nel caso si lavori sospesi
      sa elettrica, occorre prendere delle precauzioni di sicurezza                 da terra.
      aggiuntive: in ambienti umidi o quando si indossano indumenti ba-            Tenere tutti i pannelli e i coperchi al loro posto.
                                                                                                                                    OM-235241 Pagina 1
 Fissare il cavo di lavoro al pezzo da lavorare con contatto metallo-           alle operazioni di saldatura (vedi ANSI Z49.1 e Z87.1 elencati nelle
  su-metallo il più vicino possibile al punto di saldatura.                      Norme di Sicurezza).
 Isolare il morsetto de masse quando non e collegato al pezzo de               Indossare occhiali di sicurezza di modello approvato e con scher-
  saldare, per evitare contatti accidentali con altri oggetti metallici.         mi laterali sotto la maschera.
 Anche con l’interruttore di linea aperto all’interno degli “inverter”         Usare schermi protettivi o barriere ai fini di proteggere terze perso-
  rimane una tensione residua pericolosa. Scollegare il cavo relativo            ne da bagliori e scintille; assicurarsi che terze persone non fissino
  al processo non in uso.                                                        l’arco.
 Quando si utilizza un’attrezzatura ausiliaria in ambienti umidi o in          Indossare indumenti per la protezione di tutto il corpo realizzati in
  presenza di acqua, assicurarsi che sia prevista la protezione di un            materiale ignifugo e resistente (pelle, cotone pesante, lana). Tale
  interruttore differenziale.                                                    protezione deve comprendere indumenti privi di sostanze a base
                                                                                 oleosa, quali ad esempio guanti in pelle, camicia pesante, pantalo-
Sulle saldatrici ad inverter, è presente una TENSIONE                            ni senza risvolto, scarpe pesanti e casco.
CONTINUA ELEVATA ANCHE DOPO l’interruzione
dell’alimentazione.                                                                             LE OPERAZIONI DI SALDATURA pos-
 Spegnere l’unità, scollegare la tensione di alimentazione e scari-                            sono causare incendi o esplosioni.
  care i condensatori seguendo le istruzioni riportate nel Manuale
  prima di toccare qualsiasi parte.                                                             Saldare su contenitori chiusi, quali serbatoi, bidoni e
                                                                                                tubi può risultare nell’esplosione di questi ultimi.
                                                                                                L’arco di saldature può emanare scintille. Le scintille,
                 LE PARTI CALDE possono causare                                                 il pezzo in lavorazione e l’attrezzatura riscaldati
                                                                               possono causare incendi e ustioni. Un contatto accidentale tra
                 ustioni.                                                      l’elettrodo e oggetti in metallo può provocare scintille, esplosioni,
                                                                               surriscaldamento oppure un incendio. Assicurarsi che l’area sia
                 Non toccare le parti calde a mani nude.                      sicura prima di effettuare qualsiasi operazione di saldatura.
                 Lasciare raffreddare prima di effettuare                      Rimuovere tutti i materiali infiammabili in un area di 10,7 m intorno
                   qualsiasi operazione sulla saldatrice.                        all’arco di saldatura. Qualora ciò non sia possibile coprire accura-
 Per movimentare parti calde, usare gli attrezzi adatti e/o indos-              tamente tutto con le coperture di modello approvato.
  sare guanti per saldatura e indumenti spessi e isolati per preve-             Non effettuare operazioni di saldatura nel caso in cui ci sia la possi-
  nire bruciature.                                                               bilità che le scintille colpiscano materiale infiammabile.
                                                                                Proteggere sè stessi e gli altri da scintille e metallo caldo.
                  I FUMI E I GAS possono essere peri-                           Fare attenzione, in quanto le scintille e i materiali caldi derivanti dal
                  colosi.                                                        processo di saldatura possono facilmente inserirsi attraverso
                                                                                 piccole crepe e aperture e passare ad aree adiacenti.
                  L’operazione di saldatura produce fumi e gas.
                  Respirare tali fumi e gas può essere pericoloso per           Attenzione a possibili incendi; tenere sempre un estintore nelle
                  la salute.                                                     vicinanze.
 Tenere la testa fuori dai fumi. Non respirare i fumi.                         Fare attenzione, in quanto operazioni di saldatura effettuate su
                                                                                 soffitti, pavimenti, muri di sostegno o divisori possono causare in-
 Aerare l’ambiente e/o usare un sistema di ventilazione forzata in              cendi dalla parte opposta.
  corrispondenza dell’arco per rimuovere i fumi e i gas prodotti dalla
  saldatura. Per determinare il livello di ventilazione adeguato, si            Non tagliare né saldare su cerchi o ruote di pneumatici. Se sotto-
  raccomanda di prelevare un campione e analizzare la composi-                   posti a calore, gli pneumatici possono esplodere. I cerchi o le ruote
  zione e la quantità di vapori e gas a cui è esposto il personale.              riparati possono danneggiarsi. Consultare OSHA 29 CFR
                                                                                 1910.177 disponibile in Standard di sicurezza.
 Nel caso ci sia poca ventilazione, indossare un respiratore ad aria
  di modello approvato.                                                         Non effettuare operazioni di saldatura su contenitori precedente-
                                                                                 mente utilizzati per la conservazione di combustibili o contenitori
 Leggere attentamente le schede di sicurezza dei materiali (MSDS)               chiusi quali serbatoi, bidoni o tubi, a meno che questi non siano
  e le istruzioni del costruttore relative ad adesivi, rivestimenti, deter-      preparati in modo appropriato in conformità allo standard AWS
  genti, consumabili, refrigeranti, sgrassanti, flussi e metalli.                F4.1 e AWS A6.0 (vedi Norme di Sicurezza).
 Lavorare in ambiente chiuso solo se ben ventilato, oppure se                  Non saldare in ambienti in cui è possibile la presenza di polveri,
  si indossa un respiratore ad aria. Lavorare sempre con una perso-              gas o vapori liquidi (ad es. benzina) infiammabili.
  na esperta al fianco. I fumi e i gas derivanti dalla saldatura possono        Collegare il cavo di lavoro al pezzo da saldare il più vicino possibile
  alterare la qualità dell’aria abbassando il livello di ossigeno e quindi       alla zona di saldatura ai fini di evitare che la corrente di saldatura
  causare problemi o morte. Assicurarsi che la qualità dell’aria rientri
                                                                                 debba percorrere lunghi tratti, magari non in vista, in quanto questo
  nei livelli di sicurezza.
                                                                                 può causare scosse elettriche, scintille e rischi di incendio.
 Non saldare in prossimità di operazioni di sgrassatura, pulizia o             Non usare la saldatrice per disgelare tubature.
  spruzzatura. Il calore e i raggi prodotti dall’arco possono reagire
  con i vapori e formare gas altamente tossici e irritanti.                     Rimuovere l’ elettrodo a bacchetta dal portaelettrodo o tagliare il
                                                                                 filo di saldatura alla punta di contatto quando non in uso.
 Non effettuare operazioni di saldatura su metalli rivestiti, quali ferro
  zincato, piombato o cadmiato, a meno che il rivestimento non                  Indossare indumenti per la protezione di tutto il corpo realizzati in
  venga rimosso dalla zona di saldatura, l’area non sia ben ventilata            materiale ignifugo e resistente (pelle, cotone pesante, lana). Tale
  e, se necessario, non si indossi un respiratore ad aria. I rivestimen-         protezione deve comprendere indumenti privi di sostanze a base
  ti e qualsiasi metallo contenente tali elementi possono emettere               oleosa, quali ad esempio guanti in pelle, camicia pesante, pantalo-
  fumi tossici se vengono saldati.                                               ni senza risvolto, scarpe pesanti e casco.
                                                                                Rimuovere tutti i combustibili, quali accendini al butano o fiammife-
                                                                                 ri, da se stessi prima di iniziare qualsiasi operazione di saldatura.
                  RAGGI DELL’ARCO possono causa-
                                                                                Una volta completato il lavoro, ispezionare l’area e verificare l’as-
                  re ustioni ad occhi e pelle.                                   senza di scintille, tizzoni ardenti e fiamme.
                 I raggi dell’arco derivanti dal processo di saldatura          Usare solamente i fusibili o gli interruttori di sicurezza giusti. Non
                 producono raggi intensi visibili e invisibili (ultraviolet-     aumentarne in modo eccessivo l’amperaggio né escluderli.
                 ti e infrarossi) che possono ustionare sia occhi che           Seguire i requisiti OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) e NFPA 51B per i
pelle. Nel luogo de saldatura si generano delle scintille.                       lavori ad alta temperatura e tenere a portata di mano un dispositivo
 Indossare un casco per saldatura di tipo approvato con visiera                 antincendio ed un estintore.
  dotata di filtro con schermatura protezione appropriata per                   Leggere attentamente le schede di sicurezza dei materiali (MSDS)
  proteggere il viso e gli occhi dalla radiazione luminosa e dalle               e le istruzioni del costruttore relative ad adesivi, rivestimenti, deter-
  scintille prodotte dall’arco di saldatura, quando si salda o si assiste        genti, consumabili, refrigeranti, sgrassanti, flussi e metalli.
OM-235241 Pagina 2
I PEZZI DI METALLO VOLANTI o lo                                           LE BOMBOLE, se                       danneggiate,
                SPORCO possono danneggiare gli                                            possono esplodere.
                occhi.
                                                                                        Le bombole del gas contengono gas ad alta
                 Le operazioni di saldatura, sbavatura, spazzo-                        pressione. Se danneggiata, una bombola può
                  latura e molatura possono generare scintille e                        esplodere. Le bombole di gas fanno parte del
                                                                        processo di saldatura e come tali devono essere maneggiate con
                  proiezioni metalliche. Quando la zona saldata         cautela.
                  si raffredda, possono essere proiettate delle
                  scorie.                                                Proteggere le bombole di gas compresso da calore eccessivo,
 Anche se si indossa la maschera, utilizzare al di sotto occhiali di     colpi, danni, scorie, fiamma viva, scintille ed archi elettrici.
  protezione approvati, con schermi laterali.                            Installare le bombole in posizione verticale fissandole ad un sup-
                                                                          porto fisso o agli appositi contenitori ai fini di evitare che si rove-
                                                                          scino o che cadano.
                L’ACCUMULO DI GAS può causare
                lesioni, anche mortali.                                  Tenere le bombole lontano dalle operazioni di saldatura o da altri
                                                                          circuiti elettrici.
                  Chiudere sempre la valvola della bombola              Non avvolgere mai una torcia di saldatura intorno ad una bombo-
                   quando non si utilizza.                                la di gas.
                  In ambienti confinati, mettere sempre in funzio-      Non permettere mai che l’elettrodo tocchi una bombola.
                   ne una ventilazione adeguata o utilizzare respi-      Non effettuare mai operazioni di saldatura su una bombola sotto
                   ratori con alimentatore d’aria approvati.              pressione in quanto questo causerà un’esplosione.
                I CAMPI ELETTROMAGNETICI (EMF)                           Utilizzare esclusivamente bombole, regolatori, tubi e accessori
                possono influenzare il funzionamento dei                  dedicati, effettuandone una regolare manutenzione e utilizzando
                                                                          solo parti in buone condizioni.
                dispositivi medicali impiantati negli esseri
                umani.                                                   Nell’aprire la valvola della bombola, tenere la faccia lontana dal-
                                                                          l’ugello di uscita e non sostare di fronte o dietro il regolatore.
                 Le persone su cui sono stati impiantati                Tenere il coperchio protettivo sulla valvola eccetto quando la
  pacemaker o altri dispositivi medicali devono rimanere a debita         bombola è in uso.
  distanza.                                                              Usare l’attrezzatura adatta, le procedure corrette e un numero di
 Le persone su cui sono stati impiantati dispositivi medicali            persone sufficiente per sollevare, spostare e trasportare le bom-
  devono rivolgersi al proprio medico e al produttore del                 bole.
  dispositivo prima di avvicinarsi a luoghi dove si svolgono             Leggere e seguire le istruzioni riguardanti le bombole di gas
  operazioni di saldatura ad arco, saldatura a punti, scriccatura,        compresso e relativi accessori, così come la pubblicazione P-1
  taglio ad arco plasma e riscaldamento a induzione.                      CGA (Compressed Gas Association) elencata nelle Norme di
                                                                          Sicurezza.
                IL RUMORE può danneggiare l’udito.

                Il rumore emesso da alcuni procedimenti e da certi
                apparecchiature può danneggiare l’udito.
                  Utilizzare gli appositi tappi o paraorecchie di
                   modello approvato qualora il livello del rumore
                   sia eccessivo.

1-3. Rischi riguardanti installazione addizionale, operazione e manutenzione

                RISCHIO   DI                INCENDIO             OD                       LE PARTI IN CADUTA                          possono
                ESPLOSIONE.                                                               causare ferimenti.

                  Non posizionarle la macchina, sopra o vicino                             Usare la vite ad occhio per sollevare solo la
                   a superfici combustibili.                                                  macchina e NON le parti mobili, le bombole di
                                                                                              gas o qualsiasi altro accessorio.
                  Non installare la macchina in vicinanza di ma-
                   teriali infiammabili.                                    Usare procedure corrette e un’apparecchiatura di portata
                                                                             adeguata per sollevare e supportare la macchina.
 Non sovraccaricare il circuito di alimentazione. Prima de allac-
  ciare il generatore accertarsi che il circuito de alimentazione sia       Nel caso si usassero carrelli con forche ai fini di spostare la mac-
  di sezione adeguato al carico che deve alimentare.                         china, assicurarsi che tali forche siano di una lunghezza suffi-
                                                                             ciente a raggiungere il lato opposto della macchina stessa.
                                                                            Mantenere le apparecchiature (i fili ed i cavi) lontano dai veicoli in
                                                                             movimento quando si lavora in posizione sopraelevata.
                                                                            Seguire le istruzioni riportate nel Manuale applicativo
                                                                             dell’equazione NIOSH per le attività di sollevamento, versione
                                                                             aggiornata (Pubblicazione No. 94–110) quando si sollevano
                                                                             manualmente parti o apparecchiature pesanti.

                                                                                                                            OM-235241 Pagina 3
L’USO ECCESSIVO può causare                                                      LEGGERE LE ISTRUZIONI.
                   SURRISCALDAMENTO DELL’APPA-
                   RECCHIATURA.                                                                    Leggere attentamente tutte le etichette ed il
                Permettere che l’apparecchiatura si raffreddi;                                       Manuale d’uso e seguire le indicazioni ivi
                   seguire il ciclo operativo nominale.                                               riportate prima di installare, mettere in funzione
                Ridurre la corrente o il ciclo operativo prima di                                    o riparare la macchina. Leggere le informazioni
                   ricominciare di nuovo a saldare.                                                   di sicurezza riportate all’inizio del manuale ed
  Non ostacolare con filtri ad altro l’aria che fluisce nell’apparec-                                in ciascuna sezione.
   chiatura.                                                                      Usare solo parti di ricambio originali del costruttore.
                                                                                  Eseguire l’installazione, la manutenzione e le riparazioni in con-
                                                                                   formità a quanto riportato nel Manuale tecnico, negli standard in-
                   LE SCINTILLE                 possono           causare          dustriali e nelle normative nazionali, statali e locali applicabili.
                   ferimenti
                     Indossare un gran facciale per proteggere sia
                      gli occhi che la faccia.
                     Conformare l’elettrodo al tungsteno solamente
                      con la molatrice completa delle apposite prote-
                      zioni, in un luogo sicuro, proteggendo in modo
                      opportuno il volto, le mani ed il corpo.
  Le scintille possono causare incendi. Tenere lontane le sostanze
   infiammabili.                                                                                    LE RADIAZIONI EMESSE DALL’ALTA
                                                                                                    FREQUENZA possono causare delle
                                                                                                    interferenze.
                   L’ELETTRICITA’ STATICA può danneg-
                   giare le parti sul circuito.                                                        Le radiazioni ad alta frequenza possono inter-
                                                                                                         ferire con la radionavigazione, i servizi di sicu-
                     Indossare fascetta di messa a terra sul polso                                      rezza, i computer e gli strumenti di comunica-
                      PRIMA di maneggiare circuiti o parti.                                              zione.
                     Usare sacchi o scatole antistatica per imma-                  Questa installazione deve essere effettuata esclusivamente da
                      gazzinare, muovere o trasportare cartelle di                   persone qualificate e specializzate nell’uso di attrezzature elet-
                      circuito stampato.                                             troniche.
                                                                                    É responsabilità dell’utente fare correggere immediatamente
                                                                                     qualsiasi problema di interferenza che si presenti in seguito
                   LE PARTI IN MOVIMENTO possono
                                                                                     all’installazione da un elettricista qualificato.
                   causare ferimenti.
                                                                                    Qualora avvisati dall’FCC (Ufficio Controllo Frequenze) riguardo
                     Tenersi lontani dalle parti in movimento.                      interferenze, smettere immediatamente di usare l’attrezzatura.
                     Tenersi lontani da parti potenzialmente perico-               Assicurarsi che l’apparecchiatura sia regolarmente controllata e
                      lose, quali i rulli di trasmissione.                           mantenuta in efficienza.
                                                                                    Tenere i portelli e i pannelli della fonte di alta frequenza ben chiu-
                                                                                     si, assicurarsi che la distanza tra le puntine sia quella regolare e
                   IL FILO DI SALDATURA può causare                                  utilizzare messe a terra e protezioni ai fini di minimizzare la pos-
                   ferimenti.                                                        sibilità di interferenza.

                     Non premere il pulsante della torcia fino a quan-
                      do non ricevete istruzioni a tale fine.
                     Non puntare la torcia verso il corpo, altre perso-
                      ne o qualsiasi metallo durante le operazioni di
                      alimentazione del cavo di saldatura.

                   L’ESPLOSIONE DELLA BATTERIA                                                      LA SALDATURA AD ARCO può causare
                   può causare ferimenti.                                                           interferenza.

                     Non utilizzare la saldatrice per caricare le                                    L’energia elettromagnetica può causare inter-
                      batterie o per l’avviamento assistito di veicoli, a                              ferenza con il funzionamento degli apparecchi
                      meno che non disponga di una funzione di                                         elettronici sensibili, quali computer e macchine
                      carica della batteria specificatamente                                           regolate da computer, come i robot.
                      progettata per questi scopi.

                                                                                  Accertarsi che tutti gli apparecchi che si trovano nell’area di salda-
                                                                                   tura soddisfino i requisiti sulla compatibilità elettromagnetica.
                   LE PARTI IN MOVIMENTO possono
                   causare ferimenti.                                             Per ridurre la possibilità d’interferenza, utilizzare cavi quanto più
                                                                                   corti possibile, vicini tra di loro e tenerli bassi, per esempio sul pavi-
                    Tenersi lontani da parti in movimento quali i vo-             mento.
                      lani.
  Tenere tutti i portelli, i pannelli, i coperchi e le protezioni chiusi e al    Eseguire la saldatura ad almeno 100 metri di distanza da qualsiasi
   loro posto.                                                                     apparecchio elettrico sensibile.
  Se necessario, per la manutenzione e la riparazione dei guasti,
                                                                                  Accertarsi che la saldatrice sia installata e collegata all’impianto di
   far rimuovere gli sportelli, i pannelli, i coperchi o le protezioni solo
   da personale qualificato.                                                       messa a terra come specificato in questo manuale.
  Rimontare gli sportelli, i pannelli, i coperchi e le protezioni quan-          Se si verifica interferenza, adottare misure ulteriori quali lo sposta-
   do la manutenzione è terminata e prima di collegare il connettore               mento della saldatrice, l’utilizzo di cavi schermati, di filtri in linea o la
   di alimentazione.                                                               schermatura dell’area di lavoro.
OM-235241 Pagina 4
1-4. Avvertenze “California Proposition 65”

     AVVERTENZA: questo prodotto può esporre chi lo usa a so-
     stanze chimiche, tra cui il piombo, note allo stato della
     California come cause di cancro e malformazioni alla nascita
     o altre anomalie nella riproduzione.
Per maggiori informazioni visitare il sito www.P65Warnings.ca.gov.

1-5. Norme di Sicurezza Principali
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,          Spectrum Way, Suite 100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS
is available as a free download from the American Welding Society at            (phone: 800-463-6727, website: www.csagroup.org).
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
                                                                                Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
                                                                                tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding         25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-             site: www.ansi.org).
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).                                                            Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-           Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global              Quincy, MA 02169 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org).
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,                                   OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
website: www.global.ihs.com).                                                   try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910.177 Subpart
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-          N, Part 1910 Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Govern-
tion Association, Quincy, MA 02169 (phone: 1-800-344-3555, website:             ment Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954,
www.nfpa.org and www. sparky.org).                                              Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OS-
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,               HA Regional Offices—phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite                 website: www.osha.gov).
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cga-                 Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
net.com).                                                                       tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard                  Clifton Rd, Atlanta, GA 30329-4027 (phone: 1-800-232-4636, website:
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060              www.cdc.gov/NIOSH).

1-6. Informazione EMF
Il passaggio della corrente elettrica in qualsiasi conduttore genera            3. Non avvolgere i cavi intorno al corpo.
campi elettromagnetici localizzati (EMF). La corrente della saldatura ad
arco (e di processi affini, quali saldatura a punti, scriccatura, taglio ad     4. Tenere testa e busto quanto più lontano possibile dall’apparec-
arco plasma e riscaldamento a induzione) crea un campo                             chiatura inserita nel circuito di saldatura.
elettromagnetico attorno al circuito per la saldatura. I campi
elettromagnetici possono interferire con alcune protesi o dispositivi           5. Fissare il morsetto al pezzo da lavorare il più vicino possibile al
medicali, tra cui i pacemaker. Le persone a cui sono stati impiantati              punto di saldatura.
apparecchi medicali devono assumere misure protettive, ad esempio
                                                                                6. Non lavorare, sedersi o restare in prossimità della saldatrice.
la limitazione dell’accesso ai non addetti e la valutazione dei rischi
individuali per i saldatori. Ad esempio, limitare l’accesso ai passanti o       7. Non eseguire la saldatura mentre si trasporta la saldatrice o
eseguire singole valutazioni del rischio per le saldatrici. Tutti i saldatori      l’alimentatore di filo.
sono tenuti a rispettare le seguenti procedure al fine di ridurre al minimo
l’esposizione ai campi EMF creati intorno al circuito di saldatura:             Nota sui dispositivi medici impiantati
                                                                                I portatori di dispositivi medici impiantati devono consultare il proprio
1. Tenere i cavi insieme attorcigliandoli o avvolgendoli con nastro             medico ed il fabbricante del dispositivo prima di avvicinarsi o eseguire
   oppure utilizzando un copricavo.                                             operazioni di saldatura ad arco e a punti, sgorbiatura, taglio arco−pla-
                                                                                sma o di riscaldamento ad induzione. Una volta ottenuto il parere
2. Non infrapporsi tra i cavi di saldatura. Disporre i cavi su un lato e        favorevole del medico, non mancare si attenersi alle procedure indicate
   lontano dall’operatore.                                                      in precedenza.

                                                                                                                                 OM-235241 Pagina 5
SEZIONE 2 − DEFINIZIONI
2-1. Simboli di sicurezza aggiuntivi e relative definizioni
 Alcuni simboli vengono riportati solo su prodotti CE.

                          Significa Attenzione! Questa operazione comporta possibili rischi! Tali rischi vengono illustrati dai simboli.

                                                                                                                                           Safe1 2012−05

                          Indossare guanti isolanti asciutti. Non toccare l’elettrodo a mani nude. Non usare guanti bagnati o danneggiati.

                                                                                                                                            Safe2 2017−04

                          Proteggersi da scariche elettriche isolandosi dal pezzo in lavorazione e da terra.

                                                                                                                                            Safe3 2017−04

                          Staccare la spina di alimentazione o disinserire la corrente prima di effettuare lavori sulla macchina.

                                                                                                                                            Safe5 2017−04

                          Tenere la testa fuori dai fumi.

                                                                                                                                            Safe6 2017−04

                          Utilizzare ventilazione forzata o un aspiratore ai fini di rimuovere i fumi.

                                                                                                                                           Safe8 2012−05

                          Utilizzare un ventilatore ai fini di rimuovere i fumi.

                                                                                                                                           Safe10 2012−05

                          Tenere i materiali infiammabili a distanza di sicurezza dalla zona di saldatura. Non effettuare saldature
                          in prossimità di materiali infiammabili.
                                                                                                                                       Safe12 2012−05

                          Le scintille generate dalla saldatura possono causare incendi. Tenere un estintore a portata di mano,
                          con un osservatore pronto ad usarlo.
                                                                                                                                       Safe14 2012−05

                          Non rimuovere o coprire in alcun modo le etichette.

                                                                                                                                           Safe20 2017−04

OM-235241 Pagina 6
Non effettuare operazioni di saldatura su bidoni o altri contenitori chiusi.

                                                                                                                                     Safe16 2017−04

                  Non smaltire il prodotto con i rifiuti generici.
                  Riutilizzare o riciclare i Rifiuti da Apparecchiature Elettriche o Elettroniche (RAEE) rivolgendosi, per lo smaltimento,
                  a un centro di raccolta autorizzato.
                  Contattare la società di smaltimento rifiuti locale oppure il distributore locale per maggiori informazioni.
                                                                                                                                     Safe37 2017−04

                                                                       Indossare copricapo e occhiali di sicurezza. Usare protezioni per le
                                                                       orecchie e assicurarsi che la camicia sia abbottonata fino al colletto.
                                                                       Utilizzare un casco con visiera dotata di filtro con livello di protezione
                                                                       appropriato. Indossare indumenti per la protezione di tutto il corpo.
                                                                                                                                     Safe38 2012−05

                                                                       Leggere il manuale di istruzioni prima di effettuare interventi sulla
                                                                       saldatrice o iniziare a saldare.

                                                                                                                                    Safe40 2012−05

2-2. Simboli vari e relative definizioni

  A                Ampere
                                                                     Remoto Standard
                                                                        (Modalità
                                                                       pulsante 2T)
                                                                                                                         Utilizzabile in aree
                                                                                                                              ad elevato
                                                                                                                              pericolo di

  V                  Volt                                                Remoto
                                                                        (Modalità
                                                                                                                             folgorazione

                                                                       pulsante 4T)                                       Configurazione
              Corrente alternata

                                                                       Lift−Arc (TIG)
                Messa a terra
                                                                     Saldatura ad arco
                                                                                                     X                     Ciclo di lavoro

                                                                       con elettrodo

                                                                                                     IP
                 Comando
                                                                        di tungsteno                                           Grado
                 a distanza
                                                                      sotto protezione                                     di Protezione
                                                                     gassosa (GTAW)
                “On” (acceso)                                                                                                Disgiuntori
                                                                       Saldatura con
                                                                     elettrodo rivestito
                “Off” (spento)                                            (SMAW)
                                                                                                                              Percento

                  Monofase
                                                  I1                 Corrente primaria
                                                                                                                              Pulsato
                Collegamento

                                               U1
                   alla linea
               di alimentazione                                      Tensione Primaria

               Ingresso acqua
                                                                     Corrente nominale
                                                                                                    Hz                          Hertz

                    (Liquido
              di raffreddamento)
                                             I1max                       massima
                                                                         assorbita
                                                                                                                           Prima dell’uso
                                                                                                                             leggere le
                 Uscita acqua                                                                                                 istruzioni
                                                                     Corrente effettiva
                    (Liquido
              di raffreddamento)             I1eff                       massima
                                                                        assorbita                                         Erogazione Gas
                Alimentazione
                  (ingresso)
                                               I 2                   Corrente nominale
                                                                        di saldatura                                      Immissione Gas
                  Aumenta

                 Diminuisce
                                             Up                      Picco di tensione                                          Nota

              Innesco HF (TIG)

                                                                                                                            OM-235241 Pagina 7
Regolazione      Ai   Corrente Iniziale   Af   Corrente Finale

                    Il refrigerante
                 usato deve essere    t3    Tempo Iniziale
                                              di Salita        t2      Tempo di
                                                                       Post-Gas
                  riciclato oppure
                 eliminato in modo
                       ecologico      t4         Tempo
                                           di Discesa Finale   Ab   Corrente di Base

    t1           Tempo di Pre-Gas

Note

OM-235241 Pagina 8
SEZIONE 3 − INSTALLAZIONE

3-1. Posizione del numero di serie e della targa dati
Il numero di serie ed i dati nominali del prodotto si trovano nella parte posteriore. Fare riferimento alla targa dati per i requisiti di alimentazione e/o l’uscita
nominale. Riportare il numero di serie nello spazio fornito sulla quarta di copertina di questo manuale per riferimento futuro.

3-2. Caratteristiche

        Tipo                Tipo di generatore           Intervallo        Intervallo              Prestazioni                  Dimensioni               Peso
 di alimentazione                                         tensione          corrente                                            di Ingombro
                                                        di saldatura      di saldatura

       115 Volt CA          XMT 350/304/456                                                                                Lunghezza: 420 mm
        Monofase          e Saldatrice a corrente          10−95 V          5−450 A             400 A a 34 VCC,            Larghezza: 250 mm            13 Kg
         500 mA             costante standard                                                Ciclo di lavoro al 100%        Altezza: 265 mm
        50/60 Hz

3-3. Specifiche ambientali
A. Classificazione IP

                                                                       Classificazione IP
                                                                               IP23
                                                        Questa unità è progettata per l’uso all’aperto.
                                                                                                                                                        IP23 2017−02

B. Informazioni sulla compatibilità elettromagnetica (EMC)

   !     Questo dispositivo di classe A non è adatto all’uso in applicazioni residenziali in cui l’alimentazione elettrica sia fornita da una
         rete pubblica a bassa tensione. In questo caso, possono esservi potenziali difficoltà ad assicurare la compatibilità
         elettromagnetica, a causa di interferenze sia per conduzione che per radiazione.
                                                                                                                                                 ce−emc 3 2014−07

C. Caratteristiche relative alla temperatura

                     Intervallo di temperatura operativo*                                 Intervallo di temperatura per conservazione/trasporto

                         Da −10 a 40°C (14 a 104°F)
                                                                                                           Da −20 a 55°C (−4 a 131°F)
 *L’uscita ha una potenza ridotta a temperature che superano i 104 °F                                                                                  Temp_2016- 07
 (40 °C).

Note

                                                                                                                                           OM-235241 Pagina 9
3-4. Ciclo di Lavoro e Surriscaldamento
                                                                                   Il ciclo di lavoro corrisponde
                                                                                   alla percentuale     basata  su
                                                                                   un tempo di 10 minuti durante
                                                                                   la quale la macchina è in grado
                                                                                   di saldare a carico nominale

               Corrente di saldatura (A)
                                                                                   senza surriscaldarsi.
                                                                                   Se la macchina si surriscalda,
                                                                                   il termostato/i si apre, l’erogazione
                                                                                   si interrompe, mentre il ventilatore
                                                                                   di raffreddamento gira. Aspettare
                                                                                   quindici minuti affinché la macchina
                                                                                   si raffreddi. Ridurre la corrente
                                                                                   o il ciclo di lavoro prima
                                                                                   di ricominciare a saldare.
                                                                                   AVVISO − Superare il ciclo di
                                                                                   lavoro       può       danneggiare
                                                                                   la macchina o la torcia ed
                                                                                   invalidare la garanzia.

                                           % CICLO DI LAVORO

    Surriscaldamento
                                                                                  A oppure V
                                                0

                                                       15
                                                                     OPPURE
                                                               Ridurre il ciclo di lavoro
                                              Minuti

Note

OM-235241 Pagina 10
SEZIONE 4 − INSTALLAZIONE

4-1. Scelta della sezione dei cavi*
AVVISO − La lunghezza totale dei cavi (vedere la tabella sottostante) è data dalla lunghezza di entrambi i cavi di saldatura. Ad esempio, se la saldatrice
si trova a 100 ft (30 m) dal pezzo, la lunghezza totale dei cavi di saldatura è 200 ft (2 cavi x 100 ft). Per determinare la sezione dei cavi, fare riferimento
alla colonna 200 ft (60 m).

                                Sezioni (diametri)** e lunghezza totale dei cavi (in rame) di saldatura*** non superiori a

                                                       45 m (150        60 m (200         70 m (250         90 m (300        105 m (350        120 m (400
                      Fino a 30 m (100 ft)
                                                          ft )             ft )              ft )              ft )              ft )              ft )

                      Ciclo             Ciclo
 Corrente di        di lavoro         di lavoro                                          Ciclo di lavoro 10−100%
  saldatura         10−60%            60−100%
     (A)                                                                                           mm2 (AWG)
                   mm2 (AWG)         mm2 (AWG)

      100              20 (4)           20 (4)            20 (4)            30 (3)           35 (2)            50 (1)           60 (1/0)          60 (1/0)

      150              30 (3)           30 (3)            35 (2)            50 (1)          60 (1/0)          70 (2/0)          95 (3/0)          95 (3/0)

      200              30 (3)           35 (2)            50 (1)           60 (1/0)         70 (2/0)          95 (3/0)         120 (4/0)         120 (4/0)

                                                                                                                                 2x70               2x70
      250              35 (2)           50 (1)           60 (1/0)          70 (2/0)         95 (3/0)         120 (4/0)
                                                                                                                              (2 pz. 2/0)        (2 pz. 2/0)

                                                                                                                2x70             2x95               2x95
      300              50 (1)          60 (1/0)          70 (2/0)          95 (3/0)         120 (4/0)
                                                                                                             (2 pz. 2/0)      (2 pz. 3/0)        (2 pz. 3/0)

                                                                                              2x70              2x95             2x95              2x120
      350             60 (1/0)         70 (2/0)          95 (3/0)         120 (4/0)
                                                                                           (2 pz. 2/0)       (2 pz. 3/0)      (2 pz. 3/0)        (2 pz. 4/0)

                                                                                              2x70              2x95            2x120              2x120
      400             60 (1/0)         70 (2/0)          95 (3/0)         120 (4/0)
                                                                                           (2 pz. 2/0)       (2 pz. 3/0)      (2 pz. 4/0)        (2 pz. 4/0)

 * Questatabella serve come guida generale e può non adattarsi a tutte le applicazioni. Se il cavo si surriscalda, utilizzare cavi della misura
 immediatamente più grande.
 **Le sezioni dei cavi di saldatura si basano su una caduta di tensione inferiore o uguale a 4 V oppure su una densità di corrente di almeno 300
 mil circolari per A.
 ***Per distanze superiori a quelle illustrate nella presente guida, consultare la scheda informativa AWS n. 39, Cavi per saldatrici, prevista dal-
 l’American Welding Society disponibile all’indirizzo http://www.aws.org.
                                                                                                                                    Milan Ref. S-0007-M 2017−08

Note

                                                                                                                                     OM-235241 Pagina 11
4-2. Installazione dell’alimentazione gas
                                                                                                                 1    Valvola bombola
                                                                                                                 Togliere il cappuccio e, stando
                                                                                                                 di lato rispetto alla valvola,
                                                                                                                 aprirla lentamente. Il flusso
                                                      2                                                          di gas espellerà la polvere
                                                                                                                 e lo sporco dalla valvola
                                                                                                                 stessa. Chiudere la valvola.
                                                3
                                                                                       1                         2    Regolatore/misuratore
                                                                                                                      di portata
                                                                                                                 Installare verticalmente.
                                                                                                                 3    Regolazione del flusso
                                                                                                                 Un’erogazione tipica corri-
                                                                                                                 sponde a circa 15 CFH (piedi
                                                                                                                 cubi all’ora) (4,5 L/ora).
                                                                                                                 Assicurarsi che il regolatore
                                                                                                                 del flusso sia chiuso prima di
                                                                                                                 aprire la bombola per evitare
                                                                                                                 di danneggiare il flussometro.
                                                                                                                 4    Raccordo immissione gas
                                                                                                                 Collegare il tubo dal regola−
                                                                                                                 tore/flussometro del gas
                                                                                                                 di protezione al raccordo
                                                                                                                 di immissione del gas.
                                                                                                                 Il raccordo ha una filettatura
                                                                                                                 destrorsa 5/8-18.
                                                4                                                                5    Raccordo uscita gas
                                                                                                                 Collegare il flessibile del gas
                                                                                                                 di protezione dalla torcia
                                                                                                                 al raccordo di uscita del gas.
                                                                                                                 Il raccordo ha una filettatura
          Attrezzi necessari:                                                                                    destrorsa 3/8-19 BSPP.

                     18 mm (11/16 in.)                            5                                                                     956.142.654

4-3. Collegamento del Comando Remoto

                                                      2                        !    Spegnere l’unità HF e il generatore di saldatura prima di
                                                                                    effettuare le connessioni. Spegnere i motogeneratori.
                                                                               1. Presa “Remote 14”
                                                                               2. Sede per chiavetta
                                                                               3. Connettore
                                            AJ                              4. Ghiera filettata
                                      B
                                             K    I                            Per effettuare il collegamento alla presa, allineare la chiavetta,
                                                                               inserire la spina ed avvitare la ghiera filettata.
                                      C     L       NH
                            4
                                       D        M         G
      1                         3
                                                E     F                            Terminale*            Informazioni sul terminale

                                                                                       A         Comune del circuito di controllo a distanza.
                                                               USCITA
                                                               (CONTATTORE)            B         La chiusura con il contatto “A” chiude il circuito
                                                                                                 del pulsante.

                                                                                       C         Segnale da 0 a +10 V CC al comando remoto.

                                                                                       D         Comune del circuito di controllo a distanza.
                                                              A CORRENTE (A)
                                                                                       E         Segnale da 0 a +10 VCC in ingresso
                                                                                                 dal comando remoto.

*Gli altri terminali non sono utilizzati.

OM-235241 Pagina 12
4-4. Informazioni sulla presa nel pannello posteriore
                                                       !       Togliere tensione        prima     di   effettuare    i
                                                               collegamenti.
                                                       !       Non usare cavi usurati, danneggiati, sottodimen-
                                                               sionati o riparati.
                                                       1       Connessione di uscita del refrigerante
                                                       Collegare il tubo di ritorno del refrigerante al raccordo di
                                                       uscita del refrigerante.
                                                       2       Connessione ingresso refrigerante
                                                       Collegare         il       tubo       di       immissione
                                                       del refrigerante al raccordo di immissione del refrigerante.
   8
                                                       3       Raccordo di immissione del gas
                                                       Collegare il tubo di immissione del gas al raccordo di
   4                                                   immissione del gas (vedi Sezione 4-2).
                                                  7
                                                       4       Cavo di alimentazione 115 V
                                                       5       Presa 14 pin
                                                       Eseguire le connessioni tra una presa e la sua
                                                  6    controparte sulla saldatrice.
                                                       6       Presa alimentazione - positivo (+)
                                                       Collegare il cavo dal morsetto positivo di uscita saldatura
                                                       della saldatrice.
                                                       7       Presa alimentazione - negativo (−)
           1
                                                       Collegare il cavo dal morsetto negativo di uscita saldatura
                  2        3
                               5                       della saldatrice.
                                                       8       Disgiuntore supplementare CB1
                                                       CB1 protegge l’unità dal sovraccarico.              956.142.656

4-5. Informazioni sulla presa nel pannello anteriore
                                                           !      Togliere tensione prima di effettuare i collega-
                                                                  menti.
                                                           !      Non usare cavi usurati, danneggiati, sottodi-
                                                                  mensionati o riparati.
                                                           1      Interruttore On/Off
                                                           Interruttore per accendere o spegnere la macchina.
                                                           2      Presa 14 pin per comando remoto
                                              1
                                                           Eseguire i collegamenti come riportato nella Sezione
                                                           4-3.
                                                           3      Connessione ingresso refrigerante
                                                           Collegare il tubo di ritorno della torcia al raccordo di
                                                           immissione del refrigerante.
                                              2            4      Connessione di uscita del refrigerante
                                                           Collegare il tubo di alimentazione della torcia al
                                                           raccordo di uscita del refrigerante.
                                                           5      Connessione di uscita del gas (Vedi Sezione
                                                                  4-2)
       7                                                   Collegare il tubo di alimentazione della torcia al
                                              3
                                                           raccordo di uscita del gas.
                                                           6      Presa di uscita negativa (−)
                                                           Collegare la torcia TIG durante la saldatura TIG o il
                                                           cavo di lavoro durante la saldatura Stick.
                       6       5        4
                                                           7      Presa di uscita positiva (+)
                                                           Collegare il cavo di lavoro durante la saldatura TIG o
                                                           il portaelettrodo durante la saldatura Stick.
                                                                                                           956.142.656

                                                                                                 OM-235241 Pagina 13
4-6. Connessione tipica alla saldatrice
                                                                                            1   HF 5000
                                                                                            2   Saldatrice
                                                                                            3   Sistema di raffreddamento
                                                                                            4   Cavo di interconnessione
                      1                                                                     !   Dimensionare i cavi in base
                          2
                                                                                                alla corrente       di    saldatura
                                                                                                e il ciclo di lavoro richiesti (vedi
                                                                                                Sezione 4-1). Per la selezione delle
                                                                                                dimensioni dei cavi, consultare il
                                                                                                manuale d’uso della saldatrice e
                                                                                                rispettare     tutte   le    norme
                                                                                                applicabili.
                                                                                            Eseguire i collegamenti del cavo
                                                                                            di interconnessione come segue:
                                                                                            • Collegare il cavo di saldatura negativo
                                                                                               alla presa di saldatura negativa sul
                                                                                               generatore.
                                                                                            • Collegare il cavo di saldatura negativo
                                                                                               al morsetto di saldatura negativo
                                                                                               sull’unità.
                                                                                            • Collegare il cavo di saldatura positivo
                                                                                               alla presa di saldatura positiva
                                                                                               sul generatore.
                                                                                            • Collegare il cavo di saldatura positivo al
                                                          3                                    morsetto di saldatura positivo
                                                                                               sull’unità.
                                                                                            • Collegare il connettore a 14 pin alla
                                                                                               presa a 14 pin sul generatore.
                                                                                            • Collegare il connettore a 14 pin alla
                                                                                               presa a 14 pin nel pannello posteriore
                                                                                               dell’unità.
                                                                                            • Collegare il tubo di immissione del gas
                                                                                               alla presa di immissione del gas.
                                                                                               Vedere la sezione 4-2.
                                                                                            • Collegare il tubo di immissione del gas
                                                                                               al raccordo di immissione del gas.
                                                                                               Vedere la sezione 4-4.
                                                                                            • Collegare il tubo di immissione
                                                                                               del refrigerante al raccordo di uscita del
                                                                                               refrigerante nel sistema di ricircolo del
                              4                                                                refrigerante.
                                                                                            • Collegare il tubo di immissione
                                                                                               del refrigerante al raccordo di immissione
                                                                                               del refrigerante sull’unità.
                                                                                            • Collegare il tubo di ritorno del refrigerante
                                                                                               al raccordo di immissione del refrigerante
                                                                                               nel sistema di ricircolo del refrigerante.
                                                                                            • Collegare        il    tubo    di      ritorno
                                                                                               del refrigerante al raccordo di uscita del
                                                                                               refrigerante sull’unità.
                                  956.142.654 / 956. 142..656 / 803 691 / 956.142.653

4-7. Connessione di alimentazione
                                                                                                !    Leggere e seguire tutta la se-
                                                                                                     zione 8 riguardo ai dispositivi
                                                                                                     in HF prima di installare l’unità.
                                                                                                !    Spegnere l’unità HF e il
                                                                                                     generatore di saldatura prima
                                                                                                     di effettuare le connessioni.
                                                                                                1    Cavo di alimentazione
                                                                                                Assicurarsi    che   la   sorgente
                                                                                                di alimentazione possa erogare 115
                                                                                        1       VCA per alimentare questa unità.

                                                                                                                                956.142.654

OM-235241 Pagina 14
SEZIONE 5 − FUNZIONAMENTO

5-1. Pannello Frontale
                                              1   Interruttore di alimentazione
                                              Utilizzare     l’interruttore  per
                                              accendere e spegnere l’unità.
                                              All’accensione, l’unità richiamerà
                                              e visualizzerà l’ultima procedura
                                              di saldatura o la procedura
                                              di saldatura predefinita.
                                              Il display dell’unità mostrerà STCK
                                              se l’ultima procedura selezionata
                                              era Stick.
                                              Il display dell’unità mostrerà 2T o 4T
                                              se l’ultima procedura selezionata
                                              era la saldatura TIG.
                                              Verrà visualizzata la modalità
                                              pulsante 2T o 4T in base all’ultima
              9                               selezione.
                                              Le indicazioni STCK, 2T e/o 4T
                                              verranno      visualizzate    per
                                              5 secondi, quindi il display
                                              mostrerà la corrente preimpostata.
                                              2   Display dell’amperometro
                                          1
                                                  e dei parametri
                                              Mostra la corrente effettiva durante
                                              la   saldatura.     L’amperometro
   8                                          visualizza inoltre i parametri
                                              preimpostati per le seguenti
                                          2   variabili:    tempo,       funzione
                                              frequenza, configurazione.
   7                                          3   Regolazione comandi
                                                  di processo
                                              Utilizzare    il   comando       per
                                              selezionare il processo di saldatura
                                              e accendere il LED corrispondente.
                                              Il comando è inoltre utilizzato
                                              per la configurazione iniziale,
   3                                          le impostazioni di memoria e
                                              il richiamo dei parametri predefiniti.
                                              4   Comando di configurazione
                                              Utilizzare il comando per modificare
                                              il parametro selezionato, indicato
                                              dal LED acceso, per il processo TIG
                                              standard o TIG pulsato.
                                              5   Comando Diminuzione
                                              Utilizzare il comando per ridurre
                                              il valore mostrato sul display.
                                              6   Comando Aumento
                  4      5         6
                                              Utilizzare   il    comando    per
                                              aumentare il      valore mostrato
                                              sul display.
                                              7   Indicatore LED di processo
                                              I LED mostrano il processo
                                              di saldatura selezionato.
                                              8   Indicatore LED
                                                  dei parametri di impulso
                                              9   Indicatore LED
                                                  della sequenza
                                              I LED mostrano il parametro TIG
                                              selezionato.

                                                                       956.142.656

                                                           OM-235241 Pagina 15
5-2. Configurazione iniziale
                                       1    Regolazione comandi di processo
                                       2    Comando di configurazione
                                       3    Comando Diminuzione
                                       4    Comando Aumento
                                       5    Display dell’amperometro
                                            e dei parametri
                                       6 Interruttore principale (ON/OFF)
                                       Per entrare nella Configurazione Iniziale,
                                       spegnere l’unità. Tenere premuti i pulsanti
                                       Aumento e Diminuzione, quindi accendere
                                       l’unità. Continuare a tenere premuti
                                       i comandi Aumento e Diminuzione, finché
                                       la versione del software non scompare
                                       dal display, che inizia a lampeggiare.
                                   6   A questo punto rilasciare i comandi
                                       Aumento e Diminuzione.
                                       All’accensione, i LED TIG HF e Impulso
                                       si accendono e il valore preimpostato
                                       400 lampeggia sul display.
                                   5   Premere il comando Configurazione,
                                       per scorrere le seguenti opzioni: intervallo
                                       di corrente saldatrice, display lettura
                                       corrente e corrente di innesco TIG.
                                       Impostazione dell’intervallo di corrente
                                       saldatrice:
                                       Impostazione corrente massima − Mentre
                                       il display lampeggia, premere i comandi
                                       Aumento e Diminuzione fino a quando
                                       la corrente mostrata sul display
    1                                  non corrisponde al valore massimo
                                       della saldatrice (vedere il manuale d’uso
                                       della saldatrice). L’intervallo di corrente
                                       massimo va da 200 a 600 A, il valore
                                       predefinito è 400 A.
                                       Premere il comando Configurazione
                                       per confermare l’impostazione e continuare
                                       la configurazione iniziale.
                                       Impostazione corrente minima − Mentre
                                       il display lampeggia, premere i comandi
                                       Aumento e Diminuzione fino a quando
                                       la corrente mostrata sul display
                                       non corrisponde al valore minimo
                      2    3   4       della saldatrice (vedere il manuale d’uso
                                       della saldatrice). L’intervallo di corrente
                                       minimo è da 5 a 200 A, il valore predefinito
                                       è 20 A.
                                       Premere il comando Configurazione
                                       per confermare l’impostazione e continuare
                                       la configurazione iniziale.
                                       Impostazione lettura display corrente:
                                       Mentre il display lampeggia, premere
                                       i comandi Aumento e Diminuzione
                                       per selezionare CURR o NOCU (CURR è
                                       l’impostazione predefinita). CURR è l’uscita
                                       in corrente effettiva della saldatrice. NOCU
                                       è la percentuale di uscita in corrente
                                       della saldatrice.
                                       Premere il comando Configurazione
                                       per confermare l’impostazione e continuare
                                       la configurazione iniziale.
                                       Impostazione della corrente di innesco
                                       TIG:
                                       Mentre il display lampeggia, premere
                                       i comandi Aumento e Diminuzione per
                                       impostare la corrente di innesco TIG.
                                       L’intervallo di corrente di innesco è da 10
                                       a 200 A, il valore predefinito è 20 A.
                                       Premere il comando Configurazione
                                       per confermare l’impostazione
                                       Togliere       tensione       per       uscire
                                       dalla Configurazione Iniziale.
                                                                          956.142.656

OM-235241 Pagina 16
5-3. Comando Memoria

                                                                                              6

                                                                                              5

    1

                            2              3                              4

 Le prime tre cifre alfanumeriche del              Utilizzare il comando per entrare nel
                                                    comando memoria e confermare l’azione
                                                                                                  Tenere premuto il comando Diminuzione
                                                                                                  fino a quando non viene visualizzato STO.
        display indicano l’azione desiderata
                                                    selezionata.                                  Premere il comando Aumento per
        richiesta per la posizione di memoria
        selezionata.                                2   Comando di configurazione                 selezionare la posizione di memoria
                                                                                                  desiderata 0−9.
 La quarta cifra alfanumerica del display          Utilizzare il comando        per     uscire
                                                                                                  Premere il comando Processo fino
     mostra la posizione di memoria                 dal comando memoria.
                                                                                                  a quando non viene visualizzato OK.
     selezionata. Se la quarta cifra è −,           3   Comando Diminuzione
     l’azione richiesta non è valida per                                                          Per richiamare una posizione di
                                                    Utilizzare il comando per scorrere            memoria con un parametro di saldatura,
     la posizione di memoria selezionata.
                                                    le opzioni fino all’azione richiesta per      procedere come segue:
LOA − Carica i parametri di saldatura               le posizioni di memoria selezionate,
precedentemente memorizzati dall’operatore                                                        Tenere premuto il comando Processo fino
                                                    LOA, STO, e DEL.
dalla posizione di memoria specificata.                                                           a quando non viene visualizzato LOA.
                                                    4   Comando Aumento                           Premere il comando Aumento per
STO − Memorizza i parametri di saldatura
impostati dall’operatore in una posizione           Utilizzare il comando per          scorrere   selezionare la posizione di memoria
di memoria specificata dall’operatore.              le posizioni di memoria 0−9.                  desiderata 0−9.
DEL − Cancella in modo permanente                   5   Display dell’amperometro                  Premere il comando Processo fino
i parametri di saldatura da una posizione               e dei parametri                           a quando non viene visualizzato OK.
di memoria specifica.                               6   Interruttore principale (ON/OFF)          Per cancellare un parametro di
                                                                                                  saldatura da una posizione di memoria,
 Alla       consegna, tutte le posizioni           Per creare o modificare una posizione         procedere come segue:
        di memoria sono vuote.                      di memoria    per    un    parametro,
                                                    procedere come segue:                         Tenere premuto il comando Processo fino
 Annotare tutti i parametri di saldatura                                                         a quando non viene visualizzato LOA.
        per ciascuna posizione di memoria.          Selezionare il processo desiderato, Stick,    Tenere premuto il comando Diminuzione
                                                    TIG Lift, TIG Lift Pulsato, TIG HF, TIG HF
I         dati dei parametri di saldatura          Pulsato.
                                                                                                  fino a quando non viene visualizzato DEL.
        rimangono memorizzati fino a quando                                                       Premere      il    comando       Aumento
        non sono intenzionalmente cancellati o      Impostare o modificare tutti i parametri      per selezionare la posizione di memoria
        fino a quando non si esegue il ripristino   desiderati.                                   desiderata 0−9.
        dei parametri predefiniti          (vedi    Con l’unità accesa, tenere premuto            Premere e rilasciare il comando
        Sezione 5-4).                               il comando Processo fino a quando non         Configurazione per uscire dal controllo
1       Selettore processo                          viene visualizzato LOA.                       memoria.

                                                                                                                                 956.142.656

                                                                                                                      OM-235241 Pagina 17
Puoi anche leggere