Frigo Manuale utente Fridge User manual - Fhiaba
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Frigo Manuale utente Fridge User manual
2 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
INDICE IT 1 INDICAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA E PER L’AMBIENTE 4 1.1 Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo........................................................................................................ 4 1.2 Nell’impiego quotidiano................................................................................................................................................. 4 1.3 Rispetto per l’ambiente................................................................................................................................................. 6 1.4 Pulizia, sanificazione e manutenzione distributore ghiaccio e/o acqua (se presente).............................. 6 1.5 Informazioni per gli enti di controllo......................................................................................................................... 7 1.6 Per risparmiare energia................................................................................................................................................ 7 2 INSTALLAZIONE 8 2.1 Installazione...................................................................................................................................................................... 8 2.2 Collegamento alla rete idrica....................................................................................................................................... 8 2.3 Collegamento alla rete elettrica.................................................................................................................................. 9 2.4 Refrigerante...................................................................................................................................................................... 9 3 PRIMA DI INIZIARE 7 3.1 Per conoscere bene il vostro Fhiaba.......................................................................................................................... 8 3.2 Responsabilità del produttore..................................................................................................................................... 8 3.3 Servizio assistenza........................................................................................................................................................ 10 3.4 Dati tecnici........................................................................................................................................................................ 10 3.5 Targhetta di identificazione.......................................................................................................................................... 11 3.6 Descrizione generale..................................................................................................................................................... 12 3.7 Controllo elettronico....................................................................................................................................................... 12 3.8 Pannello di controllo digitale (modelli 1T, 0T, 0F).................................................................................................. 13 4 ACCENSIONE DELL’APPARECCHIATURA 14 4.1 Accensione e spegnimento.......................................................................................................................................... 14 4.2 Come regolare la temperatura dei vani.................................................................................................................... 16 4.3 Segnali informativi e di anomalia sul display......................................................................................................... 16 5 PERSONALIZZAZIONE FUNZIONI E IMPOSTAZIONI 17 5.1 Personalizzazione funzioni.......................................................................................................................................... 18 5.2 Personalizzazione Impostazioni................................................................................................................................. 26 6 ALLESTIMENTO INTERNO 32 6.1 Allestimento interno (posizionamento, regolazione, rimozione)....................................................................... 32 7 ATTIVAZIONE ED UTILIZZO DELL’ICE MAKER 33 7.1 Attivazione ed utilizzo dell’Ice Maker......................................................................................................................... 33 7.2 Filtro Acqua (no su modelli 0F)................................................................................................................................... 34 7.3 Filtro dell’acqua per Ice Maker nelle colonne freezer.......................................................................................... 24 8 ILLUMINAZIONE 35 8.1 Illuminazione.................................................................................................................................................................... 35 9 CONSERVAZIONE DEI CIBI 35 9.1 Indicazioni generali......................................................................................................................................................... 35 9.2 Come mantenere la buona qualità del cibo da consumare................................................................................. 36 9.3 Consigli per la conservazione..................................................................................................................................... 37 10 CURA E PULIZIA 40 10.1 Cura e pulizia................................................................................................................................................................... 40 10.2 Pulizia griglia di ventilazione, filtro e condensatore........................................................................................ 40 10.3 Pulizia interna................................................................................................................................................................. 41 11 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 42 11.1 Guida alla risoluzione dei problemi........................................................................................................................ 42 11.2 Indicazioni di anomalia che possono apparire sul display............................................................................. 44 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 3
1. INDICAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA E PER L’AMBIENTE dotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive 1.1 Avvertenze di sicurezza di esperienza e conoscenza, a meno che siano state e potenziale pericolo supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’appa- recchio da una persona responsabile della loro si- > Se questa apparecchiatura sostituisce un’altra già curezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati esistente che deve essere messa da parte o smaltita, per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. assicurarsi che essa non diventi una pericolosa trap- > Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante pola per i bambini. dell’apparecchio. > Questa apparecchiatura è progettata per raffred- > Non introdurre nell’apparecchio bombolette spray dare bevande e cibi ed è destinata all’utilizzo dome- o recipienti che contengano propellenti o sostanze stico. infiammabili. > Questo apparecchio è destinato alla refrigerazione > La quantità di gas refrigerante contenuta nel vo- e conservazione di alimenti freschi e surgelati in am- stro apparecchio è indicata nella targhetta d’identi- biente domestico. Ogni altro uso è improprio. ficazione posta all’interno dell’apparecchio. Nel caso > L’apparecchio non è concepito per funzionare con in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire temporizzatori esterni o con sistemi di comando a danni, è necessario sostituirlo, coinvolgere il servizio distanza. assistenza clienti autorizzato o un elettricista qualifi- > L’apparecchiatura deve essere installata seguendo cato ad eseguire questa operazione. le istruzioni riportate nella Guida all’installazione in > Installazioni o riparazioni eseguite da personale particolare vanno mantenute libere da ostruzioni non autorizzato, possono potenzialmente creare pe- le aperture di ventilazione dell’apparecchiatura o ricolo per l’utente e danni all’apparecchio. nella struttura ad incasso. Le riparazioni vanno eseguite dal servizio assistenza > L’apparecchiatura è dotata di un sistema di illumi- clienti autorizzato. nazione a luce concentrata con lampade Led. Non > È consentito usare solo parti di ricambio originali guardare all’interno delle lampade quando sono ac- del costruttore. Solo con l’impiego di detti compo- cese per evitare possibili danni alla vista. nenti il costruttore garantisce che i requisiti di sicu- Questa avvertenza è riportata anche sull’etichetta rezza del prodotto siano rispettati. incollata all’interno della porta del frigorifero. > Le riparazioni devono essere eseguite solo dal > Quando il freezer è in funzione non toccare le su- produttore, servizio assistenza autorizzato o altra perfici interne in acciaio con le mani umide o bagna- persona qualificata. te, in quanto la pelle potrebbe attaccarsi alle superfi- > Collegare l’apparecchio a una presa a 3 poli ci particolarmente fredde. collegato alla terra > Non usare apparecchi elettrici di alcun tipo all’in- > Non rimuovere il polo di messa a terra. terno degli scomparti per la conservazione dei cibi. > Non utilizzare un adattatore. > Durante il riposizionamento dei ripiani non avvici- > Non utilizzare una prolunga. nare le dita alla guida di scorrimento del ripiano. > Scollegare la fonte di alimentazione da tutti i > Non posizionare contenitori di liquidi infiammabili dispositivi prima dell’intervento. nelle vicinanze dell’apparecchiatura. > Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio > Se il CAVO DI ALIMENTAZIONE è danneggiato, con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiam- deve essere sostituito dal produttore, un servizio di ma con una coperta ignifuga. assistenza autorizzato o altra persona qualificata in > Non toccare gli elementi riscaldanti all’esterno modo da evitare pericoli. dell’apparecchio. > I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi > Spegnere completamente l’apparecchiatura stac- che non giochino con l’apparecchio. candola dalla presa della corrente durante operazio- > Non modificare l’apparecchio. ni di pulizia. Se la spina non è facilmente raggiungi- > Non inserire oggetti metallici appuntiti (posate o bile è opportuno scollegare l’interruttore omnipolare utensili) nelle feritoie. relativo alla presa cui l’apparecchiatura è collegata. > Non toccare (specialmente con le mani bagnate) o > I componenti dell’imballaggio possono essere pe- mettere direttamente in bocca i cibi congelati. ricolosi per i bambini: non permettere loro di giocare > Non conservare sostanze infiammabili, esplosive con sacchetti, films plastici e polistirolo. o che evaporano. > Qualsiasi riparazione deve essere effettuata da un > Non conservare sostanze esplosive, come tecnico qualificato. bombolette spray con propellente infiammabile > Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’interno dell’apparecchio. all’uso da parte di persone (incluso bambini) con ri- > Le bottiglie con alta percentuale di alcol devono 4 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT essere ben chiuse e in posizione verticale. caso possa essere accessibile). > Le sostanze organiche, acide e gli oli eterei > Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno degli possono corrodere le superfici in plastica e le scomparti per la conservazione dei cibi, se questi guarnizioni se a contatto per lungo tempo. non sono del tipo raccomandato dal costruttore. > Non tirare mai il cavo per staccare la spina. > In caso di danneggiamento del circuito di refrige- razione evitare l’utilizzo di fiamme libere ed aerare 1.2 Nell’impiego quotidiano opportunamente il locale. > Non utilizzare l’apparecchio o parti di esso diver- > Le operazioni di pulizia e manutenzione, destina- samente da quanto indicato nel presente manuale. te ad essere effettuate dall’utilizzatore, non devono > L’apertura della porta per lunghi periodi può cau- essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. sare un notevole aumento della temperatura negli > Non sbrinare o pulire mai l’apparecchio con una scomparti dell’apparecchio. pulitrice a vapore. Il vapore può raggiungere parti > Pulire regolarmente le superfici che possono veni- elettriche e provocare un cortocircuito. Pericolo di re a contatto con cibo e sistemi di drenaggio acces- scarica elettrica! sibili. > Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati per rimuo- > Conservare la carne cruda e il pesce in contenitori vere gli strati di brina o ghiaccio. E’ possibile danneg- adatti in frigorifero, in modo che non venga in contat- giare i raccordi del circuito refrigerante, che rende to con altri alimenti o ci goccioli sopra. inservibile l’apparecchio. > Se l’apparecchio viene lasciato vuoto per lunghi Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione, può periodi, spegnerlo, scongelarlo, pulirlo, asciugarlo provocare irritazioni agli occhi. e lasciare la porta aperta per evitare lo sviluppo di > Non usare impropriamente lo zoccolo, i casset- muffa al suo interno. ti estraibili, le porte ecc. quale punto di appoggio o > Durante l’uso non appoggiare sull’apparecchio og- come sostegno. getti metallici appuntiti come coltelli, forchette cuc- > Controllare che non rimangano incastrati oggetti chiai e coperchi. nelle porte. > Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abra- > Per la pulizia estrarre la spina d’alimentazione o sivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori disinserire l’interruttore di sicurezza. Evitare di eser- e spugnette metalliche). citare trazioni sul cordone elettrico, ma impugnare > Non sedersi sull’apparecchio. correttamente la spina. > Non appoggiarsi o sedersi sulla porta o su even- > Conservare alcool ad alta gradazione in un con- tuali tenitore ermeticamente chiuso, e posto in posizione cassetti aperti. verticale. > Non fare leva sulla porta o sulla maniglia per spo- > Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche stare l’apparecchio. o le guarnizioni delle porte. I grassi aggrediscono il > Non utilizzare apparecchi elettrici (ad es. phon per materiale plastico e la guarnizione della porta i capelli...) o spray per lo sbrinamento che potrebbero diventano fragili e porose. deformare le parti in plastica. > Non ostruire le aperture di passaggio dell’aria di > Non usare in nessun caso l’apparecchio per rinfre- aereazione dell’apparecchio. scare l’ambiente. > Permettere l’uso dell’apparecchio solo a bambini > Staccare sempre dalla rete elettrica l’apparecchio in età di 8 anni o superiore. Sorvegliare i bambini du- in caso di guasto, manutenzione o durante la pulizia. rante la pulizia e la manutenzione. > Non conservare nel congelatore liquidi in lattine o > In accordo alle attuali normative, i bambini tra i contenitori di vetro. 3 e gli 8 anni possono prelevare o caricare gli ali- > Non appoggiare oggetti pesanti sulla sommità menti dall’apparecchio, ma si sconsiglia altamente di dell’apparecchio. permettere ai bambini sotto agli 8 anni di effettuare queste operazioni e in generale di utilizzare l’appa- recchio. > Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni, se non continuamente sorvegliati, e assicurarsi che non gio- chino con l’apparecchio. > Non utilizzare dispositivi meccanici, elettrici, chimi- ci diversi da quelli raccomandati dal produttore per accelerare il processo di sbrinamento. > Non danneggiare il circuito di refrigerazione, (nel www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 5
1. INDICAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA E PER L’AMBIENTE Simbologia utilizzata nel manuale: bili. > Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei Nota centri di raccolta differenziata. suggerimenti per un corretto utilizzo dell’apparecchiatura Imballi di plastica Pericolo di soffocamento Importante Non lasciare incustodito l’imballaggio o Indicazioni per evitare danni parti di esso. all’apparecchiatura Non permettere che bambini Attenzione giochino con i sacchetti di plastica indicazioni per evitare lesioni alla dell’imballaggio persona 1.4 Pulizia, sanificazione e manutenzione distributore ghiaccio e/o acqua 1.3 Rispetto per l’ambiente (se presente) La non osservazione delle indicazioni riportate per la sanificazione può pregiudicare la sicurezza igienica dell’acqua erogata. > Al primo utilizzo dell’apparecchio e dopo ogni so- > Questo apparecchio, conforme alla direttiva euro- stituzione del filtro si consiglia di far scorrere l’ac- pea WEEE (2012/19/UE), deve essere smaltito sepa- qua all’interno del circuito utilizzando la funzione “Pulizia Manuale” e di eliminare il ghiaccio prodotto ratamente dagli altri rifiuti al termine del suo ciclo nelle prime 24 ore. Vedi funzione 8 del paragrafo di vita. 5.1 pag 18. > Questo apparecchio non contiene sostanze in > Dopo un periodo di non utilizzo del distributore quantità tali da essere ritenute pericolose per la d’acqua superiore a 4/5 giorni, si consiglia di effet- salute e l’ambiente, in conformità alle attuali diret- tuare un lavaggio del circuito eliminando il primo tive europee. litro d’acqua. > Prestare particolare attenzione alle corrette mo- > Riposizionare l’erogatore estraibile dell’acqua (se dalità di smaltimento di tutti i componenti dell’im- presente) solo con mani igienicamente pulite. ballo. > Si consiglia per una pulizia periodica del conteni- tore o cassetto cubetti di ghiaccio di utilizzare solo Tensione elettrica acqua potabile. Pericolo di folgorazione > Il filtro deve essere sostituito obbligatoriamen- Disattivare l’alimentazione elettrica te quando segnalato dal pannello comandi o dopo generale. un periodo di non utilizzo del sistema distribuzione ghiaccio/acqua superiore a 30 giorni. > Si raccomanda ad ogni sostituzione del filtro una Staccare il cavo di alimentazione sanificazione del sistema di distribuzione ghiaccio elettrica dall’impianto elettrico. e/o acqua impiegando soluzioni disinfettanti idonee per materiali a contatto con alimenti (a base di ipo- > L’apparecchiatura non deve essere smaltita con i clorito di sodio), che non alterino le caratteristiche rifiuti urbani. Informarsi presso i centri di raccolta dei materiali. Sciacquare con almeno 2 litri d’acqua locali per lo smaltimento dei materiali riciclabili. prima dell’uso. > In caso di smaltimento tagliare il cavo di alimen- > La sostituzione delle parti del distributore di tazione e togliere la porta e/o cassetti di chiusura. ghiaccio ed acqua deve essere effettuata con com- > Durante lo smaltimento, evitare danni al circuito ponenti originari, forniti dal Costruttore. refrigerante. > Gli interventi tecnici devono essere effettuati solo da personale qualificato o dal Servizio Assistenza > L’apparecchiatura non contiene, nel circuito refri- Tecnica. gerante e nell’isolamento, sostanze nocive per lo strato di ozono atmosferico. > Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e ricicla- 6 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT Attenzione > Scongelare i surgelati nella cella frigorifera per Per evitare la contaminazione del cibo, per recuperare in essa il freddo accumulato dagli ali- favore si rispetti le seguenti istruzioni: menti congelati. > Aprire la porta per un lungo periodo può causare un elevarsi della temperatura nei compartimenti dell'apparecchiatura. > Pulire regolarmente le superfici che pos- sono entrare in contatto con cibo e accessi- bili ai sistemi di drenaggio. > Pulire la vaschetta d'acqua se non usa- ta per 48h. Svuotare il sistema connesso all'acqua. Cambiare acqua se non è stata usata per 5 giorni. > Conserva carne cruda e pesce in con- tenitori adatti nel frigo così che non sia in contatto, e che non coli su altro cibo. > Compartimenti freezer a due stelle per cibo congelato sono adatti per conservare cibi pre-congelati o per conservare o fare gelato e per fare cubetti di ghiaccio. > I compartimenti freezer a una, due e tre stelle non sono adatti per congelare cibo fresco. > Se il freezer rimane vuoto per lunghi periodi, spegnere, scongelare, pulire, aìsciugare e lasciare il cassetto aperta per prevenire la formazione di muffa all'interno della macchina. 1.5 Informazioni per gli enti di controllo > Per le verifiche EcoDesign, l’installazione e la pre- parazione dell’apparecchio devono essere conformi alla normativa EN 62552. > I requisiti di ventilazione, dimensioni e spazio mi- nimo dalla parete posteriore sono indicati nel capi- tolo “Installazione” del presente manuale. > Contattare il costruttore per ulteriori informazioni. 1.6 Per risparmiare energia > L’uso adeguato dell’apparecchio, l’imballo corretto degli alimenti, la temperatura costante e l’igiene de- gli alimenti influisce sulla qualità di conservazione. > Ridurre il tempo e il numero di aperture delle porte per evitare un eccessivo riscaldamento delle celle. > Pulire periodicamente il condensatore per evitare perdite di efficenza della macchina. (vedi cap. 10.3) www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 7
2. INSTALLAZIONE > Questo apparecchio può essere utilizzato fino ad 2.1 Installazione un altezza massima di 2000 metri sopra il livello Assicuratevi che l’installazione sia effettuata cor- del mare. rettamenteda tecnici specializzati, rispettando tutte le indicazioni riportate nella specifica guida di in- stallazione fornita con l’apparecchiatura. 2.2 Collegamento alla rete idrica Attenzione Eseguire l’allacciamento idraulico assolutamente prima di quello elettrico. > È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'im- pianto elettrico. I modelli dotati di dispositivo per la produzione di > Posizionare l’apparecchio con l’aiuto di una se- cubetti di ghiaccio (Ice Maker) richiedono il collega- conda persona. mento alla rete idrica domestica. > Non usare la porta aperta come leva per posizio- Esso va realizzato utilizzando il nuovo tubo di carico nare l’apparecchio. acqua con filetto da ¾” for nito in dotazione. > Non esercitare pressioni eccessive sulla porta La pressione in rete deve essere compresa tra 0.05 aperta. MPa e 0.5 MPa (tra 0.5 bar e 5 bar). > L’apparecchio non deve essere posizionato vicino Pressioni di esercizio diverse possono portare a a fonti di calore. Se questo non è possibile, è neces- malfunzionamenti o a perdite nel circuito idraulico. sario utilizzare un adeguato pannello isolante. > L’apparecchio non deve essere esposto all’irrag- Attenzione giamento solare. L’apparecchiatura va alimentata solo > Non collocare l’apparecchio in ambienti esterni. con acqua potabile. > Far eseguire l’installazione e gli interventi di as- Attenzione sistenza da personale qualificato nel rispetto delle Assicuratevi che l’installazione sia effet- norme vigenti. tuata correttamente, rispettando tutte le > Far eseguire il collegamento elettrico a personale indicazioni riportate nello specifico ma- tecnico abilitato. nuale di installazione fornito con l’appa- > Per evitare qualsiasi pericolo, se il cavo di alimen- recchiatura. tazione elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a Attenzione sostituire il cavo, in modo da prevenire ogni rischio. Non tentare di utilizzare un adattatore > Prima di ogni intervento sull’apparecchio (instal- filettato da giardino o un tubo di alimen- lazione, manutenzione, posizionamento o sposta- tazione intrecciato, esso rovina le filet- mento), munirsi sempre di dispositivi di protezione tature della connessione acqua sull’ap- parecchio. individuale. > Prima di ogni intervento sull’apparecchio, disatti- vare l’alimentazione elettrica generale. > Se installato vicino ad un altro frigorifero fare ri- ferimento alla guida di installazione. > Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato. > Non installare/utilizzare l’apparecchio all’aperto. > ATTENZIONE: Durante il posizionamento dell'elettrodomestico, accertarsi che il cavo di alimentazione non sia impigliato o danneggiato. > Per evitare instabilità dell’apparecchio, in- stallarlo e fissarlo correttamenteome da istru- zioni contenute nel manuale di installazione. 8 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT 2.3 Collegamento alla rete elettrica L’apparecchiatura è dotata di una spina del tipo Schuko da 16A e deve essere collegata alla rete elet- trica attraverso una corrispondente presa Schuko. Non utilizzare prolunghe e/o adattatori multipli per il collegamento. Importante Non utilizzare prolunghe e/o adattatori multipli per il collegamento. Attenzione In presenza di reti elettriche gestite con energie alternative, è obbligatorio in- stallare il Kit Energie Alternative per in- tegrare l’apparecchiatura nella rete elet- trica. 2.4 Refrigerante Fare attenzione a non danneggiare il circuito refri- gerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, tut- tavia il gas è infiammabile. > Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicu- rarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l’ambiente. ISO 7010 W021 Attenzione Rischio di incendio / materiali infiammabili. Prestare attenzione durante il trasporto, montaggio o pulizia di non danneggiare il circuito di refrigerazione. www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 9
3. PRIMA DI INIZIARE Importante 3.1 Per conoscere bene il vostro Fhiaba Prima di chiamare prendete nota del nume- ro di serie dell’apparecchiatura, riportato Congratulazioni per aver acquistato il vostro nuovo sul certificato di garanzia e sulla targa ma- Fhiaba: da oggi potrete utilizzare il nostro innovativo tricola che si trova all'interno del vano frigo sistema di conservazione, che vi permetterà di pre- sul lato opposto all'apertura della porta. servare nel migliore dei modi gli alimenti che desi- derate. Questo Manuale Utente risponderà alla maggior par- 3.4 Dati tecnici te delle vostre domande circa le caratteristiche del prodotto e del suo funzionamento. Il refrigerante, il contenuto utile ed altri dati tecnici sono indicati sulla targhetta identificativa. Ulteriori informazioni sul modello scelto sono dispo- 3.2 Responsabilità del produttore nibili sul sito Internet https://www.fhiaba.com/ energylabel (solo per i Paesi dello Spazio economico Il costruttore declina ogni responsabilità per danni europeo). Questo link rimanda alla pagina ufficiale subiti da persone e cose causati da: del database europeo dei prodotti EPREL, il cui in- > uso dell’apparecchio diverso da quello previsto; dirizzo non era ancora stato pubblicato al momento > inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso; della stampa. Seguire le indicazioni relative alla ri- > manomissione anche di una singola parte dell’ap- cerca del modello. Si riconosce il modello dal segno parecchio; prima della barra del codice prodotto (E-Nr.) sulla > utilizzo di ricambi non originali. targhetta identificativa. In alternativa, l'indicazione del modello si trova anche nella prima riga dell'eti- 3.3 Servizio assistenza chetta energetica UE. > In caso di guasto dell'apparecchio contattare il ser- vizio di assistenza tecnica e far eseguire la riparazio- ne solamente a personale qualificato. > Assicurarsi di disporre del modello e del numero di serie disponibili sulla targhetta di identificazione. > Utilizzare solamente ricambi originali. > Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato: oltre a conseguenze sulla sicurezza, potrebbe annullare la garanzia. > I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dal- la messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo. > Informazioni dettagliate sulla durata della garan- zia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet. > Qualora abbiate bisogno di ulteriori informazioni non esitate a contattare il Centro di Assistenza Tec- nica al: > nostro numero verde 800-344222 (800-FHIABA) > +39 0434 420160 > care@fhiaba.com > www.fhiaba.com 10 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT 3.5 Targhetta di identificazione La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e il modello. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa. FROST FR EE REFRIGERATO R Posizione della targa matricola all’interno del vano. La targhetta di identificazione è posizionata sul lato opposto all'apertura della porta. FROST FREE REFIGERATOR VARIABLE TEMP. COMP. Gross capacity (l) 582 MODEL Net capacity Fridge (l) 425 Net capacity Fresco (l) XS8990TST6I Net capacity Freezer(l) 131 Freezing Capacity (kg/12h) 5,5 Modello . Refrigerant Fridge/Fresco (gr) 48 TYPE Refrigerant Freezer (gr) 60 Refrigerant Type R600a M899 Climatic Class SN/T Defrost Heater (W) 367 Type . Total Absorbed Current (A) 1.5 Voltage (V~) 220-240 V SERIAL NUMBER Frequenzy (Hz) 50-60 Hz Lighting Neon/Led (W) 10 F20200101000006 Temperature Rise Time 10 Numero di serie . MADE IN ITALY Caratteristiche . Classe climatica di funzionamento > SN (Subnormale) da + 10°C a + 32°C > N (Normale) da + 16°C a + 32°C > ST (Subtropicale) da + 18°C a + 38°C > T (Tropicale) da + 18°C a + 43°C www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 11
3. PRIMA DI INIZIARE 3.6 Descrizione Generale 11 1 2 3 Frigo +8°/+2°C 4 8 1) Corpo macchina in acciaio. 5 Fresco +2°/-2°C 2) Pannello comandi interattivo. 9 7 3) Filtro acqua (*). TriMode 4) Sistema riposizionamento -15°/-22°C 10 ripiani brevettato (Even Lift). 5) Cassetti vano fresco. Modelli 1T /Country 6) Cassetti vano frigo. 7) Vaschetta contenitore ghiaccio (*). 8) Balconcini porta. 1 2 9) Illuminazione a led per il cassettone vano freezer. 3 10) Cassettone vano freezer 4 trasformabile in vano 8 frigo o vano fresco (funzionalità TriMode). Frigo 11) Griglia removibile +8°/+2°C (condensatore). 6 (*) sui modelli con Ice Maker. 9 7 10 TriMode -15°/-22°C 11 Modelli 0T / Brilliance 12 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT 1 1) Corpo macchina in acciaio. 2 2) Pannello comandi interattivo. 3) Filtro acqua (*). Frigo 7 +8°/+2°C 4 4) Sistema riposizionamento ripiani brevettato (Even Lift). 5) Cassetti vano frigo. 5 6) Vaschetta contenitore 8 ghiaccio (*). 6 7) Balconcini porta. 8) Illuminazione a Led per i TriMode cassettoni vano freezer. -15°/-22°C 9 9) Cassettoni vano freezer trasformabili in vano 11 frigo o vano fresco (funzionalità TriMode). Modelli 0H 10) Cassetti in acciaio inox AISI 304. 11) Griglia removibile (condensatore). (*) sui modelli con Ice maker. 1 1 2 2 4 4 7 Frigo 7 Freezer +8°/+2°C -15°/-22°C 6 5 10 11 11 Modelli 0FR Frigo Modelli 0FZ Freezer www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 13
3. PRIMA DI INIZIARE 3.7 Controllo elettronico L’innovativo sistema di controllo elettronico messo a punto da Fhiaba mantiene costante la temperatura dei tre vani e la visualizza sul display del pannello di controllo. Consente inoltre l’interazione dell’uten- te con il sistema di controllo, tramite l’impostazione personalizzata delle diverse funzioni e l’invio di messaggi sonori e/o visivi, qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell’apparecchiatura. 3.8 Pannello di controllo principale (modelli 1T, 0T, 0H, e 0F) Accensione / Spegnimento: On/Off Toccare l’icona per l’accensione o lo spegnimento dell’apparecchio. Home Toccare l’icona home per andare alla schermata principale del display. Allarme Toccare l’icona per visualizzare le funzioni di segnale acustico di allarme e per disattivarle. Indietro/ Back Toccare l’icona della freccia per ritornare alla schermata precedente del display. 14 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
4. ACCENSIONE DELL’ APPARECCHIATURA IT 4.1 Accensione e spegnimento PROCEDERE CON LO SPEGNIMENTO? Prima accensione 2) Toccare l’icona Toccare il tasto . Il display visualizza le sì per spegnere. seguenti schermate di avvio: SÌ NO 1) Logo Fhiaba. VUOI PROCEDERE? 3) Confermare lo spegnimento toccando l’icona On. SÌ NO FUNZIONI INITIAL TEST... 2) Test iniziale IMPOSTAZIONI (dura 3 minuti). Con il frigo spento non vi sono spie che ne attestino che è collegato a una presa elettrica. 3) Il display visualizza la schermata principale con le temperature ambiente rilevate dal frigo all'interno dei vani. Automaticamente Spegnimento vani frigo e fresco. l'apparecchio inizia a raffreddare, fino a (Modello 1T, OT e OH) raggiungere le seguenti temperature ideali I vani frigo e fresco possono essere spenti preimpostate. singolarmete mentre il cassettone TriMode, FUNZIONI non può essere spento se non attraverso lo spegnimento completo dell’apparecchiatura. 4) Schermata home (*). - vano frigo +5°C - vano fresco +0°C FUNZIONI IMPOSTAZIONI - vano TriMode -18°C 1) Schermata home. IMPOSTAZIONI (*) La schermata home varia a seconda del modello; (vedi paragrafo 4.2 pag 13). Il vano TriMode è predisposto nella funzionalità freezer (-18°C). Per modificare questa 0 OFF impostazione vedi funzione 5 pag. 21. +1 Dopo la prima accensione si raccomanda di 2) Toccare l’icona +2 °C off. attendere almeno 12 ore prima di introdurre alimenti. Durante tale periodo disattivare +3 OK eventuali messaggi sonori sfiorando il tasto +4 Alarm . Spegnimento. VUOI DISATTIVARE IL VANO? 3) Toccare l’icona Sì per disattivare il vano. ON OFF 1) Toccare il tasto di spegnimento. www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 15
4. ACCENSIONE DELL’ APPARECCHIATURA VUOI PROCEDERE? VUOI PROCEDERE? 4) Toccare l’icona 4) Toccare l’icona Sì per confermare Sì per confermare SÌ NO la disattivazione. SÌ NO l’attivazione. FUNZIONI FUNZIONI OFF 5) Nella schermata home appare 5) Ora si riaccendono l'icona off, ad il vano frigo. Si apre IMPOSTAZIONI indicare che il vano IMPOSTAZIONI la schermata home. frigo è spento. Per lo spegnimento del vano fresco seguire La stessa procedura è richieta qualora si voglia la stessa sequenza. riaccendere io vano fresco. Riaccensione, vani frigo e fresco. Spegnimento per lunghi periodi Per riaccende l'apparecchio premere il tasto , Durante periodi di assenza molto lunghi è il display si accenderà e compariranno di nuovo consigliabile spegnere l’apparecchio toccando le schermate di avvio e la schermata home con l’icona del spegnimento e staccare la spina, o la temperatura rilevata dal frigo, all'interno dei agire sull’interruttore omnipolare che lo vani. Il frigo inizierà a raffreddare raggiungendo alimenta. le temperature preimpostate. Svuotare l'apparecchio di tutto il suo contenuto, pulirlo, asciugarlo e lasciare le porte ed i Riattivare i vani. cassetti parzialmente aperti affinchè non si Nel caso si desideri riaccende i vani frigo e fresco. formino cattivi odori. FUNZIONI OFF 1)Schermata home. Ad esempio per riaccendere il vano IMPOSTAZIONI frigo, toccare Se alla prima accensione non appare la scrit- l’icona off. ta Fhiaba, ma appaiono altre scritte, significa che l’apparecchiatura ha già iniziato la proce- dura di raffreddamento. OFF 0 Durante la prima accensione non sarà possibi- le utilizzare la schermata home per un’even- +1 tuale modifica delle preimpostazioni di fabbri- 2) Toccare l’icona +2 °C on. ca, fino al raggiungimento della temperatura +3 preimpostata. È possibile tuttavia regolare da OK subito l’ora e la data, parametri comunque ne- +4 cessari per attivare alcune funzioni speciali. Ad ogni accensione l’apparecchiatura esegue VUOI ATTIVARE IL VANO? una procedura di autodiagnosi della durata di 3 minuti prima di avviarsi completamente. 3) Toccare l’icona Se si spegne solo il vano frigo o il vano fresco, Sì. il relativo ventilatore continua a funzionare autonomamente per prevenire la possibile ON OFF formazione di cattivi odori e muffe. 16 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT Modificare la temperatura dei vani. 4.2 Come regolare la temperatura dei Esempio: Come modificare la temperatura vano vani. Frigo. Ogni modello è attentamente testato prima di la- FUNZIONI sciare la fabbrica, e regolato in modo tale da as- sicurare alte prestazioni e consumi ottimali. 1) Schermata home. Di norma non è quindi necessario modificare le Toccare l’icona del impostazioni di fabbrica. IMPOSTAZIONI vano frigo. Come si presenta la schermata home nei vari modelli: 0 2) Scorrere verso Modello 1T ON l’alto/basso sulla +1 scheda per selezio- Vano frigo nare la temperatura +2 °C desiderata. Vano Fresco Temperature +3 (modelli 1T). preimpostate OK frigo da +2°C a +8°C I +4 Cassettone freezer (TriMode) ON 0 3) Toccare l’icona ok +1 per confermare la Modello 0T/0H temperatura +2 °C desiderata. +3 Vano frigo OK Temperature +4 Vano freezer preimpostate (TriMode) La stessa procedura è richiesta per impostare la temperatura nel vano Fresco da -2°C a +2°C e nel cassettone Trimode da -15°C a -22°C. Modello 0FR Temperatura Vano frigo preimpostata La temperatura visualizzata può variare leggermente rispetto a quella impostata in seguito alla continua apertura delle porte, o all’inserimento di alimenti a temperatura Modello 0FZ ambiente o in grandi quantità. Possono essere necessarie dalle 6 alle 12 Vano freezer Temperatura (TriMode) preimpostata ore per raggiungere la temperatura selezio- nata. www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 17
4. ACCENSIONE DELL’ APPARECCHIATURA Icona del lucchetto. 4.3 Segnali informativi e di anomalia L'icona del lucchetto viene visualizzata quando sul display si impostano le temperature. Il lucchetto aperto/chiusto sta a indicare che è possibile andare a modificare o meno le tempe- Un sistema di controllo integrato fornisce infor- ature dei vani. mazioni, attraverso segnali luminosi o messaggi testuali visualizzati sul display. Il segnale sonoro che accompagna alcuni dei segnali di anomalia, può essere disattivato toc- cando il tasto Alarm sul pannello di controllo Normalmente si può vedere un lucchetto giallo principale. aperto; in tal caso si può scorrere col dito sul L’elenco dei segnali di anomalia è riportato alla display verso alto/basso, selezionare la temper- fine di questo manuale (vedi paragrafo 12.2 pag tura desiderata e premere OK per confermare. 34). ON 0 +1 +2 °C +3 OK +4 Invece si potrà vedere il lucchetto giallo chiuso se l'utente ha attivato alcune funzioni (descritte nel paragrafo 5.1 pagina 15) che vanno a modifi- care l'impostazione dei vani frigo, fresco e free- zer (TriMode), pertanto l'utente in tale situazione non potrà più modificare le temperature dei vani. ON 0 +1 +2 °C +3 OK +4 Quindi se vado a toccare l'icona funzioni e vado a impostare una funzione specifica (ad esempio vacanza, shopping trimode, shopping freezer ecc...), andando ad attivare una di queste funzio- ni vedrò il il lucchetto giallo chiuso e non sarà più possibile modificare la temperatura dei vani finchè la funzione non sarà completata oppure se vado manualmente a disattivarla. 18 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
5. PERSONALIZZARE FUNZIONI E IMPOSTAZIONI IT INFORMAZIONI PER L’UTILIZZO DEL DISPLAY. 1) Shopping Frigo (Shopping freezer sui modelli 0FZ). È possibile personalizzare il funzionamento del La funzione abbassa la temperatura frigo a +2°C vostro apparecchio Fhiaba per adattarlo alle (35,6°F) per 12 ore, per permettere un più veloce diverse esigenze di utilizzo. raffrescamento degli alimenti appena acquistati e riposti. Allo scadere delle 12 ore la funzione si disattiva automaticamente, con il ripristino della temperatura precedentemente impostata. È possibile programmare in anticipo l’attivazione 5.1 Funzioni. della funzione. Dopo un’interruzione prolungata di corrente è necessario riattivare la funzione. Dopo aver toccato l'icona funzioni nella schermata home verranno visualizzate le icone con le seguenti funzioni disponibili. FUNZIONI SHOPPING FRIGO 1) Shopping frigo A) Schermata home. (Shopping freezer sui modelli Toccare l’icona 0FZ) IMPOSTAZIONI funzioni. VACANZA 2) Vacanza. SHOPPING FRIGO VACANZA SHOPPING TRIMODE B) Toccare l’icona 3) Shopping Trimode. SHOPPING Shopping frigo. TRIMODE BOTTLE COOLER (no su modelli 0FR). BOTTLE COOLER 4) Bottle Cooler. (no su modelli 0FR). MODALITÀ SHOPPING FRIGO C) Toccare l’icona Sì per attivare la ICE MAKER funzione. 5) Ice Maker. (optional, no su modelli 0FR). ON OFF 7 WATER FILTER 6) Filtro Acqua D) Scorrere verso 8 l’alto/basso, per (optional, no su modelli 0FR). ORA 9 impostare il tempo desiderato e pre- 10 mere ok. EROGATORE ACQUA OK 7) Water Dispenser 11 (optional solo per modelli 0FR). È possibile programmare con anticipo tra 1 e 12 SYSTEM CLEANING ore. 8) Pulizia Circuito (optional, no su modelli 0FR). LUCE 12H 9) Illuminazione 12h. (optional, frighi con porta vetro). www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 19
5. PERSONALIZZARE FUNZIONI E IMPOSTAZIONI 2) Vacanza 3) Shopping TriMode La funzione raccomandata in caso di assenze (no su modelli 0FR). prolungate in quanto consente un sensibile La funzione deve essere attivata almeno 24 ore risparmio di energia, porta la temperatura del prima dell’inserimento nel cassettoneTriMode di cassettone TriMode a - 18°C (46.4°F) se il vano è alimenti a temperatura ambiente, o qualche ora impostato come freezer e a +14°C (57.2°F) se il prima dell’inserimento di alimenti già congelati vano è impostato come frigo. che hanno subito un moderato innalzamento della temperatura. La funzione non è attivabile se il vano è imposta- to come fresco. La funzione resta attiva anche La funzione si disattiva automaticamente allo se si presenta un lungo periodo di interruzione scadere del periodo di funzionamento program- della corrente. mato. È possibile programmare in anticipo l’atti- vazione della funzione. È possibile programmare un periodo da 1 a 90 Dopo un’interruzione prolungata di corrente è giorni. necessario riattivare la funzione. È possibile pro- grammare con un anticipo tra 1 e 12 ore. FUNZIONI FUNZIONI A) Schermata home. A) Schermata home. Toccare l’icona Toccare l’icona IMPOSTAZIONI funzioni. IMPOSTAZIONI funzioni. SHOPPING FRIGO VACANZA SHOPPING FRIGO VACANZA B) Toccare l’icona B) Toccare l’icona SHOPPING Vacanza. SHOPPING shopping TriMode. TRIMODE BOTTLE COOLER TRIMODE BOTTLE COOLER MODALITÀ MODALITÀ VACANZA SHOPPING C) Toccare il tasto TRIMODE C) Toccare il tasto Sì per attivare la Sì per attivare la funzione. funzione. ON OFF ON OFF 7 7 8 D) Scorrere verso D) Scorrere fino a 8 l’alto/basso per GIORNO 9 impostare il tempo impostare il tempo desiderato (in giorni) ORA 9 10 desiderato (in ore) e e premere ok. 10 premere ok. OK OK 11 11 20 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT 4) Cooler Bottiglie 5) Attivazione dell’Ice Maker (no su modelli 0FR). (optional, no su modelli 0FR). La funzione può essere attivata ,quando si ha la Prima di attivare l’Ice Maker per la prima volta necessità di raffreddare bevande in tempo assicurarsi che la cartuccia del filtro dell’ac- breve, ponendole all’interno del cassettone qua sia stata installata, ed eseguire un lavaggio Freezer. iniziale del circuito idraulico (vedi pagagrafo 5.2 pag 18). Dopo qualche minuto l’Ice Maker può È possibile selezionare una durata del tempo di essere attivato. raffreddamento tra 1 e 45 minuti. Un segnale sonoro segnalerà il raggiungimento della temperatura ottimale. Importante Non attivare l’Ice Maker se Dopo il prelievo delle bevande disattivare il l’apparecchiatura non è collegata alla segnale sonoro sfiorando il tasto Alarm . rete idrica. FUNZIONI FUNZIONI A) Schermata home. A) Schermata home. Toccare l’icona Toccare l’icona IMPOSTAZIONI funzioni. IMPOSTAZIONI funzioni. SHOPPING FRIGO VACANZA ICE MAKER FILTRO ACQUA B) Scorrere verso B) Toccare l’icona destra due volte e SHOPPING TRIMODE BOTTLE COOLER bottle cooler. EROGATORE ACQUA PULIZIA CIRCUITO toccare l’icona ice maker. MODALITÀ BOTTLE ICE MAKER COOLER C) Toccare l’icona C) Toccare l’icona Sì per attivare la Sì per l’attivazione funzione. ON OFF del ice maker. ON OFF 35 D) Scorrere fino a 36 impostare il tempo MIN 37 desiderato (in minuti) e premere 38 ok. OK 39 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 21
5. PERSONALIZZARE FUNZIONI E IMPOSTAZIONI Dimensione cubetti di ghiaccio Ice Maker 6) Filtro Acqua - attivazione La funzione Ice Maker permette di selezionare la (optional, no su modelli 0FR) dimensione dei cubetti di ghiaccio, scegliendo tra Il filtro acqua è indispensabile per la depurazione grandi (impostazione base) e medi, e di attivare dell’acqua utilizzata per produrre ghiaccio, per la funzione superice, che aumenta la quantità di pulire il circuito o per essere erogata dal vano ghiaccio prodotta. frigo (water dispenser disponibile con il modello La funzione SuperIce si disattiva automatica- OFR). Il display permette di visualizzare esatta- mente dopo 24 ore. mente tempo che resta prima dell’esaurimento del filtro. FUNZIONI FUNZIONI A) Schermata home. A) Schermata home. Toccare l’icona Toccare l’icona IMPOSTAZIONI funzioni. IMPOSTAZIONI funzioni. ICE MAKER FILTRO ACQUA ICE MAKER FILTRO ACQUA B) Scorrere verso B) Scorrere col detra due volte per dito due volte per EROGATORE ACQUA PULIZIA CIRCUITO EROGATORE ACQUA PULIZIA CIRCUITO arrivare all’icona toccare l’icona ice maker. filtro acqua. ICE MAKER ON/OFF SET CUBE SIZE FILTRO ACQUA C) Toccare l’icona VUOI PROCEDERE? C) Confermare la dimensione funzione sfiorando SUPERICE cubetti. l’icona Sì. SÌ NO DIMENSIONE FILTRO ACQUA CUBETTI D) Toccare l’icona medi/grandi per ABILITARE AVVISO? D) Confermare la scegliere la funzione sfiorando MEDI GRANDI dimensione cubetti l’icona Sì. desiderata. SÌ NO E) Se si desidera FILTRO ACQUA E) Vengono indicati i ICE MAKER ON/OFF SET CUBE SIZE aumentare la giorni rimanenti pri- quantità di ghiaccio PROSSIMO AVVISO ma della sostituzione prodotta, toccare MANCANO GIORNI... del filtro. Toccare il SUPERICE l’icona superice per 120 tasto home. far produrre al freezer fino a 1,5 kg di ghiaccio al giorno. ATTIVAZIONE SUPERICE F) Confermare o meno la funzione ON OFF toccando il tasto Si o No. 22 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT 6a) Filtro Acqua - disattivazione 6b) Reset Filtro (optional, no su modelli 0FR) La funzione Reset Filtro azzera il conteggio della Per disattivare l'avviso della scadenza del fltro quantità di acqua filtrata e del tempo trascorso procedere come segue: dall’ultima sostituzione. È necessario azzerare il conteggio ad ogni sostituzione della cartuccia. FUNZIONI FUNZIONI A) Schermata home. Toccare l’icona funzioni. A) Schermata home. Toccare l’icona IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI funzioni. ICE MAKER FILTRO ACQUA ICE MAKER FILTRO ACQUA B) Scorrere col dito due volte per B) Scorrere verso EROGATORE ACQUA PULIZIA CIRCUITO toccare l’icona destra due volte EROGATORE ACQUA PULIZIA CIRCUITO filtro acqua. e toccare l’icona filtro acqua. FILTRO ACQUA FILTRO ACQUA PROSSIMO AVVISO C) Premere off per PROSSIMO AVVISO MANCANO GIORNI... attivare l'avviso di MANCANO GIORNI... C) Toccare l’icona 365 scadenza del filtro 365 reset. acqua. OFF RESET OFF RESET FILTRO ACQUA FILTRO ACQUA DISABILITARE D) Confermare la RESET SCADENZA AVVISO? funzione sfiorando D) Toccare il tasto AVVISO? l’icona Sì. Sì per procedere. Toccare il tasto SÌ NO home. SÌ NO FILTRO ACQUA E) Vengono indicati i PROSSIMO AVVISO giorni rimanenti pri- MANCANO GIORNI... ma della sostituzione 120 del filtro. Toccare il tasto home. www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 23
5. PERSONALIZZARE FUNZIONI E IMPOSTAZIONI 7) Water dispenser 8) Pulizia Manuale Circuito (optional solo per modelli 0FR). (optional, no su modelli 0FR). La funzione water dispenser è disponibile nei Se l’ice maker è stato disattivato o non è stato modelli colonne frigo OFR e consente l’erogazio- utilizzato per un lungo periodo, si raccomanda di ne dell’acqua fredda e batteriologicamente pura. eseguire una funzione di pulizia manuale. Prima di procedere é importante spegnere l’ice maker. FUNZIONI FUNZIONI A) Schermata home. A) Schermata home. Toccare l’icona IMPOSTAZIONI Toccare l’icona funzioni. IMPOSTAZIONI funzioni. ICE MAKER WATER FILTER ICE MAKER WATER FILTER B) Toccare l’icona B) Scorrere col dito EROGATORE ACQUA SYSTEM CLEANING pulizia circuito. due volte e toccare EROGATORE ACQUA SYSTEM CLEANING il l’icona water di- spenser. PULIZIA MANUALE C) Toccare l’icona MODALITÀ sì per attivare la EROGATORE ACQUA C) Toccare il pulizia. l’icona on per confermare SÌ NO l’attivazione. ON OFF PULIZIA MANUALE D) Attendere…. ATTENDERE... PULIZIA MANUALE D) Toccare l’icona INIZIO LAVAGGIO Enter per iniziare il lavaggio. ENTER PULIZIA MANUALE E) Sto lavando… STO LAVANDO 24 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
IT FINE LAVAGGIO 9) Illuminazione 12 h F) Alla fine del (optional, frighi con porta vetro). SVUOTARE VASCHETTA lavaggio premere La funzione consente di impostare l’orario di ok e svuotare la l’illuminazione interna, e di rimanere accesa 12h vaschetta. quando la porta della frigo è chiusa, affinchè si OK possa vedere l’interno illuminato, attraverso il vetro. FUNZIONI PULIZIA COMPLETATA A) Schermata home. G) Attendere Toccare l’icona qualche secondo IMPOSTAZIONI impostazioni. ATTENDERE... per tornare alla schermata principale LUCE 12H Ripetere l’operazione fino a quando l’acqua non B) Scorrere fino sarà pulita nella vaschetta per il vano ghiaccio. a toccare l’icona luce 12h. Posizionare correttamente sotto l’Ice Maker la vaschetta ghiaccio o un recipiente adegua- to alla raccolta dell’acqua, quindi richiudere il cassetto. Al termine lavare la vaschetta. 7 C) Scorrere verso 8 l’alto/basso per Bypass impostare tra Il sistema di filtraggio incluso può essere ORA 9 quante ore si bypassato quando dal sistema idrico domestico è accenderà 10 disponibile un'eccellente qualità dell'acqua. OK l’illuminazione e È possibile semplicemente rimuovere il filtro 11 premere ok. dell'acqua dall'adattatore e il sistema bypasserà automaticamente la cartuccia. www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160 25
5. PERSONALIZZARE FUNZIONI E IMPOSTAZIONI 1) Data 5.2 Impostazioni. Il display visualizzerà la data come (giorno:mese:anno). È possibile personalizzare le impostazioni del Toccando il display si può modificare l’impostazio- vostro frigo Fhiaba per adattarlo alle diverse ne. esigenze di utilizzo. DATA FUNZIONI 1) Data. A) Schermata home. Toccare l'icona IMPOSTAZIONI impostazioni. ORA 2) Ora. DATA ORA °C/°F 3) Gradi celsius e fahrenheit. B) Toccare l’icona °C/°F LINGUA data. LINGUA 4) Lingua. 7 C) Scorrere verso TRIMODE 8 alto/basso fino 5) Trimode. GIORNO 9 a selezionare il giorno desiderato 10 e toccare ok. OK SABBATH MODE 11 6) Sabbath 7 D) Scorrere verso 8 RESET alto/basso fino 7) Reset. MESE 9 a selezionare il mese desiderato e 10 OK e toccare ok. 11 DEMO MODE 8) Demo Mode. 2019 2020 E) Scorrere verso alto/basso fino a MAINTENANCE YEAR 2021 inserire l’anno e al 9) Manutenzioni. termine toccare ok. 2022 OK 2023 SERVICE 10) Service. INFO SYSTEM 11) Info System. 26 www.fhiaba.com · sales@fhiaba.com · Info Line +39 0434 420160
Puoi anche leggere