TSE 3004 Wireless Bedienungsanleitung - Operating instructions Mode démploi Gebruiksaanwijzing - Burg Wächter
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
TSE 3004 Wireless Made in Germany www.burg-waechter.de Bedienungsanleitung Operating instructions Mode démploi Gebruiksaanwijzing
Beschreibung der Grundfunktionen Descriptions des fonctions de base. Description of the basic functions Beschrijving van de basisfuncties · Batterie voll de Mit Hilfe der folgenden Beschreibung können Sie Ihr Schloss programmieren. · Battery full Die Programmieranweisungen erhalten Sie im Display. Zum Programmieren des Schlosses (Eintritt in das Menü) drücken Sie bitte die Taste „Function“, · Pile pleine wenn das Symbol „M“ im Display erscheint. Mit den Tasten „1“ scroll up · Volle Batterij (Symbol im Display) und „2“ scroll down (Symbol im Display) können Sie sich im Menü bewegen. Wenn im Display das Symbol „
it Menù Modifica codice Menù Amministratore Modifica del codice amministratore e del In questa voce sono contenuti tutti i menù utilizzabili solo con diritti di codice utente amministratore. Si tratta in dettaglio di: Menù Lingua/Language • Crea • Canale radio* Impostazione lingua Consente di creare utenti, codici ed Selezione di 12 diversi canali E key. Può essere necessario selezionare un canale, se il canale è già occupato per Menù Sincronizzazione E Key* • Assegna E Key esempio da un‘altra applicazione (p. es. In questo programma il canale E Keys* è Consente di assegnare successiva WLAN) (vedere menù Sincronizzazio- adattato al canale dell‘unità di input. mente una E Key ad un utente ne key *). In caso di collisione con altri Questa funzione è necessaria, quando il selezionato. sistemi WLAN si consiglia una distanza canale radio di una unità di input viene mo- di tre canali. dificato, sebbene siano connesse ancora • Elimina • Priorità altre chiavi radio (con impostazione canale Consente di cancellare utenti ed E Key. Se premendo diverse volte il tasto vecchia). E Key* la porta da aprire non viene • Ora sbloccata, è possibile aumentare la Menù Info Immissione dell‘ora e calibratura priorità della porta tramite questa Visualizzazione di numero di versione e dell‘orologio. L‘orologio è tarato auto- funzione. Viceversa può essere numero di serie maticamente fra due ore immesse. Le abbassata anche la priorità di altre eccezioni sono costituite da un cambio porte nelle sue vicinanze. di batteria intermedio e la conversione intermedia da ora legale in ora solare e • Riorganizza viceversa. Si consiglia di eseguire questa funzione quando sono stati cancellati più utenti. • Data Immissione della data. • Accedi In caso di sostituzione della serratura o della tastiera, le due unità sono nuovamente sintonizzate reciprocamente. Di seguito viene illustrata la strutture dei menù con tutte le possibilità di input. * Funzione solo con prodotto Burg-Wächter Prodotto E Key Per la programmazione della serratura, rispettare le indicazioni del display. 30
it Menu Menu * Menu Modifica codice Menu Lingua/ Menu Administratore Sincron. E Key Info Language E E E . . Administradore Selezione User 001 E . . . User 299 Config. Config. Config. Adminis. Config. Adminis. Config. Adminis. Adminis. Admins. Config. Adminis. Config. Adminis. Config. Adminis. Config. Adminis. E Ut. Creare Assegna E Key Elemina. Inserimenta Inserimenta Canale radio Priorità Riorganizza Accedi ora data Vecchio codice E E E E E E E Codice Codice Codice Admin. Codice Admin. Codice Admin. Codice Admin. Codice Admin. Admin. Admin. E Eliminia Eliminia Crea utente E Key Crea codice Crea E Key Nuovo codice Code + E Key connection Priority . User 001 Ora tramite Giorno tra- . channel 1 . Riorganizzazon- I dati sono stati . T □□□ ein corso! salvati . E E E E . E tastiera mite tastiera . Burg Wächter . Ripeti codice Codice Admin. Codice Admin. Codice Admin. User 299 Codice Admin. channel 12 . E E TSE 3004 Vx.x SN xxxxxxxx T□□□□□□□ E E E E E E User xxx User xxx User xxx Minuto tra- Mese tramite Inserim. codico Inserim E Key Inserim. codico Inserim E Key con ENTER . User 001 mite tastiera tastiera I dati sono stati I dati sono stati salvati E . salvati Codice odificaro! con ENTER E E . E E E E User 299 E E E Mode prog. E Mode prog. E Salva con tasto Salva con tasto E ON! Key continua c. ON! Key continua c. E ENTER ENTER Elimina dati con I dati sono Anno tramite E Key e. Mode tasto ON! stati salvati tastiera E progseguir con E E E ENTER E E E I dati sono stati E salvati E Key crea. Record di dati E I dati sono eliminato stati salvati E E Manca E Key I dati sono Mode prog. E E Impossible stati salvati Key continua c. ■ Display vista Manca I dati ENTER E Key già E Key esistente Impossible sono stati ■ Input administratore/ utente salvati E E = Enter E Manca I dati E Key già E Key Impossible sono stati esistente E salvati Altre funzioni sono accessibili tramite il Manca I dati software amministrativo TSE Home e TSE E Key già E Key esistente Impossible sono stati E Professional con collegamento USB-wireless. salvati E * Funzione solo con prodotto Burg-Wächter Prodotto E Key
Dati tecnici it Guida utente a menu Numero massimo di codici: TSE 3004= 300 codici, 300 E Keys Serratura numerica con 1.000.000 vere possibilità d‘impostazione Tempo di blocco dopo 3 immissioni errate del codice TSE 3004: 1 minuto, quindi rispettivamente 3 minuti Display in 12 lingue Alimentazione elettrica: 2x2 MIGNON LR6, AA ALKALINE Condizioni ambientali ottimali: -15°C/ +40°C / a 95% umidità rel. dell‘aria: (non condensante) Campo amm. di regolazione della temperatura: -20°C/ +50°C In caso di applicazione a porte esterne, la TSE 3004 dovrebbe essere protetta dalla pioggia continua (p.es. pensilina). In caso di variazioni estreme di temperatura, il display della TSE 3004 può reagire lentamente e/o oscurarsi. Numero assistenza: 0900 / 12 14 16 18 (a pagamento) 33
de · Batteriewechsel innen en · Changing of battery inside fr · Changement des piles côté intérieur nl · Batterij vervanging binnen de · Funktion Notschloss en · Function of the emengency lock fr · Fonction de la serrure de secours nl · Functie noodslot 50
· Beim Erscheinen der Batteriewechselaufforderung im Display der Tastatur de jeweils zwei Batterien innen und außen tauschen. en · If low battery consumption appears in the display you have to change batteries inside and outside. fr · Lorsque apparaît l’indicateur de piles faible dans la display du clavier, il est impératif de changer les piles situées dans le clavier et celles près du cylindre. nl · Bij het verschijnen van de lage batterijspanning indicator op het display, moeten zowel de batterijen binnen als buiten vervangen worden. 1 2 3 · Batteriewechsel innen · Changing of battery inside · Changement des piles côté 2 1 intérieur · Batterij vervanging binnen 2x 1,5V AA (LR6) 1 2 3 · Batteriewechsel außen · Changing of battery outside 1 · Changement des piles côté extérieur · Batterij vervanging buiten 2x 1,5V AA 2 (LR6) 51
de · Funktion Notschloss en · Function of the emengency lock fr · Fonction de la serrure de secours nl · Functie noodslot 1 2 3 Bild 3: Zum Schließen des Notschlosses muss der Drehknauf zwei Umdrehungen in beide Richtungen gedreht werden. 3 Fig. 3: To lock the emergency lock the knob has to be turned two times in both directions. Image 3: Pour fermer la serrure de secours, le bouton intérieur et 90° extérieur doivent être tourné 2x à gauche et 2x à droite. 90° 2 2 1 Afbeelding 3: Om het noodslot te sluiten moet de draaiknop 1 binnen en buiten zowel twee maal links als twee maal rechts gedraaid worden. · Notschloss öffnen · Tür öffnen · Notschloss schließen · Opening the · Opening the door · Locking of the emergency lock · Ouvrir la porte emergency lock · Ouvrir la serrure de · Deur openen · Fermer la serrure de secours secours · Noodslot openen · Noodslot sluiten 52
BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 D - 58300 Wetter Germany www.burg-waechter.de info@burg-waechter.de TSE 3004 Bedienungsanleitung Druck-/ Satzfehler, Irrtum und Änderungen vorbehalten. Typographical errors, omissions and changes reserved. 11/06 Sous réserve de fautes d‘impression et de composition,d‘erreurs est de modifications.
Puoi anche leggere