IL TUO INVERNO YOUR WINTER - 21/22 Madonna di Campiglio, Pinzolo, Val Rendena Giudicarie Centrali e Valle del Chiese
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
IL TUO INVERNO YOUR WINTER 21/22 Madonna di Campiglio, Pinzolo, Val Rendena Giudicarie Centrali e Valle del Chiese ATTIVITÀ, SERVIZI ED EVENTI ACTIVITIES, SERVICES AND EVENTS
IL TUO INVERNO YOUR WINTER 21/22 Madonna di Campiglio, Pinzolo, Val Rendena Giudicarie Centrali e Valle del Chiese ATTIVITÀ, SERVIZI ED EVENTI ACTIVITIES, SERVICES AND EVENTS Benvenuti nel cuore del Parco Inverno smart Naturale Adamello Brenta, ai Smart winter 4 piedi delle Dolomiti di Brenta Patrimonio Unesco e dei gruppi A TUTTO SCI dell’Adamello e Presanella, il SKI AND MORE 6 paradiso della neve è qui! ATTIVITÀ E SERVIZI INVERNALI Welcome in the heart of the WINTER ACTIVITIES & SERVICES 16 Adamello Brenta Nature Park, at the foot of the Brenta Dolomites - ESPERIENZE ED EVENTI Unesco World Heritage - and the EXPERIENCES AND EVENTS 38 Adamello - Presanella mountain range, the snow paradise is here! RISTORANTI E RIFUGI SULLA NEVE RESTAURANTS AND REFUGES ON THE SNOW 46 Informazioni e servizi utili Useful information and services 50
INVERNO SMART SMART WINTER INFO LIVE Il tuo filo diretto e personale con l’ufficio informazioni per Uffici Pieve di Bono Prezzo e Tione un’assistenza puntuale e immediata ovunque tu sia! Dal 19 dicembre 2021 al 9 gennaio 2022: 8.30/12.30 e Il nostro staff a tua completa disposizione, contattaci! 15.00/18.00. Domenica e festivi 8.30/12.30 Your direct and customize line with the information offices for punctual and immediate assistance wherever you are! Dal 10 gennaio al 26 febbraio 2022: 8.30/12.30 e 15.00/18.00 (dal lunedì al sabato) Uffici Madonna di Campiglio e Pinzolo Dal 27 novembre 2021 al 18 aprile 2022: Dal 27 febbraio al 29 maggio 2022: 8.30/12.30 e Attivo tutti i giorni dalle 9.00 alle 20.00 con i seguenti canali 15.00/18.00. Domenica e festivi 8.30/12.30 From November 27,2021 to April 18, 2022, from 9am to 8pm. Our staff at your complete disposal, contact us! from December 19, 2021 to January 9, 2022: from 8.30am to 12.30pm and from 3pm to 6pm. Sunday and feast days from 8.30am to 12.30pm live chat campigliodolomiti.it chat/video chat tel/ph (+39) 0465 447501 from January 10 to February 26, 2022: from 8.30am to whatsapp (+39) 0465 447502 12.30pm and from 3pm to 6pm (from Monday to Saturday) e-mail info@campigliodolomiti.it from February 27 to 29 May, 2022: from 8.30am to 12.30pm and from 3pm to 6pm. Sunday and feast days from 8.30am Apertura al pubblico: Uffici Madonna di Campiglio e Pinzolo to 12.30pm - tutti i giorni dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 14.30 alle 18.30 - sabato 25 dicembre dalle 9.00 alle 13.00, pomeriggio chiuso - sabato 1 gennaio dalle 14.30 alle 18.30, mattina chiuso live chat visitchiese.it | visitgiudicarie.it chat/video chat - domenica 17 aprile dalle 9.00 alle 13.00, pomeriggio chiuso tel/ph (+39) 0465 901217 whatsapp (+39) 0465 901217 Apertura al pubblico: Ufficio S.A. di Mavignola e-mail info@visitchiese.it info@visitgiudicarie Dal 23 dicembre al 9 gennaio, dalle 9.00 alle 13.00. Open to the public: Madonna di Campiglio and Pinzolo offices - Every day from 9am to 1pm and from 2.30pm to 6.30pm - Saturday 25 December from 9am to 1pm, closed in the afternoon - Saturday 1st January from 2.30pm to 6.30pm, closed in the morning - Sunday 17 April from 9am to 1pm, closed in the afternoon Open to the public: Ufficio S.A. di Mavignola From 23 December to 9 January, from 9am to 1pm. Orari uffici Opening hours
APP QODA BOOK YOUR FOOD Con l’App QODA potrai metterti in coda virtualmente per Fame? A casa o al ristorante? Prenota facile e veloce con la usufruire dei diversi servizi della località (impianti di risalita, nuova piattaforma per riservare il tuo tavolo, oppure i servizi rifugi del comprensorio Skirama, ristoranti e noleggi) senza di take away e delivery, nei bar, ristoranti, rifugi e negozi creare assembramenti. alimentari della tua vacanza. Scopri chi aderisce all’iniziativa Inquadra con la fotocamera del tuo smartphone il QR-code nella sezione dedicata: che aspetti? Provalo subito! presente all’esterno dei diversi servizi/locali oppure ricerca direttamente dall’ App il servizio/locale di tuo interesse. Hungry? At home or at the restaurant...? A questo punto vedrai il tempo di attesa, il n° di persone in Book with the new platform your table, or the takeaway and coda e il n° in quel momento servito. Potrai quindi decidere di delivery services easily and quickly, in bars, restaurants, metterti in coda anche tu. Verrai poi avvisato tramite notifica refuges and food stores during your holidays. quando sarà il tuo turno. Attenzione a non perderlo! Discover who joins the initiatives below. What are you waiting for? Try it now! With the QODA App you can virtually queue up to take advantage of the various services in the area (ski lifts, huts in campigliodolomiti.it/bookyourfood the Skirama area, restaurants and rentals) without creating visitgiudicarie.it crowds. visitchiese.it Use your smartphone to scan the QRcode present outside the various services / premises or search for the service / location of interest directly from the App. At that point you will be able to see the waiting time, the number of people in the queue and the number currently being served. You can then decide if you want to join the queue as well. You will then receive a message when it’s your turn. Be careful not to miss it! 5
6 Anche per l’inverno 2021/22 si rinnovano il rito dello sci insieme all’invito a scoprire nuovi sport all’aria aperta e a contatto con la natura, nel silenzio dei paesaggi innevati del Parco Naturale Adamello Brenta. Also for the winter of 2021/22 the ritual of skiing is renewed. Along with the invitation to discover new outdoor sports in contact with nature, surrounded in the silence of the snow-covered landscapes of the Adamello Brenta Natural Park.
A TUTTO 7 SCI SKI AND MORE SKIAREA CAMPIGLIO DOLOMITI DI BRENTA VAL DI SOLE VAL RENDENA SKIPASS SCUOLE DI SCI, SNOWBOARD E NOLEGGI SKI AND SNOWBOARD SCHOOLS AND RENTALS CENTRO SCI BOLBENO BORGO LARES BOLBENO BORGO LARES SKI CENTER
8 SKIAREA CAMPIGLIO DOLOMITI DI BRENTA VAL DI SOLE VAL RENDENA Moderni impianti di risalita, oltre 150 km di piste sempre innevate e ben battute nel cuore delle Dolomiti di Brenta, per sciare tra 3 località collegate: Madonna di Campiglio, Pinzolo e Folgarida Marilleva, senza interruzione, nella skiarea più grande del Trentino. Con un unico skipass digitale potrai vivere giornate indimenticabili sulla neve! La Skiarea offre un ampissimo panorama di tracciati per tutti: dai principianti agli esperti. Modern ski lifts, more than 150 km of slopes always covered with snow and well beaten in the heart of the Brenta Dolomites, for skiing between Madonna di Campiglio, Pinzolo and Folgarida Marilleva without interruption, in the largest ski area in Trentino. With a single digital ski pass you’ll enjoy unforgettable experiences on the snow! The Skiarea offers a very wide panorama of tracks for everyone: from beginners to experts.
1 skipass valido per tutto il 59 9 moderni impianti di risalita comprensorio modern lifts ski pass for the whole area 150 95 % di piste dotate di innevamento programmato km di piste sci ai piedi % snow making ok of interconnected ski slopes 4 850-2500 m slm, altitudine della skiarea divertenti snowpark m asl: ski area altitude exciting snow parks FUNIVIE MADONNA DI CAMPIGLIO S.P.A. +39 0465 447744 | info@funiviecampiglio.it | ski.it FUNIVIE PINZOLO S.P.A. Mappa interattiva +39 0465 501256 | info@funiviepinzolo.it | ski.it Interactive Ski -Map
SKIAREA CAMPIGLIO DOLOMITI DI Ursus Snowpark is located in the highest part of Grostè BRENTA VAL DI SOLE VAL RENDENA area in Madonna di Campiglio, at the arrival of Grostè’s gondola at 2500 meters of altitude. The snow park is served CAMPI SCUOLA/BEGINNERS AREA by six seats chairlift Grostè Express. There are obstacles for different levels, boxes, rails, jumps, marked with the MADONNA DI CAMPIGLIO difficulty level as S/M/L. 2 zone, 10.000 square meters, 40 and more obstacles. KINDERHEIM 5 LAGHI Top area: this area is perfect for those who approach for Miniclub della scuola di Sci 5 Laghi, gestito e seguito dalle the first time the snowpark. There are easy features “S” 09.30 alle 16.00: ritiro bambino con il pulmino dell’albergo, and intermediate “M”: 4 jumps and different box and rai like corso di sci con i maestri e nurse, pranzo con nurse, dancefloor, flatbox, rainbow, fat tube rail, tank, mailbox; so a pomeriggio con programmi diversi e ritorno in albergo o nice set up, an area that alone can be considered a complete residence. A partire dai 4 anni. small snowpark. Bottom area: this bigger area has obstacles for every level, Miniclub run by the 5 Laghi Ski School, managed and from beginner to expert. supervised from 09.30am to 4pm child pick-up by bus from Two lines with 3 jumps each, one medium and one most the hotel, ski course with instructors and nurses, lunch with difficult. In addition, one 6 obstacles easy line and different nurse, afternoon with different programs and return to the jib features like: Box, Kinkedbox, Tank, Donkey fat tube rail, hotel or residence. From 4 years. Triple step fat tube rail, Kinked postbox, Rainbow. + 39 0465 441650 | info@scuolasci5laghi.it | + 39 0465 447744 | ursus-snowpark.com | scuolasci5laghi.it FB @ursussnowpark BABY RAINALTER PRADALAGO MINI URSUS SNOWPARK Nel Mondo Baby Rainalter a due passi dal centro di In zona Pradalago (stazione a monte della seggiovia Madonna di Campiglio, troverai i maestri della scuola sci Zeledria Express impianto n.34), si trova il Mini Ursus Rainalter per provare una lezione di sci o di snowboard, per snowpark, uno snowpark con strutture adatte a scuole e grandi e piccoli e possibilità di provare il divertentissimo principianti, dedicato ai più piccoli che si vogliono divertire e snow tubing. approcciare al freestyle. In the Baby Rainalter World, near the center of Madonna Un vero parco giochi attrezzato con una serie di curve di Campiglio, you will find the instructors of the Rainalter paraboliche, diversi dossi, box e piccoli salti e un divertente ski school to try a ski or snowboard lesson, for adults and tunnel di neve. children and the opportunity to try the fun snow tubing. A small snow park dedicated to schools, beginners and + 39 0465 443300 | info@scuolascirainalter.it | families located in the Pradalago area (chairlift Zeledria scuolascirainalter.it Express 34’s upper station), with the following facilities: mini funbox, easy box 6 mt, easy battleship box 6 mt, easy rainbow box 6 mt. SNOWPARK E/AND FREESTYLE + 39 0465 447744 | ursus-snowpark.com MADONNA DI CAMPIGLIO PINZOLO BRENTA SNOWPARK URSUS SNOWPARK Lo snowpark si trova ai piedi della pista nera di Grual. 18 Si trova in zona Grostè a Madonna di Campiglio, all’arrivo strutture tecniche presenti adatte a tutti: un box da 5 metri della cabinovia Grostè a circa 2500 metri di quota. (rosso), un jump 6-9 metri (rosso) e un rail piatto (nero), A servizio dello snowpark è presente la seggiovia sei posti scendendo, un rainbow 9 m e un rail piatto-discesa (rosso) Grostè Express. Sono presenti diverse strutture, salti box, seguiti dalla zona principianti, dove un fun box (azzurro), un rail, ben identificate con il differente grado di difficoltà da S box in legno 3+3 (azzurro), un piccolo rail e una sequenza di a L. semplici jump (azzurri). 2 zone, 10.000 m2 di area, più di 40 strutture. Orario di apertura: tutti i giorni dalle ore 9.30 alle ore 15.30 Zona alta (parte a monte del Rifugio Stoppani): (tranne quando opera il mezzo battipista). è l’area ideale per chi vuole approcciarsi per la prima volta It is located in Pinzolo at the foot of the black run of Grual. alle strutture del park. Technical structures: boxes, jumps, rails and rainbows. Sono presenti strutture con linee facili e intermedie, tra cui Opening every day from 9.30am to 3.30pm. 4 salti, diversi box e rail come dancefloor, flatbox, rainbow, + 39 0465 501256 | ski.it fat tube rail, tank, mailbox. Zona bassa (parte a valle del Rifugio Stoppani) Questa zona più ampia prevede strutture per tutti i livelli, da principiante ad esperto. Due sono le linee di 3 salti l’una, una di difficoltà media e l’altra più difficile. Inoltre una linea easy di 6 strutture e tante strutture jibbing tra cui Box, Kinkedbox, Tank, Donkey fat tube rail, Triple step fat tube rail, Kinked postbox, Rainbow. 10
PHOTOPOINT SKIPASS NOVITA’ 2021-2022/NEW 2021-2022 Percorri le piste e fermati ai photopoints nei luoghi più suggestivi della Skiarea. SKIPASS ONLINE Situati a Cima Pradalago e Doss del Sabion e anche lungo la pista 3Tre. Prezzi dinamici online! Chi prima acquista, meno spende. Come fare? I prezzi variano di giorno in giorno e gli sconti arrivano fino 1. passa il tuo skipass nel Phototool al 20%. 2. attendi il conto alla rovescia Basta file in biglietteria, comprare online oggi conviene 3. sorridi, il sistema ti sta scattando una foto! ancora di più! Ti basterà inserire i tuoi dati e il numero di skipass, ricordati Online dynamic prices! The earlier you buy, the less you di conservarlo o almeno di appuntarti il suo numero. Il codice spend. da inserire è quello sul retro dello skipass senza le prime due Prices vary from day to day and discounts reach up to 20%. e l’ultima cifra. No more queuing at the ticket office, buying online today is Ski on the slopes and stop at the photo points in the most even more convenient! evocative places of the Skiarea. Located in Cima Pradalago and Doss del Sabion and also Per maggiori dettagli e informazioni sui costi, tipologie di along the 3Tre slope. skipass e modalità di acquisto: How to do? For more details and information about costs, types of ski 1. pass your ski pass in the Phototool pass and methods of purchase: 2. wait for the countdown 3. smile, the system is taking a picture of you! Just enter your details and the ski pass number, remember to keep it or at least write down its number. The code to enter is the one on the back of the ski pass without the first two and the last digit. Skipass Online +39 0465 447501 STARPASS La tua foto sarà immediatamente disponibile qui Your photo will be immediately available here Da quest’anno lo stagionale è stato sostituito da Starpass, lo Skipass dove paghi solo quello che hai sciato. Se raggiungi la prima soglia otterrai un 80% di sconto sulle sciate successive, se raggiungi la seconda soglia scierai gratis per il resto della stagione. From this year the season ticket has been replaced by Foto/Photo Starpass, the Skipass where you only pay for what you have skied. If you then reach the first threshold you will get an 80% discount on subsequent skiing, if you reach the second threshold you will ski for free for the rest of the season. WEBCAM + 39 0465 447744 | ski.it Tieniti aggiornato sulla situazione che c’è in questo momento sulle piste da sci con le webcam affacciate CINQUE SU SETTE/FIVE OUT OF SEVEN sull’Adamello e sulle Dolomiti di Brenta. Potrai avere una panoramica in tempo reale sui punti principali della Skiarea Il settimanale nella Skiarea, nella declinazione “Cinque su che ti consentirà di programmare al meglio la tua giornata sette”, rivoluziona il concetto stesso di skipass tradizionale, sugli sci. grazie all’integrazione con le top experience e servizi. Keep up to date on the situation currently on the ski slopes Sull’intera settimana di vacanza, potrai scegliere 5 giorni per with the webcams. You will have a real-time overview of the sciare e gli altri 2 da dedicare alle esperienze sul territorio, main points of the ski area. grazie anche agli impianti di risalita. Potrai quindi alternare alle piste da sci, la passeggiata lungo i sentieri innevati o scegliere una delle top experience invernali, pensate in esclusiva per te, alla ricerca dell’anima alpina di Madonna di Campiglio, di Pinzolo e della Val di Sole. Madonna di Throughout your week-long stay, you can pick any 5 Campiglio days for skiing and dedicate 2 other days to other top Pinzolo experiences and services in the area, including any that require use of the lifts. You can take a break from skiing for a romantic stroll along a snowy trail. + 39 0465 447744 | ski.it 11
SCUOLE DI SCI, SNOWBOARD SCUOLA ITALIANA SNOWBOARD ZEBRA E NOLEGGI Piazza Righi, 5 SKI AND SNOWBOARD SCHOOLS + 39 0465 442080 | info@zebrasnowboard.com | AND RENTALS zebrasnowboard.com SCUOLE SCI, SNOWBOARD E FONDO/SKI, SPORT ELITE SCHOOL SNOWBOARD AND CROSS COUNTRY SCHOOL Via Pradalago, 14/G + 39 348 0377511 | info@sporteliteschool.com | CAMPO CARLO MAGNO sporteliteschoolcampiglio.com SCUOLA ITALIANA SCI CCM CAMPIGLIO THE GARDEN SCUOLA DI SNOWBOARD Via Zeledria, 8 Via Pradalago, 14/G + 39 0465 443222 | info@scuolasciccm.it | scuolasciccm.it | +39 392 888 6580 | info@thegardensnowboard.com | thegardensnowboard.com SCUOLA ITALIANA SCI FONDO MALGHETTE Centro Fondo - Campo Carlo Magno PINZOLO + 39 0465 441633 | info@campigliofondo.com | campigliofondo.com SCUOLA ITALIANA SCI E SNOWBOARD PINZOLO Viale Bolognini, 82 | Via Enrico Toti, 12| arrivo cabinovia Prà MADONNA DI CAMPIGLIO Rodont + 39 0465 501540 | info@scuolascipinzolo.it | SCUOLA ITALIANA SCI 5 LAGHI scuolascipinzolo.it Via Presanella, 1 + 39 0465 441650 | info@scuolasci5laghi.it | SCUOLA ITALIANA SCI VAL RENDENA scuolasci5laghi.it Viale Bolognini, 45 + 39 0465 501599 | info@scuolascivalrendena.com | SCUOLA ITALIANA SCI ADAMELLO BRENTA scuolascivalrendena.com Via Cima Tosa, 57 + 39 0465 443412 | info@adamellobrenta.it | TRENTINO SKI EMOTION scuolasciadamellobrenta.it Corso Trento, 1 + 39 340 0711020 | info@trentinoskiemotion.com | SCUOLA ITALIANA SCI ITALIAN SKI ACADEMY trentinoskiemotion.com Viale Dolomiti Di Brenta, 61 +39 0465443474| info@italianskiacademy.com | italianskiacademy.com SCUOLA ITALIANA SCI E SNOWBOARD RAINALTER Centro Rainalter, Via Pradalago, 10 + 39 0465 443300 | info@scuolascirainalter.it | scuolascirainalter.it SCUOLA ITALIANA SCI E SNOWBOARD K2 Piazza Righi, 5B +39 0465 440768 | +39 331 3272090 | info@scuolaitalianascik2campiglio.com | scuolaitalianascik2campiglio.com SCUOLA ITALIANA SCI NAZIONALE DES ALPES Piazza Righi, 24 | Via Pradalago, 17 | Via Dolomiti di Brenta, 24 +39 0465 443243 | +39 0465 442850 | info@scuolascicampiglio.com | scuolascicampiglio.com SCUOLA ITALIANA SNOWBOARD PROFESSIONAL SNOWBOARDING Piazza Brenta Alta, 26 + 39 0465 443251 | info professionalsnowboarding.it | professionalsnowboarding.it 12
NOLEGGI SCI E SNOWBOARD PINZOLO SKI AND SNOWBOARD RENTALS FINDY SHOP CAMPO CARLO MAGNO Via San Lorenzo, 1 Solo attrezzatura snowboard/Only snowboard equipement NOLEGGIO SCI ALTA QUOTA (con deposito/with depot) + 39 0465 503731 c/o telecabina Grostè + 39 0465 443363 | + 39 338 3986306 IL COMODO SCI (con deposito) Telecabina Pinzolo NOLEGGIO SCI VAL GELADA (con deposito/with depot) + 39 0465 501506 via Zeledria, 8 c/o campo scuola Golf hotel + 39 0465 443222 IL LABORATORIO Via Bolognini, 24 NOLEGGIO CENTRO FONDO MALGHETTE + 39 0465 503880 (con deposito) c/o centro fondo Attrezzatura completa per Sci di Fondo per tecnica classica NARDIS SPORT e tecnica di pattinaggio. Via Bolognini, 45 Complete equipment for cross-country skiing for classic + 39 0465 501599 and skating techniques. + 39 0465 441633 BTSERVICE srl Corso Trento,1 MADONNA DI CAMPIGLIO + 39 340 0711020 CAMPIGLIO SPORT PRA’ RODONT Viale Dolomiti di Brenta, 50 c/o telecabina Pinzolo al piano terra del rifugio (solo +39 0465 441534 deposito) / Only depot. NOLEGGIO 5 LAGHI (con deposito/with depot) GIUSTINO Telecabina Pradalago + 39 0465 443181 Telecabina 5 Laghi + 39 0465 441650 GIUSTINO 360° SPORT Piazza Brenta Alta + 39 0465 440355 Via del Gaiulin, 1 + 39 0465 501554 NAZIONALE DES ALPES Via Pradalago, 17 +39 0465 443243 via Dolomiti di Brenta, 24 +39 0465 442850 NOLEGGIO SPORT 3TRE Via Pradalago, 9 | Viale Dolomiti di Brenta, 15 + 39 0465 442353 OLIMPIONICO SPORT 2 Via Vallesinella, 6 + 39 0465 442310 Piazza Righi, 14 + 39 0465 443331 Via Dolomiti di Brenta, 61 + 39 0465 349522 Via M. Spinale, 27 + 39 393 8383113 RENT AND GO NOLEGGIO DEL BRENTA Via Cima Tosa, 85 + 39 0465 441502 Piazzale Brenta, 7 + 39 0465 442195 Via Presanella, 16 + 39 331 1367085 CARISOLO PISTA DA FONDO FRASSANIDA Attrezzatura completa per Sci di Fondo per tecnica classica e tecnica di pattinaggio. Complete equipment for cross-country skiing for classic and skating techniques. + 39 333 1859681 13
CENTRO SCI BOLBENO BORGO LARES SCIARE IN NOTTURNA/NIGHT SKIING BOLBENO BORGO LARES SKI CENTER La pista del Centro Sci Bolbeno Borgo Lares offre la Ideale per una vacanza sci in famiglia, il Centro Sci Bolbeno possibilità di sciare in notturna tutti i mercoledì e venerdì Borgo Lares offre: dalle 18.30 alle 21.00. skilift di 500 metri The slope of the Bolbeno Borgo Lares Ski Center offers the campo primi passi Bolbenolandia attrezzato con tapis possibility to ski at night every Wednesday and Friday from roulant per i primi passi sugli sci, ma anche per divertirsi con 6.30pm to 9pm. bob, slittini e gommoni +39 0465 326485 | + 39 339 7075135 corsi collettivi e lezioni private di sci e snowboard centrosci@bolbeno.info | bolbeno.info fornitissimo noleggio e laboratorio sci e snowboard ampio parcheggio gratuito, ristorante, bar completo di solarium SCUOLE DI SCI E SNOWBOARD La pista è sufficientemente tecnica, perfetta per lo SKI AND SNOWBOARD SCHOOL svolgimento dei corsi di sci, garantiti dalla locale scuola di Sci Rainalter di Madonna di Campiglio, ed omologata FISI BOLBENO per gare di circuito per la categoria baby/cuccioli e ragazzi/ SCI CLUB BOLBENO allievi. Via Don Ballardini, 2 Dal lunedì al venerdì dalle 13.00 alle 16.30. Mercoledì e +39 0465 326485 | + 39 339 7075135 | venerdì sera anche dalle 18.30 alle 21. info@sciclubbolbeno.it Sabato e domenica orario continuato dalle 9.00 alle 16.30. Orario durante il periodo natalizio (dal 25/12/21 al 09/01/22) orario continuato dalle 9 alle 16.30. NOLEGGI SCI E SNOWBOARD Ideal for a family ski holiday, the Bolbeno Borgo Lares Ski SKI AND SNOWBOARD RENTALS Centre offers: ski lift of 500 meters BOLBENO Bolbenolandia first steps field equipped with treadmill for CENTRO SCI BOLBENO BORGO LARES the first steps on skis, but also to have fun with bobsleighs, Via Sant’Antonio, 19 sledges and rafts +39 0465 326485 | + 39 339 7075135 group courses and private ski and snowboard lessons well-stocked ski and snowboard rental and workshop ample free parking, restaurant, bar complete with solarium WEBCAM Monday to Friday from 1pm to 4.30pm. Wednesday and Friday evening also 6.30pm to 9pm. Tieniti aggiornato sulla situazione che c’è in questo Saturday and Sunday open all day from 9 am to 4.30 pm momento sulle piste da sci. Opening hours during the Christmas period (from 25, Keep up to date on the situation currently on the ski slopes December 21 to 9, January 22) continuous hours from 9am with the webcams. to 4.30pm. Per maggiori dettagli e informazioni sui costi, tipologie di skipass e modalità di acquisto: Bolbeno For more details and information on costs, types of ski Borgo Lares passes and how to buy: +39 0465 326485 | + 39 339 7075135 | centrosci@bolbeno.info | bolbeno.info CAMPI SCUOLA/BEGINNERS ZONE BOLBENO | BOLBENOLANDIA Nel campo primi passi è presente una zona dedicata alle discese con bob e slittini e un’emozionante pista con gommoni. In the first steps field there is an area dedicated to descents with bob sleighs and sleds and an exciting track with rafts. +39 0465 326485 |+39 339 7075135 centrosci@bolbeno.info | bolbeno.info 14
15
16 Una natura silenziosa e incontaminata, da percorrere a piedi, con le ciaspole o le pelli di foca. E, perché no, anche su una slitta trainata da cani husky. Ci sono i rilassanti tracciati dello sci di fondo, il ghiaccio per gli amanti del pattinaggio o per quelli delle intrepide arrampicate, gli esilaranti voli in parapendio, le divertenti discese in slittino. La montagna, d’inverno, la puoi vivere davvero come tu la vuoi. There is a quite and unspoilt nature to discover on foot, with snow-shoes or ski skins. And why not, you can experience cross-country skiing, ice-skating, ice climbing, paragliding and toboggan.
ATTIVITÀ 17 E SERVIZI INVERNALI WINTER ATTIVITÀ CON LE GUIDE ALPINE ACTIVITIES WITH MOUNTAIN GUIDES ACTIVITIES & SERVICES SPORT E ATTIVITÀ INVERNALI SPORT AND WINTER ACTIVITIES NOLEGGIO ATTREZZATURA INVERNALE WINTER EQUIPMENT RENTAL BENESSERE E RELAX SPA & WELLBEING TERRITORIO, ARTE, STORIA E CULTURA THE REGION, ART, HISTORY & CULTURE
18 ATTIVITÀ CON LE GUIDE ALPINE ACTIVITIES WITH MOUNTAIN GUIDES
GUIDE ALPINE CAMPIGLIO freeride, off-piste skiing lessons, steep skiing, ski safari, MOUNTAIN GUIDES CAMPIGLIO snowshoeing, rock-climbing (lessons and multipitch route), ice climbing & dry tooling, Maestri di alpinismo e Sci Alpino ed Escursionismo. snow-safety. Le Guide Alpine di Madonna di Campiglio, forti di una storia +39 329 2132225 | +39 333 9817199 | +39 046 5501109 secolare, conoscitori dell’ambiente naturalistico, alpinistico sportpinzolo@yahoo.it | alpinemotion.it e scientifico, ti potranno accompagnare nello svolgimento di numerose attività come: ciaspole, freeride, sci alpinismo, ALPINE DAYS arrampicata su ghiaccio e su roccia, lezioni di sci e molto altro. Inoltre organizzano ogni giorno escursioni guidate di Guida alpina Adriano Alimonta, maestro d’alpinismo e mezza o intera giornata con ciaspole. maestro di sci. Mountain Guides and ski instructor. Escursioni con racchette da neve, gite sci alpinistiche, sci They organize different kinds of activities: snow shoe fuoripista, sci accompagnato, salite su cascate di ghiaccio, walking, freeride, ski mountaineering, ice and rock climbing, corsi di formazione propedeutici. skiing lessons, half-day or full-day guided tours on Adriano Alimonta mountain guide Madonna di Campiglio snowshoes. Ski mountaineering, snowshoes outdoors, freeride, guided + 39 0465 442634 | info@guidealpinecampiglio.it | ski tours, ice climbing, specific courses. guidealpinecampiglio.it + 39 337 509940 | adriano@alpinedays.it MOUNTAIN FRIENDS DOLOMITIUP Scuola Alpinismo Sci Alpinismo Escursionismo Guida Alpina U.I.A.G.M. Davide Ortolani Maestro di Pinzolo Val Rendena. Alpinismo e Scialpinismo. Escursioni con racchette da neve: un modo antico per Dolomitiup organizza, ogni giorno, escursioni per tutti muoversi sul territorio; sci fuori pista, sci escursionismo, i gusti ed esigenze con le racchette da neve e con gli sci alpinismo, sci ripido e molto altro. Un professionista sci da sci alpinismo, per visitare, esplorare e gustare il che ti accompagnerà in piena sicurezza in una dimensione territorio. Rilassanti e tranquille passeggiate serali, che ci diversa della montagna. Si organizzano tutti i giorni gite con condurranno in accoglienti rifugi alpini, dove assaporare racchette da neve, sci alpinismo, escursionismo, freeride, invitanti piatti tipici della cucina trentina. Per i più intrepidi ci attività per bambini, arrampicata su cascate di ghiaccio sarà la possibilità di cimentarsi in discese mozzafiato nella e indoor e uscite serali con cena o aperitivo in rifugio. Su neve fresca al di fuori degli impianti da sci o nelle salite di richiesta: corsi, team building, attività personalizzate e/o cascate ghiacciate muniti di tutto l’occorrente: piccozze per gruppi privati. ramponi corde e caschi. Attività: escursioni serali e diurne Mountain Guides Pinzolo Val Rendena Every day con le ciaspole o sci da alpinismo, discese di sci fuoripista, snowshoeing, ski touring and outdoor activities, free ride, accompagnamento in ascensioni su cascate di ghiaccio, children’s activities, ice climbing and indoor climbing, corsi di avviamento al freeride, sci alpinismo outdoor with dinner or aperitif in a refuge. On request, Each day Dolomitiup organizes snowshoe and ski courses and customized activities, also for groups mountaineering outdoors for everybody to visit, explore + 39 0465 502111 | + 39 345 3858648 | and taste the local area. Relaxing and quiet walks in the info@mountainfriends.it | mountainfriends.it evening to reach alpine refuges where tasting the typical Trentino cooking. The most intrepids could ski in powder ALPINEMOTION MOUNTAIN GUIDE snow beyond the lifts or climb ice waterfalls with the suitable equipment: ice axes, crampons, ropes and helmets, Siamo professionisti forti dell’esperienza maturata in anni daily or evening snowshoeing outdoors, off-pistes, daily or di attività, l’attenzione per la sicurezza ci fa essere sempre evening ski mountaineering outdoors, accompanied climbs attivi nel recepire le nuove tendenze dell’alpinismo e on ice waterfalls, freeride, ski mountaineering, ice climbing dell’outdoor. La nostra passione e la voglia di divertimento courses. ci spingono alla scoperta di nuovi stimoli e proposte per i + 39 0465 801275 | + 39 339 3280381 | nostri ospiti, per condividere assieme a loro le emozioni: davide@dolomitiup.it | dolomitiup.it durante i mesi invernali e primaverili la nostra attività si concentra su: sci alpinismo e sci ripido, freeride, lezioni di sci DOLOMITI ADAMELLO fuori pista, ski safari (sci accompagnato lungo le piste della skiarea), racchette da neve (ciaspole), arrampicata su roccia Guida alpina Aldo Turri. Gite semplici con racchette da neve (lezioni e vie multi pitch), arrampicata su ghiaccio e dry di mezza giornata, giornaliere e notturne, con cena in rifugio. tooling, snow-safety (ricerca ed autosoccorso in valanga, Corsi ed escursioni di sci alpinismo stratigrafia, manto nevoso ecc. Aldo Turri mountain guide. Easy daily and night snowshoe We are strong professionals, with high experience gained tours, with dinner in a refuge. Ski mountaineering courses thanks to years of activity, keeping in mind the safety we and outdoors are always active in acknowledging the new trends of mountaineering and outdoor. + 39 339 8075756 | + 39 0465 503218 | During the winter season our activities are: ski touring, dodiciapostoli.it | rifugio@dodiciapostoli.it 19
MOUNTAIN GUIDE ADAMELLO BRENTA ASSOCIAZIONE ACCOMPAGNATORI DI MEDIA MONTAGNA Guida Alpina UIAGM e maestro di sci Giovanni Ghezzi. Nel periodo invernale le attività che propongo spaziano da Professionisti della montagna che offrono escursioni escursioni con racchette da neve, a tour di scialpinismo, guidate in Trentino attraverso sentieri e zone di particolare sci fuoripista e freeride, arrampicata su cascate di ghiaccio pregio naturalistico, fornendo elementi conoscitivi e terreno misto, ski-safari e lezioni di sci alpino sulle piste e informazioni riguardanti i luoghi attraversati, ed dell’immensa ski-area Campiglio-Dolomiti di Brenta. accompagnando in visita ad ambienti o strutture espositive Ognuno di noi ha una montagna prediletta, un paesaggio di carattere naturalistico ed etnografico. che gli somiglia e dove si sente bene: hai già trovato la tua? Mountain professionals who offer guided excursions in Che tu abbia le idee chiare ovvero bisogno di un consiglio, Trentino through particular paths and areas non esitare a contattarmi, perchè un viaggio di mille miglia naturalistic value, providing knowledge and information comincia sempre con un primo passo. regarding the places crossed, and accompanying visitors to Giovanni Ghezzi mountain guide and ski instructor. environments or exhibition structures of a naturalistic and In winter the activities I propose range from snowshoeing, ethnographic nature. to ski mountaineering tours, off-piste and freeride skiing, accompagnatorimontagnatrentino@gmail.com | climbing on ice waterfalls and mixed terrain, ski-safari and accompagnatoriditerritorio.it alpine ski lessons on the slopes of the immense ski-area Campiglio-Dolomiti di Brenta. Each of us has a favorite mountain, a landscape that resembles him and where he feels good: have you already found yours? Whether you have clear ideas or need advice, do not hesitate to contact me, because a journey of a thousand miles always begins with a first step. +39 333 3541487 | info@mountainguideadamellobrenta.it | mountainguideadamellobrenta.it TRENTINO ADVENTURES a.s.d. Guida Alpina Jacopo Pellizzari. Durante il periodo invernale proponiamo scialpinismo nelle Valli Giudicarie: Località Vacil (Faserno - Storo), Boniprati (la Pissola), Val di Daone e Val di Bondone nella spettacolare zona Doss dei Morti/Monte Corona. Escursioni con le ciaspole, arrampicata su ghiaccio, sia per esperti che per principianti, la Val di Daone e la Val Brenta mete gettonate da moltissimi appassionati per la loro bellezza e unicità; corsi di autosoccorso in valanga. Jacopo Pellizzari mountain guide. During the winter we offer ski mountaineering in the Giudicarie Valleys: Locality Vacil (Faserno - Storo), Boniprati (la Pissola), Val di Daone and Val di Bondone in the spectacular Doss dei Morti / Monte Corona area. Excursions with snowshoes, ice climbing, both for experts and beginners, Val di Daone and Val Brenta popular destinations for many enthusiasts for their beauty and uniqueness; avalanche self-rescue courses. +39 348 8113173 | flyadventures@live.com | trentinoclimb.com 20
LIVE SLOWLY campigliodolomiti.it 21
22 SPORT E ATTIVITÀ INVERNALI SPORT AND WINTER ACTIVITIES
ARRAMPICATA/CLIMBING AUDI DRIVING EXPERIENCE INDOOR Dal 4 dicembre 2021 al 18 aprile 2022 gennaio 2022 a Madonna di Campiglio Test drive Audi su strada con MADONNA DI CAMPIGLIO | POLO SCOLASTICO partenza da Piazza Brenta Alta, con i modelli più performanti Palestra d’arrampicata con 20 vie (utilizzo vincolato dalla della gamma Audi. presenza di un professionista, guida alpina e/o istruttore) e Le Audi driving experience, immerse nella vibrante natura 2 sala boulder. Su prenotazione almeno 24 ore prima. delle Alpi dolomitiche, sono state pensate e organizzate 20-way climbing gym and two bouldering rooms (only with nel pieno rispetto delle normative sanitarie vigenti, per an alpine guide). On reservation at least 24 hours before. garantire un’esperienza di guida in massima sicurezza. + 39 342 7000363 | info@freestyleacademy.it Ti aspettiamo presso il Madonna di Campiglio Hub. freestyleacademy.it Orario: 10.00-12.30 e 14.30-17.30 From 4 December 2021 to 18 April 2022 in Madonna di CARISOLO | PALAZZETTO DELLO SPORT Campiglio Audi test drive on the road starting from Piazza Palestra d’arrampicata con 7 vie e saletta boulder. Brenta Alta, with the most performing models of the Audi Su prenotazione. range. Hours: 10am-12.30pm and 2.30pm-5.30pm Climbing gym with 7 ways and boulder room. On reservation. + 39 345 9585565 | +39 3917006142 | + 39 0465 501392 testdrive@audi-italia.it SPIAZZO | ZONA SPORTIVA Palestra d’arrampicata con 5 vie. Ingresso solo con BIATHLON istruttore. Climbing gym with 5 ways. Entry only with an instructor. CAMPO CARLO MAGNO Semplicemente l’unione tra lo sci di fondo ed il tiro al + 39 328 3999845 poligono. Presso il centro il fondo, possibilità di praticare biathlon con fucile ad aria compressa per colpire i bersagli a DARZO | STORO | CENTRO POLIVALENTE 10 metri di distanza. Palestra con parete d’arrampicata di circa 100 mq, con un Accompagnati dai maestri che saranno pronti a soddisfare tetto strapiombante e un diedro di media difficoltà. ogni vostra esigenza, da chi vuole semplicemente divertirsi Gym with climbing wall of about 100 square meters, with an e sfidare gli amici in una staffetta fondo/tiro, a chi vuole overhanging roof and a dihedral of medium difficulty. imparare o perfezionare la tecnica di tiro. +39 0465 898824 | atdarzo@gmail.com Adatto a tutti dai 6 anni in su. At the cross-country center, possibility to practice biathlon with air rifle to hit targets 10 meters away. SU GHIACCIO/ICE CLIMBING Accompanied by the teachers who will be ready to satisfy your every need, from those who simply want to have fun, to Arrampicata sulle cascate di ghiaccio, l’alternativa those who want to learn or perfect their shooting technique. invernale alle salite su roccia. Suitable for everyone aged 6 and up. Il territorio custodisce scenari emozionanti per praticare + 39 0465 441633 l’arrampicata sulle cascate di ghiaccio, da provare con le ascensioni sulle cascate della Val Brenta, di Vallesinella, di Nardis e di Lares e della Valle di Daone. CIASPOLE ED ESCURSIONI L’arrampicata su ghiaccio è una disciplina esclusiva alla SNOWSHOEING AND OUTDOORS quale è possibile avvicinarsi in sicurezza chiedendo consiglio alle guide alpine (dettaglio pg 19). Numerosi percorsi per ciaspole ed itinerari dedicati ad Climbing on the ice falls, the winter alternative to rock escursioni sulla neve in tutta la Val Rendena, Valli Giudicarie climbs. The area preserves exciting sceneries to practice e Valle del Chiese anche con l’accompagnamento delle climbing on ice falls, to try on Val Brenta, Vallesinella, locali guide alpine (dettagli pagine 19). Nardis, Lares and Daone Valley waterfalls. Ice Scopri tutti gli itinerari con immagini, descrizioni, tempi di climbing is an exclusive discipline you can approach safely percorrenza, dislivello e mappe al seguente link: by asking advice at the alpine guide (detail pag 19). Several snowshoe trails and winter outdoor itineraries in Val Rendena, Valli Giudicarie e Valle del Chiese even together with the local mountain guides (details on pages 19). Discover all the itineraries with images, descriptions, times, elevation and maps at the following link: campigliodolomiti.it/ciaspole visitchiese.it visitgiudicarie.it 23
CIASPOLDOG EBIKE CHIODATE/FAT BIKE Escursioni invernali giornaliere con i cani Alaskan Malamute. La bici anche d’inverno. Con Le E bike chiodate/fat Bike Il ciaspoldog regala la possibilità di arricchire le vostre si possono percorrere diversi tracciati ricoperti di neve in escursioni in montagna con l’affetto dei nostri amici a maniera diversa e divertente. quattro zampe. L’attività consiste in una vera e propria The bike even during the winter season. With the Fat Bike ciaspolata in itinerari facili ed in piano, adatti anche a bambini you can go along different tracks covered with snow in a di qualsiasi età, legati ai cani tramite un imbrago ed una different and funny way. corda elastica. I cani, oltre all’affetto e alla compagnia, ti aiuteranno nel raggiungimento della meta grazie alla loro NOLEGGIO FAT BIKE/FAT BIKE RENTAL forza tiro. La durata dell’attività è di circa 2 ore. Daily winter hikes with Alaskan Malamute dogs. MADONNA DI CAMPIGLIO Snowshoeing with a dog gives you the opportunity to enrich RENT AND GO NOLEGGIO DEL BRENTA your mountain hikes with the affection of our friends. The +39 0465 441502 activity consists of a real snowshoe hike in easy and flat itineraries, also suitable for children of any age, tied to PINZOLO dogs by means of a harness and an elastic rope. Dogs, in NOLEGGIO NARDIS addition to affection and company, will help you reach the + 39 0465 501599 goal thanks to their shooting strength. The duration of the activity is about 2 hours. BTSERVICE srl + 39 340 0711020 | btservice.it Escursioni accompagnate/guided excursion + 39 340 0711020 EQUITAZIONE/HORSE RIDING GOLF INDOOR/INDOOR GOLF PINZOLO HORSE TREKKING DOLOMITI & ALTO GARDA MADONNA DI CAMPIGLIO | CAMPIGLIO GOLF ACADEMY Durante tutto l’inverno brevi passeggiate ed escursioni a Simulatore di golf indoor, fitting&putting center, golf shop, cavallo in località Pineta vicino all’area sportiva. area lounge. Lezioni di golf per principianti e golfisti (dai 6 Throughout the winter, short walks and horseback anni) con Live Video, 26 parametri radar excursions in loc Pineta. TrackMan4, SAM PuttLab. Gioco autonomo dei 84 campi + 39 333 4066332 | horsetrekkingdolomitialtogarda.it più famosi al mondo con grafica 3D, tornei a squadre. Aperigolf: prova il golf accompagnato da un VILLA RENDENA aperitivo Trentodoc. Palestra funzionale e SPA AZIENDA AGRICOLA GOTTARDI LARA Indoor golf simulator, fitting&putting center, golf shop, Maneggio e centro equestre: scuola di equitazione, campo lounge area. golf lessons for beginners and golfers (from 6 da lavoro in sabbia. Passeggiate ed escursioni per adulti years) with Live Video, 26 TrackMan4 radar e ragazzi, principianti ed esperti. Passeggiate con pony data, SAM PuttLab. Autonomous game of the 84 most per i più piccoli. Corsi di monta all’inglese, individuali e di famous courses in the world with 3D graphics, team gruppo, per adulti e bambini. Prenotazione obbligatoria. tournaments. Aperigolf: try golf accompanied Centro affiliato MSP, con personale qualificato: istruttore by Trentodoc. Functional gym and SPA di base, istruttore pony, accompagnatore escursionista, + 39 349 5443810 | campigliogolfacademy.com accompagnatore equituristico. Direttamente in azienda è possibile acquistare i prodotti derivati dal latte lavorato e prodotto in azienda. Formaggio, burro e yogurt a km zero. NUOTO/SWIMMING Riding school and equestrian center. Walks and excursions for adults and children, beginners and experts. Pony rides SPIAZZO RENDENA | PISCINA PUBBLICA for the little ones. English riding courses, individual and La piscina comunale al coperto a Spiazzo dispone di due group, for adults and children. Reservation required. MSP piscine, una delle quali è di dimensioni regolamentari affiliated center, with qualified personnel. Directly in the (25mx12m), 6 corsie, illuminate e dotate di servizi adeguati e company it is possible to buy the products derived from di profondità variabile da 1,2m a 1,8m. La piscina per bambini the milk processed and produced in the company (zero km è grande 10mx4m e profonda 60 cm. cheese, butter and yogurt). La piscina offre una gamma di attività per tutti: corsi di nuoto + 39 393 1208432 | gottardi.lara@gmail.com individuali e di gruppo per bambini e adulti, corsi per bambini, lezioni individuali di nuoto. Orari dettagliati sul sito. A pool for swimming 25mtx12mt and a children’s pool 10 mtx4mt with a slide. Swimming courses for adults and children and fitness courses. + 39 0465 801578 | asdarea51.com 24
CONDINO | AQUACLUB PALESTRE/GYMS Un piccolo parco acquatico con vasche (piscina a 4 corsie per il nuoto, vasca ludico ricreativa con scivolo 50 m. e MADONNA DI CAMPIGLIO | POLO SCOLASTICO giochi d’acqua, minipiscina a 32 gradi, mega idromassaggio, Campo indoor calcetto, pallavolo, basket e pallamano. whirlpool) e centro wellness. Corsi di nuoto e corsi di fitness Prenotazione obbligatoria con 24 ore di anticipo. in acqua. Indoor five-a-side football pitch, volleyball field basketball A small water park with pools (4-lane swimming pool, and tennis court, handball pitch. Compulsory reservation, 24 recreational play pool with a 50 m slide and water games, hours in advance. 32-degree mini-pool, mega whirlpool, whirlpool) and a + 39 342 7000363 | info@freestyleacademy.it | wellness center. Swimming courses and water fitness freestyleacademy.it courses. +39 0465 622076 | info@aquaclub.vip | aquaclub.vip MADONNA DI CAMPIGLIO | CHALET LAGHETTO Palestra body building. Servizi: docce e spogliatoi. Tessera giornaliera, settimanale, mensile ed annuale. PARAPENDIO/PARAGLIDING Body building gym Services: changing rooms with showers. Daily, weekly, monthly and yearly cards. PINZOLO | WINGS2FLY + 39 0465 440503 | info@sportingcampiglio.com L’emozione del volo in parapendio biposto con istruttori professionisti. CARISOLO | PALAZZETTO DELLO SPORT Tandem paragliding with professional instructors. Campo indoor tennis, calcetto, basket e pallavolo. Palestra + 39 389 1498094 | wings2fly.it fitness technogym, corsi ginnici, massaggi sportivi, cabina infrarossi physiotherm. Bar gelateria con Wi-Fi gratuito. Da BORGO CHIESE | PARAGLADING FLY TANDEM lunedì a sabato dalle 10.00 alle 20.30. BORGO VOLO Indoor tennis court, five-a-side football pitch, basketball Volare in compagnia di un istruttore sopra il lago di Idro. court, volley court. Climbing wall, boulder room, gym, sport Flying with an instructor over Idro lake. massages. Bar with free Wi-Fi. Monday to Saturday from 10am to 8.30pm. +39 349 6800312 | borgovolotandem@gmail.com + 39 0465 501392 BORGO CHIESE | ZODEBALA FLY TANDEM Il piacere dell’emozione del volo accompagnati da SPIAZZO RENDENA | STADIO PISCINA COMUNALE professionisti esperti e qualificati. Centro fitness Body Village, situato sopra la piscina comunale, offre sale attrezzate con macchine isotoniche e The pleasure to fly accompanied by expert. cardio-fitness Technogym. Corsi fitness e corsi per ragazzi. +39 334 6325683 | tamburini005@gmail.com Apertura sala attrezzi: lunedì, mercoledì, venerdì dalle 8 alle 21.30, martedì e giovedì dalle 14.30 alle 21.30, sabato dalle 10.00 alle 12.30 e dalle 15.00 alle 18.00. Fitness centre Body Village, upstairs the public swimming pool. Fitness rooms, courses for adults and kids. Opening: Monday, Wednesday, Friday from 8am to 9.30pm, Tuesday and Thursday from 2.30pm to 9.30pm, Saturday from 10am to 12.30pm and from 3pm to 6pm. + 39 328 3999845 SPIAZZO RENDENA | ZONA SPORTIVA Body Village gestisce la palestra comunale con campo indoor calcetto, tennis, pallavolo, basket, corsi fitness. Solo su prenotazione. Indoor five-a-side football pitch, tennis court, volley pitch and basketball court, climbing wall, fitness courses. Booking required. + 39 328 3999845 25
TIONE DI TRENTO | PALESTRA SPORT AND FITNESS PATTINAGGIO SU GHIACCIO/ICE SKATING Attività con istruttore fipe, schede di allenamento personalizzate, cardio fitness, attrezzatura isotonica, MADONNA DI CAMPIGLIO | LAGHETTO GHIACCIATO riabilitazione motoria post infortunio/intervento. Pista di pattinaggio sul laghetto ghiacciato. Possibilità Bodybuilding natural, preparazione atletica, powerlifting, noleggio pattini. tonificazione e dimagrimento. Ice skating rink on the frozen lake. Ice skates rental. Activities with a fipe instructor, personalized training cards, + 39 0465 440503 cardio fitness, isotonic equipment, post-injury/surgery motor rehabilitation. Natural bodybuilding, athletic training, PINZOLO | STADIO DEL GHIACCIO powerlifting, toning and slimming. Stadio del ghiaccio con pista coperta, noleggio pattini e +39 0465 323048 | +39 345 8723141 lezioni di pattinaggio. Orari dettagliati online. Ice stadium in Pinzolo: ice skating, ice skate’s rental and BONDO | CENTRO SPORTIVO FIANA ice-skating lessons. Specific timetable online. Il Centro è apprezzato dalle società sportive locali e + 39 0465 501612 | pinzoloice.it da esterni per i loro ritiri. Dispone di un’ampia palestra riscaldata che può essere attrezzata in base alle esigenze TIONE DI TRENTO | PARCO FOGLIA per ospitare vari sport, tra i quali pallavolo, basket e calcio. Pista di pattinaggio con possibilità di noleggio pattini. Su prenotazione. Da Sabato 11 dicembre 2021 a domenica 30 gennaio 2022. The Centre is appreciated by local sports clubs and Orari dettagliati online. outsiders for their retreats. It has a large heated gym that Ice skating with ice skates rental. From December 11, 2021 to can be equipped according to the needs to host various Junuary 30,2022. Specific timetable online. sports, including volleyball, basketball and football. Booking required. +39 0465 323090 centrosportivofiana.gsbondo@gmail.com SCI ALPINISMO/SKI MOUNTAINEERING STORO | PALAZZETTO PALASTOR Palestra omologata Fipav con campo indoor calcetto, Lo scialpinismo, alternativa classica allo sci alpino, trova in basket, pallavolo e pallamano, dotata di docce e spogliatoi. Val Rendena, Valli Giudicarie e Valle del Chiese una patria Su prenotazione. elettiva. Bellissimi ed emozionanti sono gli itinerari tra i quali Fipav approved gym with indoor soccer, basketball and scegliere. È consigliato l’accompagnamento delle guide volleyball court and handball, equipped with showers and alpine (dettagli pg. 19). changing rooms. By reservation. An alternative to traditional alpine ski, ski mountaineering is +39 331 4191258 | info@teamvolleyc8.it particularly well suited to the area surrounding Val rendena, Valli Giudicarie e Valle del Chiese. We recommend always to DARZO | PALESTRA BODY MAX go with a professional alpine guide (details pg 19). Offriamo, oltre alla classica sala pesi da 200 mq, anche campigliodolomiti.it/mountaineeringski una sala dedicata ad attività e corsi extra: Functional TRX, visitchiese.it CrossFit e Full Body Workout. Programmi personalizzati: visitgiudicarie.it fitness, dimagrimento, tonificazione, ipertrofia muscolare, allenamento cardio vascolare e preparazioni atletiche. Classic 200 m2 weight room and room dedicated to extra CON LE PELLI IN NOTTURNA/SKIALP TRACK BY activities and courses: Functional TRX, CrossFit and Full NIGHT Body Workout. Sali con le pelli in notturna sui tracciati dedicati, con +39 0465 684154 | bodymax@cedis.net partenza da località Fortini a Madonna di Campiglio. Periodo: dal 18.12.21 al 16.04.22 Orari: dalle 18.00alle 21.30 Martedì e giovedì zona Grostè, sabato zona Pradalago Rifugi aperti: Graffer, Boch, Viviani Pradalago, Pradalago 2100. Night dedicated tracks, starting from Fortini in Madonna di Campiglio Period: from 18.12.21 to 16.04.22 Hours: from 6pm to 9.30pm Tuesday and Thursday Grostè area, Saturday Pradalago area Open refuges: Graffer, Boch, Viviani Pradalago, Pradalago 2100. +39 0465 447501 | campigliodolomiti.it/skialptrack 26
SCI DI FONDO/CROSS-COUNTRY SKIING SCI ESCURSIONISMO/BACKCOUNTRY SKIING CAMPO CARLO MAGNO | CENTRO FONDO Lo sci escursionismo è una perfetta alternativa allo sci di 22 km di tracciati di diversa difficoltà: pista Campo Scuola fondo. Partendo dalla tecnica di quest’ultimo, è possibile Mondifrà (0,5 km - facile); pista Baby (3,5 km - facile); pista sciare su strade forestali, su percorsi in fuoripista o su Sprint (7,5 km - media); pista World Cup (10,5 km - difficile). sentieri, rimanendo a stretto contatto con la natura. Servizi: spogliatoi, lezioni con la Scuola italiana Sci Fondo Contatta le Guide Alpine o il Centro Fondo Campo Carlo Malghette, insegnamento al biathlon con fucile ad aria Magno per escursioni accompagnate. compressa con istruttore abilitato. Noleggio sci di fondo, Backcountry skiing is a perfect alternative to cross-country ciaspole, slittini per bambini. skiing. Starting from the technique of the latter, it is possible 22 km of cross-country ski trails; Mondifrà trail (0,5 km to ski on forest roads, on off-piste trails or on trails, staying - easy); Baby trail (3,5 km - easy); Sprint trail (7,5 km - in close contact with nature. intermediate); World Cup trail (10,5 km - difficult). Services: changing rooms, cross-country ski lessons with the cross-country ski school Malghette, biathlon teaching. SLEDDOG DOG/SLEDDING Cross Country skis, snowshoes and toboggan rental. + 39 0465 441633 | +39 331 4011270 | centrofondo.com MADONNA DI CAMPIGLIO CARISOLO | PISTA FRASSANIDA ATHABASKA Anello di 5 km di cui 3 illuminati la sera. Servizi: spogliatoi, Escursioni in slitta e battesimo dello sleddog con i cani noleggio attrezzatura, lezioni di sci, locale sciolinatura husky alla Piana di Nambino (a 5min dal centro di Madonna e noleggio sdraio. Noleggio: kit completo (sci, scarpe e di Campiglio). Tutti i giorni su prenotazione nella stagione bastoncini). invernale. Provate l’emozione di condurre personalmente una slitta trainata dai cani o l’unicità di una corsa in slitta Cross-country ski trail of 5 km (3 km floodlit). Services: mentre godete della bravura dei cani e dello scenario changing rooms, equipment rental, cross-country ski incantato delle Dolomiti. Attività per tutta la famiglia, lessons, waxing area and deckchair rental. esperienze romantiche esclusive + 39 0465 501392 | + 39 333 1859681 (noleggio/rental) per coppie. Possibilità di corsi ed attività aziendali. Su prenotazione. VALLE DI DAONE | PISTA LE BRUME Husky Dog Sledding in the Nambino area (5min from the Tra le località di Pracul e Vermongoi, la pista da sci di fondo centre of Madonna di Campiglio). Experience the thrill of Le Brume situata a 974 m. ha uno sviluppo complessivo di 5 personally driving a sled pulled by huskies or the novelty km, una larghezza utile di 4 metri (di media) ed una pendenza of a sleigh ride while enjoying the skill of the dogs and the media del 2,6%. La pista è dotata di servizio noleggio enchanted scenery of the Dolomites. Available every day in attrezzatura e locali riscaldati. the winter season, booking required. Between the towns of Pracul and Vermongoi, the cross- + 39 333 1328490 | athabaska.info | info@athabaska.info country ski track Le Brume located at 974 mslm, it has an overall development of 5 km, a useful width of 4 meters BTSERVICE srl (on average) and an average gradient of 2.6%. The track is Escursioni invernali giornaliere con i cani husky presso la equipped with equipment rental service and heated rooms. Piana di Nambino, a Madonna di Campiglio. Esperti istruttori +39 349 0564195 di sleddog ti accompagneranno in un fantastico giro durante il quale, comodamente seduto in slitta - solo o in famiglia - BONDO | PISTA RAGGIO DI LUNA godrai della bravura dei cani e dello scenario incantato delle Ad una quota di 850m, a cavallo tra la Valle del Chiese e Dolomiti. Su richiesta trasferimento privato fino alla Piana la Valle del Sarca, la pista denominata “Raggio di luna” si di Nambino. sviluppa in un anello di 2 km. Daily winter hikes with husky dogs at Piana di Nambino, At an altitude of 850m, between the Valle del Chiese and in Madonna di Campiglio Expert sledding instructors the Valle del Sarca, the track called “Raggio di luna” extends will accompany you on a fantastic tour during which, over a 2 km ring. comfortably seated in a sleigh - alone or with your family +39 0465 901217 - you will enjoy the skill of the dogs and the enchanted scenery of the Dolomites. On request private transfer until Piana di Nambino. + 39 340 0711020 | btservice.it 27
SNOWBIKE SLITTINO/TOBOGGAN Lo snowbike è la bici delle nevi che accontenta sia gli MADONNA DI CAMPIGLIO appassionati delle due ruote che gli amanti degli sci. Pista di slittino con partenza dal Monte Spinale Al posto delle ruote monta due tavole simili a uno (raggiungibile con la telecabina Spinale) ed arrivo alla snowboard, una anteriore e una posteriore, ha il telaio di una partenza della seggiovia Spinale 2. Lunghezza 3 km, BMX e ha un manubrio per cambiare direzione. dislivello 340 m, pendenza media 12%, pendenza massima È ammesso il trasporto esclusivamente sulle 18%. Casco obbligatorio fino a 14 anni. Skipass 4 ore o telecabine, gli impianti abilitati al trasporto sono: cabinovia giornaliero (acquisto skipass e noleggio slitta presso la Pradalago, cabinovia 5 Laghi, cabinovia Spinale, cabinovia biglietteria della telecabina Spinale; noleggio scarpe da Grostè 1° e 2° tronco, cabinovia Fortini. Le piste da slitta e casco presso il noleggio sci Des Alpes alla partenza sci sulle quali è consentito l’uso dello snowscoot sono della telecabina Spinale). quelle catalogate concolore blu e rosse; non è consentito Toboggan run, starting from the Spinale mountain (reachable l’uso delle piste nere. with the Spinale cablecar) and arrival at the departure of It’s not a snowboard and it’s definitely not a bike. A snow the chairlift Spinale 2. The run is 3 km long, with a difference scoot is the latest bike and snow crossover that satisfies in height of 340 mt, a medium gradient of 12%, a maximum both cyclists and skiers. Instead of wheels, it’s got two gradient of 18%. Ski helmet compulsory for children under boards that are similar to a snowboard, one in the front and 14. 4-hour or 1-day ski pass (ski pass purchase or toboggan one in the back, it has a BMX frame and a handlebar to steer rental at the ticket office of the Spinale cablecar; toboggan and change direction. shoes and ski helmet rental at the Des Alpes rental shop at The snowscoot is allowed on blue or red ski slopes but it is the departure of the Spinale cablecar). not permitted on black pistes. Uphill transport is available on + 39 0465 447744 | ski.it the following lifts: Pradalago, 5 Laghi, Spinale, and Grostè (1st and 2nd parts) and Fortini cablecar. AREA BOB + 39 0465 447744 | ski.it CAMPO CARLO MAGNO Zona dedicata dove è possibile slittare/bobbare nelle vicinanze del Centro Fondo di Campo Carlo Magno. SOCIETÀ MULTISERVIZI SPORTIVI/ Presso i noleggi sarà possibile attrezzarsi con bob. MULTISERVICES SPORTS SOCIETIES Dedicated area for sledging near the Campo Carlo Magno Cross Country Ski Centre, where sledges can also be Prova insieme a dei professionisti numerose attività outdoor rented. come: ciaspolate, cene in baita, freeride ed eliski, Dolomiti + 39 0465 44501 sky fly, parapendio tandem, Skiarea tour, escursioni con fat bike e molto altro. BOLBENO | CENTRO SCI BOLBENO BORGO LARES Try numerous outdoor activities together with professionals Nel campo primi passi è presente una zona dedicata alle such as: snowshoeing, dinners in a hut, freeride and discese con bob e slittini e un’emozionante pista con heliskiing, Dolomiti sky fly, tandem paragliding, Skiarea tour, gommoni. hiking with fat bikes and much more. In the first steps field there is an area dedicated to descents with bobsleighs and sleds and an exciting track with rafts. PINZOLO | BTSERVICE srl +39 0465 326485 |+39 339 7075135 Corso Trento, 1 centrosci@bolbeno.info | noleggio@bolbeno.info + 39 340 0711020 | btservice.it STORO | MOUNTAINLIVE TELEMARK Via E.Miglio 2A +39 366 1376366 | info@mountainlive.org Il Telemark, è la più antica tecnica di discesa. È uno stile elegante che si esprime nella caratteristica curva BAITONI | TRENTINO ADVENTURES A.S.D. inginocchiata, e permette di sciare su qualsiasi neve, in Strada ai Gregi, 64 località Idroland qualsiasi condizione. Madonna di Campiglio e Pinzolo dà la + 39 348 8113173 | trentinoadventures.it possibilità agli appassionati di praticare questo sport, con noleggi che mettono a disposizione l’attrezzatura specifica e con istruttori e guide alpine specializzate. Informazioni e prenotazioni c/o Scuole di Sci (vedi dettagli pg. 12). The Telemark is the oldest descent technique. It is an elegant style that is expressed in the characteristic kneeling curve, and allows you to ski on any snow, in any condition. Madonna di Campiglio and Pinzolo give the opportunity to practice this sport with rentals with specific equipment and specialized instructors and mountain guides. Info and booking at Ski Schools (details pg.12). 28
Puoi anche leggere