GRES PORCELLANATO - Gold Art Home

Pagina creata da Enrico Cortese
 
CONTINUA A LEGGERE
GRES PORCELLANATO - Gold Art Home
GRES PORCELLANATO
GRES PORCELLANATO - Gold Art Home
FORMATI - SIZES - FORMATS - FORMATE

120X270
48”X106”
RETT. - LCP

                          80X180
                          32”X71”
                          RETT. - LCP
                                             120X120                    60X120                    30X120      20X120
                                             48”X48”                    24”X48”                   12”X48”     8”X48”
                                             RETT. - LCP                RETT. - LCP               RETT.       RETT. - NAT.

                                                                                                                             61,5X61,5     60X60                30,8X61,5       30X60              15,2X61,5       15X60
                                                                                                                             24”X24”       24”X24”              12”X24”         12”X24”            6”X24”          6”X24”
                                                                                                                             NAT.          RETT. - LCP - LIC    NAT.            RETT. - LIC        NAT.            NAT.

APUANE                    APUANE             APUANE                     APUANE                    TANGANIKA   ASHEVILLE      PRECIOUS       APUANE              PATCH           NOHVA              ASHEVILLE       NEOSTILE
BIANCO SUPERIORE          BIANCO SUPERIORE   BIANCO SUPERIORE           BIANCO SUPERIORE                      ZEELAND                       BIANCO SUPERIORE    PRECIOUS        CARPI              ZEELAND
RENOIR                                       RENOIR                     RENOIR                                TANGANIKA                     RENOIR              TECHMARBLE      NEOSTILE
BIANCO ORO                                   BIANCO ORO                 BIANCO ORO                                                          STONE               SONOMA
GEMMA                                                                   GEMMA                                                               NOHVA               ROCKIES
OSSIDO                                                                  OSSIDO
                                                                        STONE

              NAT. : NATURALE                               RETT. : RETTIFICATO                                 LCP : LAPPATO CAMPO PIENO                             LIC : LAPPATO IN CRESTA
              NATURAL - NATUREL - NATUR                     RECTIFIED - RECTIFIÉ - REKTIFIZIERT                LAPPATO GLOSSY - POLI BRILLANT - HOCHGLAENZEND         SEMI POLISHED - DEMI-POLI - HALBGLAENZEND

   INDICE PER ISPIRAZIONE - CATEGORY INDEX - SOMMAIRE PAR ASPECTS - UBERSICHT NACH INSPIRATION

                       CONTEMPORANEI                                MARMO                                                                PIETRA                                               LEGNO
                       CONTEMPORARY                                 MARBLE                                                               STONE                                                WOOD
                       CONTEMPORAIN                                 MARBRE                                                               PIERRE                                               BOIS
                       ZEITGENOSSEN                                 MARMOR                                                               STEIN                                                HOLZ

                       OSSIDO (PAG.8)                               APUANE (PAG.30)                                                      STONE (PAG.52)                                       TANGANIKA (PAG.78)
                       PATCH (PAG.16)                               BIANCO SUPERIORE (PAG.34)                                            NOHVA (PAG.56)                                       ZEELAND (PAG.82)
                       CARPI (PAG.20)                               RENOIR (PAG.38)                                                      TECHMARBLE (PAG.60)                                  ASHEVILLE (PAG.86)
                       NEOSTILE (PAG.24)                            BIANCO ORO (PAG.42)                                                  SONOMA (PAG.64)
                                                                    GEMMA (PAG.46)                                                       ROCKIES (PAG.68)
                                                                                                                                         PRECIOUS (PAG.72)
GRES PORCELLANATO - Gold Art Home
TABELLA PESI E MISURE                                                                                                     TIPOLOGIE DI IMBALLAGGIO
WEIGHT AND MEASURES TABLE - TABLEAU POIDS ED MESURES - GEWICHT UND MASSTABELLE                                            PACKAGING - TYPOLOGIE DE L’EMBALLAGE - VERPACKUNGSARTEN

                    9
15x60 rett.          9         14                1,26            22,93          50            63             1.166,5
15,2x61,5           9          14                 1,3            24,80          50            65             1.260
30x60 rett./lic     9           7                1,26            24,38          40            50,4             95                    CAVALLETTO                                                                      PALLET CON SPONDE                                                         PALLET CON SPONDE
                                                                                                                               270x121 / 2800x750x1550                                                                     180x80                                                                    121x121
                                                                                                                                                                                                                        1880x970x577                                                              1432x1240x561
30,8x61,5           9           7                1,32            24,88          40            52,8           1.015              121x121 / 1270x750x1550

60x60 rett./lcp     9           4                1.44            28,57          30            43,2             87

61,5x61,5           9           4                1,51            28,17          30            45,3            865

60x120 rett./lcp    9           2                1,44            28,57          35            50,4           1.020

20x120              8           6                1,44            25,14          36        51,84               925

20x120              9           4                0.96            19,06          48        46,08               935
                                                                                                                                                                                                                             CASSA
                                                                                                                                                                                                                             270x121
30x120 rett.        9           4                1,54            29,17          36            52,2           1.070                                                                                                        2830x1320x390

                                                                                                                        Per imballi contenenti un numero di scatole minori di 10 sono previsti anche degli imballi speciali.

                                                                                                                        MOVIMENTAZIONE DELLE LASTRE IN CANTIERE                                                                      MANIPULATION DES GRANDES DALLES SUR LE CHANTIER
                                                                                                                        Per una corretta e sicura movimentazione di casse, cavalletti e pallet si raccomanda l’utilizzo di           Pour une manipulation correcte et sécurisé des caisses, des tréteaux et des palettes, nous
                                                                                                                        un carrello elevatore con portata di 50 quintali e con forche di lunghezza pari almeno a 250 cm.             recommandons l’utilisation d’un chariot élévateur avec une capacité de 50 quintaux et avec des
                                                                                                                        Dimensioni e peso dei formati della gamma EKXTREME richiedono apposite misure di sicurezza per               fourches d’une longueur d’au moins 250 cm. Les dimensions et poids de la gamme EKXTREME
                                                                                                                        consentire agli operatori di lavorare senza pericoli, evitando così possibili rotture delle lastre stesse.
                                                                                                                        Per la movimentazione di lastre singole sono assolutamente necessari degli organi di presa a                 risques, évitant ainsi de possibles ruptures de plaques. La manipulation des plaques individeulles
                                                                                                                        ventose ed eventualmente anche un carrello con ruote per il trasporto. Inoltre, le elevate dimensioni        necessite imperativement de dispositifs dotés de ventouses et éventuellement aussi un chariot
                                                                                                                        delle lastre richiedono grande cautela e attenzione in tutti gli spostamenti. Per il formato 160x320 è       avec des roues pour en faciliter le transport. De plus, les dimensions élevées des dalles exigent
                                                                                                                        necessaria la presenza di quattro operatori contemporaneamente e la movimentazione della lastra              beaucoup de prudence et d’attention dans tous les mouvements. Pour le format 160x320 est
                                                                                                                                                                                                                                     nécessaire la présence de quatre opérateurs à la fois et le mouvement de la plaque doit toujours
80x180 lcp           9   Pallet con sponde     188x97x58         2       2,88    58,06   18          51,84      1.100
                                                                                                                        ON-SITE SLABS HANDLING
                                                                                                                        For a correct and safe handling of crates, A-frame and pallets, it is recommended to use a forklift          VERARBEITUNG DER GROSSFORMATPLATTEN AUF DER BAUSTELLE
120x120 rett./lcp    9   Pallet con sponde   143,2x124x56,1      2       2,88    61,36   18          51,84      1.156   with a capacity of 50 tons and with forks at least 250 cm long. The dimensions and weight of the             Für eine korrekte und sichere Handhabung von Kisten, Böcken und Paletten empfehlen wir die
                                                                                                                                                                                                                                     Verwendung eines Gabelstaplers mit einer Kapazität von 50 Doppelzentner mit Gabeln einer
                                                                                                                        possible breakages of the slabs. Suction cups are absolutely necessary for the handling of each
                                                                                                                        slab and, where appropriate, a trolley can also be used. In addition, the dimensions of the slabs            Sicherheitsmaßnahmen damit die Bediener gefahrlos arbeiten können und ein eventueller
                                                                                                                        require great caution and attention in all movements. For the 160x320 format the presence of four            Plattenbruch vermieden wird. Zur Handhabung von Einzelplatten sind Greifvorrichtungen mit
                                                                                                                        operators at the same time is compulsory and the slabs must be handled on the long side, in order            Saugnäpfen und möglicherweise auch ein Wagen mit Rädern für den Transport nötig. Außerdem
                                                                                                                        to avoid bumps or excessive bending.                                                                         erfordern die Dimensionen dieser Platten bei allen Bewegungen große Vorsicht und Aufmerksamkeit.
                                                                                                                                                                                                                                     Für das Format 160x320 sind zur Vermeidung großer Biegungen stets 4 Personen zur Bewegung
                                                                                                                                                                                                                                     oder Umlagerung der Platten notwendig und eine Umlagerung sollte immer mit entsprechender
                                                                                                                                                                                                                                     Unterstützung der langen Seite erfolgen.

                              Cassa                 283x132x39           3,24    46,65   20          64,8       1.040                                   I COLORI RAPPRESENTATI SU QUESTO CATALOGO SONO PURAMENTE INDICATIVI E POSSONO SUBIRE VARIAZIONI.
120x270 rett./lcp    6                                                                                                                                                              Colours depicted in this catalogue shall be purely indicative and could vary.
                            Cavalletto              280x75x156           3,24    46,65   40          129,6      2.021                                            Les couleurs reproduites sur ce catalogue sont à considerer purement indicatives et ils peuvent subir de variations,

                                                                                                                                                                                    Die Farben in diesem Katalog sind rein indikativ und koennen Aenderungen untergehen.

                                                                                                                                                                       È VIETATA LA RIPRODUZIONE, TOTALE E PARZIALE DEL CATALOGO IN TUTTE LE SUE FORME.
                                                                                                                                                                                        Reproduction of this printed catalogue totally or partially, is forbidden.
GRES PORCELLANATO - Gold Art Home
GRES PORCELLANATO - Gold Art Home
PULIZIA E MANUTENZIONE
CLEANING AND DARE OF PRODUCTS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES ARTICLES
REINIGUNG UND PFLEGE DER PRODUKTE
AVVERTENZE                                                                                                                                                                                                                                       TABELLE TECNICHE
WARNING INSTRUCTIONS - INTRUCTIONS - HINWEISE                                                                                                                                                                                                    TECHNICAL TABLES - FICHE TECHNIQUE - TECHNISCHE ANGABEN
LAPPATURA                                                                         RACCOMANDAZIONI SULLA POSA, PULIZIA E MANUTENZIONE TH2                          AVVERTENZA                                                                     CARATTERISTICHE TECNICHE GRÈS PORCELLANATO - CONFORMI A NORME EUROPEE EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
                                                                                                                                                                                                                                                 TECHNICAL SPECIFICATIONS OF PORCELAIN - CONFORMING TO EUROPEAN STANDARDS EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
                                                                                                                                                                  I colori e le caratteristiche estetiche dei prodotti nel presente catalogo     CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU GRÈS CÉRAME - CONFORMES AUX NORMES EUROPÉENNES EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
                                                                                  Gold Art consiglia di effettuare le operazioni di pulizia ordinaria delle       e in tutti gli strumenti di merchandising sono indicativi in quanto non        TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FÜR FEINSTEINZEUG - GEMÄSS DEN EUROPÄISCHEN NORMEN EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
                                                                                                                                                                  riproducibili su carta stampata con assoluta fedeltà.
   modo si determina un
   riduzione della sua capacità di protezione dalle macchie.                                                                                                      APPROVAZIONE                                                                                                                 Caratteristica tecnica                             Metodica di prova                                          Riferimento norma                       Valore prodotto
B) Non esiste in commercio un trattamento protettivo duraturo nel                                                                                                 Gli ordini pervenutici sono per noi impegnativi solo dopo la nostra                                                           Physical properties                                Testing method                                           Reference standard                       Product values
   tempo. Eventualmente è possibile fornire su richiesta uno speciale             Si consideri tuttavia che qualunque tipo di pavimentazione è soggetta           conferma scritta.                                                                                                          Caracteristique technique                             Norme d’essais                                            Référence norme                         Valeur produit
                                                                                                                                                                                                                                                                                                Technische Daten                                    Prüfverfahren                                              Standardwert                          Produkt Werte
   trattamento impearmeabilizzante che deve essere ripetuto                                                                                                       CONSEGNA
   periodicamente.                                                                proprietà dell’acqua che le conferisce la tendenza a distribuirsi in gocce      La consegna del materiale s’intende avvenuta a carico effettuato                                                                                                                                                                                                              Naturale
C) Si raccomanda la posa di materiale lappato solo in ambienti                    sferiche, o che causa la formazione della classica bombatura in un              presso i nostri magazzini. “Tutti i rischi di trasporto, compresi                                                                                                                                                                                                                                    Levigato
                                                                                  bicchiere pieno di acqua oltre il colmo.                                        ammanchi, rotture, deterioramenti e manomissioni sono a carico del
D) Si raccomanda, per la posa, l’utilizzo di materie prime (colla e stucchi)                                                                                      Committente anche se il prezzo pattuito e franco di porto, FOB o C&F.                                                                                                                               Lunghezza e larghezza / Lenght and width
     di prima qualità e soprattutto di acqua pulita in modo da evitare il                                                                                         Gli accordi con spedizionieri s’intendono sempre conclusi in nome e                                                                                                                                 Longuer et largeur / Länge und Breite
     sorgere di aloni.                                                            e causare lo stazionamento temporaneo di una patina di liquido in               per conto del Committente che ne accetta l’operato.
     Si consiglia inoltre, prima della stuccatura, l’utilizzo di un prodotto      corrispondenza dei bordi delle lastre. Per ovviare a questo problema,           TERMINI DI CONSEGNA                                                                                                                                                                                 Spessore / Tickness / Epaisseur / Stärke
     idrorepellente allo scopo di agevolare la pulizia.                           Gold Art raccomanda di prevedere le opportune pendenze della
                                                                                                                                                                  I termini di consegna hanno carattere indicativo, eventuali ritardi nelle                   Dimensioni                                                                                              Rettilineità spigoli / Lineartity
E) Dopo la posa si deve coprire il pavimento con segatura e/o altro, in
                                                                                                                                                                  consegne, interruzioni, sospensioni totali o parziali delle forniture non                   Sizes                                                                                   EN ISO          Rectitude des arêtes / Kantengeradheit
     modo da evitare lo sfregamento causato da scarpe non pulite e dalla          negli spazi tra le lastre. Se dovesse persistere una patina di acqua, si                                                                                                                                                                                                                                                                                     Conforme               Conforme
                                                                                                                                                                  daranno diritto ad indennizzi o risarcimento danni.                                         Dimensions                                                                             10545-2
     movimentazione del mobilio in fase di arredamento.                           consiglia di spingerla verso le fughe con uno spazzolone, oppure di                                                                                                                                                                                                                                                                                          Conforming             Conforming
                                                                                                                                                                  CONTESTAZIONI                                                                               Abmessungen                                                                                             Ortogonalità / Wedging / Orthogonalité / Rechtwinkligkeit
F) Il procedimento della lappatura stonalizza il materiale. Pertanto una          rimuoverla con un aspira liquidi                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Conforme               Conforme
     miscelazione dei toni, tipica delle pietre naturali, è sempre presente.                                                                                      La garanzia della merce e limitata al solo, ed esclusivamente,                                                                                                                                                                                                                 Erfüllt                Erfüllt
                                                                                  PORCELAIN TILES IN 20MM THICKNESS (TH2) FOR OUTDOOR FLOORS                      materiale di prima scelta, con una tolleranza del 5% circa. Le                                                                                                                                      Planarità
SEMI-POLISHING (LAPPATURA)                                                                                                                                        differenze di tonalità non potranno essere denunciate come vizio del
                                                                                  RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLATION, CLEANING AND                              materiale. Eventuali reclami in merito alla qualità, tipo del materiale,                                                                                                                            Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto
                                                                                  MAINTENANCE                                                                     dovranno pervenirci entro 8 giorni dalla data della consegna. Il                                                                                                                                    Appearance: percentage of acceptable tiles, per lot
    of the tile (top layer but also on the edges) is partially removed. In this   Gold Art recommends carrying out the procedures for the ordinary                compratore s’impegna a tenere a disposizione le partite contestate                                                                                                                                  Aspect: pourcentage de carreaux acceptables sur la fourniture totale
    way the porosity of the tile increases reducing the stain resistance of                                                                                       cosi da consentire il controllo dei difetti denunciati, in ogni caso la
    the tile surface.                                                             neutral detergents: the inclination of the surface and the space between        posa in opera ci esonera da qualsiasi responsabilità. Eventuali vizi o
B) There is no long lasting protective treatment or chemical coverage.                                                                                            difetti di qualità della merce, ove siano denunciati nei termini di legge                   Assorbimento d’acqua %                                                                                                                                                                    Conforme
    but it is possible to demand for a special waterproof treatment which                                                                                         ed accertati o riconosciuti, danno diritto solamente alla sostituzione                      Water absorption %                                                                      EN ISO                                         E ≤ 0,5% (individual Max. 0,6%)                    Conforming
    must be periodically repeated.                                                                                                                                dei materiali difettosi, a condizione della preventiva restituzione delle                   Absorption d’eau %                                                                     10545-3                                                                                             Conforme
                                                                                                                                                                  merci contestate, e, su autorizzazione scritta dell’operazione di                           Wasseraufnahme %                                                                                                                                                                            Erfüllt
C) We do recommend to lay down semi-polished tiles only in private                surface is subject to the surface tension effect of liquids: it is the same
                                                                                                                                                                  resa, restando tassativamente ed esclusi la risoluzione del contratto                       Conforme                                                                                                                                                                                  Conforme
    housing places.                                                               property of water that gives the tendency to transform into spherical
                                                                                                                                                                  qualsiasi risarcimento danno.                                                               Conforming                                                                                                                                                                                Conforming
D) We do recommend to use quality raw material (glues, adhesives and grouts)      droplets and which cause the curved top surface of a glass full of water.                                                                                                                                                                                                                             Valore medio ≥ 35 N/mm2 (individual Min. 32 N/mm 2)
                                                                                                                                                                  DIMENSIONI E TONALITA’                                                                      Conforme                                                                                                                                                                                   Conforme
    and, in particular, clean water to avoid the formation of stains or marks.                                                                                                                                                                                Erfüllt                                                                                                                                                                                     Erfüllt
E) Immediatly after the laydown it is recommended to cover the entire             The surface tension can obstacle the complete drainage of water and                                                                                                                                                                                                 EN ISO
                                                                                  cause a temporary stagnation of liquid on the slab edges. In order to           temperatura e come tali possono presentare differenze fra le dimensioni                     Sforzo di rottura                                                                      10545-4                                                                                            Conforme
    crackling caused by dirty shoes or furniture moving.                          avoid this problem,       Gold Art recommends ensuring adequate                 dichiarate e quelle effettivamente consegnate. Cosi si dica per le                          Breakage resistence                                                                                                                      Sp. < = 7,5 mm: min 700 N                        Conforming
F) This process (LAPPATURA) might change the tonality of the material                                                                                             differenze di tono all’interno della medesima partita. Quanto sopra                         Resistance a la rupture                                                                                                                  Sp. ≥ = 7,5 mm: min 1300 N                        Conforme
                                                                                                                                                                  perciò non potrà essere oggetto di reclamo da parte del committente.                        Bruchlast                                                                                                                                                                                   Erfüllt
    and/or make it vary. Therefore the shading effect is quite common.            water between adjacent slabs. Should liquid deposit on the surface, it is
                                                                                  recommended to push it towards grout lines using a brush or remove it           IMBALLO E QUANTITA’                                                                         Resistenza all’abrasione profonda                                                                                                                                                         Conforme
LAPPATO                                                                           with a wet and dry vacuum cleaner                                               Il buono stato degli imballi e della loro confezione nonché della                           Scratch resistance                                                                      EN ISO                                                   Max. 175 mm 3                            Conforming
                                                                                                                                                                  quantità consegnata resta accertato con l’accettazione della merce                          Résistance à l’abrasion                                                                10545-6                                                                                             Conforme
A) Le traitement de surface “Lappato” (aspect pierre polie), consiste à           GRÈS CÉRAME EN 20 MM (TH2) D’ÉPAISSEUR POUR DES                                                                                                                             Bestimmung des Widerstandes gegen tiefen Verschleib                                                                                                                                         Erfüllt
                                                                                                                                                                  da parte del vettore. Questi, firmando la Bolla di Accompagnamento,
                                                                                  SOLS EXTÉRIEURS CONSEILS SUR LA POSE, NETTOYAGE ET                              si rende responsabile del buono stato del materiale e del quantitativo.                     Resistenza all’abrasione                                                                                                                      Classe di abrasione
                                                                                  ENTRETIEN                                                                       Il compratore nel caso si verifichino rotture ed ammanchi dovrà                             Abrasion resistance                                                                     EN ISO                                                  Abrasion Class
    des bords). A ce niveau, on doit constater une augmentation du taux                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     III - V
                                                                                                                                                                  chiedere eventuali danni o risarcimenti al vettore.                                         Résistance à l’abrasion                                                                10545-7                                               Résistance à l’abrasion
    de porosité de la surface du carreau ainsi qu’une réduction de ses            Gold Art conseille d’effectuer les opérations de nettoyage ordinaire                                                                                                        Widerstand gegen Verschleiss                                                                                                                      Abriebklasse
                                                                                                                                                                  RESI
    facultés de protection aux taches de toutes origines.                         des surfaces carrelées avec TH2 en utilisant de l’eau et des détergents
B) Aucun traitment de protection durable dans le temp n’existe                    neutres communs : l’inclinaison de la surface et les espaces entre les          Per nessuna ragione l’acquirente potrà restituire il materiale senza                                                                                                                                                                        Valore dichiarato
                                                                                                                                                                  nostra espressa preventiva autorizzazione scritta e tutte le spese                                                                                                                  EN ISO                                                  Declared value
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       6,5x10 -6 °C
    aujourd’hui sur le marché. Il peut toutefois, être possible du fournir,       dalles dans les poses à sec facilitent l’écoulement naturel de l’eau.
                                                                                                                                                                  sono a carico del Committente.                                                                                                                                                     10545-8                                                   Valeur declaré
                                                                                                                                                                                                                                                              Wärmeausdehnung                                                                                                                                Angegebener Wert
   doit être régulièrment réalisé.                                                Considérez cependant que tout type de sol est soumis au phénomène               ANNULLAMENTI
                                                                                                                                                                  Non verranno accettati annullamenti di ordini se il materiale e già stato                   Resistenza agli sbalzi termici                                                                                                  Test superato in accordo con iso 10545-1                  Resistente
   uniquement dans les seuls environnements d’habitations                         l’eau qui lui donne la tendance à se répandre en gouttes sphériques, ou                                                                                                     Thermal shock resistance                                                                EN ISO                                          Pass according to iso 10545-1                     Resistant
                                                                                                                                                                  prodotto o se e già stata avviata la lavorazione e molto più se è già
                                                                                  qui entraîne la formation classique de la surface bombée d’un verre d’eau       stata effettuata la spedizione. L’annullamento dell’ordine comporterà
                                                                                                                                                                                                                                                              Résistance aux écarts de température                                                   10545-9                                       Pv en accord avec norme en 10545-1                   Résistants
                                                                                                                                                                                                                                                              Temperaturwechselbeständigkeit                                                                                                       Test ueberstanden nach ISO 10545-1                Widerstandsfähig
D) Au niveau de leur pose, nous recommandons, l’utilisation de matières           rempli à ras bord.                                                              in ogni caso l’obbligo da parte del Committente di pagare l’intera
    premières (colles et joints) de toute première qualité, et surtout d’eau                                                                                      fornitura Nel caso che sia fattibile l’accettazione dell’annullamento                       Resistenza al gelo                                                                                                              Test superato in accordo con iso 10545-1                  Resistente
    très claire et propre, sans impuretés, de façon à éviter toute apparition                                                                                     il Cliente sarà tassativamente tenuto a rifondere tutte le spese                            Frost resistance                                                                        EN ISO                                          Pass according to iso 10545-1                     Resistant
    de résidus à la surface qui altèreraient le contact avec celle-ci.            la stagnation temporaire d’une légère patine d’eau au niveau des bords          sostenute dal produttore ino a quel momento.                                                Résistance au gel                                                                      10545-12                                      Pv en accord avec norme en 10545-1                   Résistants
                                                                                                                                                                                                                                                              Frostbeständigkeit                                                                                                                   Test ueberstanden nach ISO 10545-1                Widerstandsfähig
E) Une fois le carrelage posé, il est nécessaire de le recouvrir avec             des dalles. Pour résoudre ce problème, Gold Art conseille de prévoir les        PREZZI
                                                                                  pentes opportunes de la surface en phase d’installation, pour faciliter                                                                                                                                                                                                                                                                                      Vedi scheda tecnica prodotto
                                                                                                                                                                  1 prezzi riportati sui nostri listini non sono per noi impegnativi. Ci                      Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali                                                                                             Valore dichiarato                See product technical sheet
   endommagement de la surface par des chaussures avec des                        l’écoulement des eaux dans les espaces entre les dalles. Si la patine           riserviamo il diritto di modificarli prima dell’accettazione dell’ordine.                   Resistance to low concentrations of acids and alkali                                                                                            Declared value
   semelles salies de terre et autres pierres, ou par le déplacement de           d’eau persiste, il est conseillé de la pousser vers les joints à l’aide d’une                                                                                               Résistance à des basses concentrations d’acides et bases                                                                                         Valeur declaré
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   technique du produit
   meubles lors d’emménagements dans le s pièces concernées.                      brosse à carrelage ou bien de l’éliminer avec un aspirateur à liquide           PAGAMENTI                                                                                   Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen                                                                                    Angegebener Wert                 Siehe technisches produktblatt
                                                                                                                                                                  I pagamenti devono essere effettuati solo presso la nostra sede,                                                                                                                                                                                                             Vedi scheda tecnica prodotto
   entraîne automatiquement une “détonalisation” de l’ensemble de la              20 MM (TH2) STARKES FEINSTEINZEUG FÜR                                           il ritardo di oltre 10 giorni di ogni pagamento dovuto, o la mancata                        Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali                                                                                             Valore dichiarato                See product technical sheet
   surface, avec par conséquent, un mélange de différentes tonalités,             AUSSENBODENBELÄG EMPFEHLUNGEN FÜR DIE VERLEGUNG,                                copertura nel termine stesso di un titolo di credito, girato o ceduto,                      Resistance to high concentrations of acids and alkali                                   EN ISO                                                  Declared value
   typique des pierres vieillies naturelles; cet aspect de tonalités              REINIGUNG UND PFLEGE                                                            o emesso dal committente, costituisce grado di insolvenza, In tal                           Résistance à des hautes concentrations d’acides et bases                               10545-13                                                  Valeur declaré
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   technique du produit
                                                                                                                                                                                                                                                              Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen                                                                                      Angegebener Wert
   mélangées doit être accepté à l’avance par le client et surtout, doit faire                                                                                    caso sarà nostra facoltà di sospendere le forniture ed annullare ogni                                                                                                                                                                                                       Siehe technisches produktblatt
   l’objet d’une information préalable très claire de la part du vendeur.                                                                                         rapporto in corso; immediatamente esigere l’integrale pagamento di                                                                                                                                                                                                           Vedi scheda tecnica prodotto
                                                                                                                                                                                                                                                              Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina
                                                                                  Flächen Wasser und normale, neutrale Reinigungsmittel zu verwenden;             ogni rapporto in corso; esigere l’integrale pagamento di ogni nostro                        Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               See product technical sheet
                                                                                  das Gefälle der Flächen und die im Trockenbau entstehenden                      credito ed agire giudizialmente al riguardo, in via esecutiva o cautelare                                                                                                                                                                    MIN CLASS B
TEILPOLITUR                                                                                                                                                                                                                                                   Résistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines
                                                                                                                                                                  nonché per il risarcimento danni, in ogni caso, trascorsi 10 giorni da                                                                                                                                                                                                           technique du produit
                                                                                  Zwischenräume zwischen den Platten erleichtern das natürliche                                                                                                               Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder                                                                                               Siehe technisches produktblatt
                                                                                                                                                                  ogni pagamento dovuto, siamo autorizzati a emettere tratta a vista
A) Die Teilpolitur besteht in der Abführung des gläsigsten und                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Vedi scheda tecnica prodotto
                                                                                                                                                                  con spese senza preavviso. Inoltre decorreranno sul debito scaduto                          Determinazione della resistenza alle macchie                                                                                             Glazed tiles: MIN CLASS 3               See product technical sheet
                                                                                  Auf jeder Art von Bodenbelag kommt es jedoch zur
                                                                                                                                                                  gli interessi moratori annui calcolati nella misura del tasso “prime rate”                  Resistance to staining                                                                  EN ISO
                                                                                                                                                                  corrente maggiorato di 5 punti percentuali.                                                                                                                                        10545-14                                                                                      technique du produit
                                                                                                                                                                                                                                                              Flaechenbestaendigkeit                                                                                                                 Unglazed tiles: AS DECLARED
    bezüglich der Flecke.                                                         Merkmal des Wassers selbst, das sich in runden Tropfen verteilt bzw.            SCONFEZIONAMENTO IMBALLI                                                                                                                                                                                                                                                    Siehe technisches produktblatt
B) Im Handel leider existiert keine daürhafte Behandlung für den                  die klassische Wölbung in einem randvoll gefüllten Glas aufweist. Die           Non si effettuano vendite inferiori alla scatola
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    DIN 51130
    Schutz ev. ist es möglich, auf Anfrage eine Wasserdicht machende                                                                                              SERVIZIO CONSEGNE FINO NOSTRO DEPOSITO A SASSUOLO
    Behandlung zu liefern, die aber periodisch wiederholt werden muss.            behindern und dazu führen, dass sich vorübergehend Flüssigkeit an den
                                                                                                                                                                  Il servizio presso il nostro deposito di Sassuolo sarà addebitato alle                                                                                                            DIN 51097                                                                                 Vedi scheda tecnica prodotto
C) Die Verlegung teilpolierten Naterials ist nur in Wohnbereich zu                Plattenrändern ansammelt.                                                       seguenti tariffe: - da O a 1000 Kg. € 4,00 - oltre i 1000 Kg. 0,90 /                                                                                                                                                                         Dove richiesto                   See product technical sheet
    empfehlen allerdings im wenig benutzten Raümen.                                                                                                               Quintale.                                                                                                                                                                                                                                      If needed
D) Für die Verlegung ist die Verwendung von Stoffen (Kleber                                                                                                                                                                                                                                                                                          B.C.R.A.                                                   Si demande                         technique du produit
    u.Fugenmaterial) erster Klasse und vor allem von Reinemwasser zu              für eine angemessene Neigung der Fläche zu sorgen, damit das                    RISERVATO DOMINIO                                                                                                                                                                D.M.236/ 89                                                Nach Anforderung                Siehe technisches produktblatt
    empfehlen, um die Enstehung von Fleckekreisen zu vermeiden.                                                                                                   Il materiale anche se spedito e regolarmente fatturato resta di nostra
E) Nach der Verlegung soll der Boden mit Sägemehl oder ähnlichem                  stagnierendes Wasser sollte mit einer Bürste in die Zwischenräume               Proprietà fino al pagamento totale della fornitura medesima anche in                                                                                                                 ANSI
    gedeckt werden, um vor der Trockung die Verkratzung durch                     gedrückt oder mit einem Allessauger abgesaugt werden.                           caso di passaggio o vendita a terzi.                                                                                                                                             A 137.1-2012
    unsaubere Schün oder durch Versetzung der Möbel zu vermeiden.                                                                                                 I.V.A. - Il pagamento della I.V.A. dovrà pervenire comunque entro e
F) Das Teilpolierungsverfahren nuanciert die Fliese, daher Ist eine                                                                                               non oltre 60 giorni dalla data di emissione della fattura.
                                                                                                                                                                                                                                               * Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo.
    Mischung der Töne, tipisch für Natursteine, imer gegeben.                                                                                                     FORO COMPETENTE                                                               It’s advisable to refer Contract Division for all necessary guidelines to a correct use.
                                                                                                                                                                  Per qualsiasi controversia sarà esclusivamente competente il Foro di          Merci de consulter nôtre Contract Division pour les indications a un usage correct.
                                                                                                                                                                                                                                                Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Contract Division zu kontaktieren.
                                                                                                                                                                  Modena.
Puoi anche leggere