For a better view - Maremetraggio
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
“ B e in g h e re is won d e r f u l ” . 17 ShorTS International Film Festival R. M. Rilke 01—09 luglio/july 2016 — Trieste Il diciassette sembra che porti sfortuna. It seems that seventeen brings bad luck. A Anno bisesto, anno funesto... Leap Year, a fateful year… Chi è pronto a sfatare questo mito con Who is ready to debunk this myth with noi? ShorTS International Film Festival us? ShorTS International Film Festival is è pronto per invadere ancora una volta ready to invade the heart of Trieste once il cuore di Trieste: con la grazia di un more; with the grace of a sparrow but passero ma con la potenza e l’impatto di the power and impact of a rhinoceros un rinoceronte irromperemo nelle vostre stampeding through your summer serate estive con la Champions League evenings with the Champions League of dei migliori cortometraggi in circolazione. short films currently in circulation. La sfida tra piccoli titani è accompagnata The competition between these small come sempre dalle opere prime tricolori, colossi is accompanied, as ever, by dalle caramelle per ragazzi, workshop Italian debut works, by sweets for a tema cinematografico e attoriale, kids, workshops on cinema and acting, presentazioni di libri e incontri. presentations of books, and meetings. Il meglio della cultura e della settima arte All the very best of culture and cinema vi aspetta nella cornice di Piazza Verdi e awaits you in the splendid setting Piazza sullo schermo del cinema Ariston dal 1 al Verdi and on the screen at cinema Ariston 9 luglio, per farvi salire a bordo della festa from 1st to 9th July. Come join us for the estiva del cinema per eccellenza! summer cinema party par excellence! Piazza Verdi mediateca la cappella underground P O RT O PICC O L O proiezioni all'aperto / open-air screenings via Roma, 19 Sezione Maremetraggio libreria ubik Punto Enel In caso di pioggia le proiezioni si Galleria Tergesteo Galleria Tergesteo sposteranno al / In case of rain, we will move to the Teatro Miela, piazza Duca Presentazioni, workshop e incontri YOUR HOME AT THE SEASIDE degli Abruzzi 3, Trieste. Presentations, workshops and meetings cinema ariston Tutti i corti appartenenti alla sezione Maremetraggio e le opere prime della sezione viale Romolo Gessi, 14 Nuove Impronte potranno essere votati dal Sezione Nuove Impronte pubblico. Al “vostro” miglior corto verrà attribuito SweeTS4Kids il premio Trieste Caffè 2016 e alla miglior opera Andrea Segre - Le proiezioni prima il premio Bakel 2016. / All shorts competing in the Maremetraggio section and the debut works competing in the Nuove Impronte section can be voted from the public. The Trieste Caffè 2016 Prize will be given to “your” best short, and the Bakel 2016 Prize to “your” best debut work. LU X U RY R E S I D E N C E | YA C H T C LU B & M A R I N A | F I V E STA R LU X U RY H O T E L S PA | C O N F E R E N C E C E N T R E | B E A C H C LU B | R E STAU R A N T S & B A R S | S H O P S Tutte le proiezioni sono ad ingresso gratuito Free entry to all screenings grafica Francesco Cappellotto — stampa Riccigraf Zurigo Monaco Vienna Portopiccolo Sales Office www.maremetraggio.com Strada Costiera Km 137 facebook.com/maremetraggio twitter.com/maremetraggio Portopiccolo Lubiana Sistiana - Trieste ITALY YACHT CLUB Milano Trieste Venezia T. +39 040 291 291 PORTOPICCOLO info@portopiccolosistiana.it 45°.45’.55’’N powered by Associazione Maremetraggio T +39 040 2469152 — F +39 040 2469156 Firenze www.portopiccolosistiana.it 13°38’ 40’’E Piazza Duca degli Abruzzi 3, 34132 Trieste - Italy info@maremetraggio.com Roma
venerdì 20.00 cinema ariston 21.30 cinema ariston 01 luglio omaggio andrea segre nuove impronte f r i d ay j u ly 10.00—12.30 marghera antonia 14.00—17.30 canale nord Ferdinando Cito Filomarino punto enel Andrea Segre, Francesco I, GR, 2015, 96’ galleria tergesteo Cressati short for sweets I, 2003, 73’ Antonia Pozzi scrive poesie. Lo fa in segreto, e non immagina È la storia di una nave che un giorno sarà uno dei immobile, la storia di un viaggio maggiori poeti italiani del interrotto, la storia di viaggiatori Novecento. Vive in quella del mare ancorati ad una terra società sorda che è la Milano inospitale e ad un destino di degli anni ’30. Antonia ama, attesa. La storia della grande scrive, fotografa e scala e immobile Motonave Kawkab, montagne. Questi sono gli mercantile egiziano regalato ultimi dieci anni della sua breve alle banchine di Marghera da vita. Francesco Filippi farà scoprire un armatore abile, mercante di Antonia Pozzi writes poetry tutti i segreti per fare un film marinai e vite umane. in secret. She does so, of con il proprio telefonino o This is the story of a course, not knowing that she dispositivo tablet ai primi 15 motionless ship, the story of an is to become one of the most ragazzi dai 12 ai 15 anni che si interrupted voyage, the story important Italian poets of the iscriveranno a questa grande of sea travellers anchored to 20th century. She lives in 1930s avventura. La sfida di questa an inhospitable land and a Milan under a regime that is prima edizione? Creare la destiny of waiting. The story of deaf to her. Antonia falls in love, sigla ideale per la sezione the large, motionless Kawkab writes, takes photographs and SweeTS4Kids! motorboat, an Egyptian trade climbs mountains. These are Iscrizione obbligatoria via mail a ship gifted to the banks of the last ten years of her brief, laboratorio@maremetraggio.com Marghera by a skilled owner, intense life. Francesco Filippi will reveal all merchant of sailors and human the secrets behind making a lives. film with your own mobile or tablet to the first 15 children between 12 and 15 years old who register for this grand adventure. The challenge for this first edition? Creating the ideal motif for SweeTS4Kids! Mandatory registration via email at laboratorio@maremetraggio.com 01 venerdì / friday CINEMA ARISTON 5 luglio / july
21.00 inaugurazione / FESTIVAL OPENING 21.30 inizio proiezioni / screenings piazza verdi — maremetraggio THE SECRET WORLD CUENTA GROUILLONS-NOUS DEN LILLE DØDEN VAINILLA FAINT OF FOLEY CON NOSOTROS Margot Reumont Simon Tillaas Juan Beiro Natalie Plaskura Daniel Jewel Pablo Vara B, 2015, 5’ N, 2014, 20’ E, 2015, 10’ D, 2014, 6’ UK, 2014, 13’ E, 2015, 17’ È l’ora di punta e una folla di La dodicenne Julia fa una La vita è parlare di cose Il tempo si ferma. Ogni Seguiamo due persone del David Pareja è un attore, frutti si accalca in metro a crociera di un weekend insieme sciocche con le persone che momento dura per sempre. team della Foley Artists e scrittore e regista, un cineasta ritmo di musica. La metro si al padre. A notte fonda ha le ami. Personaggi senza nome vediamo come lavorano per di basso profilo. Non ha idee ferma all’improvviso e i frutti sue prime mestruazioni, ma il Life is talking about silly stuff diventano figure evanescenti, realizzare un film sulla mattina innovative, ma Tino sta per perdono il loro entusiasmo, si padre è scomparso. with the people you love. comparendo e scomparendo di un villaggio di pescatori della fargli una proposta che non addormentano e sognano un Twelve-year-old Julia is on a come pensieri spezzati. costa inglese attraverso i loro potrà rifiutare. mondo in cui crescono sugli budget weekend cruise with Time stands still. Each effetti sonori. David Pareja is an actor, alberi. her father. Late at night Julia moment lasts forever. Follow a multi-award winning writer and director; a low-key It’s rush hour, and a fruit crowd has her first period, but her Nameless characters turn two person team of Foley filmmaker. He has no new throngs into the metro to the father has disappeared. into numb figures, surfacing Artists and watch as they work ideas, but Tino is going to make frantic rhythm of the music. and disappearing like mental together to bring a film about a him an offer he can’t refuse. The metro stops abruptly and fragments. morning in the life of a fishing the fruits gradually renounce village on the English coast to their eagerness, falling asleep life with their perfectly timed and dreaming of a world where and precisely judged sound they grow on trees. effects. EDIT > UNDO THE BIGGER PICTURE PUNTO DI VISTA MUERTE BLANCA STAG REARRANGED Daniel Clements Daisy Jacobs Matteo Petrelli Roberto Collío Kevin Newbury Ewa Górzna CDN, 2015, 17’ UK, 2014, 7’ I, 2015, 13’ RCH, 2014, 17’ USA, 2014, 14’ FIN, 2014, 10’ Su internet, una sconosciuta Personaggi animati a grandezza Uno zio e un nipote si Il ritratto impressionista di Nell’estate del 1963, una Un viaggio calmo e fluttuante attira Bill su un sito di incontri naturale raccontano in modo raccontano, seduti al bancone un paesaggio segnato dalla ragazza di quindici anni attraverso lo spazio trasformato per flirtare con lui. All’interno crudo e con humor nero cosa di un bar, rincorrendo il ricordo tragedia. Una passeggiata sorprende il padre a guardare in modo inaspettato, rivela dello stesso sito, Bill trova il significa prendersi cura di una di un sogno fatto dallo zio che ripercorre le tracce di con nostalgia dei filmini erotici il momento surreale in profilo della sua ragazza: sta madre anziana. qualche notte prima. 44 reclute e un sergente che degli anni ’30. cui il selvaggio entra nel cercando altri uomini. Life-size animated characters An uncle and nephew share incontrano la morte nelle In the summer of 1963, a convenzionale, riarrangiando A random online stranger tell the stark and darkly stories, sat at a bar, whilst montagne della regione di fifteen-year-old tomboy l’ordine stabilito secondo regole lures Bill to a dating website humorous tale of caring for an chasing the memory of a dream Antuco. crashes her father’s screening turbolente e incontrollate. in an attempt to be flirtatious. elderly parent. the uncle had several days The impressionist portrait of a of stag films. A calmly flowing journey However, Bill finds his previously. landscape marked by tragedy. through a space submitted to girlfriend’s profile on the same A ghostly stroll among the an unexpected transformation. site. She’s searching for other vestiges of a story where 44 It reveals the surreal moment men behind his back. recruits and one sergeant were when the wild enters the pushed to their deaths in the conventional, rearranging the mountainous region of Antuco. established order according to unrestrained, turbulent rules. 01 01 6 PIAZZA VERDI venerdì / friday venerdì / friday piazza verdi 7 luglio / july luglio / july
sabato 20.00 cinema ariston 21.30 cinema ariston 21.30 piazza verdi a seguire piazza verdi 02 luglio omaggio andrea segre nuove impronte premio mattador maremetraggio sat u r d ay j u ly la mal’ombra montedoro pillole dal futuro LADRONES DE TIEMPO EL ABRAZO Andrea Segre, Francesco Antonello Faretta Giacomo Caceffo Fran X. Rodríguez Iñaki Sánchez Arrieta 10.00—12.30 Cressati I, 2015, 90’ I, 2016, 4’ E, 2015, 8’ E 2015, 10’ 14.00—17.30 I, 2007, 70’ punto enel Una donna americana di mezza In ansia per un appuntamento, Carlos Nieto è un imprenditore Raul, al telefono con il fratello galleria tergesteo PIP49 è la sigla dell’ennesima età scopre inaspettatamente Francesco si ritrova con uno ossessionato dal tempo. Tutto per cercare di sistemare una short for sweets area industriale costruita in le sue vere origini solo strano inquilino che dice di aver cambia quando qualcuno lite in famiglia, non avrebbe mai laboratorio per ragazzi provincia di Vicenza, a ridosso dopo la morte dei genitori. visto il futuro. Con il suo aiuto decide di rubarglielo. immaginato di essere osservato con francesco filippi di San Pietro, paese con Profondamente scossa, e in cercherà di organizzare l’uscita, Carlos Nieto is an entrepreneur mentre fa la spesa al mercato poco più di mille abitanti nel preda ad una vera e propria anche se dovrà prendere obsessed with time. Everything locale. territorio comunale di Rosà. crisi di identità, decide di coscienza della vera natura del changes when, one day, Raul, who is trying to fix a 11.00 Area ad altissima intensità mettersi in viaggio sperando di suo ospite. someone decides to steal it. family feud between his palazzo gopcevich produttiva e nello stesso tempo poter riabbracciare la madre Anxious about an upcoming brothers over the phone, could premio mattador di forte rilevanza ambientale, in naturale mai conosciuta. appointment, Francesco finds never have imagined being presentazione quanto interessata da uno dei Si reca così in un piccolo e himself with a strange tenant watched while shopping at the giuria 2016 e annuncio finalisti più ampi e importanti bacini di remoto paese dell’Italia del who claims to have seen the local market. borsa di formazione ricarica delle falde acquifere. Sud, Montedoro. Al suo arrivo future. With his help, Francesco All’interno del PIP49 l’area viene sorpresa da uno scenario plans to organise a way out, più ampia è occupata dalla apocalittico: il paese, adagiato even if it means discovering his 18.30 ValBrenta, una delle Zincherie su una maestosa collina, è host’s true nature. libreria ubik più grandi d’Italia, contro la completamente abbandonato galleria tergesteo cui costruzione i cittadini di e sembra non sia rimasto più presentazione San Pietro hanno avviato da nessuno. ormai oltre 4 anni un Presidio A middle aged American del libro permanente: un piccolo woman unexpectedly discovers fatti un film! di tendone di fronte all’enorme her true origins after her francesco filippi fabbrica gialla. parents’ death. Deeply moved, PIP49 is the acronym for the mired in an identity crisis, Francesco Filippi presenterà il umpteenth industrial area built she decides to travel with the suo ultimo libro Fatti un film!, in the province of Vicenza, hope of her biological mother, un coloratissimo manuale per just before San Pietro. It’s an whom she never knew. She diventare piccoli filmmakers. area with little more than a therefore goes to a small and Francesco Filippi will present thousand inhabitants within remote place in the South of YOU ARE MY PRESENT THE BRAVEST, THE PRESENT his latest book, Fatti un film!, the urban area of Rosà. It’s Italy, Montedoro. Upon her Sam Luk THE BOLDEST Jacob Frey a lively instruction manual for CDN, 2015, 18’ Moon Molson D, 2014, 4’ an area of both extremely arrival she finds an apocalyptic young filmmakers. high productivity and great USA, 2014, 17’ scene: the village, perched on Sam è un sognatore pieno di Jack passa la maggior parte environmental significance, as a majestic hill, is completely insicurezze, che scopre di avere Una giovane madre di New del suo tempo a giocare ai it’s one of the largest and most abandoned and nobody seems una forte, speciale attrazione York intuisce che l’arrivo di videogiochi, finchè sua madre important aquifer recharge to live there anymore. per una sconosciuta incontrata due funzionari dell’esercito decide di fargli un regalo. basins in the area. The most sull’autobus. Comincia ad statunitense porterà delle Jack spends most of his time expansive area inside PIP49 immaginare diversi scenari per notizie che non sarà in grado di playing videogames indoors is taken up by ValBrenta, one approcciare la ragazza, ma non accettare. until his mum decides to give of the largest galvanisation trova mai il coraggio per farlo A young mother in a New York him a present. plants in Italy, up against which davvero. City housing project realises the citizens of San Pietro Sam is a self-doubting dreamer the arrival of two U.S. Army began setting up a permanent who discovers a rare and officers brings news she can’t stronghold over four years ago: intense attraction to a stranger allow herself to accept. a small awning jutting out from on the bus. He fantasises the huge yellow plant. about different scenarios of approaching the girl, but never finds the courage to actually do so. 02 02 8 CINEMA ARISTON sabato / saturday sabato / saturday PIAZZA VERDI 9 luglio / july luglio / july
¿SEÑOR O SEÑORITO? STUTTERER Papé Cristina Piernas, Victoria Ruiz Benjamin Cleary Nicolas Polixene E, 2015, 9’ UK, 2015, 13’ F, 2015, 17’ In un mondo dove le donne Un tipografo solitario e Papé, un vecchio pescatore dominano, Bernardo dovrà recluso, con un serio difetto attaccato alle tradizioni, si isola affrontare un particolare di pronuncia, ma con nei ricordi. colloquio di lavoro per un’eloquente voce interiore, An old fisherman attached to realizzare il suo desiderio: trova sempre più difficile avere tradition, Papé, isolates himself diventare segretario. relazioni sociali nella vita di in his memories. In a world dominated by tutti i giorni. women, Bernardo will have to A reclusive, lonesome get through a singular interview typographer with an to get the secretarial position unfortunate speech he desires. impediment but an eloquent inner voice finds it increasingly difficult to engage in normal, every-day social interactions. DE SMET LA GRAINE L’OURS NOIR Wim Geudens Barney Frydman Xavier Seron, B / NL, 2014, 15’ B, 2015, 20’ Méryl Fortunat-Rossi B / F, 2015, 15’ I fratelli De Smet hanno creato Steve e Karim sono due un sistema per condurre le diciassettenni cresciuti in #1 Mai dar da mangiare agli proprie vite da scapoli nella strada. Una sera compiono un orsi. #2 Non avvicinarsi oltre maniera più tranquilla possibile. crimine come tanti ma causano i 100 metri. #3 Evitare di Quando arriva un nuovo vicino, accidentalmente la morte di sorprendere gli orsi. #4 Tenere i la loro sinergia crolla come un una donna. I loro problemi non cani al guinzaglio. Vi auguriamo castello di carte. finiscono lì... una felice permanenza nel The brothers De Smet created Steve and Karim are two 17 parco naturale degli orsi neri a system to live their lives as year olds from the street. One americani. singles in the most comfortable evening they commit one crime Rule #1: Never feed bears. Rule way. When a new neighbor to many , accidentally causing #2: Do not approach within arrives, their synergy collapses the death of a woman. But the 100 metres. Rule #3: Avoid like a house of cards. problem does not stop there... surprising bears. Rule #4: Keep your dog on a leash. We wish you a pleasant stay in the black bear nature park. 02 10 piazza verdi sabato / saturday luglio / july
domenica 20.00 cinema ariston 21.30 cinema ariston 21.30 piazza verdi a seguire piazza verdi 03 luglio omaggio andrea segre nuove impronte mestieri del cinema sezione maremetraggio s u n d ay j u ly i sogni moj brate divento vento BOOGALOO TWO DOSAS del lago salato Nazareno M. Nicoletti Mestieri del Cinema 2015 AND GRAHAM Sarmad Masud andrea segre I / CDN / BiH, 2015, 78’ I, 2015, 6’ Michael Lennox UK, 2014, 16’ I, 2015, 70’ NIR, 2014, 14’ Attore, clown, archeologo e Presentato al grande pubblico Un insegnante di scienze Il Kazakistan oggi vive l’euforia ricercatore universitario, Alberto il cortometraggio frutto della Jamesy e Malachy, facendo racconta del suo primo dello sviluppo che l’Italia non Musacchio muore suicida nel serie di workshop Mestieri di crescere i loro pucini, appuntamento con Chloe a ricorda nemmeno più. Eppure 2001. La sua scomparsa lascia Cinema 2015, dove gli studenti dichiarandosi vegetariani e due colleghi. Per cercare di la sua crescita è legata a una ferita in tante persone che degli workshop dei vari ambiti sognando di gestire una fattoria conquistarla, la porta in un doppio filo con l’economia Alberto aveva sfiorato con la hanno potuto mettere in di polli, rimangono del tutto ristorante indiano segreto italiana. Le immagini delle sua vitalità. Tra queste Stefano, pratica le conoscenze acquisite. spiazzati quando i genitori per mangiare le sue dosas grandi steppe euroasiatiche, 14 anni dopo, intraprende un Presenting to the general public annunciano enormi cambiamenti preferite, quelle che solo i veri degli spazi infiniti e ordinati viaggio per raccogliere le tracce the short which is the result of all’interno della famiglia. indiani conoscono. delle terre post-sovietiche si emotive di questa esistenza the Mestieri del Cinema 2015 Raising their baby chicks, Geeky science teacher relays intrecciano nel film e nella che si è srotolata tra Roma, series of workshops where the declaring themselves his first date with Chloe to his mente dell’autore con le Mostar − dove insieme avevano attending students were able vegetarian and dreaming of two colleagues: he takes her immagini dell’Italia anni ‘60, organizzato laboratori teatrali to put the skills they acquired running a chicken farm, Jamesy to a secret Indian restaurant to trovate sia negli archivi ENI per bambini e adolescenti from the various workshops and Malachy are in for a shock get his favourite dosas; the type che in quelli personali girati traumatizzati dalla guerra − e il into practice. when their parents announce only real Indians know about. dalla madre e dal padre di Canada, dove negli ultimi anni that big changes are coming to Andrea Segre, che negli anni della sua vita Alberto insegnava the family. ’60, ventenni, hanno vissuto e studiava. E dove ha lasciato l’euforia della crescita. scritto che fossero conservate Nowadays Kazakhstan is le sue ceneri. experiencing the same euphoria Actor, clown, archeologist and as that of 60s and 70s booming university researcher Alberto Italy, a permeating feeling that Musacchio took his own life Italy does not even remember in 2001. His death hurt many today. The images of the people who had been touched extended Eurasian Steppe and by his vitality. One of these was those of the endless, ordered Stefano who, fourteen years spaces of post-Soviet lands later, goes on a journey looking for the emotional traces left O MELHOR SOM FERNWEH A SINGLE LIFE interlace the images of 60s Italy, extracted both from ENI’s by Alberto’s life and work. He DO MUNDO Ena Sendijarevic Job, Joris & Marieke Pedro Paulo de Andrade NL, 2014, 14’ NL, 2014, 2’ archives and from private film visits Rome, Mostar – where BR, 2015, 18’ clips shot by Andrea Segre’s together they had run theater Una ragazza esplora il mondo Ascoltando un misterioso disco twenty-year-old mother workshops for children and Vinicius colleziona qualcosa della sua nuova famiglia in vinile, Pia è all’improvviso in and father, who actually youths traumatized by war – che non può essere né visto affidataria e cerca, con grado di viaggiare attraverso la experienced the euphoria and Canada, where Alberto né toccato: i suoni del mondo. prudenza, di fare di questo sua vita. generated by the progress in spent the last years of his life Ma non è un compito semplice, luogo la sua nuova casa. When playing a mysterious vinyl Italy during the 60s. studying and teaching, and specialmente quando decide di Tuttavia sembra continuare a record, Pia is suddenly able to where he also requested in trovare il suono più grande mai desiderare qualcos’altro. travel through her life. writing that his ashes should sentito. A young girl explores the remain. Vinicius collects something unknown world of her new that can be neither seen nor foster family and cautiously touched: sounds of the world. tries to make this new place But that isn’t an easy task, her home. However, she seems especially when one decides to keep longing for something to find the greatest sound ever else. heard. 03 03 12 cinema ariston domenica / sunday domenica / sunday piazza verdi 13 luglio / july luglio / july
lunedì 20.00 cinema ariston 21.30 cinema ariston 04 luglio omaggio andrea segre nuove impronte m o n d ay j u ly SCRABBLE BURNED VOLTAIRE COME UN UOMO I TALK OTHERWISE Cristian Sulser Jaime Valdueza Jan Snoekx SULLA TERRA Cristian Cappucci CH, 2014, 12’ E/USA, 2015, 18’ B/NL, 2015, 12’ Andrea Segre, Dagmawi Yimer I / CH, 2015, 117’ I, 2008, 70’ Settimana dopo settimana, Jason si nasconde nella stanza Voltaire, un insignificante Un film che percorre l’Europa Barbara organizza una partita a di un motel, terrorizzato galletto segnavento di una Per la prima volta in un film lungo lo sguardo del Danubio. Scarabeo. Ma un giorno, il gioco dall’idea di uscirne. L’unica cappella di campagna, vive una la voce diretta dei migranti Realizzato attraversando 8 presenta a Theo un’occasione persona di cui si fida è la sua vita deprimente. Una notte, africani sulle modalità in paesi e 9 idiomi, da Ovest a Est, incredibile. È possibile che una ragazza, Lila, che lo porta a dopo essere stato colpita da cui la Libia sta operando il dal Capitalismo al Comunismo, manciata di lettere possa far incontrare un amico in una un fulmine, decide di cogliere controllo dei flussi migratori dalla Foresta Nera al Mar Nero, realizzare le fantasie più oscure casa sperduta nel deserto. l’occasione di trasferirsi sulla dall’Africa, per conto e grazie scorrendo tra le mescolanze, di Theo? Jason hides in a motel room, bellissima cattedrale che vede ai finanziamenti di Italia ed le fratture e le contraddizioni Week after week, Barbara sets afraid of coming out. The all’orizzonte. Europa. culturali delle terre che il up the game of Scrabble. But only person he trusts is his Voltaire, an insignificant Un viaggio di dolore e dignità, grande fiume attraversa. Come one day, the game presents girlfriend, Lila, who takes him weather vane from a country attraverso il quale Dagmawi un road movie si muove dalle Theo with an unexpected to meet a friend in a remote chapel, lives a depressing life. Yimer riesce a dare voce alla sorgenti in Germania, passando opportunity. Is it be possible house in the desert. One night, having been blasted memoria di sofferenze umane, per l’Austria e alcuni paesi that a few single letters could off by a lightning strike, he rispetto alle quali l’Italia e dell’ex blocco comunista – bring Theo’s dark fantasies to takes his chance to move to l’Europa hanno responsabilità Slovacchia, Ungheria, Croazia, life? the beautiful cathedral on the che non possono rimanere Serbia, Bulgaria, Romania – fino horizon. ancora a lungo nascoste a sfociare nel Mar Nero, in un For the first time in a film, viaggio dal passato all’avvenire the direct voices of African dell’Europa. migrants on the way in which A film about a journey along Libya is controlling the fluxes the Danube from the viewpoint in migration from Africa, in the of the river itself. The shoot name of and thanks to financial spanned 8 countries and backing from Italy and Europe. 9 languages, from West to A journey of grief and dignity, East, from Capitalism to through which Dagmawi Yimer Communism, from the Black manages to give a voice to the Forest to the Black Sea, flowing memory of the human suffering between the mixtures, the rafts, THE GIRLFRIEND POJAT THE REFLECTION and the cultural contradictions for which Italy and Europe are EXPERIENCE Isabella Karhu OF POWER culpable and from which they of the lands crossed by the Mark Kunerth FIN, 2014, 17’ Mihai Grecu USA, 2014, 7’ F, 2015, 9’ can no longer hide. great river. Tre fratelli litigiosi, riuniti ancora Conceived as a road movie, it Quando un ragazzo con il cuore una volta nella casa d’infanzia, Nella capitale più segreta del follows the river from its source spezzato si rivolge ad internet si confrontano e affrontano una mondo, una folla va a uno in Germany, across Austria per dimenticarsi della sua ex tragedia imminente nella loro spettacolo mentre un disastro and some former Communist ragazza, ottiene molto più di famiglia. minaccia l’intera città. countries – Slovakia, Hungary, quanto si aspettava. Three quarrelsome brothers, In the world’s most secret Croatia, Serbia, Bulgaria, When a broken-hearted guy united once more at their capital, a crowd attends a show Romania – all the way to its turns to the internet to get over childhood home, confront each while a disaster threatens the mouth in the Black Sea, on a his ex-girlfriend, he gets more other and a looming tragedy in whole city. journey from the past to the than he bargained for. their family. future of Europe. 03 04 14 piazza verdi domenica / sunday LUNEDì / MONDAY CINEMA ARISTON 15 luglio / july luglio / july
21.30 piazza verdi maremetraggio TODO LO DEMÁS BEFORE THE BOMB 112 YÙL ET LE SERPENT MY YOUNGER THE HAIRCUT Federico Untermann Tannaz Hazemi Wenceslao Scyzoryk Gabriel Harel OLDER SISTER Alexis Korycinski E, 2015, 8’ USA, 2015, 20’ E, 2016, 5’ F, 2014, 13’ Leah Johnston USA, 2014, 14’ CDN, 2015, 16’ Laura e Miguel scoprono i limiti Elsa, una ragazzina di dieci anni, Un racconto di Natale ispirato a Il tredicenne Yùl e il fratello È il 1976 e Amy è nella prima del loro amore. prende in mano la situazione una storia vera. maggiore Dino vanno a Una ragazza entra in crisi alla classe di ragazze cadetto Laura and Miguel discover the quando i servizi sociali per A Christmas tale inspired by a concludere un affare con Mike, vigilia del suo diciannovesimo accettate all’accademia limits of their love. l’infanzia organizzano una visita true story. un criminale accompagnato dal compleanno, quando realizza militare. Fatica a sopravvivere al che potrebbe separarla dal suo dogo argentino. Quando le che sta per superare l’età che suo primo giorno, combattendo fratello. cose iniziano ad andare male, aveva la sorella maggiore, il sessismo, i dubbi interiori e 10 year old Elsa takes matters appare un misterioso serpente. morta a 18 anni. lottando per provare che ha ciò into her own hands when Child The 13-year-old Yùl and his big A young woman enters a crisis che serve per farcela. Services plans a visit that could brother, Dino, go to conclude a on the eve of her 19th birthday It’s 1976, and Amy is among separate her from her brother. deal with Mike, a thug escorted as she realises she is about to the first class of female cadets by his Argentinian Mastiff. When out-age her older sister, who accepted into military service things start to go wrong, a died at 18. academies. Amy struggles to mysterious snake appears. survive her first day, battling vicious sexism, swallowing self- doubt, and fighting to prove she has what it takes. HOE KY NIELS WERD BEACH FLAGS 5 SEGUNDOS RABIE CHETWY THE IRAQI SUPERMAN DISCO INFERNO Els van Driel Sarah Saidan David González Rudiez Mohamed Kamel Sajjad Abbas Alice Waddington NL, 2014, 20’ F, 2014, 14’ E, 2015, 3’ ET, 2015, 16’ IRQ, 2015, 5’ E, 2015, 12’ Hoe Ky Niels werd parla Vida è una giovane bagnina Carlo ha preparato una Nour, una studentessa che vive Un ragazzo costruisce un Una serva dell’inferno è in della ricerca di sé e del diritto iraniana, popolare nella sua sorpresa a sua moglie. Alcuni sola con il padre, attraversa una ingegnoso strumento per missione per salvare la sua di essere se stessi; parla di squadra. Quando Sareh si giorni fa hanno litigato e vuole crisi a causa dell’inaspettato salvare il padre dalla prigione di boss, il Diavolo, che però non è gender, di ormoni e di altri unisce al team, veloce e piena chiederle scusa. arrivo della pubertà. È diventata Abo Ghraib. Ciò che trova una pronta a tornare alla sua routine concetti complicati legati a di talento proprio come lei, Carlo has prepared a surprise donna, ma non può dirlo al volta entrato è molto diverso quotidiana… questo tema. Vida si troverà ad affrontare un for his wife. They had an padre. da quanto si aspettasse e rivela A weary hell minion is on a Hoe Ky Niels werd is about the problema inaspettato. argument a few days ago and Nour, a schoolgirl living alone i maltrattamenti e le torture mission to rescue her boss. search to find out who are you Vida is a young Iranian lifeguard, he wants to ask for forgiveness. with her father, goes through subite dai prigionieri. But the Devil is not ready to get are and the right to be yourself. popular on her team. When a crisis with the unexpected A tormented young man back to her daily routine... It’s about gender, hormones, Sareh, who is as fast and as arrival of puberty. She has constructs an ingenious device and more of those confusing talented as her, joins the team, become a woman, but she can’t to rescue his father from Abo things. Vida will have to deal with an tell her dad. Ghraib Prison. What he finds unexpected problem. there is far from what he had expected to find, as it reveals the mistreatment and torture of prisoners. 04 04 16 PIAZZA VERDI LUNEDì / MONDAY LUNEDì / MONDAY PIAZZA VERDI 17 luglio / july luglio / july
20.00 a seguire martedì cinema ariston cinema ariston 05 omaggio andrea segre omaggio andrea segre luglio t u e s d ay j u ly 18.00 A SUD DI LAMPEDUSA COME IL PESO CINEMA ARISTON andrea segre DELL’ACQUA sWEETS 4 KIDS I, 2006, 30’ Andrea Segre I, 2014, 108’ I camion che attraversano il deserto del Teneré; le agenzie Per oltre dieci anni abbiamo di viaggio che da Agadez, nel concentrato tutti i nostri nord del Niger, organizzano sforzi economici, politici e i passaggi; ma soprattutto i militari a tentare di chiudere rimpatri coatti effettuati dalla la frontiera mediterranea: c’è Libia sotto le pressioni europee. chi l’ha fatto con più cautela Questo film racconta la faccia e chi con più cattiveria, ma lo nascosta di un’emigrazione scopo unico era comunque e di cui noi spesso vediamo sempre “ridurre il numero di solo l’ultima tappa, lo sbarco sbarchi”, fermare e contenere. Dopo il fortunato esordio nell’isola di Lampedusa. Un orizzonte che ha schiacciato dello scorso anno, la seconda The lorries that cross the le nostre capacità di ascoltare edizione di SweeTS4Kids Teneré desert; the travel e capire i motivi e le scelte approda al cinema Ariston agencies that from Agadez, in di chi viaggia. Come il peso per due giorni dedicati ai più the north of Niger, organize dell’acqua, attraverso le storie piccoli nello stesso schermo trips; but, above all, the forced di tre donne e lo sguardo di che la sera ospiterà le sessioni repatriations carried out by due grandi narratori civili, cerca collaterali del festival. Iscrizione obbligatoria via mail a Lybia under European pressure. di modificare questo orizzonte. sweets4kids@maremetraggio.com This film shows the hidden For over ten years, we have o sul sito www.maremetraggio.com side of an emigration of which concentrated all of our After the last year’s successful we normally only see the final economic, political and military debut, the second edition step: the arrival on the island of forces in an attempt to close of SweeTS4Kids is coming Lampedusa. the Mediterranean border. to cinema Ariston: two days Some have done it carefully dedicated to the smallest of and others more harshly, but us on the screen that’s also the only objective has always used for the festivals secondary been to simply “reduce the sessions. number of arrivals”, to close Mandatory registration via email at and to contain. A horizon sweets4kids@maremetraggio.com that has severely reduced or on our website our capacity to listen to and www.maremetraggio.com understand the motives and choices of those who make the I film / the films: trip. By telling the story of three PRO MAMU women and getting the insights NINA of two great civilian narrators, TRACK Come il peso dell’acqua seeks LITTLE DOLL to change this horizon. THE PRESENT THE ORCHESTRA THE TIE TIGRES A LA QUEUE LEU LEU VITELLO GRAVER ET HUL PANIEK! CATS & DOGS 05 martedì / TuesDAY cinema ariston 19 luglio / july
21.30 a seguire piazza verdi piazza verdi eXTRA maremetraggio LA SANTA CHE DORME HELP POINT LAST BASE ELENA LADY OF THE NIGHT CON LA BOCA CERRADA Laura Samani Andrew Margetson Aslak Danbolt Marie Le floc’h, Gabriel Pinto Laurent Boileau Anna Farré Añó I, 2015, 20’ UK, 2014, 13’ N, 2014, 15’ Monteiro F, 2014, 10’ E, 2014, 10’ B, 2014, 17’ Giacomina, dodici anni, è stata Jack, dopo aver perso la sua Joachim, avendo deciso La cena annuale in memoria Emma è una quindicenne scelta come custode della macchina nel parcheggio di un di diventare padre, si ritira Elena, una ragazza polacca che della morte di Cornelius esuberante che non sa come statua di Santa Achillea per la aeroporto, incontra Maya, che si dal base jumping. Ma prima vive in Belgio, deve tradurre per ravviva i ricordi di Samuel controllare la sua personalità processione annuale. Sarebbe trova nella stessa imbarazzante di andare effettivamente i suoi genitori al consultorio riguardo la sua attrazione per impetuosa. Finisce di nuovo nei il giorno più bello, se non fosse situazione. Bloccati insieme al “in pensione” si imbarca in familiare. Ma ciò che lei lui. Tormentato dal rimpianto guai, ma ci sono due persone che la sua migliore amica Silene banco informazioni, Jack non un’ultima avventura insieme al riteneva una pura formalità, la e incompreso da tutti, non nell’ufficio del preside che lei viene trovata in stato di morte resiste alla tentazione di flirtare suo amico Øyvind. porta ben presto a confrontarsi aveva mai rivelato la sua proprio non si aspettava di apparente, ma il suo corpo è con Maya che, poco a poco, Joachim is retiring from base- con le avversità dell’età adulta. omosessualità alla famiglia di vedere: i suoi genitori. rimasto caldo. inizia confidarsi con lui. jumping to become a father, Elena, a Polish teenager living Cornelius. Emma is a feisty 15 year old Twelve-year-old Giacomina is Jack, having lost his car in an but first he endeavours to go in Belgium, has to translate The annual dinner who doesn’t know how to chosen to be the guardian of the airport carpark, meets Maya in on one last adventure with his for her parents at the family commemorating Cornelius’ control her fiery personality. statue of Saint Achillea for the the same predicament. Stuck best friend, Øyvind. planning centre. But what she death revives Samuel’s She’s in trouble again, but there annual procession. It would have together at the help point, Jack thought would be a simple memories of his attraction to are two people in the Principal’s been a most beautiful day, were can’t resist trying to charm formality soon leads her to him. Tormented by regret and office she wasn’t expecting to it not for her best friend being Maya, who in turn starts to a confrontations with the misunderstood by all, he never see: her parents. found in an apparent state of confide in him. harshness of adulthood. revealed his homosexuality to death. But her body is still warm. Cornelius’ family. OTTO PER ANNA KAK DA NADEBELEEM CARAPACE AUGUST THE SMILING MAN Salvatore Murgia, Dario Andrea Zuliani ZDRAVOSLOVNO Flora Molinie Jeroen Perceval A.J. Briones Imbrogno I, 2015, 20’ Kevork Aslanyan F, 2014, 16’ B, 2014, 20’ USA, 2015, 7’ I, 2015, 2’ BG, 2015, 20’ Nicola ha 7 anni e tutta una vita Lili è innamorata, ma non August è un ragazzino Una bambina a casa da sola Otto esamina interpretazioni da scoprire. Non può parlare, In un mondo in cui la forza di riesce a fare l’amore e non ha spensierato che adora si trova a fronteggiare il male metaforiche e astratte del ma comunica benissimo gravità è debole e le persone idea del perché. Leo è molto scoprire il mondo e giocare puro. naturale ciclo vitale, che spesso coi suoi grandi occhi scuri. magre volano, Constantine non empatico, ma Lili è frustrata, all’aria aperta con la sua A little girl home alone finds cambia le regole dei personaggi Girovagando per il paesino ha mai lasciato l’appartamento disperata e soprattutto è migliore amica Lize. Un giorno herself face to face with pure coinvolti. si imbatte in Anna, una sua in cui vive con suo padre, preoccupata che la loro conoscerà il lato più amaro evil. Otto examines metaphorical coetanea arrivata con il padre Atanas. relazione non possa durare a della vita e Lize all’improvviso and abstract interpretations of da Milano. In a world where gravity is lungo andando avanti così. non vorrà più vederlo. the natural circle of life, which Nicola is 7 years old and weak and skinny people fly, Lili is in love, but can’t make August is a carefree boy who often switches the rules of the has his whole life ahead of Constantine has never left the love and has no idea why. Leo likes to discover the world characters involved. him, He can’t speak, but he apartment he shares with his is full of empathy, but Lili is and to play outside with his communicates very well with father, Atanas. frustrated, desperate, and best friend, Lize. One day he his big, dark eyes. Whilst above all scared that their encounters the seamy side of wandering through his village he relationship can’t last like this. life, and Lize suddenly doesn’t chances upon Anna, a girl of his want to see him anymore. age who has come from Milan with her father. 05 05 20 piazza verdi martedì / TuesdAY martedì / TuesdaY piazza verdi 21 luglio / july luglio / july
mercoledì 20.00 cinema ariston 22.00 cinema ariston 21.30 piazza verdi 06 luglio omaggio andrea segre nuove impronte maremetraggio w e d n e s d ay j u ly 18.00 mare chiuso i racconti dell’orso Y MAÑANA NAVIDAD DANS LES EAUX EL ADIÓS CINEMA ARISTON Andrea Segre, Stefano Liberti Olmo Amato, Samuele Sestieri Héctor Rull PROFONDES Clara Roquet sWEETS 4 KIDS I, 2012, 70’ I / F / N 2015, 67’ E, 2015, 8’ Sarah Van Den Boom E / USA 2015, 14’ F, 2015, 12’ In seguito agli accordi tra In un mondo abbandonato dagli Antonio ha solo cinque minuti Una domestica boliviana cerca I film / the films: Gheddafi e Berlusconi del uomini, un monaco meccanico prima che Lucía torni dal Tre personaggi condividono di onorare gli ultimi desideri TRUDNO VOROBYU 2009, le barche dei migranti insegue uno strano omino bagno... un segreto e un’esperienza della sua anziana datrice di ME BUDDY, MUHAMMAD intercettate in acque rosso. Dopo aver attraversato Antonio has just five minutes personale che sembra avere un lavoro. (OTTO) internazionali nel Mediterraneo boschi, città morte e lande before Lucía comes back from enorme impatto sulle loro vite… A Bolivian maid attempts to PAWO sono state sistematicamente desolate, i due buffi personaggi the bathroom... Three characters share a secret honour her late mistress’ last EL TROMPETISTA ricondotte in territorio libico, raggiungono la cima di una and intimate experience which wishes. AURORA BOREALIS dove non esisteva alcun diritto collina magica. Il ritrovamento seems to have a strong impact di protezione. di un vecchio peluche d’orso on their lives... DER KLEINE VOGEL UND DAS Following the 2009 agreement ormai malandato li farà EICHHORNCHEN between Gaddafi and riconciliare. Uniranno così le MY BIG BROTHER Berlusconi, migrant ships forze, nella speranza di poter GROUILLONS-NOUS intercepted in international dare vita al giocattolo inanimato ZEEZUCHT waters in the Mediterranean e sfuggire al vuoto che li ONE MAN, EIGHT CAMERAS were systematically taken back circonda. OPOSSUM to Libyan territory, where there In a world abandoned by were no rights to protection. humans, a mechanical monk follows a strange little red man. After crossing forests, dead cities and desolate plains, the two odd characters reach the top of a magic hill. The discovery of a torn teddy bear who’s in bad shape reconciles the two. They join forces, in hope of bringing the inanimate toy to life and escaping the void that surrounds them. il sangue verde LA SMORFIA OBIEKT HELENA andrea segre Emanuele Palamara Paulina Skibińska Nicola Sorcinelli I / F, 2010, 60’ I, 2015, 16’ PL, 2015, 15’ I, 2015, 17’ Gennaio 2010, Rosarno, Calabria. A causa di un ictus che ha Una rappresentazione creativa Helena è un’ausiliaria dell’esercito Le manifestazioni di rabbia storpiato il suo viso in una e astratta della ricerca del Führer. Le è stato affidato degli immigrati mettono a terribile smorfia Carmine, sottomarina da tre punti di un gruppo di bambini ebrei, nudo le condizioni di degrado vecchio cantante napoletano, vista: quello della squadra di ma il treno su cui si trova viene e ingiustizia in cui vivono rimane bloccato a vita su una salvataggio, quello del tuffatore attaccato ed Helena si ritrova quotidianamente migliaia di sedia a rotelle. e quello della gente normale unica sopravvissuta assieme ad braccianti africani... Carmine, an old Neapolitan che aspetta a riva. uno di loro. Un’ultima scelta le è January, 2010; Rosarno, Calabria. singer, is confined to a A creative and abstract concessa... The frenzied demonstrations wheelchair for the rest of his representation of underwater Helena is an auxiliary in the of immigrants reveal the stark life because of a stroke which research told from three points Fuhrer’s Army. Having been given truth of the decaying and unjust distorted his face into a terrible of view: that of the rescue custody of a group of Jewish conditions in which thousands of smirk. team, that of the diver, and that children, the train they’re on African day labourers live every of the ordinary people waiting is attacked and Helena finds day... ashore. herself the sole survivor together with one of the children. A final decision is therefore thrust upon her. 06 06 22 CINEMA ARISTON mercoledì / wednesday mercoledì / wednesday PIAZZA VERDI 23 luglio / july luglio / july
SOUS LES SOUTANES MAMCI I UDICE UNARY Michel Zarazir Luka Popadic Luís Avilés Baquero LB, 2015, 20’ SER/CH, 2014, 10’ E, 2015, 19’ Monsignor Isidore fa visita Questa commedia dallo humour Dopo vent’anni di prigione, Lucas a un convento isolato per nero ispirata alla New Wave ceca deve iniziare una nuova vita in annunciarne la chiusura. tratta di due lavoratori in una un mondo che non riconosce Durante la sua visita calpesta vecchia fabbrica che affrontano più. Questo stato di solitudine è una mina. Si crea il panico e la la transizione dal socialismo al peggio di quanto si aspettasse gente comincia a mettere in capitalismo. dopo aver perso tutto quello discussione il proprio destino. Black comedy inspired by the che aveva. Sarà capace di Monsignor Isidore pays a visit Czech New Wave about how two ricominciare da capo? to an isolated convent in order workers in an old factory face After 20 years in prison, Lucas to announce that it is to close the transition from Socialism to faces a new life in a world he no down. During the visit, he steps Capitalism. longer recognises. The feeling of on a land mine. Panic sets in loneliness is worse than he had and people begin to question been expecting after the loss their faith. of everything he had. Will he be able to start afresh? · NEOBISTROT · PRENDS-MOI IL PRINCIPE TUCK ME IN Anaïs Barbeau-Lavalette Davide Salucci Ignacio F. Rodó CDN, 2014, 10’ I, 2015, 7’ E, 2014, 1’ Un infermiere in un centro per Il Principe, come in ogni fiaba, Alex chiede a suo padre di disabili è costretto a mettere ha il duro compito di salvare metterlo a letto, ma non chiede in discussione i suoi principi la Principessa ed uccidere la solo questo... quando gli viene chiesto di Strega. Ma presto il nostro Alex asks his father to tuck him portare a termine un compito eroe si troverà di fronte ad in, but that’s not all he asks for... particolare. un paradosso irrisolvibile che A nurse working in a centre riguarderà innanzitutto se stesso. for the disabled is forced to The prince, as in every fairytale, confront his principles when he’s has the difficult task of saving asked to perform a particular the princess and killing the task. witch. But soon our hero will find himself faced with an unsolvable paradox which will first require some self-reflection. 06 Via Cassa di Risparmio, 9 Trieste 24 piazza verdi mercoledì / wednesday tel. 040 765630 Facebook: ViezZ luglio / july
giovedì 19.00 cinema ariston 21.30 cinema ariston 21.30 piazza verdi 07 luglio extra nuove impronte maremetraggio th u r s d ay j u ly 10.00—13.00 shorts goes arianna HERMAN THE GERMAN KINGDOM OF GARBAGE LOS ASES 14.30—17.30 Hungary Carlo Lavagna Michael Binz Yasir Kareem DEL CORRAL punto enel omaggio busho I, 2015, 83’ D, 2015, 15’ IRQ, 2015, 7’ Irving Sevilla, Manuel Baéz galleria tergesteo film festival MEX, 2015, 10’ Arianna ha diciannove anni Herman è uno dei più esperti Zahraa, rifugiata dell’Iraq del ALICE lost and ShorTS dà quest’anno spazio a ma ancora non ha avuto il artificieri della Germania. nord, sogna di andare a scuola. Avelita, un pulcino malizioso, found una nuova collaborazione che suo primo ciclo mestruale. Dopo un esame medico Si trova invece costretta, vuole un jukebox, mentre suo alice NERA 2016 quest’anno si concretizza nel All’inizio dell’estate, i suoi Herman scopre di soffrire insieme a suo fratello Hassan, nonno cerca un musicista VOLTO IMMAGINE felice gemellaggio con il BuSho genitori decidono di riprendere della rarissima sindrome di a rovistare in una discarica alla che allieti l’atmosfera del suo ALLO SPECCHIO Budapest International Short possesso del casale sul lago Kahnawake ed è costretto a ricerca di materiale di valore, ristorante. Avelita ottiene ciò OMBRA Film Festival. L’incontro con il di Bolsena dove Arianna era cercare di rendere normali tutte sempre in competizione con che vuole senza pensare alle Festival magiaro consentirà di cresciuta fino all’età di tre le sue fobie. altri ragazzini che fanno lo conseguenze... Una tre giorni incentrata indagare la cinematografia di anni e in cui non era ancora Herman is one of the most stesso. Avelita, a mischievous chick, sullo studio del primo piano un’area geografica forte della tornata. Durante la permanenza experienced bomb defusers Zahraa, a northern Iraqi wants a jukebox, and her cinematografico femminile sua storia, consolidata da autori nella casa, antiche memorie in Germany. After a medical refugee, dreams of going to grandpa wants a musician to e il rapporto tra l’immagine di eccellenza, protagonisti nella cominciano a riaffiorare, tanto examination, Herman learns school. Instead, she must brighten the atmosphere in his interna percepita e l’immagine memoria di professionisti e che Arianna decide di rimanere that he suffers from the very scour a landfill site for valuable restaurant. She gets what she che viene trasmessa e recepita appassionati. Tutte opere che anche quando i genitori devono rare Kahnawake syndrome, and materials with her brother, wants without thinking about dagli altri. Con Claudia della con leggerezza permetteranno di rientrare in città. Comincia così is forced to try all phobias to Hassan, competing with other the consequences... Seta e Stefano Viali. intraprendere viaggi, condividere a indagare sul proprio corpo e become normal again. scavengers. Progetto finanziato da NUOVOIMAIE, conoscenze ed emozioni sul proprio passato; l’incontro riservato a sole attrici professioniste. di un paese dall’intensità con la giovane cugina Celeste Iscrizione obbligatoria via mail a sorprendente. – così diversa e femminile laboratorio@maremetraggio.com ShorTS has again entered into a rispetto a lei – e la perdita della A three-day focused study of new collaboration, with us this verginità con un ragazzo della professional female cinema and year pairing up with the BuSho sua età, spingono Arianna a the relationship between the Budapest International Short confrontarsi definitivamente supposed internal image and Film Festival. This partnership con la vera natura della propria the image that is conveyed and with the Magyar Festival will sessualità. received by the public. With allow us to examine the cinema Anna is nineteen years old, Claudia Della Seta and Stefano of a region with a strong history, but she still hasn’t had her Viali consolidated by authors of first period. At the beginning Project funded by NUOVOIMAIE, of summer, her parents decide RYBA MOYA DRAFT EIGHT PENJAČI great renown who dominate Taya Zubova Chris Chalklen Siniša Mataić for professional actresses only. to retake possession of the the memories of professionals RUS / LV, 2015, 19’ UK, 2015, 10’ HR, 2015, 10’ Mandatory registration via email at and culture lovers alike. All farmhouse on Lake Bolsena laboratorio@maremetraggio.com works that adroitly allow one where Arianna lived until she Una giovane coppia perde Un attempato autore lotta per Due alpinisti iniziano to undertake journeys, share was 3, and to which she hasn’t tragicamente la figlia in venire a patti con i suoi rimorsi. un’avventura lungo un sentiero knowledge and experience the yet returned. During their stay un incidente in cui muore An elderly author struggles to lungo e difficile. La paura 16.00—19.00 emotions of a country with at the house, old memories annegata. Nonostante aspetti come to terms with his life per la loro sorte trasforma le mediateca la cappella astonishing intensity. begin to resurface, to the un altro figlio, la donna soffre regrets. personalità dei due amici. underground extent that Arianna decides molto a causa di questo evento Two climbers embark on ANDREA SEGRE I film / the films: to stay even once her parents drammatico. an adventure along a long REALMENTE LIBERI A GYŐZTES have returned to the city. A young couple tragically lose and demanding path. Fear il workshop 035 Arianna starts to examine her their daughter in a drowning for their lives transforms mestieri del cinema 2016 body and her past: the meeting accident. Although expecting the two friends’ contrasting KIÚT with her young cousin Celeste a new baby, the woman in personalities. vedi pag / see page 33 ÓL – so different and feminine particular suffers greatly from mese compared to her – and the this traumatic incident. TÜNET loss of her virginity to a young RICSI man of her age push Arianna LIMBO LIMBO TRAVEL to confront once and for all the JÁTSZÓTÁRSAK truth of her sexuality. 07 07 26 cinema ariston giovedì / Thursday giovedì / Thursday piazza verdi 27 luglio / july luglio / july
venerdì 20.00 cinema ariston 21.30 cinema ariston 08 luglio nuove impronte extra f r i d ay j u ly Bagni TOUT VA BIEN NON SENZA DI ME 10.00—13.00 i cormorani RUBANDO BELLEZZA Laura Luchetti Laurent Scheid Brando De Sica 14.30—17.30 Fabio Bobbio Fulvio Wetzl, Laura Bagnoli, I, 2015, 9’ F / B, 2015, 19’ I, 2015, 14’ punto enel I, 2016, 88’ Danny Biancardi galleria tergesteo I, 2015, 95’ Lee lavora in un bagno pubblico Qualche giorno fa, Raphaël Un padre estremamente Nell’estate dei loro dodici anni da molto tempo e tutti i giorni ha ricevuto la sua condanna. possessivo impone al figlio una ALICE NERA 2016 Matteo e Samuele passano le Un film che si presenta pulisce e mantiene ordinato Siccome è una condanna breve, vita priva di indipendenza. VOLTO IMMAGINE giornate tra il fiume, il bosco come l’analisi poetica di quel luogo dove ha passato la verrà mandato subito a casa An extremely possessive ALLO SPECCHIO e il centro commerciale, ma una famiglia straordinaria, maggior parte della sua vita. mentre aspetta di ricevere il father imposes a life devoid of OMBRA rispetto agli anni precedenti quella dei Bertolucci, e della Lee ama il suo lavoro, l’ordine, suo bracciale elettronico, quindi independence on his son. qualcosa sta cambiando. Il consuetudine in arte di trarre la pulizia; ma più di ogni altra decide di non dirlo a nessuno. gioco diventa noia, la fantasia ispirazione (rubando, appunto) cosa ama sognare. A few days ago, Raphaël 10.00—13.00 cede il passo alla scoperta, da chi ci ha preceduto e da Lee has worked in the same received his jail sentence. As 15.00—17.00 l’avventura si trasforma in chi ci circonda, sia in ambito public toilets for many years, it’s a short sentence, he should mediateca la cappella esperienza di vita. Un’estate familiare, sia nel proprio and every day she cleans and be sent straight home while underground senza inizio e senza fine, il ambiente sociale, per nutrire e maintains this place where she waiting for his electronic tag; so ANDREA SEGRE racconto di un’amicizia, di comporre la propria personale has spent the majority of her he decides not to tell anyone. REALMENTE LIBERI un’età e di un territorio costretti visione del mondo e la propria life. She loves her work, with il workshop a mutare con il tempo che sensibilità poetica e artistica. its tidiness and cleanliness. But mestieri del cinema 2016 scorre inesorabile. A film which acts as a poetic more than anything, she loves In the summer of their twelfth analysis of the extraordinary to dream. vedi pag / see page 33 year, Matteo and Samuele Bertolucci family, and the spend their days between custom of taking artistic the river, the forest and the inspiration (or stealing, 18.30 shopping centre. But, compared actually) from those who mediateca la cappella to previous years, something is have proceeded us and those underground changing. The game becomes who surround us, be it in our presentazione del volume boring, imagination gives way family or in our social lives, Il cinema breve to discovery, adventure turns to nourish and form our own di Sergio Arecco into life experience. A summer personal vision of the world, without beginning and without and our own poetic and artistic vedi pag / see page 33 end, a story about a friendship, sensiblities. an age and a land which are HOLE UNE POIGNEE DE MAIN QUANDO A ROMA obligated to change with the Martin Edralin HISTORIQUE NEVICA 21.30 inexorable passage of time. CDN, 2012, 15’ Aurélien Laplace Andrea Baroni F, 2016, 3’ I, 2015, 20’ passeggiate Un uomo disabile è alla cinematografiche ricerca di un po’ di intimità in Washington, 13 Settembre 1993. Edoardo è un aspirante chirurgo, esterno/notte un mondo che preferirebbe Qui si fa la storia! Fino a che Cosimo un cameriere che serve partenza da infopoint ignorarlo. non accade un qui pro quo... nei catering importanti. Le loro di piazza Verdi A disabled man yearns for Washington, 13th September vite si intrecciano con quella intimacy in a world that would 1993. History is being made! di Giulia. E allora gli ospedali di vedi pag / see page 33 rather ignore him. That is until a qui pro quo Roma Nord si mescolano alle situation emerges… strade di Roma Sud in un inverno diverso per la capitale italiana. Edoardo is an aspiring surgeon, and Cosimo is a formal catering waiter. Their lives intersect with Giulia’s, and the hospitals of north Rome blend with the streets of south Rome in a different kind of Winter for the Italian Capital. 07 08 28 piazza verdi giovedì / Thursday venerdì / friday CINEMA ARISTON 29 luglio / july luglio / july
Puoi anche leggere