Catalogo generale pavimenti tecnici sopraelevati - pavimenti tecnici sopraelevati raised access floors
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
pavimenti tecnici sopraelevati raised access floors catalogo generale pavimenti tecnici sopraelevati general catalogue of raised access floors
II controsoFFitti e rivestimenti ceilings and coVerings pavimenti tecnici sopraelevati raised access floors pareti moBili deMountaBle Partitions CBI EUROPE, UN PARTNER AFFIDABILE E QUALIFICATO Passione per la ricerca e l’innovazione, dedizione assoluta alla qualità totale, profonda conoscenza del mercato, una gamma di prodotti sempre in crescita, referenze importanti in tutti i paesi del mondo, puntualità e precisione nelle consegne. Questa è CBI Europe, un’azienda moderna, efficiente ed organizzata, specializzata nella progettazione, produzione e commercializzazione di sistemi innovativi per l’allestimento e le finiture d’interni. Favorita dall’ubicazione nelle Marche, al centro dell’Italia e nel cuore del Mediterraneo, con un insediamento produttivo centralizzato che può contare su 21.500 m2 coperti e 50.100 scoperti, CBI Europe è il partner ideale per i paesi di Middle East, Africa, Europa centrale e dell’est. Il ciclo produttivo si svolge completamente all’interno, dall’idea alla realizzazione del prodotto finito con l’impiego di soluzioni tecnologiche innovative ed all’avanguardia, ed un rigoroso controllo qualità, in linea con le normative vigenti, per offrire al mercato prodotti caratterizzati da un giusto rapporto qualità/prezzo ed un ottimo livello di servizio pre e post vendita. Uno staff di tecnici preparati ed efficienti offre la propria assistenza per agevolare l’accesso ai prodotti, ai servizi e alle prestazioni in fase di progettazione o di elaborazione di budget di costo o di investimento. CBI europe, a sure and qualified partner Dedicated research and an absolute commitment to innovation and total quality backed by a thorough understanding of the market, a growing range of products, important referents the world over and prompt deliveries. This, to sum it up, is CBI Europe, a modern, well organised and efficient company, which specialises in the design, manufacture and sale of innovative systems for interior finishes and fittings. Thanks to its location in central Italy in the heart of the Mediterranean and a centralised factory covering 21.500 m2 with an outdoor area of 50.100 m2, CBI Europe is the ideal partner for Middle Eastern, African, Central and Eastern European countries. The production cycle from start to finish is handled by the company from the design stage through to production of the finished product; thanks also to the use of cutting-edge technologies and strict quality control which meet the standards of current regulations, CBI Europe offers the market products at just the right quality/price ratio as well as excellent pre and after sales services. Skilled and experienced technicians help customers to find the necessary resources to purchase the products and services of CBI Europe during the engineering, budget preparation and investment stages.
il pavimento tecnico sopraelevato raised access flooring Negli ambienti ad alto contenuto tecnologico sono di notevole Problems related to the incompatibility between traditional importanza le problematiche attinenti l’incompatibilità fra la building structures, conceived as to remain unaltered in time, struttura edile tradizionale, concepita per restare inalterata nel and technical wiring, which need to be changed continously tempo, e i sistemi impiantistici che necessitano di continue and adapted to user new necessities, are extremely important evoluzioni per adattarsi alle nuove necessità degli utilizzatori. in buildings provided with high technological environments. In Il pavimento sopraelevato, concepito inizialmente per risolvere the beginning, access floors had been projected only to solve i problemi di impiantistica nei centri elaborazione dati, ha problems of plant engineering in data processing centres. esteso la sua applicazione a tutte le altre tipologie di spazi che Today, access floors are the best solution for many other per ragione di flessibilità necessitano di risolvere i problemi projects where technical flexibility is required. causati dalle modifiche dei cablaggi elettrici, telefonici e informatici dovuti alla rapida trasformazione degli ambienti. The completely accessible interspace created by the access floor allows for a totally free and unobstructed alignment and Realizzando un intercapedine completamente accessibile, re-alignment of all electrical and hydraulic ducts, cabling and il pavimento sopraelevato offre un vano tecnico dentro il wiring without any masonry obstacles. Consequently it is quale qualsiasi tipo di impianto elettrico e idraulico può easy moving or creating new work stations with telephones, seguire un libero tracciato senza essere vincolato dalle computers and lighting systems. All these prerogatives opere in muratura. Tali prerogative, unite alla possibilità di together with the possibility of accessing to the plenum, make accedere costantemente al plenum per effettuare qualsiasi the Raised Access Floor an indispensable element in the tipo di intervento di manutenzione, hanno reso il pavimento construction of offices, banks, control stations and other areas sopraelevato un elemento indispensabile nella progettazione, with open space lay-outs. realizzazione o ristrutturazione di uffici, banche, centrali di controllo, sale quadri e di qualsiasi altro ambiente che CBI Europe is today the only company in the world, producing necessiti di elevata flessibilità operativa. in one single manufacturing location, the 4 different types of “Raised access floors” as required by the raised floor market: CBI Europe è oggi l’unica azienda al mondo che produce da n High density woodfibre core panels una singola area i quattro differenti tipi di Pavimento Tecnico Sopraelevato, richiesti dal mercato: n Calcium sulfate core panels n Pannelli in Conglomerato Ligneo n Encapsulated steel panels n Pannelli in Solfato di Calcio The total production capacity reaches an annual output of n Pannelli incapsulati in acciaio +/- 600,000 m2. La produzione degli impianti CBI Europe, raggiunge una capacità annua di +/- 600.000 m2.
indice index pavimenti prestige dati tecnici prestige floors technical data 4 gres fine porcellanato 28 PANNELLI IN CONGLOMERATO ceramic tiles LIGNEO 14 granito WOODCORE PANELS natural granite 29 PANNELLI IN SOLFATO DI CALCIO 16 marmo CALCIUM SULPHATE PANELS natural marble 30 caratteristiche tecniche 18 parquet technical characteristics parquet 31 pannello incapsulato 22 vetro in acciaio glass ENCAPSULATED STEEL panel 35 struttura CRS structure CRS pavimenti standard standard floors 36 struttura cr structure cr 24 rivestimenti standard 37 struttura if standard coverings structure if 25 laminato antistatico 38 accessori antistatic hpl accessories 26 pvc antistatico 44 istruzioni e avvertenze antistatic pvc instructions and warnings 45 referenze credits
gres fine porcellanato ceramic tiles La severa selezione nella qualità dei materiali e la grande attenzione alle caratteristiche estetiche del prodotto, fanno del pavimenti prestige prestige floors Gres fine porcellanato un elemento sempre più importante nella progettazione degli spazi. Unendo ottime caratteristiche tecniche a una grande varietà di colori ed effetti, questo prodotto permette di realizzare facilmente progetti in cui convivono stile e funzionalità. Due to carefull selection of high quality materials and a keen attention to the aesthetical caracteristics of our range of ‘Ceramic tile’ coverings, our range of ‘Natural finish’ or ‘Polished Ceramic tiles’ are increasingly being used for all types of ‘Raised floor projects’. Combining excellent technical caracteristics with a wide variety of colors and special effects make ceramic tiles the product of choice for projects uniuting style and functionality.
gres fine porcellanato ceramic tiles Serie marte - effetto marmorizzato pavimenti prestige prestige floors mars series - marble imitation Nero Acapulco/Acapulco Black Raggio di Luna/Moonlight Giallo Reale/Royal Yellow Rosso Soraya/Soraya Red Grigio Egeo/Egean Grey Bronzetto/Bronzetto Rosa Brasile/Brasil Pink Rosa Portogallo/Portugal Pink Ramora Brown/Ramora Brown Crema Marfil/Cream Marfil Palissandro/Palisander Botticino/Botticino I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
gres fine porcellanato ceramic tiles Serie meteor - effetto pietra pavimenti prestige prestige floors meteor series - stone imitation Grafite/Graphite Nero/Black Bianco/White Almond/Almond Grigio/Grey Perla/Perl Beige/Beige Noce/Walnut Blu/Dark Blue India Green/India Green Brown/Brown Verde/Green I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
gres fine porcellanato ceramic tiles pietre native pavimenti prestige prestige floors native stones Pietra Serena/Pietra Serena 60×60 cm Pietra Piasentina/Pietra Piasentina 60×60 cm Serie granito 1 - effetto puntinato granito 1 series - needle point Nebraska/Nebraska Everest/Everest Tibet/Tibet Sahara/Sahara Georgia/Georgia Dakota/Dakota I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
10 gres fine porcellanato ceramic tiles pavimenti prestige prestige floors
gres fine porcellanato 11 ceramic tiles Serie metallica pavimenti prestige prestige floors metallica series Nichel naturale/Natural Nickel Ferro naturale/Natural Iron Rame naturale/Natural Copper I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
12 gres fine porcellanato ceramic tiles pavimenti prestige prestige floors
gres fine porcellanato 13 ceramic tiles Serie metalwood pavimenti prestige prestige floors metalwood series Argento/Silver Bronzo/Bronze Carbonio/Carbon Iridio/Iridium Piombo/Lead Platino/Platinum Silicio/Silicon I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
14 granito natural granite Forme e colori naturali, materiali provenienti da diverse parti del mondo e processi di lavorazione accuratissimi, fanno si pavimenti prestige prestige floors che ogni pavimento realizzato con i nostri graniti sia un’opera di sicuro successo e di grande effetto. I pavimenti realizzati in granito si adattano perfettamente a molteplici soluzioni, dagli uffici alle abitazioni. Whimsical and fancifull designs, patterns and colors, materials originating from all over the world combined to accurate and detailed manufacturing processes assure that our range of natural granite flooring solutions tuen every project into a work of art. Granite flooring solutions are perfect solutions for offices, reception area’s and conference rooms in the most prestigious projects.
granito 15 natural granite tipi di granito pavimenti prestige prestige floors kinds of granite Rosa Beta/Beta Pink Bianco Sardo/Sardo White Rosa Porrino/Porrino Pink Nero Impala/Impala Black Serizzo Antigorio/Serizzo Antigorio Bruno Baltico/Baltic Brown Verde Marina/Marine Green Azul Macauba/Macauba Azul Azul Platino/Platinum Azul I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
16 marmo natural marble Il più nobile tra i materiali, lavorato con estrema cura e grande professionalità, rende speciale ogni ambiente, donandogli pavimenti prestige prestige floors eleganza e prestigio. La praticità del pavimento sopraelevato consente di non rinunciare a una soluzione di pregio anche in ambienti che richiedono grande versatilità. The most noble and ancient of materials, finished with extereme care and professionalism, gives any environment that extra special touch of elegance and prestige. The installation of ‘Marble finished - raised access floors’’ allow the use of this rich and noble material in any environment without sacrificing versatility and flexibility.
marmo 17 natural marble tipi di marmo pavimenti prestige prestige floors kinds of marble Bianco Carrara/Carrara White Botticino Semiclassico/Botticino Semi-classic Perlino Bianco/White Perlino Rosso Verona/Verona Red Travertino Romano/Roman Travertino Giallo Istria/Istria Yellow Pietra Serena/Pietra Serena Rosso Soraya/Soraya Red I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
18 parquet parquet La scelta delle migliori qualità di legno, unite alla costante ricerca tecnologica, permette di realizzare ambienti che rispondono pavimenti prestige prestige floors alla necessità di soluzioni moderne e funzionali ma, allo stesso tempo, calde ed accoglienti. La vasta scelta tra le tipologie di parquet a disposizione, permette di adottare questa realizzazione negli ambienti più diversi, ottenendo sempre ottimi risultati. Selection of the finest quality wood, finished with highly wear and tear resistant finishes, allow interior designers, architects and consultants to create warm and inviting spaces, meeting the most stringent requirements of fexibility and functionality. The almost unlimited choice of wood types and finishing colours currently available allow the creation of the most diversified environments, always obtaining the desired athmosphere.
parquet 19 parquet essenze pavimenti prestige prestige floors essences Iroko/Iroko Rovere/Oak Doussié Africa/Africa Doussié Faggio/Beech Frassino/Ash Afrormosia/Afromosia Teak/Teak Ciliegio Europa/Europe Cherry Noce/Walnut Acero Europa/Europe Maple Wengé/Wengé Ciliegio Americano/American Cherry I materiali riportati sono indicativi per colore e disegno e rappresentano una parte limitata The above mentioned materials represent a small example of colour and patterns of our della produzione effettiva. I campioni di tutta la produzione sono disponibili su richiesta. total producion. Samples of our production available on request.
pavimenti prestige prestige floors parquet 20 parquet
parquet 21 parquet design parquet pavimenti prestige prestige floors parquet design Cassero/Quarterdeck Tolda di nave/Main Deck Mosaico/Mosaic Friuli/Friuli
22 vetro glass La trasparenza e la leggerezza del vetro si combinano alla più moderna ricerca tecnologica per creare ambianti di sicuro pavimenti prestige prestige floors effetto, in cui suggestione e funzionalità danno vita a un incontro di grande impatto. Grazie a queste strutture, è possibile adattare alle proprie necessità spazi architettonicamente importanti, senza modificarne il fascino, anzi, esaltandolo. The application of technological research allows the transparency and lightness of glass surfaces to be used to create special effects in total safety. The application of these glass surfaces allows designers and architects to adapt and highlight architecturally important and fascinating spaces and structures.
pavimenti prestige 23 prestige floors
24 rivestimenti standard standard coverings pavimenti standard standard floors
rivestimenti standard 25 standard coverings LAMINATO ANTISTATICO pavimenti standard standard floors ANTISTATIC HPL Rovere/Oak 1379 Rovere sbiancato/Bleached Oak 650 Iroko /Iroko 1636 Doussié/Doussié 1329 Faggio/Beech 1666 Acero/Maple 1611 Listellare/Listellare 1331 Avorio/Ivory 576 Grigio/Grey 577 colori disponibili in stock n Rovere 1379 n Doussié 1329 n Listellare 1331 I laminati utilizzati da CBI Europe SpA sono tutti n Rovere sbiancato 650 n Faggio 1666 n Avorio 576 Originali Abet Walkprint, n Iroko 1636 n Acero 1611 n Grigio 577 finituta SEI. colours availables in stock n Oak 1379 n Doussié 1329 n Listellare 1331 The colours used from CBI Europe SpA are all n Bleached Oak 650 n Beech 1666 n Ivory 576 Original Abet Walkprint, n Iroko 1636 n Maple 1611 n Grey 577 finishing type SEI.
26 rivestimenti standard standard coverings pvc ANTISTATICO pavimenti standard standard floors ANTISTATIC pvc Beige/Beige 107 Blu/Blue 106 Verde/Green 306 Grigio medio/Medium Grey 108 Grigio chiaro/Light Grey 304 colori disponibili in stock altre tipologie di coperture disponibili su richiesta n Beige 107 n Grigio medio 108 n Linoleum (spessori disponibili: 2 / 2,5 / 3,2 mm) n Blu 106 n Grigio chiaro 304 n Vinile Conduttivo (spessore 2 mm) n Verde 306 n Gomma (spessore 2 mm) n Moquette (spessore variabile da 4,1 a 6,5 mm) colours availables in stock other types of top coverings availables on request n Beige 107 n Medium Grey 108 n Linoleum (thickness’s available: 2 / 2.5 / 3.2 mm) n Blue 106 n Light Grey 304 n Conductive PVC (thickness 2 mm) n Green 306 n Rubber (thickness 2 mm) n Carpet Tile (different thickness from 4.1 to 6.5 mm)
27 DATI TECNICI TECHNICAL DATA
28 PANNELLI IN CONGLOMERATO LIGNEO WOODCORE PANELS dati tecnici technical data sezione pannello panel section Rivestimento Superiore Top Covering 1 - 4 mm Bordo in ABS Sp. 0,5 mm ABS Edge tk. 0.5 mm 28 - 38 mm Pannello in Truciolare Woodcore Panel Alluminio Sp. 0,5 mm Aluminium tk. 0.5 mm DESCRIZIONE PANNELLO PANEL SPECIFICATION n Pannello in conglomerato ligneo composto da resine n Woodcore Panel, high density 720/730 kg/m3 +/- 5%. termoindurenti ad alta densità 720/730 kg/m3 +/- 5%. n Fire reaction Euro Class B2-S1-D0. n Reazione al fuoco Euro Classe B2-S1-D0. n Dimension 600×600×38 mm. n Dimensioni 600×600×38 mm. n The bottom covering will be selected from Alufoil thickness n Il rivestimento inferiore potrà essere in lamina di alluminio 0.05 mm or Galvanised steel dish thickness 0.5 mm. spessore 0,05 mm, o in vaschetta di acciaio zincato n Perimetral edge with ABS thickness 0.5 mm. spessore 0,5 mm, a scelta della D.L. n The Top Covering will be choose from the project manager n Bordatura perimetrale del pannello in ABS nero spessore and will be selected from the CBI Europe’ «Raised Access 0,5 mm. Floor» Catalogue, example: HPL Antistatic High Pressure n Il rivestimento superiore sarà a scelta della D.L. e potrà Laminate thickness 0.9 mm, original Abet Walkprint, essere in Laminato Plastico Antistatico modello Abet finishing type SEI, 8 colours available in stock. Walkprint finitura SEI, colore a scelta della D.L., o qualsiasi altro tipo di rivestimento a scelta dal catalogo «Pavimenti tecnici sopraelevati» CBI Europe SpA.
PANNELLI IN SOLFATO DI CALCIO 29 CALCIUM SULPHATE PANELS dati tecnici technical data sezione pannello panel section Rivestimento Superiore Top Covering 1 - 4 mm Bordo in ABS Sp. 0,5 mm ABS Edge tk. 0.5 mm 30 - 34 - 36 mm Pannello in Solfato di Calcio Calcium Sulphate Panel Alluminio Sp. 0,5 mm Aluminium tk. 0.5 mm DESCRIZIONE PANNELLO PANEL SPECIFICATION n Pannello in solfato di calcio a base di fibre di gesso e fibre n Calcium Sulphate Panel made by gypsum and organich organiche pressate ad alta densità 1500 kg/m3 +/- 5%. fibres, high density 1500 Kg/mc +/- 5%. n Reazione al fuoco Euro Classe A1 - Incombustibile. n Fire reaction Euro Class A1 - Incombustible. n Dimensioni 600×600 mm. n Dimensions 600×600 mm. n Spessori disponibili: 30 mm / 34 mm / 36 mm. n Thickness’s available: 30 mm / 34mm / 36 mm. n Il rivestimento inferiore potrà essere in lamina di alluminio n The bottom covering will be selected from Alufoil thickness spessore 0,05 mm, o in vaschetta di acciaio zincato 0.05 mm or Galvanised steel dish thickness 0.5 mm. spessore 0,5 mm, a scelta della D.L. n Perimetral edge with ABS thickness 0.5 mm. n Bordatura perimetrale del pannello in ABS nero spessore n The Top Covering will be choose from the project manager 0,5 mm. and will be selected from the CBI Europe’ Raised Access n Il rivestimento superiore sarà a scelta della D.L. e potrà Floor Catalogue, example: HPL Antistatic High Pressure essere in Laminato Plastico Antistatico modello Abet Laminate thickness 0.9 mm, original Abet Walkprint, Walkprint finitura SEI, colore a scelta della D.L, qualsiasi finishing type SEI, 8 colours available in stock. altro tipo di rivestimento a scelta dal catalogo «Pavimenti tecnici sopraelevati» CBI Europe SpA.
30 caratteristiche tecniche technical characteristics dati tecnici technical data Resistenza Resistenza Dimensioni Reazione a carico al carico Peso TIPO DI PANNELLO nominali al fuoco concentrato con concentrato (kg/m2) (mm) (Euro Classe) struttura CR con traverse senza traverse (freccia 2,5 mm) Maximun concetrated Maximun Nominal Fire Weight loadwith concentrated load TYPE OF PANEL dimention reaction (kg//m2) substructure with stringers (mm) (Euro Class) type CR without (flection 2.5 mm) stringers 1A Conglomerato di legno ad alta densità spessore 38 mm 600×600×38 28 B2-S1-D0 370 kg 420 kg Woodcore panel high density tickness 38 mm 1B Conglomerato di legno ad alta densità spessore 38 mm rivestito nella parte inferiore con vaschetta in lamiera zincata spessore 0,5 mm 600×600×38,5 32 B2-S1-D0 470 kg 520 kg Woodcore panel high density tickness 38 mm bottom covered with galvanised steel dish tickness 0.5 mm 2A Solfato di calcio ad alta densità spessore 30 mm 600×600×30 45 A1 330 kg 380 kg Calcium sulphate panel high density tickness 30 mm 2B Solfato di calcio ad alta densità spessore 30 mm rivestito nella parte inferiore con vaschetta in lamiera zincata spessore 0,5 mm 600×600×30,5 49 A1 430 kg 480 kg Calcium sulphate panel high density tickness 30 mm bottom covered with galvanised steel dish tickness 0.5 mm 3A Solfato di calcio ad alta densità spessore 34 mm 600×600×34 51 A1 370 kg 420 kg Calcium sulphate panel high density tickness 34 mm 3B Solfato di calcio ad alta densità spessore 34 mm rivestito nella parte inferiore con vaschetta in lamiera zincata spessore 0,5 mm 600×600×34,5 54 A1 390 kg 440 kg Calcium sulphate panel high density tickness 34 mm bottom covered with galvanised steel dish tickness 0.5 mm 4A Solfato di calcio ad alta densità spessore 36 mm 600×600×36 54 A1 390 kg 440 kg Calcium sulphate panel high density tickness 36 mm 4B Solfato di calcio ad alta densità spessore 36 mm rivestito nella parte inferiore con vaschetta in lamiera zincata spessore 0,5 mm 600×600×36,5 58 A2 490 kg 540 kg Calcium sulphate panel high density tickness 36 mm bottom covered with galvanised steel dish tickness 0.5 mm Le caratteristiche di resistenza ai carichi sono relative all’intero pacchetto CBI Europe SpA The technical data for the concentrated load are refered to the total CBI Europe (pannello + struttura), eventuali situazioni di resistenza ai carichi dove questa situazione SpA system (panel + structure), other situation where there is not this prerogative viene a mancare la CBI Europe SpA, declina ogni responsabilità. I dati riportati nella CBI Europe SpA will not take any responsibility. The information reported are not presente tabella sono indicativi e per tanto non vincolanti per la CBI Europe SpA che si binding for the CBI Europe SpA, therefore they can be modified at any time for technical riserva di modificarli in qualsiasi momento senza alcun preavviso per causa di natura or commercial reasons, without notice. tecnica o commerciale.
pannello incapsulato in acciaio 31 ENCAPSULATED STEEL panel CBI Europe, sempre attenta alle esigenze del mercato, ha realizzato il pannello completamente rivestito in acciaio. dati tecnici technical data Incombustibile, con reazione al fuoco in Euro Classe A1, il pannello ha anima in conglomerato ligneo 700/720 kg/m3 e bordo rinforzato per dare compattezza e durata al sistema. Tre sono le principali tipologie di pannello che si differenziano nello spessore e quindi nel peso. CBI Europe, attentive to the needs of the market, has made a panel completely covered in steel. Incombustible, with a Euro Class A1 reaction to fire, the panel has a centre made of wood composite 700/720 kg/m3 and a reinforced edge to make the system durable and compact. There are three principle types of panel which differ in thickness and weight. modelli di pannello dimensioni panel models dimensions CBH-Heavy Grade 600×600×32 mm CBM-Medium Grade 600×600×30 mm CBL-Light Grade 600×600×26 mm
32 pannello incapsulato in acciaio ENCAPSULATED STEEL panel CBH-heavy GRADE dati tecnici technical data sezione pannello panel section DIMENSIONI E CARATTERISTICHE CARATTERISTICHE TECNICHE (*) DIMENSIONS AND PROPERTIES PERFORMANCE (*) Dimensione dei pannelli Carico concentrato Test disponibile su richiesta 600×600 mm Panel dimensions Point load Test available on request Spessore del pannello Carico massimo 32 mm 16,00 KN Panel thickness Maximum load Tolleranza Classe del pannello (*) +/- 0,3 mm 4-A Tollerance Panel class (*) Peso del pannello Fattore di sicurezza 10,50 kg 2 Panel weight Safety factor Spessore dell’acciaio Reazione al fuoco Euro Classe A1 - Incombustibile 0,5 mm Galvanised steel thickness Fire reaction Euro Class A1 - Incombustible Densità Assorbimento acustico 730 kg/m3 +/- 3% 67-69 dB Woodcore density Sound absorption * In accordo con la normativa Uni EN 12825. ( ) * Accordance with normative Uni EN 12825. ( )
pannello incapsulato in acciaio 33 ENCAPSULATED STEEL panel CBM-medium GRADE dati tecnici technical data sezione pannello panel section DIMENSIONI E CARATTERISTICHE CARATTERISTICHE TECNICHE (*) DIMENSIONS AND PROPERTIES PERFORMANCE (*) Dimensione dei pannelli Carico concentrato Test disponibile su richiesta 600×600 mm Panel dimensions Point load Test available on request Spessore del pannello Carico massimo 30 mm 14,00 KN Panel thickness Maximum load Tolleranza Classe del pannello (*) +/- 0,3 mm 4-A Tollerance Panel class (*) Peso del pannello Fattore di sicurezza 10,00 kg 2 Panel weight Safety factor Spessore dell’acciaio Reazione al fuoco Euro Classe A1 - Incombustibile 0,5 mm Galvanised steel thickness Fire reaction Euro Class A1 - Incombustible Densità Assorbimento acustico 730 kg/m3 +/- 3% 67-69 dB Woodcore density Sound absorption * In accordo con la normativa Uni EN 12825. ( ) * Accordance with normative Uni EN 12825. ( )
34 pannello incapsulato in acciaio ENCAPSULATED STEEL panel CBL-light GRADE dati tecnici technical data sezione pannello panel section DIMENSIONI E CARATTERISTICHE CARATTERISTICHE TECNICHE (*) DIMENSIONS AND PROPERTIES PERFORMANCE (*) Dimensione dei pannelli Carico concentrato Test disponibile su richiesta 600×600 mm Panel dimensions Point load Test available on request Spessore del pannello Carico massimo 26 mm 12,00 KN Panel thickness Maximum load Tolleranza Classe del pannello (*) +/- 0,3 mm 2-A Tollerance Panel class (*) Peso del pannello Fattore di sicurezza 9,40 kg 2-3 Panel weight Safety factor Spessore dell’acciaio Reazione al fuoco Euro Classe A1 - Incombustibile 0,5 mm Galvanised steel thickness Fire reaction Euro Class A1 - Incombustible Densità Assorbimento acustico 720 kg/m3 +/- 3% 67-69 dB Woodcore density Sound absorption * In accordo con la normativa Uni EN 12825. ( ) * Accordance with normative Uni EN 12825. ( )
struttura Crs 35 structure Crs ALTEZZA PIANO FINITO VARIABILE DA 70 A 300 mm dati tecnici technical data variable FLOOR height from 70 TO 300 mm STRUTTURA PER CARICHI MEDIO BASSI Crs PIEDINO STANDARD Cr STRUCTURE FOR MEDIUM AND LOW LOADING Crs STANDARD PEDESTAL Cr Piedino regolabile Cr n Piedino regolabile CR, composto interamente in acciaio zincato. n Base del piedino composta da piastra circolare ∅ 90 mm, spessore 2,5 mm, accoppiata a un tubolare in acciaio dimensioni esterne ∅ 21 mm, spessore 2,5 mm. n Testa del piedino composta da piastra circolare ∅ 90 mm, spessore 2,5 mm, accoppiata a una barra filettata ∅ 16 mm, il tutto comprensivo di guarnizioni di tenuta. Adjustable PEDESTAL CR n Adjustable pedestal CR completely made with galvanised steel. n Pedestal base composed with circular plate dimensions ∅ 90 mm, thickness 2.5 mm assembled with steel tube ∅ 21 mm, thickness 2.5 mm. n Pedestal head composed with circular plate dimensions ∅ 90 mm, thickness 2.5 mm assembled with threaded rod ∅ 16 mm, assembled with PVC washer.
36 struttura cr structure cr ALTEZZe PIANO FINITO VARIABILi fra 70 e 600 mm dati tecnici technical data finish level from 70 TO 600 mm STRUTTURA PER CARICHI MEDIO BASSI CR PIEDINO STANDARD CR STRUCTURE FOR MEDIUM AND LOW LOADING CR STANDARD PEDESTAL CR TRAVERSA TRAVERSA DISTANZIATORE piedino cr T536/A T536/B T536/L STANDARD STANDARD spacer T536/l pedestal cr STRINGER T536/A STRINGER T536/b 20 20 30 25 25 25 Piedino regolabile cr TRAVERSA DI COLLEGAMENTO t536/a - t536/b - t536/l n Piedino regolabile CR, composto interamente in acciaio zincato. n Base del piedino composta da piastra circolare ∅ 90 mm, spessore n Traversa di collegamento a sezione aperta 2,5 mm, accoppiata a un tubolare in acciaio dimensioni esterne mod. Clip-On T536/A, T536/B o T536/L. ∅ 21 mm, spessore 2,5 mm. n Dimensioni 25×20 mm o 25×30 mm. n Testa del piedino composta da piastra circolare ∅ 90 mm, spessore n Comprensiva di guarnizioni di tenuta. 2,5 mm, accoppiata a una barra filettata ∅ 16 mm, il tutto comprensivo di guarnizioni di tenuta. STRINGER DESCRIPTION T 536/a - t 536/b - t 536/l Adjustable PEDESTAL cr n Open section stringer, Clip-On System T536/A, n Adjustable pedestal CR completely made with galvanised steel. T536/B or T536/L. n Pedestal base composed with circular plate dimensions ∅ 90 mm, n Dimensions 25×20mm or 25×30 mm. thickness 2.5 mm assembled with steel tube ∅ 21 mm, n Stringer covered with PVC washer. thickness 2.5 mm. n Pedestal head composed with circular plate dimensions ∅ 90 mm, thickness 2.5 mm assembled with threaded rod ∅ 16 mm, assembled with PVC washer.
struttura if 37 structure if ALTEZZA PIANO FINITO VARIABILE DA 600 A 1000 mm dati tecnici technical data Variable FLOOR height from 600 TO 1000 mm STRUTTURA PER CARICHI MEDIO alti if PIEDINO tubolare if STRUCTURE FOR MEDIUM AND high LOADING if tubular PEDESTAL if TRAVERSA piedino IF TT536 STANDARD pedestal IF STRINGER TT536 20 30 Piedino regolabile if TRAVERSA DI COLLEGAMENTO Tt536 n Piedino regolabile IF composto interamente in acciaio zincato. n Traversa di collegamento a sezione chiusa n Base del piedino composta da piastra circolare ∅ 90 mm, TT536. spessore 2,5 mm, accoppiata a un tubolare in acciaio dimensioni n Dimensioni 30×20×1 mm. esterne ∅ 21 mm, spessore 2,5 mm. n Comprensiva di guarnizioni di tenuta. n Testa del piedino composta da piastra quadrata 90×90 mm, spessore 3 mm, accoppiata a una barra filettata ∅ 16 mm. STRINGER DESCRIPTION Tt536 La testa è comprensiva di quattro fori filettati adatti a ricevere il n Closed section stringer TT536. fissaggio della traversa tubolare mediante viti autofilettanti 6MA. n Dimensions 30×20×1 mm. n Stringer covered with PVC washer. Adjustable PEDESTAL if n Adjustable pedestal IF completely made with galvanised steel. n Pedestal base composed with circular plate dimensions 90×90 mm, thickness 2.5 mm assembled with steel tube ∅ 21×2.5 mm. n Pedestal head composed with square plate dimensions 90×90 mm, thickness 3 mm, assembled with threaded rod ∅ 16 mm. Assembled with PVC washer.
38 accessori accessories dati tecnici technical data elenco degli accessori accessorY list 1 Rampa di collegamento in mdf, rivestita nella parte 1 mdf, connection ramp with anti-slip black rubber, superiore con gomma millerighe antiscivolo, colore nero. colour black. 2 Gradino di collegamento in mdf, rivestito nella parte 2 mdf, connection step with anti-slip black rubber, colour superiore con gomma millerighe antiscivolo, colore nero. black. 3 Fascia di chiusura, spessore 12 mm, colori disponibili: 3 Vertical upstand thickness 12 mm, available colours: bianco, grigio, nero. Angolare antiscivolo in alluminio white, silver, black. Extruded aluminium molding dim. 40×25 mm, lunghezza 3400 mm, colore grigio. dim. 40×25 mm, length 3400 mm, colour silver. 4 Pannello forato per aerazione 2 tipologie: 100 o 200 fori 4 Perforated panel for ventilation, 2 types: 100 or 200 hole ∅ 10/12 mm. ∅ 10/12 mm. 5 Griglia di ventilazione in alluminio comprensiva di 5 Ventilation grill made in aluminium with dumper for dispositivo taratura del flusso. 3 modelli disponibili: air regolation. 3 models available: 600×150 mm, 600×150 mm, 600×300 mm, 600×600 mm. 600×300 mm, 600×600 mm. 6 Torretta a scomparsa per impianto elettrico, 8 moduli. 6 Electrical outlet box, 8 partitions. 7 Profilo in acciaio, dimensioni 95×50 mm, lungh. 1500 mm. 7 Low level bridging, dimensions 95×50 mm, length 1500 mm. 8 Profilo in acciaio, dimensioni 95×50 mm, lungh. 1500 mm. 8 Low level bridging, dimensions 95×50 mm, length 1500 mm. 9 Guarnizione perimetrale, dimensioni 5×40 mm. 9 Perimeter edging strip, dimensions 5×40 mm. 10 Battiscopa perimetrale di diverse tipologie e dimensioni. 2 modelli disponibili: 80×5×3000 mm, 60×5×3000 mm. 10 Perimeter skirting available in different types and dimensions. 2 models available: 80×5×3000 mm, 60×5×3000 mm. 11 Adesivo in alluminio classe 0 – incombustibile. 11 Self-adhesive aluminium tape class 0 – incombustible. 12 Colla poliuretanica per l’incollaggio dei piedini modello Protopur 580. 12 Poliuretanic glue for pedestals, Protopur 580 model. 13 Ventosa a presa singola in PVC. 13 PVC single grip lifting device. 14 Ventosa a presa doppia in alluminio. 14 Aluminium double grip lifting device. 1 Rampa di collegamento in mdf con gomma millerighe antiscivolo mdf, connection ramp with anti-slip black rubber altre finiture rampa disponibili su richesta translation n HPL laminato n PVC vinile n Linoleum n HPL laminate n PVC vinyl n Linoleum
accessori 39 accessories dati tecnici technical data 2 gradino di collegamento in mdf con gomma millerighe antiscivolo mdf, connection step with anti-slip black rubber altre finiture rampa disponibili su richesta translation n HPL laminato n PVC vinile n Linoleum n HPL laminate n PVC vinyl n Linoleum 3 Fascia di chiusura, spessore 12 mm, colori disponibili: bianco, grigio, nero Angolare antiscivolo in alluminio dim. 40×25 mm, lunghezza 3400 mm, colore grigio Vertical upstand thickness 12 mm, available colours: white, silver, black Extruded aluminium molding dim. 40×25 mm, length 3400 mm, colour silver
40 accessori accessories dati tecnici technical data 4 Pannello forato per aerazione 2 tipologie: 100 o 200 fori ∅ 10/12 mm Perforated panel for ventilation, 2 types: 100 or 200 hole ∅ 10/12 mm n 10×10 fori ∅ 10 mm = area perforata 2,18%. n 20×20 fori ∅ 10 mm = area perforata 8,73%. n 10×10 holes ∅ 10 mm = 2.18% perforated area. n 20×20 holes ∅ 10 mm = 8.73% perforated area. 5 Griglia di ventilazione in alluminio comprensiva di dispositivo taratura del flusso. 3 modelli disponibili: 600×150 mm, 600×300 mm, 600×600 mm Ventilation grill made in aluminium with dumper for air regolation. 3 models available: 600×150 mm, 600×300 mm, 600×600 mm dimensioni griglia di ventilazione ventilation grill dimensions 600×150 mm 600×300 mm 600×600 mm
accessori 41 accessories dati tecnici technical data 6 Torretta a scomparsa per impianto elettrico, 8 moduli Electrical outlet box, 8 partitions n Disponibile su richiesta versione 16 moduli. n Available upon request 16 module version. 7 Profilo in acciaio, dimensioni 95×50 mm, lunghezza 1500 mm Low level bridging, dimensions 95×50 mm, length 1500 mm n Lo spessore del profilo è da valutare in funzione della portata richiesta. n The profile thickness is estimated in accordance with weight requirements.
42 accessori accessories dati tecnici technical data 8 Profilo in acciaio, dimensioni 95×50 mm, lunghezza 1500 mm Low level bridging, dimensions 95×50 mm, length 1500 mm n Lo spessore del profilo è da valutare in funzione della portata richiesta. n The profile thickness is estimated in accordance with weight requirements. 9 Guarnizione perimetrale, dimensioni 5×40 mm Perimeter edging strip, dimensions 5×40 mm n In sostituzione della guarnizione perimetrale, è disponibile su richiesta schiuma poliuretanica monocomponente. n One-component, polyurethane based foam available upon request instead of the perimeter seal.
accessori 43 accessories dati tecnici technical data 10 Battiscopa perimetrale di diverse tipologie e dimensioni. 2 modelli disponibili: 80×5×300 mm, 60×5×300 mm Perimeter skirting available in different types and dimensions. 2 models available: 80×5×3000 mm, 60×5×3000 mm colori n Grigio 436 n Bianco 422 n Nero 421 colours n Grey 436 n White 422 n Black 421 n Il battiscopa 80×5×3000 mm è disponibile in stock. n 80×5×3000 mm skirting board is available in stock. n La versione 60×5×3000 mm è disponibile su richiesta. n 60×5×3000 mm is available in stock. 11 Adesivo in alluminio Euro classe A1 – incombustibile Self-adhesive aluminium tape Euro class a1 – incombustible SA/All/30 n Altezza 30 mm – Rotolo 50 m. SA/All/40 n Altezza 40 mm – Rotolo 50 m. n Height 30 mm – 50 m roll. n Height 40 mm – 50 m roll.
44 istruzioni e avvertenze instructions and warnings dati tecnici technical data custodia e installazione uso e manutenzione n I locali in cui dovrà essere immagazzinato o installato n Utilizzare sempre carrelli per spostare carichi notevoli al di il pavimento sopraelevato, dovranno essere asciutti e sopra del pavimento, interponendo tra le ruote ed il piano con serramenti completati; la temperatura dovrà essere di calpestio dei pannelli rigidi al fine di ripartirne i carichi. compresa tra i 5 e i 35 °C e l’umidità relativa tra il 40 ed il n La rimozione e la posa dei pannelli deve essere eseguita 75%. utilizzando tassativamente gli appositi attrezzi di n Prima di installare il pavimento le opere murarie dovranno sollevamento. essere terminate da almeno 60 giorni e le opere di n Fare attenzione a non danneggiare o spostare le guarnizioni finitura a umido da almeno 30 giorni. Il sottofondo dovrà di tenuta dei piedini e delle traverse; in caso di danneggiamento essere asciutto, liscio e pulito; in caso di soletta a getto provvedere alla sostituzione. I pannelli rimossi dovranno è consigliabile prevedere l’adozione di un sottofondo essere ricollocati nella posizione originaria. autolivellante. n Dovendo smontare diversi pannelli, evitare la formazione n È consigliabile un trattamento di verniciatura antipolvere di “isole” o “canali” togliendo solo la minima quantità del sottofondo. La distribuzione degli impianti dovrà necessaria all’intervento. rispettare la modularità del pavimento sopraelevato e dovrà tenere conto degli ingombri dello stesso. n Per la pulizia non usare acqua o detergenti liquidi direttamente sul pavimento sopraelevato; utilizzare panni n Il montaggio del pavimento sopraelevato dovrà essere inumiditi e ben strizzati e porre molta attenzione nelle effettuato solo quando saranno completati tutti gli impianti vicinanze dei sistemi di distribuzione elettrica; non usare e le finiture interne. acqua per la pulizia del plenum. n Nessuno, a eccezione degli installatori, dovrà camminare n Non usare detersivi alcalini, soda, saponi, solventi, pomice, sopra il pavimento durante il montaggio. carta vetrata ed abrasivi vari. n Il pavimento sopraelevato dovrà essere collaudato n Dovendo cerare il pavimento, è consigliabile eseguire una e consegnato non appena ultimata l’installazione, prova preliminare su una porzione limitata dello stesso. prima dell’applicazione di eventuali cere protettive e Nel caso debba essere cerato un pavimento con particolari dell’intervento degli impiantisti. caratteristiche elettriche, utilizzare cere elettricamente compatibili. care and installation use and maintenance n Premises where the floor is stored or installed must have n When moving considerable loads over the floor, use trolleys a dry climate and completed window and floor frames; the and non-flexible panels between the floor and the wheels. temperature must be maintained between 5 and 35 °C and n When laying or removing the panels, use suitable tools. the humidity between 40% and 75%. n Do not damage or move the gasket of the pede-stals and of n The floor should be installed 60 days after the concrete the stringers. casting and 30 days from completion of internal finishings. n Removed panels must be mounted again in the original n The foundation must be dry, smooth and clean; if a slab is position. For any intervention remove the fewer panels than used it is advisable to adopt a selfIeveIling floor foundation. possible. n It is advisable to treat the floor foundation with an anti-dust n Floor can be cleaned with a damp cloth; do not use water paint. The distribution of the equipment must observe the or cleaning agents directly and be careful when near an technical requirements of the floor. The floor has to be electric cable system. installed onIy after completion of internal equipment and finishing. n Do not wash plenum with water. n OnIy the installer can walk on the floor during installation. n Do not use alkaline detergents, soda, soaps, solvents, pumice, sandpaper, and ony kind of abrasive. Before n As soon as installation is completed and before any other waxing the floor, make preliminary test on a Iimited floor application is made, the floor has to be tested. surface. If the floor has particular electrical characteristics, use an electrical compatible wax.
referenze 45 credits italy world n Ferrero Spa Office Building, Alba (CN) n Head Office of Krones, Brussels, Belgium n Cepu Headquarter, Turin n Waterfront Offices, Brussels, Belgium n Serrature Meroni Headquarter, Lentate sul Seveso (MI) n Court of Justice, Gent, Belgium n Bosch Italia Spa Headquarter, Milan n Insurance Company of Popular Bank, Larnaca, Cyprus n Siderurgica Latina Martin Spa Head Office, Milan n Popular Bank District Office, Larnaca, Cyprus n Glem Gas Head Quarter, Modena n Air Control Building Headquarter, Nicosia, Cyprus n Associazione Industriali Head Office, Reggio Emilia n Alpha Bank Head Office, Nicosia, Cyprus n Bassilichi Spa Offices, Florence n Popular Bank Head Office, Nicosia, Cyprus n Chambre of Commerce, Lucca n Hellenik Bank Head Office, Nicosia, Cyprus n Office Development, Pisa n JCC Credit Card Clearance Centre, Nicosia, Cyprus n Piaggio Offices, Pontedera (PI) n RAI Consultants Head Office, Nicosia, Cyprus n SIGE Spa Head Office, Ancona n Stock Exchange Market, Nicosia, Cyprus n Fellowes Leonardi Spa Head Office, Camerano (AN) n Athinodorou Business Centre, Paphos, Cyprus n Elica Spa Head Office, Private Company, Fabriano (AN) n EDF, Electricitè de France, Alexandria, Egypt n Ferro Adriatica Spa Head Office, Osimo (AN) n Ahly United Bank, Cairo, Egypt n SMA Rinascente Group, distribution centre of frozen food, n Bloom Bank Head Office, Cairo, Egypt Osimo (AN) n Cairo Airport, Cairo, Egypt n Agroalimetare F.lli Monadi Spa Head Office, Ascoli Piceno n CIB Bank Head Office, Cairo, Egypt n F.lli Simonetti Spa Show Room, Civitanova Marche (MC) n Nile Sat Extension Building, October City, Egypt n Cartechini Argenterie Head Office, Corridonia (MC) n Army Comunication Centre, Tallin, Estonia n Sapore di Mare Spa Offices, Private Company, Macerata n Hansapank Server Building, Tallin, Estonia n Bieffe Printing Head Office, Recanati (MC) n Aspropyrgos Office Building, Athens, Greece n Cort House’ Office, Tolentino (MC) n DOL Office Building, Athens, Greece n Di.Ba Head Office, Fiat Car Concessionary, Pesaro (PU) n Glyfada Office Building, Athens, Greece n Cepu Head Office, Città di Castello (PG) n Opera House, Athens, Greece n Scai Offices, Perugia n Regency Casino Montparnes, Athens, Greece n Hospital of Andria (BA) n S&B Industrial Minerals S.A., Athens, Greece n Head Office of Popular Bank, Bari n Tennis Pavilion, Olympics 2004, Athens, Greece n University of Bari, Bari n Yamaha Building, Athens, Greece n University of Foggia, Foggia n Opera House, Thessaloniki, Greece n Somacis Group Head Office, Manfredonia (FG) n Technical School of Kalamaria, Thessaloniki, Greece n Antonio Capaldo Spa Head Office, Avellino n BP Head Office, Reykjavik, Iceland n Commercial Centre Mandi, Benevento n Shop on Liffey Street, Dublin, Ireland n Hospital Rummo, Benevento n City Gate Business Center, Mahon, County Cork, Ireland n Enel Offices, Caserta n City Square, Student Accomodation, Waterford, Ireland n Alenia Spa Offices, Naples n New Japanese Embassy Project, Mushrief, Kuwait n Capodichino Airport, Naples n Middle East Digital Communication, Chamber of Commerce, n Commercial Centre CIS, Nola, Naples Sabhan, Kuwait n Corallo Oromare Project, Naples n Symphony Complex Project, Salmiya, Kuwait n Head Office of Central Mail, Naples n Mubarakiya Tower, Sharq, Kuwait n Head Office of Regione Campania, Naples n Artaal Office Project, Al Bahar Tower, Kuwait City, Kuwait n Il Tarì Project, Naples n The Museum of Genocide Victims, Lithuania n Intesa Bank, Naples n Business Centre 349, Kaunas, Lithuania n Napoletanagas Spa Offices, Naples n Upper Spa Head Office, Mexico n Naples Port Offices, Naples n Langan Quay Office Development, Belfast, North Ireland n Court of Justice, Naples n Interio Office Building, Bucharest, Romania n Sanpaolo IMI Bank, Naples n Kandia Chocolate factory, Bucharest, Romania n University of Fisciano, Salerno n Piata Vitan Office Building, Bucharest, Romania n Hospital of Matera n Alei Center Office Complex, Malaga, Spain n Call Centre, Enna n Asja Bank Headquarter, Istanbul, Turkey n Life Guard Offices, Catania n Avea Telecom, Turkey Headquarters, Istanbul, Turkey n Papardo Hospital, Messina n Garanti Koza, Koza Plaza Office Bulding, Istanbul, Turkey n Telecom Offices, Palermo n Kutuk Mermer, Private Company Headquarters, Istanbul, Turkey n Nato Base, Sigonella (SR) n Renault, Bursa Headquarters, Istanbul, Turkey n Court of Justice, Siracusa n Simeks, Garanti Koza, Private Company Headquarters, Istanbul, Turkey n TNT Headquarter, Istanbul, Turkey n TSKB Bank Headquarters, Istanbul, Turkey n Turkish Groud Forces, Army Headquarters, Istanbul, Turkey n University of Economy, Izmir, Turkey n International City, Dubai, UAE n Gate Village, Dubai, UAE n Mercantile Exchange, Dubai, UAE n Philip Morris, general offices, Dubai, UAE n Public Telecomunication Corporation, Sanaa, Yemen
pavimenti tecnici sopraelevati raised access floors catalogo ed. 04/09 generale pavimenti tecnici sopraelevati CBI Europe S.p.A. Via Mons. Oscar A. Romero, 14 - Loc. San Biagio 60027 OSIMO (AN) - Italy Tel. +39 071 7108688 (4 linee r.a.) Fax amministrazione - Administration fax +39 071 7108635 Fax ordini - Order fax +39 071 7108561 www.cbi-europe.com e-mail: info@cbi-europe.com
Puoi anche leggere