ARCHITETTURA E IMPIANTI | ARCHITECTURE AND SERVICES - GBPA ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
PROGETTI PROJECTS ZAHA HADID ARCHITECTS / HERZOG & DE MEURON / BIG | BJARKE INGELS GROUP / ATELIERS JEAN NOUVEL / GBPA ARCHITECTS – TEKNE INGEGNERIA / CONSALEZ ROSSI WITH ES ARCH / COBE CANTIERE UNDER CONSTRUCTION RINASCENTE NEW HEADQUARTERS, ROMA - AR CRUCIANI&ROSSI - PRESINT ENGINEERING MATERIA MATERIALS AND SYSTEMS INTEGRAZIONE EDIFICIO-IMPIANTO BIM ONE ISLAND EAST ARCHITETTURA E IMPIANTI | ARCHITECTURE AND SERVICES 80117> N.117 n. 117/18 anno – year: 13 – Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in Abbonamento Postale 9 771828 445007 2018 gen - feb | jan- febr D.L. 353/2003 conv. L. 46/2004 ART 1, com. 1, DCB Milano – Mensile | Italy only euro 9,00, Belgio, Grecia, Portogallo cont., Spagna euro 18,00, Germania euro 20,00.
ARKETIPO P R O G E T T I I N D E T TA G L I O AMAZON UN EDIFICIO LEGGERO E QUASI IMMATERIALE: UNA NUOVA FACCIATA CONTINUA A CELLULE NEW HEADQUARTERS PRENDE IL POSTO DELLA STORICA PARTITURA DI ALLUMINIO DELL’EDIFICIO ORIGINARIO FUNGENDO ANCHE DA SISTEMA DI MILANO, ITALY CONTROLLO DELLA RADIAZIONE SOLARE. PERFETTAMENTE INTEGRATO ALL’INVOLUCRO GBPA Architects IL SISTEMA IMPIANTISTICO: IBRIDO E FLESSIBILE, ORIENTATO AL CONTENIMENTO DEI CONSUMI TEKNE Ingegneria IMPIEGANDO FONTI RINNOVABILI. 54
I TEXT carichi termici stimati sono pari a 1,5 MW durante panoramiche) è di 1.200 m2, 2 sono gli accessi carrabili. TIZIANA POLI la stagione estiva e 1,6 MW durante la stagione Dopo 201 giorni sono iniziate le opere di demolizione PHOTOS OSKAR DARIZ invernale. La superficie totale dell’edificio è pari e dopo 300 giorni ha avuto inizio la posa in opera GBPA ARCHITECTS a 17.500 m2, le parti trasparenti di involucro sono del sistema di facciata; poco più di 790 giorni per la 10.200 m2, la piazza interna occupa 2.200 m2, i posti progettazione definitiva ed esecutiva, la costruzione, il auto coperti sono 146 e sono presenti torrette per la collaudo e l’inaugurazione. ricarica di vetture elettriche, i posti biciclette sono Questi sono i numeri che identificano il rifacimento del 40, i piani fuori terra sono 10 e 5 sono i piani interrati, centro direzionale di via Montegrappa 3 a Milano, oggi la superficie destinata a terrazzo (con 2 terrazze di proprietà Antirion SGR. Oskar DaRiz architectural design, art direction: GBPA Architects general coordination and project management, services and structural design, fire engineering, clerk of works and LEED certification: TEKNE Ingegneria client: Antirion SGR
ARKETIPO P R O G E T T I I N D E T TA G L I O Concept 1. edificio esistente 2. rimozione dell’intervento di 1. existing building collegamenti verticali riqualificazione: 2. removal of the la sequenza delle vertical connections demolizioni effettuate Refurbishment concept: the sequence of demolition operations L’edificio, sede del nuovo quartier generale di facciata, l’uso di vetro extra chiaro, l’impiego di pinne Amazon, leggero e quasi immateriale, connota, così con funzione di schermatura solare leggermente come in passato, una porzione di Milano in piena riflettenti (con riflettanza controllata per evitare trasformazione, viva e capace di proporre nuovi fenomeni di abbagliamento), la permeabilità visiva (in paradigmi per l’architettura e nuovi modelli di sviluppo. profondità) in corrispondenza dell’attacco a terra, l’uso Qui passato e presente si combinano dando origine a del verde per generare continuità tra interno ed esterno, un nuovo equilibrio. Qui tutto è contemporaneità. il trattamento della struttura portante lasciata a vista Il confronto con alcune architetture contemporanee e colorata di bianco e la demolizione di alcune parti dove la forma complessa domina su tutto, dove il dell’edificio preesistente sono alcune delle strategie gesto deve essere eclatante per “stupire” è inevitabile; adottate per generare ed esaltare questa sensazione. La il nuovo edificio realizzato in via Montegrappa è complessità è presente, ma è da ricercarsi altrove ed è esattamente il contrario: a stupire è la semplicità anche questo il valore del progetto: nella tecnologia dei della forma (una geometria pura), il rispetto per il sistemi edilizi e impiantistici e nella loro integrazione contesto, la ricerca della trasparenza e l’esaltazione nel modello di funzionamento per ridurre il fabbisogno della luce. Armonia e continuità sembrano essere state energetico per la climatizzazione (estiva e invernale) e le parole chiave nello sviluppo e nella messa a punto l’illuminazione e per garantire elevati livelli di comfort, del progetto: nessuna barriera, nessuna interruzione nello sviluppo di un edificio innovativo, facilmente visiva, nessuna ostentazione e nessun eccesso, guardo riconvertibile, flessibile nell’uso e dotato di una dentro e guardo attraverso. A cantiere ultimato, quello dorsale impiantistica implementabile e ispezionabile, che stupisce camminando per le vie che delimitano nella gestione del processo edilizio (progettazione, l’isolato, è la sensazione di maggior luminanza e di costruzione, collaudo e manutenzione) e nel dilatazione dello spazio rispetto alla configurazione coordinamento delle competenze, degli specialismi precedente. e delle risorse, nella gestione del cantiere (gestione La riduzione al minimo delle porzioni opache in degli approvvigionamenti, dei tempi, delle polveri e 56
A M A ZON NE W HE A DQUARTERS | MIL ANO, ITALY | GBPA A rc hi te c t s, TEK NE Ing eg ne r ia 3. rimozione di una 4. rimozione completa porzione di edificio su delle facciate via Melchiorre Gioia 4. complete removal of 3. removal of a portion the facades of the building over via Melchiorre Gioia Vista dell’edificio da View of the building via Monte Grappa from via Monte Grappa Oskar DaRiz 57
ARKETIPO P R O G E T T I I N D E T TA G L I O Gli aspetti 1. demolizione parziale 2. realizzazione della 3. realizzazione della fondamentali del di volumi e del sistema piazza esterna e grande pensilina di progetto di facciata interna ingresso e apertura The main aspects of 1. partial demolition of 2. construction of the verso la città the project the volumes and of the internal and external 3. creation of a large facade system square entrance canopy and opening towards the city Vista dell’edificio Oskar DaRiz da via Melchiorre Gioia angolo via Montegrappa con la piazza antistante che si apre alla città View of the building from via Melchiorre Gioia corner with via Montegrappa with the square in front of it which opens up to the city 58
A M A ZON NE W HE A DQUARTERS | MIL ANO, ITALY | GBPA A rc hi te c t s, TEK NE Ing eg ne r ia Pianta piano terra Ground floor plan OBIETTIVO: CERTIFICAZIONE LEED PLATINUM I criteri definiti dal protocollo di certificazione e inverter, hanno un basso assorbimento sistema impiantistico, sia in fase di costruzione ambientale LEED (Core and Shell ) sono elettrico; che in fase di occupazione. molteplici. In generale, la sostenibilità qui viene • il controllo delle temperature (regolazione garantita attraverso un efficiente funzionamento frazionata) è garantito dalla presenza di Efficientamento dell’involucro edilizio dell’edificio dal punto di vista edilizio (involucro) termostati diffusi ai piani (all’interno di le superfici trasparenti sono realizzate con e impiantistico, una scelta di materiali, prodotti ogni singolo modulo-ufficio) e dell’umidità un sistema di facciata a cellule altamente e componenti a basso impatto ambientale, all’interno delle unità di trattamento dell’aria performanti (FS=0,27; Tvis=48,8%; U=1,15 W/m2K) l’applicazione di un protocollo di gestione del primaria; e le parti opache dell’involucro prevedono un cantiere orientata alla minimizzazione gli impatti • le UTA sono dotate di inverter e recuperatore sistema a cappotto. (soprattutto in riferimento ai rifiuti) e la scelta di calore, oltre a una batteria di pre- di soluzioni progettuali e tecniche finalizzate trattamento dell’aria, alimentata ad acqua di Impatto ambientale al controllo (miglioramento) del comfort nello falda; • il 16% dei materiali di costruzione è composto spazio confinato e alla sperimentazione di • il risparmio di acqua potabile l’irrigazione da materiali e prodotti da costruzione estratti, comportamenti virtuosi nell’uso dell’edificio. delle aree verdi, della rete duale e della vasca raccolti o recuperati, nonché lavorati, entro un Nello specifico, le scelte operate che permettono antincendio è garantita dall’acqua di falda raggio di 800 km dal sito di costruzione; il soddisfacimento del rating (obiettivo di progetto di accumulo che non viene reimmessa nel • il legno di costruzione e arredo è FSC; certificazione Gold e attualmente in corso attività sottosuolo; • i materiali di costruzione hanno un contenuto di Commissioning per certificazione Platinum), • la produzione di acqua calda sanitaria avviene di riciclato pari all’11% rispetto al totale dei riguardano i seguenti e principali key-points: mediante boiler termoelettrici alimentati dalle materiali utilizzati nel progetto; unità polivalenti e le pompe di circolazione • i rifiuti non pericolosi derivanti dalle attività di Consumi, fonti energetiche e impianti dell’acqua calda sanitaria sono dotate di costruzione e demolizione del cantiere sono stati (produzione, distribuzione, regolazione e inverter; quasi interamente riciclati e/o recuperati (98%). terminali) • il livello di illuminamento, oltre alla • l’1% del fabbisogno energetico dell’edificio è massimizzazione dell’impiego di luce naturale, Sostenibilità garantito dall’impianto fotovoltaico collocato viene garantito (quando sotto soglia) mediante • sono stati installati 42 portabiciclette collocati in copertura (4 punti per il credito delle fonti l’impiego di apparecchi LED, con luci diffuse e a una distanza inferiore a 200 m dall’entrata rinnovabili); controllo dei livelli di illuminamento sul piano dell’edificio; • il basso fabbisogno energetico dell’edificio di lavoro mediante Task light; • nell’edificio sono presenti degli spogliatoi con è garantito dall’impiego di pompe di calore • l’impianto di illuminazione garantisce un 8 docce; polivalenti aria-acqua e acqua-acqua controllo individuale per almeno il 90% degli • 7 sono i parcheggi preferenziali per veicoli a alimentate con acqua di falda (9 punti per la occupanti (intensità luminosa in funzione delle bassa emissione e a carburante alternativo e moderazione dei consumi energetici); esigenze del singolo utente); con la predisposizione per le torrette elettriche • i fan-coils ai piani, con motore brushless Una Commissioning Authority controlla il di ricarica. 59
ARKETIPO P R O G E T T I I N D E T TA G L I O Sezione trasversale Cross section L’area relax The relaxation area GBPA Architects 60
A M A ZON NE W HE A DQUARTERS | MIL ANO, ITALY | GBPA A rc hi te c t s, TEK NE Ing eg ne r ia La hall di ingresso GBPA Architects The entrance hall DESIGNERS Localizzazione/Location: Milano, Italy Progettazione architettonica, direzione artistica/Architectural design, art direction: GBPA Architects – Antonio Gioli, Federica De Leva Gruppo di progetto/Design team: Mara Brozzi, Nicola Borsato, Giulia Sovico, Giorgia Martinoli, Denis Zuffellato, Giovanni Bracchi, Milica Cudic Coordinamento generale e direzione progetto, progetto impianti e strutture, progetto antincendio, direzione lavori, certificazione LEED/General coordination and project management, services and structural design, fire engineering, clerk of works and LEED certification: TEKNE Ingegneria – Giovanni F. Chiesa (direzione di progetto), Ascanio Colombo (responsabile di progetto), Michele D’Ambrosio (direzione lavori), Umberto Biscottini (progettista e direttore lavori strutture), Giulio Palumbo (direttore operativo impianti meccanici), Salvatore di Pietro (direttore operativo impianti elettrici), Laura Rusconi Clerici, Gloria Rozzini, Federica Rubettu (certificazione LEED) Committente/Client: Antirion SGR Project manager cliente/Client project manager: Arup Milano Computi, stime e capitolati, coordinamento della sicurezza/Bill of quantities, specifications and safety coordination: GAD Global Assistance Development CONTRACTORS Associazione temporanea del rumore) in un’area/snodo importante per la città di verde e coperta da una grande pensilina vetrata di imprese/Joint venture: Sercos – Alpiq Milano (il lotto è delimitato da due importanti arterie di circa 500 m2, il rifacimento dell’involucro, la Facciate/Facades: Stahlbau stradali ed è ad alta densità residenziale). rifunzionalizzazione delle coperture per accogliere Pichler Da una parte, quindi, il confronto con una realtà in la board room, un’ampia copertura trattata a verde SUPPLERS continua trasformazione, basta pensare al nuovo e gli impianti per la trasformazione di energia Pavimenti/Flooring: Newfloor, edificio della Fondazione Feltrinelli, alla Torre Solaria, (alloggiamento di pannelli solari/fotovoltaici), il Liuni Rivestimenti bagni/Bathroom al Bosco Verticale, alla Torre Diamante, alla Torre completamento del corpo di collegamento tra i finishes: Mirage Granito UniCredit e a tutto il quartiere Porta Nuova; dall’altra due principali edifici con l’implementazione dei Ceramico Lampade/Lights: ZG Lighting una grande sfida, ossia la rigenerazione di un edificio cavedi destinati ai servizi tecnologici e agli impianti (Zumtobel) (ex sede della Tecnimont, società leader nel campo meccanici di sollevamento per garantire la massima Sanitari/Sanitaryware: Ceramica Catalano dell’ingegneria delle costruzioni) che a partire dagli fruibilità e collegabilità dei vari orizzontamenti. Il Rubinetterie/Taps: Ceramica anni ’70 è stato icona e simbolo di Milano con la sua lay-out distributivo segue i principi di progetto propri Dolomite facciata scandita dalla presenza di una fitta maglia degli edifici per uffici (dominanza di open-space e Porte/Doors: Garofoli Porte tagliafuoco/Fire doors: regolare di montanti di alluminio sagomati. Infine, spazi destinati a riunioni di piccola e media taglia). Ninz la volontà di generare, come dichiarato da GBPA L’edificio, in origine chiuso su se stesso, estende, Controsoffitti/Suspended Architects, “un moderno immobile aperto, innovativo e a partire dal basamento fino in sommità, i propri ceiling: Profilsystem Impianti meccanici/Mechanical performante al passo con le aspettative del 2020”. confini di riferimento e diventa una occasione di services: Shako Italia L’intervento contempla una parziale demolizione riqualificazione urbana; non è più protetto da una Serramenti/Windows: Lineaser Serramenti di uno dei fronti per dare spazio a una grande corazza ma, al contrario, ora l’involucro lo rende Strutture di ferro/ piazza interna caratterizzata dalla presenza di “aperto” e “accogliente”. Ironmongery: OCML 61
A M A ZON NE W HE A DQUARTERS | MIL ANO, ITALY | GBPA A rc hi te c t s, TEK NE Ing eg ne r ia ZOOM 1 COMFORT PERSONALIZZATO Il sistema impiantistico è strettamente correlato, nel condizioni di cielo, dall’orientamento della facciata modello di funzionamento, all’involucro edilizio. e dall’ombreggiamento generato dalle ostruzioni Si tratta di un sistema complesso, ibrido e flessibile, circostanti). Le unità polivalenti consentono un orientato al contenimento dei consumi (uso sia della recupero energetico con massimizzazione del fonte geotermica sia di quella aerotermica per la rendimento globale di impianto e riduzione dei costi produzione dei fluidi caldo e freddo, uso di macchine di gestione in esercizio. Inoltre, la logica di gestione di produzione a elevata efficienza e di sistemi delle macchine è stata sviluppata per dare priorità utilizzatori con elevate efficienze di recupero), al alla produzione mediante condensazione ad acqua mantenimento di elevate condizioni di comfort anche o ad aria a seconda delle temperature esterne, al “personalizzate”, all’impiego di fonti rinnovabili e fine di migliorare la resa energetica degli impianti al alla riduzione delle attività manutentive in fase di variare delle condizioni climatiche. gestione (controllo del disservizio). In ambiente, la climatizzazione è affidata a terminali Per il riscaldamento e il condizionamento idronici (fan coils canalizzati) caratterizzati da bassa dell’edificio sono state impiegate pompe di rumorosità, bassi consumi elettrici e capacità di calore di tipo polivalente (sistema capace di modulazione in continuo della potenza erogata. Per la produzione simultanea e indipendente dei fluidi diffusione dell’aria vengono utilizzati diffusori lineari caldi e freddi, sfruttando il recupero energetico sul ad alta induzione per massimizzare l’omogeneità fluido prodotto in potenzialità minore). La scelta delle condizioni termo-igrometriche, rispettando la del sistema impiantistico è stata dettata dalla modularità dell’edificio e garantendo la flessibilità variabilità dei carichi e dei fabbisogni termici in interna degli spazi. Le UTA sono dimensionate per ambiente. Tale variabilità dipende sicuramente immettere in ambiente aria primaria a temperatura dal grado di affollamento ma, soprattutto, dal variabile in funzione delle temperature esterne (21 °C flusso energetico e luminoso che attraversa le in inverno e 25 °C in estate). Tutte le macchine sono superfici trasparenti (variabile in funzione del connesse al sistema BMS per la gestione da remoto Sezione longitudinale mese, del giorno e dell’ora e dipendente dalle (monitoraggio dei consumi). Long section 63
ARKETIPO P R O G E T T I I N D E T TA G L I O ZOOM 2 IL NUOVO SISTEMA DI FACCIATA Vetro e alluminio sono ancora i due elementi che costituiscono Mentre il controllo del flusso termico è demandato il sistema di facciata, ma le proporzioni e l’impatto visivo è prevalentemente alla specchiatura (trasmittanza termica Ug=0,9 totalmente modificato. La partitura di alluminio lascia spazio W/m2K), il controllo del flusso energetico è demandato agli aggetti al vetro che è sia specchiatura (con una maggiore estensione verticali (in tutto 1.100 lesene) costituiti da una doppia lastra di superficiale rispetto all’originale) sia sistema di controllo solare. vetro (10+10 mm con interposto layer PVB) serigrafata (vetro La facciata continua esterna è costituita da un sistema a cellula extra-chiaro temperato stratificato con densità della serigrafia (20 i moduli montati giornalmente, 1.550 i moduli totali, 120 i giorni pari al 50%). Il dimensionamento dell’aggetto (profondità pari a 40 complessivi per posare in opera la facciata). cm), il trattamento superficiale del vetro della lesena (serigrafia) La cellula, che ha un’altezza pari a 3.600 mm e larghezza variabile unitamente al fattore solare del vetro (g=0,27) concorrono alla (da 600 a 3.000 mm), ha una specchiatura costituita da un riduzione degli apporti solari gratuiti nel periodo estivo. vetrocamera con un vetro stratificato verso l’interno (8+8 mm con Il profilo costituente il telaio della cellula è di alluminio ed è stato interposto un layer di PBV) e un vetro singolo extra-chiaro (10 mm) rinforzato per portare sia il peso delle lesene opaline (con passo ed verso l’esterno; in intercapedine (da 16 mm) argon. estensione in altezza variabili) sia il peso delle lesene di alluminio. Concept della facciata Concept of the Concept della facciata Concept of the external esterna con ante external facade with esterna con lamelle facade with fins apribili openable windows GBPA Architects GBPA Architects 64
A M A ZON NE W HE A DQUARTERS | MIL ANO, ITALY | GBPA A rc hi te c t s, TEK NE Ing eg ne r ia Sezione facciata 1. vetro extra-chiaro 1. extra clear glass interna Scala 1:10 temprato con toughened with HST Section across internal trattamento HST (10 treatment (10 mm) facade. Scale 1:10 mm) 2. transom made of 2. corrente di aluminium (end alluminio (terminale component of the del sistema di insulated facade) facciata “isolata”) 3. mullion made of 3. montante di aluminium alluminio 4. connecting bracket 4. staffa di of the facade ancoraggio del system to the main sistema di facciata structure alla struttura 5. slab made of portante reinforced concrete 5. soletta di 6. transparent calcestruzzo armato vertical enclosure 6. chiusura verticale (Ug= 1 W/m2K, Tvis= trasparente 48.8 % FS= 27%): (Ug= 1 W/m2K, Tvis= - extra clear glass 48,8 % FS= 27%) (10 mm) - vetro extra-chiaro - toughened glass (10 mm) with HST treatment - vetro temprato - gas argon filled con trattamento HS void with hot edges - intercapedine (16 mm) di gas argon con - two sheets bordo caldo (16 mm) of stratified - due lastre di toughened glass vetro extra-chiaro (8+8 mm) with PVB stratificate (8+8 within (thermally mm) con interposto hardened glass) uno strato di PVB 7. gasket for water (vetro indurito and air tightness termicamente) 8. transom for the 7. guarnizioni di lower enclosure tenuta all’acqua e all’aria 9. suspended ceiling made of 8. corrente di plasterboard on chiusura inferiore metallic structure 9. controsoffitto di cartongesso su Posa in opera del struttura metallica sistema di facciata Installation of the facade system Oskar DaRiz Stefano Ravasio 65
ARKETIPO P R O G E T T I I N D E T TA G L I O Sezione verticale 1. pinna verticale: 1. vertical fin: extra- Stefano Ravasio e orizzontale della vetro extra- clear stratified facciata con sistema chiaro temprato toughened glass di controllo solare stratificato con with PVB and integrato. Scala 1:10 interposto strato screen-printed Vertical and horizontal PVB e serigrafato (ratio solid/void = section of the facade (rapporto vuoto/ 50%) with an integrated pieno = 50%) 2. transparent solar control. Scale 1:10 2. chiusura verticale vertical enclosure trasparente (Ug=1 (Ug= 1 W/m2K, Tvis= W/m2K, Tvis=48,8 % 48.8 % FS= 27%): FS=27%): - extra clear glass - vetro extra-chiaro (10 mm) (10 mm) - toughened glass - vetro temprato with HST treatment con trattamento HS - gas argon filled - intercapedine void with hot edges di gas argon con (16 mm) bordo caldo (16 mm) - two sheets - due lastre di of stratified vetro extra-chiaro toughened glass stratificate (8+8 (8+8 mm) with PVB mm) con interposto within (thermally uno strato di PVB hardened glass) (vetro indurito 3. mullion made of termicamente) aluminium 3. montante di 4. transom made of alluminio aluminium 4. corrente di 5. gaskets alluminio 6. structural silicon 5. guarnizioni cingivetro 7. connecting bracket of the facade 6. silicone strutturale system to the main 7. sistema di structure fissaggio (staffa) 8. connecting system della facciata alla of the fin to the struttura portante mullion 8. sistema di vincolo della pinna al montante 66
A M A ZON NE W HE A DQUARTERS | MIL ANO, ITALY | GBPA A rc hi te c t s, TEK NE Ing eg ne r ia Oskar DaRiz La facciata con moduli apribili e lamelle frangisole The facade with openable modules and brise soleil Aggancio inferiore degli aggetti verticali di vetro serigrafato Lower connection of the vertical projections made of screen-printed glass Oskar DaRiz 67
Puoi anche leggere