6 HOTEL COLLECTION LISTINO PREZZI
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
HOTEL COLLECTION 6 LISTINO PREZZI PRICE LIST T A R I F PREISLISTE 2 0 0 7 06 GIUGNO JUNE JUIN JUNI R D E S I G N
Certificazioni Certifications Sistema di qualità in conformità alla norma Certification of quality system in conformity with UNI EN ISO 9001 Sistema di gestione ambientale certificato Certified environmental managing system UNI EN ISO 14001 Price List 6 June 2007 Release R1-0607 www.colombodesign.it info@colombodesign.it
HOTEL COLLECTION 03 DIVISIONE BAGNO BATHROOM DIVISION DIVISION SALLE DE BAINS BADEZIMMERZUBEHÖRSABTEILUNG 14 DIVISIONE RUBINETTERIA MIXERS DIVISION DIVISION ROBINETTERIE WASSERMISCHERABTEILUNG 15 DIVISIONE MANIGLIE HANDLES DIVISION DIVISION POIGNÉES TÜRDRÜCKERABTEILUNG
HOTEL COLLECTION Finitura F Finishing . Finissage . Oberfläche ZG ZIRCONIUM GOLD OROLUCIDO OL Polished brass . Laiton poli . Messing Poliert CROMO CR Chrome . Chromé . Chrom CM CROMAT Mat chrome . Chromé mate . Chrom matt BIANCO BI White . Blanc . Weiss C Complemento Complement . Complément . Zubehör VAN VETRO ACIDATO NATURALE Natural acid glass . Verre acidé naturel . Glas satiniert Garanzia 10 anni per la cromatura Chrome plating guaranteed for 10 years . Garanti de 10 ans pour le chromage . 10 Jahre Garantie auf die Verchromung Peso comprensivo di imballo (Kg) Weight of the package included . Poids de l’emballage inclu . Gewicht inclusive verpackung Le confezioni prevedono viti, tasselli e brugole di montaggio Screws and dowels are included in the package Les vis et chevilles sont comprises dans les emballages Verpackung erhalten die notwendige Schrauben und Dübel Le misure sono espresse in centimetri nel seguente ordine: larghezza, profondità, altezza, diametro Sizes are in centimetres and in the following order: length, depth, height and diameter Dimensions en centimètres par ordre suivant: largeur, profondeur, hauteur et diamètre Die Maße verstehen sich in Zentimeter nach folgender Reihe: Breite, Tiefe, Höhe und Durchmesser Colombo Design si riserva di apportare ai propri prodotti ogni modifica estetica e tecnica che a suo insindacabile giudizio ritenga necessaria Colombo Design reserves the right to modify parts of it’s collection range whenever if necessary without previous notice to the customer Colombo Design se réserve le droit d'apporter des modifications esthétiques et techniques à ses produits sans aucun préavis Colombo Design ist jederzeit berechtigt technische oder optische Veränderungen vorzunehmen wenn sie für notwendig halten Il presente listino è tutelato dalla legge sui dititti di autore di esso è quindi proibita ogni riproduzione, totale o anche parziale This price list is protected by the Italian copyright law and by law all right are reserved. No part of this price list may be reproduced in any form or by any means Ce tarif est protégé par la loi sur le droit à la propriété intellectuelle donc toute reproduction totale ou partielle est interdite Die vorliegende Preisliste sind urheberrechtlich geschütz und dürfen, auch nicht Auszugsweise, abgedruckt oder anderweitig vervielfältigt werden 02
HOTEL COLLECTION ACCESSORI . ACCESSORIES . ACCESSOIRES . ZUBEHÖRE ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B2201 Porta sapone in vetro acidato CR 41,60 Acid glass soap dish VAN Porte savon en verre acidè Seifenhalter aus satiniertem Glas 0,46 14 12 6,5 B2281 Porta sapone inamovibile in ottone cromato CR 36,80 Irremovable soap dish Porte-savon fixe chromé Nicht demontierbarer Seifenhalter 0,59 13 10 6,5 B2202 Porta bicchiere in vetro acidato CR 43,10 Acid glass holder VAN Porte verre en verre acidé Glashalter aus satiniertem Glas 0,49 8 11,5 12 B9308 Spandisapone in vetro acidato lt. 0,25 CR 80,30 Acid glass soap dispenser VAN Distributeur à savon en verre acidé Seifenspender aus satiniertem Glas 0,81 8 12 16,5 B9985 Distributore sapone liquido lt. 0,4 CR 82,00 Liquid dispenser Distributeur de savon liquide Seifenspender 1,46 11,3 6,2 18,5 B9970 Distributore sapone liquido in resina lt. 0,6 CR 20,30 Resin liquid dispenser Distributeur de savon liquide en résine Seifenspender aus resin 0,23 8,4 8,5 16,5 B2216 Mensola in vetro acidato CR 130,30 Acid glass shelf VAN Console en verre acidé Tablar aus satiniertem Glas 1,99 60 13,5 6,5 B2231 Porta salvietta ad anello CR 43,10 Ring towel holder Anneau porte serviette Handtuchring 0,75 25 7,5 13,5 B2212 Porta salviette doppio a snodo CR 59,00 Double bar towel holder Porte serviette double barre Handtuchhalter 0,53 34,5 3 6,5 B2209 Porta salvietta CR 46,80 Towel holder Porte serviette Badtuchstange 0,67 30 7,5 6,5 03
HOTEL COLLECTION ACCESSORI . ACCESSORIES . ACCESSOIRES . ZUBEHÖRE ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B2210 Porta salvietta CR 50,90 Towel holder Porte serviette Badtuchstange 0,75 45 7,5 6,5 B2211 Porta salvietta CR 54,70 Towel holder Porte serviette Badtuchstange 0,91 64 7,5 6,5 B2295 Apribottiglia CR 20,30 Bottle opener Ouvre-bouteille Flaschenöffner 0,20 3,5 5,5 6,5 B9965 Filo stendibiancheria riavvolgibile CR 25,80 Retractable clothes line Seche linge retractable Aufrollbarer Wäschetrockner max 0,24 300 6 9 B2203 Porta oggetti per vasca CR 134,70 Holding shelf for bath Porte objets pour baignoire Draht-Schwammhalter 1,35 45 11,5 7,5 B2208 Porta rotolo CR 35,00 Paper holder Porte papier Papierrollenhalter 0,44 16,5 7,5 6,5 B2290 Porta rotolo CR 45,20 Paper holder Porte papier Papierrollenhalter 0,56 5,5 9,5 19 B2291 Porta rotolo coperto CR 68,80 Paper holder with shelter Porte papier couvert Papierrollenhalter mit Blende 0,86 17,5 12,5 11 B9720 Maniglione CR 63,20 Bath grab-bar Barre d’appui Wannengriff 0,79 30,5 11,5 5,5 B9721 Maniglione CR 74,00 Bath grab-bar Barre d’appui Wannengriff 1,06 55,5 9,5 5,5 04
HOTEL COLLECTION ACCESSORI . ACCESSORIES . ACCESSOIRES . ZUBEHÖRE ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B9722 Maniglione da vasca con portasapone reversibile CR 106,40 Bath grab-bar with reversible soap shelf Barre d’appui avec porte savon reversible Wannengriff mit Seifenhalter umkehrbar 1,37 46 11,5 20,5 B2207 Porta scopino a muro in metacrilato CR 56,20 Methacrylate hanging brush holder Porte balai à suspendre methacrilate Wandbürstengarnitur aus Methacrylat 0,82 9,5 12,5 37 B0506 Porta scopino in ottone cromato CR 62,70 Brass-made brush holder Porte balai en laiton Bürstengarnitur aus Messing 0,80 35 8,5 B2206 Porta scopino in metacrilato CR 60,00 Methacrylate brush holder Porte balai en methacrilate Bürstengarnitur aus Methacrylat 1,07 37,5 11 B2287 Rack porta salviette CR 127,50 Rack towel holder Rack porte serviette Rack Badetuchhalter 2,10 55,5 28,5 12,5 B9984 Porta salviette a ripiani CR 43,70 Towel holder with shelves Porte serviette à rayons Handtuch / Kosmetiktuch Ablage 0,87 16 12 33 05
HOTEL COLLECTION APPENDITUTTO . HOOK . PATÈRE . BADEKLEIDERHAKEN ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción CB57 Appenditutto CR 21,70 Hook Patère Badekleiderhaken 0,22 6,5 3,5 3,5 CB67 Appenditutto CR 27,50 Hook Patère Badekleiderhaken 0,27 6,5 4 9,5 AR27 Appenditutto CR 33,50 Hook Patère Badekleiderhaken 0,43 5 5 10 CB17 Appenditutto CR 67,50 Hook Patère Badekleiderhaken 1,10 12,5 3 12,5 AM17 Appenditutto CR 16,50 Hook Patère Badekleiderhaken 0,21 6,5 3,5 7 AM27 Appenditutto CR 30,00 Hook Patère Badekleiderhaken 0,34 6,5 10 17 LC27 Appenditutto CR 21,50 Hook Patère Badekleiderhaken 0,20 6 4,5 3,5 LC37 Appenditutto CR 39,00 Hook Patère Badekleiderhaken 0,50 14,5 4 3 06
HOTEL COLLECTION ANGOLARI . CORNER BASKET . PANIER D’ANGLE . ECKKORB . ANGULAR ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B9602 Angolare semplice con gancio CR 55,80 Single corner basket with hook Panier d'angle simple avec crochet Einfacher Eckseifenkorb mit Haken 0,63 18 18 8 B9604 Angolare doppio con gancio CR 104,00 Double corner basket with hook Panier d'angle à deux niveaux avec crochet Doppelter Eckseifenkorb mit Haken 1,30 18 18 29,5 B9610 Angolare semplice CR 58,50 Single corner basket Panier d'angle simple Einfacher Eckseifenkorb 0,76 24,5 15 8 B9611 Angolare semplice CR 80,00 Single corner basket Panier d'angle simple Einfacher Eckseifenkorb 1,07 26 26 8 B9612 Angolare doppio CR 114,60 Double corner basket Panier d'angle à deux niveaux Doppelter Eckseifenkorb 1,53 24,5 15 29 B9613 Angolare semplice CR 58,50 Single corner basket Panier d'angle simple Einfacher Eckseifenkorb 0,81 31 18,5 8 B9616 Angolare semplice con gancio CR 58,50 Single corner basket with hook Panier d'angle simple avec crochet Einfacher Eckseifenkorb mit Haken 0,69 18 18 10,5 B9617 Angolare doppio con gancio CR 117,00 Double corner basket with hook Panier d'angle à deux niveaux avec crochet Doppelter Eckseifenkorb mit Haken 1,44 18 18 36,5 B9631 Porta oggetti da doccia e vasca CR 53,10 Objects holder for shower and tub Porte objects et bassin Gegenständehalter für Dusche und Wanne 0,52 20 11 5 B9632 Porta oggetti da doccia e vasca con ripiano inox CR 76,40 Objects holder for shower and tub with inox holding shelf Porte objects et bassin avec rayon en inox Gegenständehalter für Dusche und Wanne mit Breit aus Stahz 0,78 27 11 8,5 B9633 Porta oggetti da doccia e vasca con ripiano inox CR 111,10 Objects holder for shower and tub with inox holding shelf Porte objects et bassin avec rayon en inox Gegenständehalter für Dusche und Wanne mit Breit aus Stahz 1,14 44 11 8,5 07
HOTEL COLLECTION DISTRIBUTORI DI CARTA . TISSUE DISPENSER . DISTRIBUTEUR SERVIETTES . TUCHSPENDER . DISPENSADOR DE TOALLAS CESTINI . BIN . POUBELLE . PAPIERKORB . PAPELERA ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B9983 Distributore per rotoli di carta in acciaio inox CR 83,90 Rollpaper dispenser - stainless steel Distributeur papier à rouleaux - acier inoxydable Rollenpapierspender - Edelstahl 1,92 29 13 30,5 B9960 Distributore salviette di carta con serratura di sicurezza CR 138,80 Tissue dispenser with safety lock Distributeur serviettes avec serrure de sûreté Tuchspender mit Sicherheitsschloß 1,82 25 12,5 42,5 B9982 Porta sacchetti igienici in ABS cromato CR 16,20 Holder for sanitary bags Porte-sachets hygiéniques Behälter für Hygienebeutel 0,86 9,8 2,6 13,8 B9961 Porta Kleenex in ABS cromato CR 17,70 Tissue dispenser Distributeur serviettes Tuchspender 0,43 25,8 13,2 6,5 B9962 Poubelle in acciaio inox lt. 3 CR 28,20 Small pedal bin - stainless steel Poubelle - acier inoxydable Kosmetik Treteimer - Edelstahl 0,93 16,5 19 26 B9968 Poubelle in acciaio inox lt. 5 CR 48,80 Small pedal bin - stainless steel Poubelle - acier inoxydable Kosmetik Treteimer - Edelstahl 1,52 20 24 32 B9964 Cestino gettacarte in acciaio inox CR 54,60 Waste basket - stainless steel Corbeille pour salle de bain - acier inoxydable Papierkorb - Edelstahl 1,25 28,5 20 B9969 Cestino gettacarte in ABS BI 20,80 Waste basket in ABS Corbeille pour salle de bain en ABS Papierkorb aus ABS 0,81 31 22,5 08
HOTEL COLLECTION TENDE DOCCIA . SHOWER CURTAIN . RIDEAU . DUSCHVORHÄNGE . CORTINA PARA DUCHA SGABELLI . STOOL . TABOURET . HOCKER . TABURETE ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B9972 Asta 85-135 in alluminio Ø25 BI 16,70 85-135 aluminium shower rail Ø25 10 Barre 85-135 en aluminium Ø25 Stange 85-135 aus Aluminium Ø25 0,35 85-135 25 B9973 Asta 125-220 in alluminio Ø25 BI 19,80 125-220 aluminium shower rail Ø25 10 Barre 125-220 en aluminium Ø25 Stange 125-220 aus Aluminium Ø25 0,60 125-200 25 B9974 Tenda doccia ignifuga in Trevira CS BI 73,60 Shower curtain fireproof in Trevira CS 10 Rideau ignifuge de douche en Trevira CS Duschvorhänge flammfest aus Trevira CS 0,30 180 0,01 170 B9975 Tenda doccia ignifuga in Trevira CS BI 101,50 Shower curtain fireproof in Trevira CS 10 Rideau ignifuge de douche en Trevira CS Duschvorhänge flammfest aus Trevira CS 0,60 240 0,01 170 B9976 Anelli per tenda in resina - confezione 12 pz. CR 3,40 Rings for shower curtain - 12 pcs 12 Anneaux pour rideaux douche - 12 pc Vorhangringe - 12 st 0,05 4 0,5 6 B9977 Tappeto doccia antiscivolo 60x60 BI 21,00 No slip mat for shower 60x60 10 Tapis anti dérapant pour douche 60x60 Rutschsichere Matten für Dusche 60x60 0,70 60 0,5 60 B9978 Tappeto doccia antiscivolo 80x60 BI 24,90 No slip mat for shower 80x60 10 Tapis anti dérapant pour douche 80x60 Rutschsichere Matten für Dusche 80x60 1,00 80 0,5 60 B9955 Sgabello Sit - confezione 4 pz. BI 68,00 Sit seat - 4 pcs 4 Tabouret Sit- 4 pc Sitz Sit - 4 st 8,10 36,5 36,5 43,5 B9971 Sgabello in ABS BI 32,30 Stool in ABS Tabouret en ABS Hocker aus ABS 1,30 40 33 09
HOTEL COLLECTION SPECCHI INGRANDITORI . MAGNIFYING MIRROR . MIROIR GROSSISSANT . VERGRÖßERUNGSSPIEGEL ASCIUGACAPELLI . HAIR DRYER . SÈCHE CHEVEUX . HAARTROCKNER LAMPADE . LAMPS . LAMPES . LAMPEN ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B0125 Specchio ingranditore a muro (3x) CR 149,10 Wall magnifying mirror Miroir à mur grossissant Vergrößerungsspiegel für Wand 1,30 29 25 20,5 B9966 Specchio ingranditore da parete con luce incorporata (2x) CR 104,80 Wall magnifying mirror with light Miroir à mur grossissant avec éclairage Vergrösserungs-Wandspiegel mit Beleuchtung 1,46 28 26 21 CE IP20 B9967 Specchio ingranditore da parete regolabile in altezza (2,5x) CR 101,10 Wall magnifying mirror provided with adjustable height Miroir à mur grossissant et régolable Vergrößerungsspiegel in der Höhe verstellbar 0,64 20 12,5 50 B9979 Asciugacapelli 1200W con presa per rasoio BI 143,00 Hair dryer 1200W with electrical socket for shavers Sèche cheveux 1200W avec prise pour le rasoirs Haartrockner 1200W mit Steckdose für Rasierapparaten CE IP24 VDE 2,20 15 9 38 B9980 Asciugacapelli 1200W BI 66,60 Hair dryer 1200W Sèche cheveux 1200W Haartrockner 1200W CE IP24 1,20 11,2 17 21 B1320 Lampada a parete CR 127,70 Wall lamp VAN Applique Wandleuchte max 40W - 230V G9 CE F IP44 1,21 9 17 17,5 B1321 Lampada a parete CR 127,70 Wall lamp VAN Applique Wandleuchte max 40W - 230V G9 CE F IP44 1,18 7,5 17,5 19 B1392 Lampada da parete e/o soffitto CR 186,30 Wall and/or ceiling lamp VAN Lampe à mur et/ou à plafond Wand / Deckenleuchte max 150W - 230V 78mm R7s CE F IP20 1,46 17,5 16 4,5 B1393 Lampada a parete CR 229,90 Wall lamp VAN Applique Wandleuchte max 200W - 230V 118mm R7s CE F IP20 2,20 25,5 14 4 10
HOTEL COLLECTION ogni specchio può essere montato orizzontale o verticale . every mirror can be fixed both horizontally and vertically tous les miroirs peuvent être fixés soit horizontalement soit verticalement . Jeder Spiegel Kann horizontal oder senkrecht montiert werden SPECCHI . MIRRORS . MIROIRS . SPIEGEL ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción B2006 Specchio completo di presa ed interruttore 40 x 100 159,20 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 8,30 40 3 100 B2007 Specchio completo di presa ed interruttore 52 x 90 176,40 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 8,10 52 3 90 B2008 Specchio completo di presa ed interruttore 60 x 90 166,40 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 10,00 60 3 90 B2009 Specchio completo di presa ed interruttore 50 x 110 170,70 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 9,70 50 3 110 B2010 Specchio completo di presa ed interruttore 70 x 70 168,40 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 9,10 70 3 70 B2011 Specchio completo di presa ed interruttore 50 x 90 163,80 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 9,30 50 3 90 B2012 Specchio completo di presa ed interruttore 60 x 80 166,00 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 9,20 60 3 80 B2013 Specchio completo di presa ed interruttore 60 x 100 175,20 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 11,80 60 3 100 B2014 Specchio completo di presa ed interruttore 60 x 120 192,40 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 13,60 60 3 120 B2015 Specchio completo di presa ed interruttore 80 x 120 211,80 Mirror with current-top and switch Miroir avec prise électrique et interrupteur Spiegel mit seitlich eingebautem Lichtschalter und Zweifasen-Stecker 17,00 80 3 120 11
HOTEL COLLECTION ACCESSORI . ACCESSORIES . ACCESSOIRES . ZUBEHÖRE ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción W4901 Porta sapone CR 53,00 Soap dish holder Porte savon Seifenhalter 0,74 14 11 4,5 W4902 Porta bicchiere inamovibile CR 58,50 Irremovable glass holder Porte verre fixe Nicht demontierbarer Glashalter 0,48 7 10,5 9,7 W4981 Spandisapone CR 72,20 Soap dispenser Distributeur à savon Seifenspender 0,71 5 11,6 18,5 W4980 Spandisapone d’appoggio CR 53,50 Standing soap dispenser Distributeur à savon à poser Stand-Seifenspender 0,71 7 9 18,7 W4916 Mensola in vetro trasparente CR 67,60 Clear glass shelf VT Console en verre transparent Tablar aus transparentem Glas 1,93 60 12,5 3,5 W4908 DX Porta rotolo destro CR 36,20 Paper holder (right) Porte papier (droit) Papier Rollhalter (rechst) 0,51 18,3 8 11 W4908 SX Porta rotolo sinistro CR 36,20 Paper holder (left) Porte papier (gauche) Papier Rollhalter (links) 0,51 8 18,3 11 W4909 Porta salvietta CR 48,20 Towel holder Porte serviette Badetuchhalter 0,72 33,5 8 4,5 W4910 Porta salvietta CR 50,50 Towel holder Porte serviette Badetuchhalter 0,93 48,5 8 4,5 W4911 Porta salvietta CR 58,50 Towel holder Porte serviette Badetuchhalter 0,93 63,5 8 4,5 W4912 Porta salvietta CR 65,40 Towel holder Porte serviette Badetuchhalter 1,10 83,5 8 4,5 W4913 Porta salviette doppio a snodo CR 58,50 Double bar towel holder Porte serviette double barre Handtuchhalter 0,56 34 4,5 4,5 12
HOTEL COLLECTION ACCESSORI . ACCESSORIES . ACCESSOIRES . ZUBEHÖRE . ACCESORIOS COLONNA . COLUMN . COLONNE . SAULE . COLUMNA PIANTANA . FLOOR STANDING COLUMN . SERVITEUR . OBJEKTSTANGE . COLUMNA DE SUELO ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción W4931 Porta salvietta ad anello CR 60,70 Ring towel holder Anneau porte serviette Handtuchring 0,58 21 8 15 W4975 Porta salvietta e spandisapone in ottone per bidet CR 96,30 Towel holder and soap dispenser Porte serviette et distributeur à savon Badtuchstange und Seifenspender 1,05 34 9 18,5 W4917 Appenditutto CR 23,10 Hook Patère Badekleiderhaken 0,20 4 4,5 W4987 Rack porta salviette CR 144,30 Rack towel holder Rack porte serviette Rack Badtuchstange 2,14 49,5 26,5 4,5 W4961 Porta scopino da pavimento CR 70,60 Brush holder Porte balai Stand-Klosettbürstenhalter 0,80 46,5 8,5 W4962 Porta scopino a muro CR 74,80 Hanging brush holder Porte balai à suspendre Wand-Klosettbürstenhalter 1,17 8,5 11,8 46,5 W4923 Colonna a muro con porta rotolo e porta scopino CR 142,10 Wall column with paper holder and brush holder Colonne complet murale avec porte papier et porte balai Komplette Wandsäule mit Papierrollhalter und Bürstengarnitur 3,45 21 18 60 W4935 Piantana con porta rotolo e porta scopino CR 211,80 Floor standing column with paper holder and brush holder Serviteur complet avec porte papier et porte balai Komplette Säule mit Papierrollhalter und Bürstengarnitur 4,00 26 20 75 13
HOTEL COLLECTION RUBINETTI . MIXERS . MITIGEURS . MISCHER ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción PLUS Miscelatore monocomando per lavabo monoforo CR 161,00 118/1 Single-hole basin mixer Mitigeur lavabo monotrou Einhand Waschtisch Mischer PLUS Miscelatore monocomando per bidet monoforo CR 167,00 119/1 Single-hole bidet mixer Mitigeur bidet monotrou Einhand Bidetmischer PLUS Miscelatore monocomando per lavabo o per lavello ad incasso CR 153,00 198 Built-in basin or sink mixer Mitigeur lavabo ou évier à encastrer Einhand Waschtisch oder Spültischmischer Unterputz PLUS Miscelatore monocomando per bidet monoforo CR 161,00 139/1 Single-hole bidet mixer Mitigeur bidet monotrou Einhand Bidetmischer PLUS Miscelatore monocomando esterno per vasca/doccia CR 312,00 110 External bath-shower mixer Mitigeur bain-douche mural Einhand Wannen Batterie Aufputz PLUS Miscelatore monocomando esterno per doccia CR 880,00 130/30 External shower mixer Mitigeur douche mural Einhand Brause Batterie Aufputz 14
HOTEL COLLECTION MANIGLIE . DOOR HANDLES . BÉQUILLES . TÜRDRÜCKER POMOLI . DOOR-KNOBS . BOUTON POUR PORTE . TÜRKNOPFE ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción 151,5 151,5 LYON Maniglia per porta su placca con foro chiave (patent) ZG 100,10 ID21 P interasse 70/90mm e/o foro cilindro (profilo euro) interasse 85mm. CR 72,50 ID21 PY 250 250 Lever on plate with standard key hole (70/90mm centre) and/or europrofile cylinder hole (85mm centre). CM 86,80 Béquille sur plaque avec entraxe 70/90 mm pour les clés standard et/ou 43 43 entraxe 85 mm pour les clés cylindre européen. Türdrücker auf Schild, Abstand 70-90 mm., BB oder PZ Lochung. 57 57 LYON Maniglia per porta su rosetta Ø50mm con bocchetta yale, ZG 88,50 155,5 155,5 ID21 R patent e/o con nottolino interno e bottone di sicurezza CR 64,20 ID21 RY esterno con quadro 6 e/o 8mm. CM 76,90 50 50 10 34,5 Lever on Ø50mm rose with key hole, europrofile cylinder hole and/or inside toilet roses and external safety button with 6 and/or 8mm spindle. 50 50 LYON Béquille sur rosace Diam 50 mm, avec entrée de clé standard, entrée de clé ZG 101,00 57 57 cylindreeuropéen et ou condamnation/dé condamnation avec carré de 6 à 8 mm. CR 73,30 ID21 BZG Türdrücker auf Rosetten, Durchm. 50 mm., BB oder PZ Schlüsselrosetten, WC Verriegelung mit 6 oder 8 mm. Stift CM 87,80 32 58,5 LYON Maniglia per finestra (Dreh-Kipp) con movimento interno a ZG 40,30 ID22 DK/SM 4/8 scatti da specificare (fornito a parte). 66 Dreh-Kipp window handle 4/8 stops, mechanism excluded. CR 29,20 163 Béquille de fenêtre sur rosace ovale avec 4/8 arrêts, mécanisme exclu. CM 35,00 4/8-Stellung DK-Fenstergriff, ohne Mechanismus. 36 57,5 LYON Maniglia per finestra (impugnatura maniglia su martellina) ZG 46,00 ID22 IM con movimento interno da specificare (fornito a parte). 150 CR 33,30 205.5 Window handle on plate. Inside mechanism must be purchased separately. Béquille de fenêtre sur platine, avec mouvement interne qui s’achète séparément. CM 40,00 Fenstergriff, ohne Mechanismus. 135 135 ROBOTRE Maniglia per porta su placca con foro chiave (patent) ZG 54,10 CD91 P interasse 70/90mm e/o foro cilindro (profilo euro) interasse 85mm. CR 30,20 CD91 PY 245 245 Lever on plate with standard key hole (70/90mm centre) and/or europrofile cylinder hole (85mm centre). CM 39,30 Béquille sur plaque avec entraxe 70/90 mm pour les clés standard et/ou 40 40 entraxe 85 mm pour les clés cylindre européen. Türdrücker auf Schild, Abstand 70-90 mm., BB oder PZ Lochung. 63 63 ROBOTRE Maniglia per porta su rosetta Ø50mm con bocchetta yale, ZG 47,00 141 141 CD91 R patent e/o con nottolino interno e bottone di sicurezza CR 26,70 CD91 RY esterno con quadro 6 e/o 8mm. CM 34,70 50 50 10 34,5 Lever on Ø50mm rose with key hole, europrofile cylinder hole and/or inside toilet roses and external safety button with 6 and/or 8mm spindle. 50 50 ROBOTRE Béquille sur rosace Diam 50 mm, avec entrée de clé standard, entrée de clé ZG 59,60 63 63 cylindreeuropéen et ou condamnation/dé condamnation avec carré de 6 à 8 mm. CR 35,80 CD91 BZG Türdrücker auf Rosetten, Durchm. 50 mm., BB oder PZ Schlüsselrosetten, WC Verriegelung mit 6 oder 8 mm. Stift CM 45,60 ROBOTRE DK/SM Maniglia per finestra (Dreh-Kipp) con movimento interno a ZG 20,70 CD92 DK/SM 4/8 scatti da specificare (fornito a parte). CR 10,60 32 64 28 64 DKR montaggio rapido con movimento incluso (quadro regolabile). CM 14,60 DK/SM Dreh-Kipp window handle 4/8 stops, mechanism excluded. 66 143 147 DKR window handle, quick installation, DK mechanism included (adjustable spindle). CD92 DKR DK/SMBéquille de fenêtre sur rosace ovale avec 4/8 arrêts, mécanisme exclu. ZG 21,40 DKR montage rapide avec mouvement inclus (carré réglable). CR 16,90 DK/SM 4/8-Stellung DK-Fenstergriff, ohne Mechanismus. DKR Fenstergriff, Schnellmontage, komplett mit DK-Mechanismus und verstellbarem Stift. CM 18,50 36 64 ROBOTRE Maniglia per finestra (impugnatura maniglia su martellina) ZG 24,80 CD92 IM con movimento interno da specificare (fornito a parte). CR 14,70 186 150 Window handle on plate. Inside mechanism must be purchased separately. Béquille de fenêtre sur platine, avec mouvement interne qui s’achète séparément. Fenstergriff, ohne Mechanismus. CM 18,60 ROBOT Pomolo diritto per porta fisso e/o girevole ZG 61,40 CD45 RY Door-knob, fixed and/on turnable CR 41,10 Bouton pour porte fixe et/ou mobile CM 53,40 70 Türknopf, fest oder drehbar 55 45 ROBOT ZG 31,00 CD45 FISSO CR 20,70 CM 26,80 15
HOTEL COLLECTION POMOLI . DOOR-KNOBS . BOUTON POUR PORTE . TÜRKNOPFE MANIGLIONI . PULL HANDLES . POIGNÉES . TÜRGRIFF (Kit di fissaggio fornito a parte . Installation kit to be purhased separately . Kit de fixation séparé . Montagezubehör separat geliefert) ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción ROBOT Pomolo centrale per porta fisso ZG 38,50 70 CD55 FISSO Fixed door-knob Bouton central pour porte fixe CR 26,00 70 70 Türknopf, fest CM 33,60 109 ROBOT Pomolo spostato per porta fisso e/o girevole ZG 83,30 CD75 R Door-knob, fixed and/on turnable 56,5 Bouton déporté pour porte fixe et/ou mobile CR 51,20 45 CD75 RY Türknopf, fest oder drehbar Pomo descentrado para puerta fija o móvil CM 66,60 81 167 60 LOGO Maniglione zancato - int. 250mm. ZG 75,00 LC16 Door-pull - centre 250mm. Poignée de tirage - entraxe 250 mm CR 56,60 Türgriffe - Abstand 250mm. CM 65,20 278 250 Kit di fissaggio fornito a parte Installation kit to be purhased separately . Kit de fixation séparé . Montagezubehör separat geliefert 70,5 NOA Maniglione diritto - A int. 300mm e/o B int. 250mm. ZG 200,10 ID 16 A Door-pull - A centre 300mm and/or B centre 250mm. CR 151,30 69 72 Poignée de tirage - A entraxe 300 mm et/ou B entraxe 250 mm. CM 174,10 Türgriffe - A Abstand 300mm und/oder B Abstand 250mm. Kit di fissaggio fornito a parte Installation kit to be purhased separately . Kit de fixation séparé . Montagezubehör separat geliefert 500 300 500 300 380 250 380 250 NOA ZG 179,30 ID 16 B CR 135,60 CM 155,90 80 70,5 NOA Maniglione zancato - A int. 450mm e/o B int. 320mm. ZG 208,60 ID 26 A Door-pull - A centre 450mm and/or B centre 320mm. CR 157,70 70 72 Poignée de tirage - A entraxe 450 mm et/ou B entraxe 320 mm. CM 181,30 Türgriffe - A Abstand 450mm und/oder B Abstand 320mm. Kit di fissaggio fornito a parte Installation kit to be purhased separately . Kit de fixation séparé . Montagezubehör separat geliefert 495 450 375 320 NOA ZG 185,10 ID 26 B CR 139,90 CM 160,90 70,5 ZEN Maniglione diritto - A int. 300mm e/o B int. 250mm. ZG 175,20 CB 36 A Door-pull - A centre 300mm and/or B centre 250mm. CR 127,30 69 Poignée de tirage - A entraxe 300 mm et/ou B entraxe 250 mm. CM 152,30 Türgriffe - A Abstand 300mm und/oder B Abstand 250mm. Kit di fissaggio fornito a parte Installation kit to be purhased separately . Kit de fixation séparé . Montagezubehör separat geliefert 500 300 500 300 380 250 380 250 ZEN ZG 159,40 CB 36 B CR 114,90 CM 138,50 80 70,5 ZEN Maniglione zancato - A int. 300mm e/o B int. 250mm. ZG 183,70 CB 46 A Door-pull - A centre 300mm and/or B centre 250mm. CR 133,60 70 69 Poignée de tirage - A entraxe 300 mm et/ou B entraxe 250 mm. CM 159,80 Türgriffe - A Abstand 300mm und/oder B Abstand 250mm. Kit di fissaggio fornito a parte Installation kit to be purhased separately . Kit de fixation séparé . Montagezubehör separat geliefert 496 300 376 250 ZEN ZG 165,00 CB 46 B CR 118,50 CM 143,50 16
HOTEL COLLECTION FERMAPORTA . DOOR STOPPER . BUTÉE . TÜRPUFFER ART. DESCRIZIONE FIN. C Description - Beschreibung - Descripción CD112 Fermaporta CR 7,20 Door stopper 36 Butée Türpuffer 38 CD312 Fermaporta OL 24,70 Door stopper 25÷80 35 Butée CM 32,10 Türpuffer 20 CD412 Fermaporta CR 5,40 Door stopper 30 Butée Türpuffer 26 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Il presente listino prezzi annulla e sostituisce tutti i precedenti ATTENZIONE Il listino prezzi può avere frequenze di aggiornamento superiori al catalogo generale, costituisce quindi lo strumento di consultazione più aggiornato. Eventuali errori e/o refusi di stampa del presente listino, non costituiscono motivo di contestazione. PREZZI I prezzi del presente listino si intendono IVA esclusa e sono espressi in euro. Colombo Design si riserva la facoltà di modificare prezzi, condizioni generali di vendita e prodotti in qualsiasi momento e a suo insindacabile giudizio senza alcun obbligo di preavviso. ORDINI Gli ordini sono sottoposti all’accettazione della Sede e si intendono tacitamente ed integralmente subordinati alle condizioni di vendita stabilite. Gli ordini si intendono accettati ai prezzi ed alle condizioni in vigore alla data dell’ordine stesso e l’accettazione è soggetta ad approvazione dell’Azienda. Non si evadono ordini inferiori a C 500,00 IVA esclusa. Rispettare le quantità minime indicate nelle confezioni. PAGAMENTO Al verificarsi di un mancato pagamento nei termini concordati, tutti gli ordini in portafoglio saranno sospesi senza necessità di preavviso e ritenuti annullati per colpa della ditta acquirente, fatto salvo il risarcimento dei danni. SPEDIZIONI La merce viaggia a rischio e pericolo del Committente. Il destinatario è tenuto a controllare la merce in arrivo e a contestare eventuali danni direttamente al vettore anche nel caso di merce recapitata in «Porto Franco»,entro 7 giorni dal ricevimento della stessa mediante Raccomandata A.R. FORO COMPETENTE Il tribunale di Bergamo avrà competenza giurisdizionale ed esclusiva a dirimere tutte le controversie insorgenti. GENERAL SALES CONDITIONS This new price list cancels and replaces all previous editions ATTENTION The price-list has a printing frequency higher than the general catalogue, therefore it is the most up-dated consulting tool. Any mistake or printing error do not allow complains. PRICES Prices are shown in Euro V.A.T. excluded. COLOMBO DESIGN SpA reserves itself faculty to modify prices, general sales conditions and articles in any moment without possibility of judgement and without any commitment. ORDERS Any order has to be submitted to Company approval and is totally and in its integrity related to the following sales conditions. The orders are considered confirmed at prices and under terms in force at date of order and acceptation is submitted to the Colombo Design SpA approval. The minimum purchase order is C 500,00, and no lower partial shipment will be made. Please respect minimum quantity indicated on packaging. PAYMENT TERMS In case of payment delay within agreed terms, all the pending confirmed orders will be suspended without necessity of pre-warning and considered cancelled under buyer fault, refund of damages is anyway considered. LAW COURT Bergamo law court has jurisdiction in any disputes arising.
R D E S I G N COLOMBO DESIGN S.p.A. rivenditore, dealer Via Baccanello, 22 24030 Terno d'Isola (BG) Italia ( 035.49.49.001 Fax 035.90.54.44 Export Office ( (+39) 035.90.54.75 Fax (+39) 035.49.40.257 06/07 Internet: http://www.colombodesign.it e-mail: info@colombodesign.it
Puoi anche leggere