ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima

Pagina creata da Edoardo Tosi
 
CONTINUA A LEGGERE
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
ZHK NANO
                       COMPACT AIR HANDLING UNIT
PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
Euroclima participates in the EPC programme for Air Handling Units
(AHU) and Fan Coil Units (FCU); Check ongoing validity of certificate:
www.eurovent-certification.com

                                                                   3
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
CLEAN            AIR SINCE        1963
           reine luft seit 1963   aria pulita dal 1963

W      e develop, produce and market high
       quality climate control and ventilation
products for all areas, from simple conveni-
                                                 W     ir entwickeln, produzieren und ver-
                                                       markten hochwertige Klima- und Lüf-
                                                 tungsprodukte für alle Anwendungsberei-
                                                                                                 S    viluppiamo, produciamo e commercia-
                                                                                                      lizziamo prodotti per la climatizzazione
                                                                                                 e la ventilazione di alta qualità per tutte le
ent applications to solutions in hygiene and     che, von der einfachen Komfortanwendung         applicazioni, dalle semplici applicazioni
air processing plants and the use of highly      bis hin zu Lösungen im Hygiene- und Pro-        di comfort alle soluzioni di aria igienica e
efficient heat recovery systems. Euroclima       zessluftbereich sowie Anwendungen mit           di processo, nonché sistemi di recupero
is an international industrial business work-    hocheffizienten Wärmerückgewinnungs-            di calore ad alta efficienza. Euroclima è
ing across 5 production sites in Italy, Aus-     systemen. Euroclima ist ein international       un’azienda industriale internazionale con
tria, India and the United Arab Emirates         tätiges Industrieunternehmen mit 5 Fer-         5 siti di produzione in Italia, Austria, India
with over 40000 squared metres of pro-           tigungsstandorten in Italien, Österreich,       e Emirati Arabi Uniti con un’area produt-
duction sites. Our core competencies are         Indien und den Vereinigten Arabischen           tiva totale di quasi 40.000 m². La nostra
the production and the worldwide distribu-       Emiraten mit gesamt fast 40.000 m² Pro-         competenza principale è la produzione e la
tion of high-end, fully-developed climate        duktionsfläche. Unsere Kernkompetenz ist        distribuzione in tutto il mondo di unità trat-
control units and fan convectors.                die Herstellung und der weltweite Vertrieb      tamento aria di alta qualità e unità fan coil.
                                                 von qualitativ ausgereiften Klimazentralge-
We strive to exceed our clients’ expecta-        räten und Ventilatorkonvektoren.                Cerchiamo di superare le aspettative dei
tions through innovation, quality and a                                                          nostri clienti attraverso l’innovazione, la
comprehensive service. Euroclima cur-            Wir versuchen die Erwartungen unserer           qualità e un servizio completo. Euroclima
rently employs over 450 permanent mem-           Kunden durch Innovation, Qualität und um-       ha attualmente oltre 450 impiegati fissi.
bers of staff. Furthermore, Euroclima has a      fassenden Service zu übertreffen. Euroclima     Inoltre, Euroclima ha una rete di distribu-
widespread distribution network with sales       beschäftigt derzeit über 450 festangestellte    zione diversificata con uffici di vendita e
and service branches in the whole of Eu-         Mitarbeiter. Weiters hat Euroclima ein breit-   assistenza in Europa, Asia, Medio Oriente,
rope, Asia, the Middle East, North Africa        gestreutes Distributionsnetz mit Verkauf und    Nord Africa e Australia. I partner di coo-
and Australia. Cooperation with partners         Serviceniederlassungen in ganz Europa, Asi-     perazione in vari paesi garantiscono lo svi-
in various countries enables us to cover         en, Nahen Osten, Nordafrika und Australien.     luppo del mercato su scala nazionale e un
an extensive market providing optimal cus-       Die Kooperationspartner in verschiedenen        supporto ottimale del service.
tomer service.                                   Ländern sorgen für eine flächendeckende
                                                 Marktbearbeitung und optimale Servicebe-
                                                 treuung.

   4
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
INDOOR             AIR  TREATMENT
         raumklimatisierung   condizionamento per spazi chiusi

T  he ZHK NANO has been designed to deliv-
   er fresh air into your building with a minimal
footprint and in the most economical way. All
                                                     D   ie ZHK NANO Geräteserie ist entwick-
                                                         elt worden, um Frischluft auf möglichst
                                                     wirtschaftliche Weise und bei gleichzeitig
                                                                                                        L  a ZHK NANO è stata ideata per fornire aria
                                                                                                           fresca all’ interno di ambienti nel modo più
                                                                                                        economico e con un ingombro minimo. Tutti i
chosen components have the best price/per-           geringstem Platzbedarf in Ihr Gebäude zu           componenti sono selezionati in base al miglior
formance ratio and unit spaces are optimized         bringen. Alle Komponenten wurden auf Basis         rapporto prezzo/prestazioni e le dimensioni
respecting the current standards. The ZHK            eines optimalen Preis-/Leistungsverhältnisses      sono ottimizzate nel rispetto delle norme sulla
NANO includes energy efficient direct driven         ausgewählt und die Bedienungsteile sind den        sicurezza vigenti. La ZHK NANO include ven-
plug fans, fiber glass filters on return and fresh   aktuellen Sicherheitsrichtlinien angepasst.        tilatori a girante libera ad alte prestazioni, filtri
air streams, heat recovery device such as a          Die ZHK NANO Geräte arbeiten mit energie-          a tasche lunghe in lana minerale su lati aria di
counterflow plate heat exchanger or a heat           effizienten    Hochleistungs-EC-Ventilatoren,      ripresa e aria esterna, recuperatore di calore
wheel. The ZHK NANO is the best choice to            Glasfaser-Taschenfiltern auf der Frischluft-       di tipo a piastre controflusso o rotativo. L’unità
provide high comfort to a wide variety of ap-        und Abluftseite, Wärmerückgewinnung mit            ZHK NANO è la scelta migliore per fornire alto
plications for buildings like offices, schools,      Rotationswärmetauscher oder Gegenströmer.          comfort ad una vasta varietà di applicazioni
hotels, airports, commercial centres, fitness        ZHK NANO Geräte sind die erste Wahl um             per edifici come uffici, scuole, hotel, aeropor-
centres, etc..The ZHK NANO is a compact              bestes Raumklima in Bürogebäuden, Schu-            ti, centri commerciali, centri fitness. La ZHK
unit available in 4 unit sizes to cover air flow     len, Hotels, Flughäfen, Einkaufszentren, Fit-      NANO è una macchina compatta disponibile
from 0,27 to 1,8 m³/s (1000 to 8800 m³/h).           nessstudios usw. zu schaffen. Die ZHK NANO         in 4 dimensioni, coprenti portate aria da 0,27
The unit performances and the mechanical             Kompaktgeräte sind in 4 verschiedenen              a 1,8 m³/s (1.000 a 8.800 m³/h). Le prestazi-
casing characteristics have been tested by a         Größen erhältlich von 0,27 bis 1,8 m³/s (1.000     oni e le caratteristiche meccaniche della car-
third party laboratory according to EN 13053         bis 8.800 m³/h). Die Leistungsdaten der ZHK        penteria sono state testate da un laboratorio
and EN 1886 and certified by EUROVENT                NANO Geräteserie und die mechanischen Ei-          indipendente rispettivamente secondo norme
certification.                                       genschaften wurden in einer unabhängigen           EN 13053 e EN 1886 e certificate secondo
                                                     Prüfeinrichtung nach EN13053 und EN1886            Eurovent.
                                                     getestet und sind nach EUROVENT zertifiziert.

Main features                                        Hauptmerkmale                                      Caratteristiche principali

•   Optimized foot print                             •   Kompakte Bauweise                              •   Ingombro ottimizzato
•   50 mm casing thickness (T2/TB2)                  •   50 mm starke Paneele (T2/TB2)                  •   Pannelli da 50 mm (T2/TB2)
•   Galvanized steel inner skin                      •   Innenschale verzinktes Stahlblech              •   Pannelli interni in acciaio zincato
•   Externally white PVC-coated panels for the       •   Aussenschale verzinktes Stahlblech mit zu-     •   Pannelli esterni in acciaio zincato con
    best anti-corrosion-protection                       sätzlicher weißer Kunststoffbeschichtung           ulteriore plastofilmatura per garantire la
•   Environmentally friendly and fire-resistent          für optimalen Korrosionsschutz                     migliore protezione anti-corrosione
    insulation                                       •   Umweltfreundliche und brandresistente          •   Isolamento ecologico e antincendio
•   Smooth internal walls, easy to clean                 Isolierung                                     •   Pareti interne lisce, di facile pulizia
•   80 mm base frame                                 •   Glatte Innenschale zur einfachen Reinigung     •   Telaio di base da 80 mm
•   Plug & Play units                                •   80 mm Grundrahmen                              •   Unità Plug & Play
•   Integrated controls (Modbus IP)                  •   Plug & Play Geräte                             •   Regolazione integrata (Modbus IP)
                                                     •   Integrierte Regelung (Modbus IP)
                                                                                                        Componenti principali
Main components                                      Hauptkomponenten
                                                                                                        • Ventilatori EC centrifughi a girante libera ad
• High efficiency radial EC fans for stepless        • Hochleistungs-EC-Radialventilatoren für            alte prestazioni per regolazione modulante
  operation                                            stufenlosen Betrieb                              • Motori ad alta efficienza (IE4)
• High efficiency motors (IE4)                       • Hocheffiziente Motoren (IE4)                     • Recuperatore rotativo con controllo velocità
• Thermal wheels with variable speed or              • Rotationswärmetauscher mit variabler               o a piastre in controcorrente con bypass
  counterflow plate heat exchangers with               Drehzahl oder Gegenstrom-Plattentauscher         • Filtri in lana minerale a tasche lunghe
  bypass damper                                        mit Bypasskappe                                    classe M5 (aria espulsa) e F7 (aria di man-
• Long glass fiber bag filters M5 (exhaust           • Glasfaserfilter mit langen Taschen Klasse          data) con fisaggio filtri con sistema rapido
  air) and F7 (supply air) with filter quick-          M5 (Abluft) und F7 (Zuluft) mit Filterschnell-   • Pacchetto di regolazione
  clamping system                                      spannsystem                                      • Batteria di riscaldamento ad acqua integrata
• Advanced factory engineered controls               • Speziell entwickelte Geräteregelung              • Costruzione a base della normativa VDI
• Integrated heating coil                            • Warmwassertauscher im Gerät                        6022
• Construction based on VDI 6022                     • Bauweise in Anlehnung VDI 6022

                                                                                                        A richiesta
Optionals                                            Optionen
                                                                                                        •   Versione da esterno
• Outdoor version                                    •   Ausführung für Außenaufstellung                •   Batteria di raffreddamento ad acqua
• Cooling coil                                       •   Kaltwasser-Wärmetauscher                       •   Valvola a 3 vie + attuatore per batt. di raffr.
• 3-way valve + actuator for cooling coil            •   3-Wegeventil + Antrieb PKW                     •   Serranda di ricircolo
• Recirculation damper                               •   Umuftklappe                                    •   Batteria elettrica
• Electric heater                                    •   Elektroerhitzer                                •   Giunta antivibrante o disaccoppiamento
• Flexible or sound uncoupling connection            •   Segeltuch- oder schallentkoppelter                 acustico
• Height-adjustable supporting feet                      Stutzen                                        •   Piedini regolabili di altezza (40 - 90 mm)
  (40 - 90 mm)                                       •   Höhenverstellbare Füße (40 - 90 mm)            •   Lato attacchi e ispezione a scelta
• Connection and access-side selectable              •   Anschluss-/Bedienseite wählbar                 •   Serranda regolabile C2 inclusa
• Control dampers C2 included                        •   Regelklappen C2 inklusive                      •   Display digitale
• Digital display                                    •   Digitales Display
                                                                                                        Tutte le macchine sono testate nel nostro sta-
All units are tested at the factory prior the        Alle Geräte werden vor dem Versand im Werk         bilimento prima della spedizione.
shipment to job site.                                getestet.
                                                                                                                                                      5
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
PLATE     HEAT
                                       plattentauscher calore del piatto

    ZHK NANO PH DIMENSIONS & PERFORMANCE
    Type / Typ / Tipo                                            45              55               65                     80
    Length / Länge / Lungezza L *                  mm          2.288           2.440            3.050                  3.050

                                                                                                                                                 H
    Width / Breite / Larghezza W *                 mm          1.000           1.200            1.400                  1.700                 H
    Height / Höhe / Altezza H *                    mm          1.080           1.280            1.480                  1.780
    Weight / Gewicht / Peso                        kg           373             472             653                    795

                                                                                                                                                 H
    Max. airflow supply & exhaust **

                                                                                                                                                 40-90
    Max. Luftmenge Zuluft & Abluft **              m³/h        2.800           3.600            5.700                  6.800            40-90
    Max. portata d‘aria mandata e ripresa **                                                                                                                 130                              L
    Temperature efficiency ***
    Temperatur-Wirkungsgrad ***                     %            91              90              90                     87
    Efficienza termica **

                                                                                                                                                 40-90
    Nominal power total                                                                                                                                      130
                                                                                                                                                              130                             LL
    Nennleistung total                             kW           2,1              3,6             5,0                    6,9
    Potenza nominale totale
    Nominal voltage
    Nennspannung                                       V   3x400 V / 50 hz 3x400 V / 50 hz 3x400 V / 50 hz 3x400 V / 50 hz
    Tensione nominale

                                                                                                                                             W
    Air entering temperature supply air
    Eintrittstemperatur Zuluft                     °C       -15°C / 90%     -15°C / 90%     -15°C / 90%             -15°C / 90%
    Temperatura entrata mandata
    Air entering temperature exhaust air
    Eintrittstemperatur Abluft                     °C       22°C / 50%       22°C / 50%      22°C / 50%             22°C / 50%              W

                                                                                                                                             W
    Temperatura entrata espulsione
    Capacity heating coil
    Leistung Heizregister                          kW           6,8             10,1            15,3                   20,7
    Capacità batteria di riscaldamento
    Temperature medium
    Temperatur Medium                              °C         70 / 50          70 / 50         70 / 50                70 / 50
    Temperatura medio
    Water pressure drop
    Wasserseitiger Druckverlust                    kPa          9,0             8,8             15,8                   35,6
    Perdita di carico lato acqua

* roof dimensions not considered / Dach Maße nicht berücksichtigt / dimensioni del tetto non considerate
** without cooling coil and electrical heater / ohne Kühlregister und Elektroerhitzer / senza batteria di raffreddamento e batteria elettrica
*** based on the values in this table / bezogen auf die Werte in dieser Tabelle / basato sui valori di questa tabella

     OPTIONALS
    Type / Typ / Tipo                                            45               55              65                     80
                     Capacity
                                               H

                                                                                                            H

                     Leistung                kW                 19,9             29,7            44,6                  61,04
                     Capacità
    Direct expansi- Evaporating temperature
    on coil          Verdampfungstemperatur °C                    7               7               7                         7                                                915                              458
    Direktver-       Temp. di evaporazione
                                               40-90

                                                                                                            40-90

    dampfer                                  IN 130                                L                                  130                                L
                     Connection size        [mm]                 22               28              35                     35
    Batteria ad
    espansione       Anschlussgröße         OUT
    diretta          Allicamento batteria   [mm]                 28               35              42                     54

                      Capacity
                      Leistung                     kW           12,4             18,3            28,0                   50,2                 C                                 E                                C                        E
    Water             Capacità
    cooling coil                                                                                                                                                        Electric heater              Cooling coil (DX or H2O)
                      Temperature medium                                                                                                                                Elektroerhitzer               Kühler (DX oder H2O)
                                               W

                                                                                                            W

    Kühlregister      Temperatur Medium            °C           7 / 13          7 / 13          7 / 13                 7 / 13                                          Batteria elettrica           Batteria fredda (DX o H2O)
                      Temperatura medio
    Batteria di
    raffreddamento Water pressure drop
                   Wasserseitiger Druckverlust kPa       13,1                    16,4            24,0                   42,3
                   Perdita di carico lato acqua
    Electric       Capacity
    heating coil   Leistung                     kW         9                      14              22                     28
                   Capacità
    Elektro-
    heizregister   Nominal voltage
                   Nennspannung                  V 400 / 3ph / 50Hz           400 / 3ph /     400 / 3ph /            400 / 3ph /
    Batteria       Tensione nominale                                            50Hz            50Hz                   50Hz
    elettrica
                                                                                            PH (80)
Connection size: Heating coil = 3/4“ (all sizes); Cooling coil = 3/4“ (45, 55), 1“ (65), 1 1/2“ 45
Anschlussgröße: Heizregister = 3/4“ (alle Größen); Kühlregister = 3/4“ (45, 55), 1“ (65), 1PH 1/2“
                                                                                                55 (80)
Attacchi: batteria di riscaldamento = 3/4 (tutti dimensioni); batteria di reffreddamento = 3/4“ (45, 55), 1“ (65), 1 1/2“ (80)
                                                                                                   PH 65
                                                                                                   PH 80
                                                                                                  PH 45
                                                                                                 HW  45
                                                                                                  PH 55
                                                                                                 HW  55
                                                                                                  PH 65
                                                                                                 HW  65
                                                                                                  PH 80
                                                                                                 HW 80
                                                                                                 HW 45 0                        1.000      2.000               3.000         4.000          5.000       6.000       7.000        8.000
                                                                                                 HW 55
                                                                                                 HW 65                           Air flow range / Übersicht Luftmengen / Portate d‘aria m³/h
6                                                                                                HW 80

                                                                                                                0               1.000      2.000               3.000         4.000          5.000       6.000       7.000        8.000
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
HEAT       WHEEL
                                   rotationstauscher ruota di calore

 ZHK NANO HW DIMENSIONS & PERFORMANCE
Type / Typ / Tipo                                              45               55               65                     80
Length / Länge / Lungezza L *                      mm         1.830           1.830            2.135                  2.440
Width / Breite / Larghezza W *                     mm         1.000           1.200            1.400                  1.700

                                                                                                                                             HH
Height / Höhe / Altezza H *                        mm         1.080           1.280            1.480                  1.780                  H
Weight / Gewicht / Peso                            kg          349                460           645                    760
Max. airflow supply & exhaust **
Max. Luftmenge Zuluft & Abluft **                  m³/h       2.900           4.100            6.500                  8.800
Max. portata d‘aria mandata e ripresa **
Temperature efficiency ***

                                                                                                                                               40-90
Temperatur-Wirkungsgrad ***                         %           80                81            80                      81              40-90

                                                                                                                                              40-90
Efficienza termica **                                                                                                                                   130                            L
                                                                                                                                                        130                            L
Nominal power total
Nennleistung total                                 kW          2,1                3,6           5,0                    6,9                                                             L
Potenza nominale totale                                                                                                                                 130
Nominal voltage
Nennspannung                                        V     3x400 V / 50 hz 3x400 V / 50 hz 3x400 V / 50 hz 3x400 V / 50 hz
Tensione nominale
Air entering temperature supply air
Eintrittstemperatur Zuluft                         °C      -15°C / 90%     -15°C / 90%      -15°C / 90%         -15°C / 90%
Temperatura entrata mandata
Air entering temperature exhaust air
Eintrittstemperatur Abluft                         °C      22°C / 50%       22°C / 50%      22°C / 50%          22°C / 50%

                                                                                                                                            WW
Temperatura entrata espulsione                                                                                                              W
Capacity heating coil
Leistung Heizregister                              kW          6,8             10,1            15,3                    20,7
Capacità batteria di riscaldamento
Temperature medium
Temperatur Medium                                  °C         70 / 50         70 / 50         70 / 50                 70 / 50
Temperatura medio
Water pressure drop
Wasserseitiger Druckverlust                        kPa         9,0                8,8          15,8                    35,6
Perdita di carico lato acqua
* roof dimensions not considered / Dach Maße nicht berücksichtigt / dimensioni del tetto non considerate
** without cooling coil and electrical heater / ohne Kühlregister und Elektroerhitzer / senza batteria di raffreddamento e batteria elettrica
*** based on the values in this table / bezogen auf die Werte in dieser Tabelle / basato sui valori di questa tabella

 OPTIONALS
 Type / Typ / Tipo                                              45                55             65                     80
                  Capacity
                                           H

                                                                                                        H

                  Leistung                kW                   19,9               29,7          44,6                   61,04
                  Capacità
 Direct expansi- Evaporating temperature
 on coil          Verdampfungstemperatur °C                      7                 7             7                       7                                      915                              458
 Direktver-       Temp. di evaporazione
                                           40-90

                                                                                                        40-90

 dampfer                                  IN130                               L                                 130                              L
                  Connection size        [mm]                   22                28             35                     35
 Batteria ad
 espansione       Anschlussgröße         OUT
 diretta          Allicamento batteria   [mm]                   28                35             42                     54

                  Capacity
                  Leistung                         kW          12,4               18,3          28,0                   50,2             C                         E                               C                      E
 Water            Capacità
 cooling coil                                                                                                                                              Electric heater              Cooling coil (DX or H2O)
                  Temperature medium                                                                                                                       Elektroerhitzer               Kühler (DX oder H2O)
                                           W

                                                                                                        W

 Kühlregister     Temperatur Medium                °C         7 / 13           7 / 13          7 / 13                  7 / 13                             Batteria elettrica           Batteria fredda (DX o H2O)
                  Temperatura medio
 Batteria di
 raffreddamento Water pressure drop
                Wasserseitiger Druckverlust kPa       13,1                        16,4          24,0                   42,3
                Perdita di carico lato acqua
 Electric       Capacity
 heating coil   Leistung                     kW         9                         14             22                     28
                Capacità
 Elektro-
 heizregister   Nominal voltage
                Nennspannung                  V 400 / 3ph / 50Hz             400 / 3ph /     400 / 3ph /         400 / 3ph /
 Batteria       Tensione nominale                                              50Hz            50Hz                50Hz
 elettrica
Connection size: Heating coil = 3/4“ (all sizes); Cooling coil = 3/4“ (45, 55), 1“ (65), 1 1/2“ (80)
Anschlussgröße: Heizregister = 3/4“ (alle Größen); Kühlregister = 3/4“ (45, 55), 1“ (65), 1 1/2“ (80)
Attacchi: batteria di riscaldamento = 3/4 (tutti dimensioni); batteria di reffreddamento PH 45 (45, 55), 1“ (65), 1 1/2“ (80)
                                                                                          = 3/4“
                                                                                              PH 55
                                                                                              PH 65
                                                                                              PH 80

                                                                                               PH 45
                                                                                              HW
                                                                                               PH 55
                                                                                              HW
                                                                                               PH 65
                                                                                              HW
                                                                                               PH 80
                                                                                              HW

                                                                                                        0         1.000         2.000       3.000      4.000    5.000          6.000   7.000     8.000     9.000    10.000
                                                                                              HW 45
                                                                                              HW 55
                                                                                              HW 65                       Air flow range / Übersicht Luftmengen / Portate d‘aria m³/h
                                                                                              HW 80                                                                                                          7
                                                                                                        0         1.000         2.000       3.000      4.000    5.000          6.000   7.000     8.000     9.000    10.000
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
TECHNICAL          NOTESSPECIFICATION
anlagebeschreibung notizen note specifica tecnica

Technical specification ZHK NANO                                  Technische Beschreibung ZHK NANO                        Specifica tecnica ZHK NANO

Self-supporting, frameless, modular panel con-                    Selbsttragende, rahmenlose, modulare Paneel             Struttura autoportante con pannelli modulari,
struction with integrated base frame made of gal-                 Konstruktion mit integriertem Grundrahmen               telaio base in acciaio zincato integrato nell’unità
vanized steel and continuous aluminium profiles                   aus verzinktem Stahlblech und durchgehenden             e profilato in alluminio sui lati superiori. Pannello
on the upper edge. Double skin panels, 50 mm                      Aluminiumprofilen an den Geräteoberkanten.              a doppia parete, spessore 50 mm, costituito da
thick, made of inner lid and removable outer lid,                 Doppelschaliges Gehäusepaneel, 50 mm stark,             pannello interno e pannello esterno rimovibile,
thermally separated by PVC interlocking profiles.                 bestehend aus Innendeckel und abnehmbarem               separato termicamente da profili plug-in in PVC.
Insulation made of non-combustible mineral                        Außendeckel, thermisch getrennt durch PVC               Isolamento in lana minerale non infiammabi-
wool (fire protection class 0 according to ISO II                 Steckprofile. Geräteisolierung aus nicht brenn-         le (classe di protezione antincendio 0 secondo
82.2 and A1 according to DIN 4102) optimally for                  barer Mineralwolle (Brandschutzklasse 0 nach            ISO II 82.2 e A1 secondo DIN 4102) ottimale per
sound absorption and thermal insulation. Stand-                   ISO II 82.2 und A1 nach DIN 4102) optimal zur           isolamento acustico e termico. Densità standard
ard density 20 kg/m³. Units constructed based                     Schall- und Wärmedämmung. Standarddichte                20 kg/m³. Unità costruite sulla base di VDI 6022.
on VDI 6022. In the standard version, the inner                   20 kg/m³. Für die ZHK Serie werden die Innen-           Nell’esecuzione ZHK NANO i pannelli interni sono
panels sheets are made of 1 mm galvanized                         deckel aus 1 mm verzinktem Stahlblech und die           realizzati in lamiera d’acciaio zincato da 1 mm
sheet steel and the outer panel sheets are made                   Außendeckel aus 0,7 mm verzinktem Stahlblech            e i pannelli esterni sono realizzati in lamiera d’ac-
of 0,7 mm galvanized sheet steel with additional                  mit zusätzlicher PVC Beschichtung gefertigt. Die        ciaio zincato da 0,7 mm con rivestimento in PVC
PVC coating.                                                      Geräte wurden in Anlehnung der VDI 6022 kon-            aggiuntivo.
                                                                  struiert.
                                                                                                                          Unità di trattamento aria con porte di ispezione
Air handling units with large inspection and                      Lüftungsgeräte mit großflächigen Inspek-                e manutenzione di grandi dimensioni in stesso
maintenance doors in panel thickness. The door                    tions- und Wartungstüren in Paneelstärke. Die           spessore del pannello. Le ante delle porte interne
leaves inside and outside are thermally separat-                  Türblätter Innen- und Außenseite sind durch             ed esterne sono separate termicamente da un
ed by plastic frame with post extruded PVC soft                   Kunststoffrahmen mit postextrudierter PVC Soft          telaio in plastica con guarnizione morbida in PVC
seal. The door frames are made of aluminium                       Dichtung thermisch getrennt. Die Türrahmen              estruso. Opzionalmente, viene fornito un sigillo
in combination with glass fibre reinforced poly-                  sind aus Aluminium in Verbund mit Glasfaser ver-        TPE per i requisiti di igiene. I telai delle porte sono
amide (PA 25). For the door leaf mounting, solid                  stärktem Polyamid (PA 25) gefertigt. Für die Tür-       realizzati in alluminio in combinazione con po-
compact lock hinges made of PA 6 (polyamide)                      blätterbefestigung werden Verschlussscharniere          liammide rinforzato con fibra di vetro (PA 25). Per
black are used. The materials used meet the re-                   kompakt aus PA 6 (Polyamid) schwarz verwen-             il montaggio dell’anta, vengono utilizzate cernie-
quirements of VDI 6022.                                           det. Die verwendeten Materialien entsprechen            ra compatte in PA 6 (poliammide) nere. I materiali
                                                                  der Anforderung der VDI 6022.                           utilizzati soddisfano i requisiti di VDI 6022.

Certified data (MB) conform to EN 1886:                           Gehäusedaten (MB) nach EN 1886 zertifiziert:            Dati carpenteria (MB) certificate secondo EN 1886:

•   Casing strength: class D1                                     •   Mechanische Gehäusefestigkeit: Klasse D1            • Resistenza della struttura: classe D1
•   Casing air leakage at –400 Pa: class L1                       •   Gehäuseleckage bei –400 Pa: Klasse L1               • Perdite della struttura –400Pa: classe L1
•   Casing air leakage at +400 Pa: class L1                       •   Gehäuseleckage bei +400 Pa: Klasse L1               • Perdite della struttura +400Pa: classe L1
•   Filter bypass leakage: class F9                               •   Filter-Bypassleckage: Klasse F9                     • Perdite per bypass filtri: classe F9
•   Thermal transmittance: class T2                               •   Wärmedurchgang: Klasse T2                           • Trasmittanza termica: classe T2
•   Thermal bridging factor: class TB2                            •   Wärmebrückenfaktor: Klasse TB2                      • Fattore ponte termico: classe TB2
•   Sound attenuation Rw(DIN 52210-03): 36dB                      •   Schalldämm-Maß Rw(DIN52210-03): 36dB                • Abbattimento acustico Rw (secondo DIN
•   Sound attenuation of the panel certified in                   •   Schalldämmung des Paneels zertifiziert nach           52210-03): 36 dB
    compliance with EN 1886 and EN ISO 3744:                          EN 1886 und EN ISO 3744:                            • Isolamento acustico del pannello certificato
                                                                                                                            secondo EN 1886 e EN ISO 3744:
    Frq. Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000                        Frq. Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000
    Okt. dB 18 28 30 31 32 34 34                                   Okt. dB 18 28 30 31 32 34 34                               Frq. Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000
• Performance data certified in compliance                        • Leistungsdaten zertifiziert nach
                                                                                                                              Okt. dB 18 28 30 31 32 34 34
  with DIN EN 13053                                                 DIN EN 13053                                          • Dati di prestazione certificati secondo
                                                                                                                            DIN EN 13053

Optionals                                                         Optional                                                Opzionale

•   Weatherproof canopy                                           •   Wetterfestes Dach mit Tropfnase                     •   Tetto con scossalina
•   Cooling coil                                                  •   Kühlerbatterie                                      •   Batteria frigorifera
•   Recirculation damper (unit size 45, 55, 65)                   •   Umluftklappe (Gerätegröße 45, 55, 65)               •   Serranda di ricircolo (dimensioni 45, 55, 65)
•   Electric Heater                                               •   Elektrisches Heizregister                           •   Stufa elettrica
•   VDI 6022                                                      •   VDI 6022                                            •   VDI 6022

                            High quality standards for wiring                                                      High quality standards for components
                     Höchste Qualitätsstandards in der Verarbeitung                                      Höchste Qualitätsstandards bei der Auswahl der Komponenten
     8            Standard di qualità elevato nella esecuzione dei lavori                                   Standard di qualità elevato nella scelta dei componenti
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
ETA      MATIC    NOTES   CONTROLS
                 ETA Matic Regelungnotizen   regolazione ETA Matic
                                            note

General data controls                                  Allgemeine Daten Regelung                             Prestazioni generali regolatore

Freely programmable DDC controller for autono-         Frei programmierbarer Lüftungsregler für autarken     Regolatore programmabile per funzionamento
mous operation or within a Building Management         Betrieb oder im Netzwerk mittels Leitsystem. Die      autonomo o in rete tramite il sistema di controllo.
System. Configuration occur with integrated 8 line     Einstellung erfolgt über das Display mit 8 Zeilen     L’impostazione del regolatore avviene tramite il di-
display and the rotary knob button. Software gets      und den Bedienknopf. Die Software wird über eine      splay con 8 linee agendo sulla rotella di controllo
loaded with a common SD-Card. All parameters           SD-Speicherkarte in den Regler geladen und mit        ed il software viene caricato tramite una scheda
and set points are set in factory. Customer can        Parametern und Sollwerten werkseitig voreinge-        di memoria SD che è impostata in fabbrica con
change the software at any time and all param-         stellt. Die Software kann durch den Kunden jeder-     i parametri e valori di riferimento. Il software può
eters are storable on a SD card for later reconfigu-   zeit verändert werden und sämtliche Parameter         essere modificato dal cliente in qualsiasi momento
rations. Thus, a simple adaptation of the software     können auf die SD-Karte für eine spätere Neukon-      e tutti i parametri possono essere memorizzati sul-
without a PC is possible.                              figuration gespeichert werden. Somit ist eine ein-    la scheda SD per la successiva riconfigurazione.
                                                       fache Anpassung der Software ohne PC möglich.         In questo modo è possibile un semplice adatta-
                                                                                                             mento del software senza PC.

• 3 password levels for users, service techni-         • 3 Passwortebenen für Benutzer, Servicetech-         • 3 livelli di Password per utente, tecnici e messa
  cians and commissioning, display of values is          niker und Inbetriebnahme; die Anzeige von             in servizio. I valori configurati sono visibili senza
  possible without password                              Werten ist ohne Passwort möglich                      password
• All settings can be done on the display, out-        • Sämtliche Einstellungen/Parametrierungen            • Possono essere configurati sul display tutti i pa-
  and inputs can be switched to manual opera-            können am Display vorgenommen werden,                 rametri, possono essere commutati gli ingressi
  tion (for testing)                                     Ausgänge und Eingänge können auf Handbe-              ed uscite in funzionamento manuale (test)
                                                         trieb umgestellt werden (Testzwecke)

Predefined modes:                                      Die vordefinierten Betriebsarten umfassen:            Le modalità predefinite sono:
• Off (Standby)                                        • Aus (Standby)                                       • Off (Standby)
• Freecooling mode                                     • Freecool-Betrieb (Freie Nachtkühlung)               • Modalità Freecooling (freecooling)
• ECO mode (50% nominal speed)                         • ECO-Betrieb (50% Nominaldrehzahl)                   • Modalità ECO (50% della portata nominale)
• Comfort mode (100% nominal speed)                    • Comfort-Betrieb (100% Nominaldrehzah)               • Modalità Comfort (100% della portata nominale)

Timer for all days a week, up to 6 switching           Schaltuhr für alle Tage der Woche. Bis zu sechs       Orologio per la programmazione settimanale.
cycles per day. Mode for special days, On/Off          Schaltzyklen pro Tag. Funktion für Ausnahmeta-        Fino a sei programmi giornalieri. Fuzione giorno
according to integrated calendar, special mode         ge, Ein/Ausschaltzeiten laut integriertem Kalender,   particolare, on/off secondo caledario integrato,
for events. Main switch, power supply 230VAC           Sondereinschaltzeiten für Veranstaltungen. Netz-      commutazione speciale per eventi. Alimentazione
/ 24VDC with primary and secondary circuit             teil 230VAC / 24VDC mit Sicherungsautomaten           230Vac / 24VDC con interruttori primari e secon-
breaker, circuit breaker for control components,       primär und sekundär, Sicherungsautomaten für          dari, interruttori per il controllo, attuatori e sensori
actuators, sensors, necessary terminals. Alarm         Regelung, Stellantriebe und aktive Sensoren, Steu-    attivi, il circuito di controllo con i moduli di com-
LED, fire protection contact.                          erstromkreis mit Koppelmodule und Klemmen für         mutazione e terminali per le uscite, ingressi digita-
                                                       Ausgänge, Digital-Eingänge, Alarm-Meldeleuchte        li, indicatore di allarme luce sul display, contattare
                                                       am Display, Kontakt Brandmeldezentrale.               centrale di rivelazione incendio.

Components                                             Feldgeräte                                            Dispositivi in campo

•   Fresh air temp. sensor                             •   Frischlufttemperaturfühler                        •   Sonda temperatura aria esterna
•   Supply and exhaust air temp. sensor                •   Zu- und Ablufttemperaturfühler                    •   Sonda aria di mandata e temperatura di ripresa
•   Anti freeze sensor                                 •   Frostschutzsensor                                 •   Sonda antigelo
•   Communication Modules Modbus IP (included          •   Kommunikationsschnittstelle Modbus IP (in         •   Interfaccia di comunicazione Modbus IP
    in basic selection)                                    Grundauslegung inkludiert)                            (standard)
•   Digital display                                    •   Digitales Display                                 •   Display digitale
•   Smoke detector                                     •   Rauchmelder                                       •   Rivelatore di fumo
•   Climatix IC Cloud remote access                    •   Climatix IC Cloud Fernzugriff                     •   Climatix IC Cloud accesso remoto
•   Universal hardware contacts                        •   Universelle Hardware Kontakte                     •   Climatix IC Cloud accesso remoto

Options                                                Optionen                                              Opzioni

•   Room unit for remote control                       •   Raumbediengerät für Fernbedienung                 •   Termostato ambiente per controllo remoto
•   Air flow control VAV                               •   Volumenstromregelung VAV                          •   Controllo portata d’aria VAV
•   Pressure control CAV                               •   Druckregelung CAV                                 •   Controllo pressione CAV
•   Humidity control                                   •   Feuchteregelung                                   •   Controllo humidità
•   Filter pressure switches                           •   Druckschalter für Filter                          •   Pressostato per il filtro
•   Pressure sensor for airvolume                      •   Drucksensor für Volumenstrom                      •   Sensore di pressione per portata
•   Supply air humidity sensor                         •   Zuluftfeuchtesensor                               •   Sonda umidità in mandata
•   Exhaust air humidity sensor                        •   Abluftfeuchtesensor                               •   Sonda umidità in ripresa
•   Air quality sensor CO2                             •   Luftqualitätsfühler CO2                           •   Sonda qualità aria CO2
•   Pressure sensor für pressure control               •   Drucksensor für Druckregelung                     •   Sensore di pressione per controllo press.
•   Thyristor for electrical heating coil              •   Thyristor für E-Heizbatterie                      •   Tiristore per batteria elettrica
•   Safety thermostat for electrical heating coil      •   Sicherheitsthermostat für E-Heizbatterie          •   Termostato di sicurezza per batt. elettr.
•   Saturation temperature sensor                      •   Sättigungstemperaturfühler                        •   Sensore temperatura di saturazione
•   Modbus RTU/RS485                                   •   Modbus RTU/RS485                                  •   Modbus RTU/RS485
•   BACnet IP, BACnet MS/TP                            •   BACnet IP, BACnet MS/TP                           •   BACnet IP, BACnet MS/TP

                                                                                                                                                             9
ZHK NANO COMPACT AIR HANDLING UNIT - PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS WITH INTEGRATED CONTROL - euroclima
TECHNICAL          DETAILS
     technische details  dettagli tecnici

        Filter quick-clamping system                            Extremely smooth inside for highest hygiene standard
          Filterschnellspannsystem                         Extrem glatte Innenoberfläche für höchste Hygienestandards
      Fisaggio filtri con sistema rapido                 Superficie interna estremamente liscia per standard igienico elevato

                                                                                                                    2018
                                           Euroclima participates in the EPC programme for Air Handling Units
                                           (AHU) and Fan Coil Units (FCU); Check ongoing validity of certificate:
                                           eurovent-certification.com

             High efficiency fan                                                                           Thermal break panel construction
         Hocheffizienter Ventilator                                                                      Thermisch isolierte Paneelkonstruktion
       Ventilatore ad alto rendimento                                                                        Pannelli isolati termicamente

10
Euroclima group factories

Euroclima AG | SpA                                                                                                    Euroclima Apparatebau Ges.m.b.H.                                                                      Euroclima Middle East
St. Lorenzner Str. | Via S. Lorenzo 36                                                                                Arnbach 88                                                                                            P.O.Box: 119870
39031 Bruneck | Brunico (BZ)                                                                                          9920 Sillian                                                                                          Dubai
ITALY                                                                                                                 AUSTRIA                                                                                               UNITED ARAB EMIRATES
Tel. +39 0474 570 900                                                                                                 Tel. +43 (0) 48 42 66 61 -0                                                                           Tel. +9714 802 4000
Fax +39 0474 555 300                                                                                                  Fax +43 (0) 48 42 66 61 -24                                                                           Fax +9714 802 4040
info@euroclima.com                                                                                                    info@euroclima.at                                                                                     eumeinfo@euroclima.com
www.euroclima.com                                                                                                     www.euroclima.com                                                                                     www.euroclima.com

Euroclima India Pvt Ltd.                                                                                              Bini Clima S.r.l.
Office No. 7, Ground Floor,                                                                                           Via A. Prato, 4 / A
Building No. 2, Sector 3                                                                                              38068 Rovereto
Millenium Business Park, Mahape                                                                                       ITALY
400 710 Navi Mumbai                                                                                                   Tel. +39 0464 437 232
INDIA                                                                                                                 Fax +39 0464 437 298
Tel. +91 22 4015 8934                                                                                                 info@biniclima.eu
info@euroclima.in                                                                                                     www.biniclima.eu
www.euroclima.com

Euroclima product catalogues

                       ZHK INOVA                                                              ZHK FLAT                                                  ZHK NANO                                                             MARINE                                                 ETA ACCU
                                                                                                                                                                                                                                                               df>
                                                                                                                                                                                                                                                            > 90 %
                                                                                                                                                                                                                                                            Efficiency

                       CUSTOMIZED AIR HANDLING UNITS                                         CUSTOMIZED FLAT UNIT                                         COMPACT AIR HANDLING UNIT                        CUSTOMIZED AIR HANDLING SOLUTIONS                             HIGHEST EFFICIENCY AIR HANDLING UNIT
            ENVIRONMENT FRIENDLY AND CLEAN CONCEPT SOLUTIONS                     SOLUTIONS FOR FALSE CEILING INSTALLATION         PACKAGED ENERGY RECOVERY SOLUTIONS FOR COMFORT APPLICATIONS                          FOR MARINE & OFFSHORE APPLICATIONS   packaged energy recovery solutions for green buildings
             FOR COMFORT, HOSPITAL AND INDUSTRIAL APPLICATIONS                                                                                                        WITH INTEGRATED CONTROL                                                               integrated accumulator, controls and dX cooling system

                                 ETA PAC
                 HIGH EFFICIENCY AIR HANDLING UNITS
                                                                               CLEANLINE
                                                                                     MEDICAL AIR HANDLING UNIT
                                                                                                                                                     ETA POOL
                                                                                                                                    DEHUMIDIFICATION AIR HANDLING UNITS
                                                                                                                                                                                                T1/TB1
                                                                                                                                                                                                optional                 ASEPSIS
                                                                                                                                                                                                                   HYGIENIC AIR HANDLING UNITS
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 FI
                                                                                                                                                                                                                                                                                    HYGIENIC AIR HANDLING UNIT
        packaged energy recovery solutions for green buildings     COMpaCt & hygieniC sOlutiOns fOr Operating theaters                                     solutions for swimming pools                        fully washable & free cold bridge design
    integrated adiabatic cooling, controls and dx cooling system            integrated COntrOls and dx COOling systeM                                                                                        for food and low temperature applications               FULLY WASHABLE UNITS FOR FOOD AND BEVERAGE INDUSTRY

                              HAY DRYER
                          DEHUMIDIFICATION UNIT WITH REGULATION
                                                                                    ETA MATIC                                              DX CIRCUIT                                                                   AIRWALL                                      FAN COIL UNITS
                                                                     CONTROL SYSTEM FOR AIR HANDLING UNITS                                    REFRIGERANT COOLING SYSTEM
                                        & REFRIGERATION CIRCUIT                         intelligent unit mounted controls                           FOR AIR HANDLING UNITS                           SHUT-OFF, MIXING AND BALANCING DAMPERS
                               FOR VENTILATION & DRYING OF HAY           for comfort, hospitals and industrial applications                                                                                                                                                   FOR RESIDENTIAL AND COMMERCIAL BUILDINGS,
                                                                                                                                                                                                                                                                                  HOTELS, OFFICES, STORES AND HOSPITALS

Euroclima January 2019
Due to its commitment of continuous product development
and improvement, Euroclima reserves the right to change
specifications without notice.

© Copyright by euroclima.com / fotolia.com
Puoi anche leggere