Tradizioni religiose, scuole e società

Pagina creata da Luigi Miceli
 
CONTINUA A LEGGERE
Tradizioni religiose, scuole e società
Summer School in Scienze Religiose
Tradizioni religiose, scuole e società
       Dialoghi e conflitti in Europa tra passato e presente

Religiöse Wissenstraditionen und europäische Gesellschaft
       Dialog und Konflikte in Vergangenheit und Gegenwart

Area Umanistica e dei Beni culturali

FORMAZIONE PERMANENTE
DIPARTIMENTO DI SCIENZE RELIGIOSE
FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA

Monastero Santa Croce di Bocca di Magra
Ameglia (Sp), 23 - 28 agosto 2018
Tradizioni religiose, scuole e società
I         Il Monastero Santa Croce del Corvo è un luogo intriso di storia e leggenda,
          che sorge nel comune di Ameglia (SP), sul pendio estremo del promontorio
          Caprione, con veduta sulla foce del fiume Magra. Viene fondato il 2
          febbraio 1176 per volontà del vescovo di Luni. Nel 1952 il cardinale
          Anastasio Ballestrero, allora Superiore provinciale dei Carmelitani della
          Liguria, acquista la proprietà per farne un centro di spiritualità. Da
          allora il Monastero Santa Croce, gestito dai frati Carmelitani Scalzi, offre
          accoglienza e, grazie agli ampi spazi interni ed esterni, permette l’ospitalità
          anche di gruppi numerosi. Il Monastero si trova nel cuore di quella che
          fu l’antica Lunigiana, una terra ricca d’arte e di storia, in cui la natura
          sorprende per i suoi paesaggi e la sua bellezza, e la vita è a misura d’uomo.
          La posizione geografica strategica al confine fra Liguria e Toscana lo rende
          inoltre un’ambita tappa di turismo culturale e religioso.

          Das Kloster Santa Croce del Corvo ist voll von Geschichte und Legenden.
          Es liegt auf dem Gebiet der Gemeinde Ameglia (SP), am äußersten Rand
          des Felssporn Caprione, mit Blick auf die Mündung des Flusses Magra
          ins Meer. Es wurde am 2. Februar 1176 durch den Bischof von Luni
          gegründet. Im Jahr 1952 hat Kardinal Anastasio Ballestro, damals noch
          Provinzialoberer der Karmeliten von Ligurien, die Gebäude erworben, um
          ein Zentrum für Spiritualität zu errichten. Seither bietet das Kloster Santa
          Croce, das von der Ordensgemeinschaft der beschuhten Karmeliten geführt
          wird, Gastfreundschaft und wegen seiner großzügigen Räumlichkeit im
          Inneren und im Außenbereich auch hervorragende Arbeitsbedingungen.
          Das Kloster befindet sich im Herzen der alten historischen Region
          Lunigiana, einem Gebiet, das reich ist an Kunst und Geschichte, das durch
          seine landschaftliche Schönheit fasziniert und ideale Lebensbedingungen
          bietet. Die geographische Lage an der Grenze zwischen Ligurien und der
          Toskana macht sie zu einem idealen Ausgangspunkt für kulturelle und
          religiöse Reisen.

I nostri Partner
Tradizioni religiose, scuole e società
Finalità
                                      L    o scenario degli ultimi anni è caratterizzato da una sempre più
                                           avvertita presenza di gruppi religiosi e di culture diverse nello
                                      spazio europeo. La nuova situazione comporta nuove sfide per
                                      l’integrazione che necessariamente devono passare attraverso la
                                      conoscenza approfondita dei diversi sistemi religiosi, della loro
                                      origine e del loro sviluppo. Ciascuna delle comunità religiose che
                                      sono state protagoniste della storia del Mediterraneo (ebraica,
                                      cristiana, musulmana) ha sviluppato forme proprie di trasmissione
                                      delle conoscenze. I temi di indagine si possono sviluppare lungo
                                      tre direzioni: innanzitutto, la trasmissione delle conoscenze religiose
                                      all’interno di ogni tradizione; poi i presupposti e i metodi di
                                      approfondimento nelle diverse teologie e scuole; e infine il problema
                                      di rendere accessibile la vicendevole conoscenza dei diversi sistemi
                                      religiosi. Obiettivo della Summerschool è quello di approfondirle
                                      dal punto di vista storico per fornire strumenti che permettano di
                                      comprendere le radici e gli sviluppi dell’attuale situazione in Europa.

Zielsetzung                          des    Mittelmeerraumes      seit    Wissen innerhalb der jeweiligen

D     as Szenarium der letzten       dem Mittelalter präsent waren,       Tradition vermittelt? Was sind
      Jahre ist durch eine immer     also   Judentum,    Christentum      die      Voraussetzungen       und
ausgeprägtere Präsenz einer          und Islam, haben ein reiches         Methoden        der     jeweiligen
Pluralität von Religionen und        Spektrum an Formen religiöser        Schulen und Theologien? Was
Kulturen in Europa gekennzeichnet.   Wissensvermittlung ausgebildet.      wissen die religiösen Traditionen
Diese neue Situation und die         Es gibt also einen reichen           voneinander und wie deuten
damit      verbundenen     Fragen    Schatz des Umgangs mit und           sie    sich   gegenseitig?      Die
nach Integration machen eine         der Bewältigung von Diversität       Summerschool will so durch
vertiefte Kenntnis der Religionen,   in den Religionen selbst, den es     einen Blick auf die Geschichte
ihres Ursprungs und ihrer            zu heben gilt. Die Themen der        dazu helfen, die Wurzeln und die
geschichtlichen Entfaltung bis       Summerschool verfolgen dabei         Entwicklung der aktuellen Situation
heute notwendig. Alle Religionen,    eine dreifache Fragerichtung:        in Europa besser zu begreifen
die in Europa einschließlich         Wie wurde und wird religiöses
Tradizioni religiose, scuole e società
Destinatari                                                Zielgruppe
L    ’iniziativa è rivolta innanzitutto a laureandi,
     dottorandi, insegnanti, e coloro che sono
in fase di specializzazione ulteriore nel settore
                                                          D     ie Summerschool wendet sich vor allem
                                                                an     fortgeschrittene Studierende     und
                                                           Lehrende, besonders in geisteswissenschaftlichen
delle discipline umanistiche, preferibilmente              Fächern und auch der Theologie, die sich mit
nell’ambito storico-religioso. Il numero massimo           dem Thema der Religionen wissenschaftlich
di partecipanti per la parte italiana è fissato a 16.      beschäftigen wollen. Die Höchstteilnehmerzahl
                                                           von Teilnehmern aus Deutschland liegt bei 8.

Program
w 23   August
Guests Arrival
❚Afternoon
Welcome: Gian Luca Potestà
Introduction: Marco Rainini and Klaus Unterburger
Mariachiara Giorda: Teaching about religions in Europe: different illiteracies for different countries

w 24   August:
❚Morning
Marco Rizzi: Jewish Philosophical and Christian Schools in Ancient Mediterranean World
❚Afternoon
Markus Müller: Teaching religion: the History of Christian Religious Educational Theory

w 25   August
❚Morning
Regina Heyder: Learning religion: The process of formation of identity according to personal testimonies
Tradizioni religiose, scuole e società
❚Afternoon
Piero Capelli: Jewish Converts and Jewish Anti-Christian Polemics in the Middle Ages

w 26   August
❚Morning
Michelina Di Cesare: The Madrasa: Education in the Service of Architecture or Architecture in the Service of
Education?
❚Afternoon
Riccardo Saccenti, Schools and conflicts among schools in High Middle Age: the discovery of “Nature”

w 27   August
❚Morning
Claus Arnold: Modernism and Antimodernism: international dimensions and social implications
❚afternoon
Visit to Lucca

w 28   August
❚Morning
Klaus Unterburger: The History of Christian thought: academisation, practical qualification and the
construction of Islam und Judaism

w Farewell       and Leaving

I corsi saranno tenuti in lingua inglese
Die Sprache der Veranstaltungen ist Englisch.
Tradizioni religiose, scuole e società
Comitato organizzatore
Organisatoren
Klaus Unterburger, Universität Regensburg
Gian Luca Potestà, Università Cattolica del Sacro Cuore
Marco Rainini, Università Cattolica del Sacro Cuore
Raffaella Perin, Università Cattolica del Sacro Cuore
Il corso in sintesi
Sede                                  ❚Interessierte     werden      um     Costi
Kursort                               ein Bewerbungsschreiben bis           Kosten
                                      zum 15. Juni gebeten. Dieses
❚Ameglia (SP) 23 - 28 agosto          sollte einen kurzen Lebenslauf        ❚I costi per la partecipazione
2018                                  und ein Motivationsschreiben          (iscrizione), vitto e alloggio (in
Monastero Santa Croce di Bocca        beinhalten. Die Auswahl erfolgt       camera doppia) sono interamente
di Magra, Via Santa Croce, 30.        durch eine Kommission, die            sostenuti       dall’organizzazione
                                      aus Mitgliedern der beiden            grazie al contributo finanziario
Iscrizioni                            Fakultäten zusammengesetzt ist.       del DAAD.
Anmeldung                             Bewerbungen aus Deutschland
                                      sind per Post oder per email zu       ❚Die Kosten für die Teilnahme,
❚I candidati dovranno presentare                                            Verpflegung und Unterkunft,
domanda di ammissione entro           richten an:
                                      Prof. Dr. Klaus Unterburger,          werden gestellt dank der
il 15 giugno 2018 allegando                                                 Unterstützung durch den DAAD,
il curriculum vitae e una lettera     Lehrstuhl für mittlere und neue
                                      Kirchengeschichte,      Universität   ebenso die Reisekosten aus
motivazionale alla seguente mail:                                           Deutschland.
sumsdaad@gmail.com                    Regensburg, 93040 Regensburg,
❚La selezione avverrà sulla base      klaus.unterburger@theologie.uni-
del merito, dell’esperienza e delle   regensburg.de
motivazioni espresse.                 ❚Nach der Auswahl sollen die
❚I candidati ammessi dovranno         aufgenommene Kandidaten auf
procedere con l’iscrizione online     der Webseite der Summer School
alla     pagina     milano.unicatt.   sich anmelden milano.unicatt.
it/formazionepermanente               it/formazionepermanente,
selezionando il titolo della          unter dem Titel “Tradizioni
Summer       School     “Tradizioni   religiose, scuole e società.
religiose, scuole e società.          Dialoghi e conflitti in Europa tra
Dialoghi e conflitti in Europa tra    passato e presente / Religiöse
passato e presente / Religiöse        Wissenstraditionen            und
Wissenstraditionen             und    europäische Gesellschaft. Dialog
europäische Gesellschaft. Dialog      und Konflikte in Vergangenheit
und Konflikte in Vergangenheit        und Gegenwart”
und Gegenwart”

INFORMAZIONI. Università Cattolica del Sacro Cuore - Formazione Permanente - Via Carducci, 30
- 20123 Milano - Tel. 02 7234 5701 - Fax 02 7234 5706 - E-mail formazione.permanente-mi@unicatt.it
Sito web milano.unicatt.it/formazionepermanente
www.unicatt.it
Puoi anche leggere