TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST

Pagina creata da Federica Donati
 
CONTINUA A LEGGERE
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
TERME MARINE
E SPIAGGIA GRADO
meerwasserthermen
und Strand
SeA SPA AND BEACH
Listino prezzi
preisliste/price list

2009
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO
SeA SPA AND BEACH . meerwasserthermen und Strand
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
Benvenuti sulla spiaggia della Mitteleuropa. Da 18 anni con-
secutivi Grado può issare sul vessillo più alto la Bandiera Blu
della FEE (Foundation for Environmental Education). Grado è il
posto ideale per i bambini, meta privilegiata dalle famiglie. Qui si
incontrano la bellezza della natura, il fascino della storia e della
tradizione, le delizie della spiaggia e i benefici delle cure termali.
Vi aspettiamo e sarete... Ospiti di Gente Unica

Willkommen am Mitteleuropäischen Strand. Seit 18 Jahre
hintereinander kann Grado die Blaue Flagge der FEE (Foundation
for Environmental Education) hoch hissen. Grado ist der ideale
Platz für Kinder und das bevorzugte Ziel der Familien. Hier tref-
fen sich die Schönheit der Natur, den Reiz der Geschichte und
der Tradition, die Freude der Strand und die Zuträglichkeiten des
Thermalpflegens.
Wir warten auf Sie und sie werden… Gäste von Einzelleuten

Welcome on the Middle-European beach. For 18 years in suc-
cession Grado could hoist on the higher banner the FEE Blue Flag
(Foundation for Environmental Education). Grado is the ideal place
for children and a privileged destination for families. Here the be-
auty of nature, the charm of history and tradition, the pleasures
of the beach and the benefits of the thermal treatments meet.
We are waiting for you and you will be… Guests of Unique People
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
ANIMAZIONE               STRAND-                  ENTERTAINMENT
IN SPIAGGIA              ANIMATION                ON THE BEACH

Un’animazione            Eine Animation für       Our full-service
completa pronta          jedes Alter und alle     entertaining
a rispondere alle        Ansprüche, sowohl        organization will
esigenze dei bambini,    für Kinder als auch      meet any needs and
dei teenagers e di       Teen-Agers und           demands of kids,
quanti intendono         für all jene, die ihre   teen-agers and
vivere la spiaggia tra   Zeit am Strand mit       customers fond of
ginnastica, aerobica,    Gymnastik, Aerobik,      activities on the
stretching, risveglio    Stretching,              beach such as gym,
e tonificazione          Muskelstraffung          aerobics, stretching,
muscolare, step,         und -training,           toning up the
aquagym, giochi per      Step, Wassergym,         muscles, step gym,
bambini, balli di        Kinderspielen,           aquagym, as well as
gruppo e tanta, tanta    Gruppentänzen            games, dances
allegria per grandi      und viel, viel Spaß      and a lot of fun for
e piccini.               für Groß und Klein       grown-up and young
                         verbringen möchten.      people.

PARCO TERMALE
ACQUATICO                THERMALWASSER-           THERMAL
                         PARK                     WATER PARK
Una grande piscina
con acqua di mare,       Ein grosses              A big swimming
85 m. di lunghezza,      Meerwasser- und          pool filled with sea
1.515 m2 di superficie   Erlebnisbecken,          water, 85 metres
d’acqua per il relax     85 m. lang, 1515 m2      long, with 1,515 m2
e la cura del corpo.     Wasserfläche             of water surface for
Grandi aree verdi in     für Relax und            rest and body care.
un grande complesso      Wohlbefinden.            Extensive areas rich
acquatico posto          Eine Meerwasserlan-      in vegetation within a
direttamente sulla       dschaft im Grünen        huge water complex
spiaggia principale      direkt am                located right on the
di Grado.                Hauptstrand von          main Grado beach.
                         Grado.
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
LIBERA

                      PARCO
                    ACQUATICO

                                   A
                                                                 TERME
   TERME MARINE
 PISCINA TERMALE

                                           C

                             SOLARIUM
                                                                 SPORT
                              SABBIATURE

                     PARCO
                   DELLE ROSE

  INGRESSI
                             GAZEBO
  EINGANG
  ENTRANCE

A RISVEGLIO MUSCOLARE                                             C
  MUSKELAUFWÄRMTRAINING                    B
  WAKEUP GYM
                                                               GIARDINI
B AQUAGYM
  WASSERGYMNASTIC                              A
  AQUAGYM

C ZATTERA
  SPRINGINSEL
  RAFT

  EDICOLA
  ZEITUNGSKIOSK
  NEWSSTAND

  TABACCHI
  TABAKLADEN
  TOBACCONIST
                                                   B
  CALCETTO PALLAVOLO
  HALLENFUßBALL VOLLEYBALL
  FIVE-A-SIDE VOLLEYBALL

  SCUOLA NUOTO
  SCHWIMMSCHULE
  SWIMMING SCHOOL

  PISTA DA BALLO
  TANZFLÄCHE                                               SETTIMO CIELO
  DANCE FLOOR

  SPOGLIATOIO
  UMKLEIDEKABINEN                                      A
  CHANGING ROOMS
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
Info
tel. +39 0431 899111
www.gradoit.it
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
SPIAGGIA
STRAND / BEACH
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
SPIAGGIA                                 1>6 gg   7>29 gg   30>62 gg
STRAND/BEACH

Settimo cielo
Tenda+OMBRELLONE+3 LETTINI               60,00      54,00      51,00
ZELT+SONNENSCHIRM+3 LIEGEBETTEN
Tend+BEACH UMBRELLA
+3 BEACH SMALL BEDS

OMBRELLONE PRIMA FILA+3 LETTINI          44,00      40,00      38,00
SONNENSCHIRM 1. REIHE+3 LIEGEBETTEN
BEACH UMBRELLA 1 ST ROW
+3 BEACH SMALL BEDs

OMBRELLONE SECONDA FILA+3 LETTINI        43,00      39,00      37,00
SONNENSCHIRM 2. REIHE+3 LIEGEBETTEN
BEACH UMBRELLA 2 ND ROW
+3 BEACH SMALL BEDs

OMBRELLONE ALTRE FILE+3 LETTINI          42,00      38,00      36,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE
+3 LIEGEBETTEN
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS
+3 BEACH SMALL BEDs

LETTINO SUPPLEMENTARE                      8,00      7,00       7,00
LIEGESTUHL AUSSTATTUNG
ADDITIONAL BED

giardini / file 1 > 183
CAPANNA+OMBR.+2 ATTREZZ. (obblig.)       28,00      26,00      24,00
UMKLEIDEKABINE+SONNENSCHIRM
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
Bathing hut + beach umbrella
+2 equipments (compulsory)

OMBR. PRIMA FILA+2 ATTREZZ. (obblig.)    24,00      22,00      20,00
SOnnenSCHIRM 1. ReIHe
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW
+2 equipments (compulsory)

OMBR. ALTRE FILE+1 ATTREZZ.              16,00      15,00      14,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE
+1 Strandeinrichtung
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+1 EQUIPMENT

OMBR. ALTRE FILE+2 ATTREZZ.            21,00        19,00      18,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE
+2 Strandeinrichtungen
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+2 EQUIPMENTS

LETTINO SUPPLEMENTARE                      6,00      5,00       5,00
LIEGEBETTEN AUSSTATTUNG
ADDITIONAL BED

SDRAIO SUPPLEMENTARE                       4,00      3,00       3,00
LIEGESTUHL AUSSTATTUNG
ADDITIONAL deCKcHaIR
SPIAGGIA                                        1>6 gg          7>29 gg       30>62 gg
STRAND/BEACH

Terme / file 184 > 396
CAPANNA+OMBR.+2 ATTREZZ. (obblig.)                26,00            24,00         22,00
UMKLEIDEKABINE+SONNENSCHIRM
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
Bathing hut + beach umbrella
+2 equipments (compulsory)

OMBR. PRIMA FILA+2 ATTREZZ. (obblig.)             21,00            19,00         18,00
SOnnenSCHIRM 1. ReIHe
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW
+2 equipments (compulsory)

OMBR. ALTRE FILE+1 ATTREZZ.                       14,00            13,00         12,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE
+1 Strandeinrichtung
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+1 EQUIPMENT

OMBR. ALTRE FILE+2 ATTREZZ.            19,00                       17,00         16,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE
+2 Strandeinrichtungen
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+2 EQUIPMENTS

LETTINO SUPPLEMENTARE                              6,00              5,00         5,00
LIEGEBETTEN AUSSTATTUNG
ADDITIONAL BED

SDRAIO SUPPLEMENTARE                               4,00              3,00         3,00
LIEGESTUHL AUSSTATTUNG
ADDITIONAL deCKcHaIR

CABINA IN MURATURA                                 8,00              7,00
GEMAUERTE KABINE
MASONRY HUT

                                                Singolo   10+1 mag>Sett
                                             Einzelpreis 		Mai>sept.
                                              Unit price 		May>Sept.

coupon servizi                                     2,00            20,00        180,00
coupon dienste/service card

coupon ragazzi                                     1,00            10,00         90,00
coupon Für kinder
service card children

BAMBINI FINO A 6 ANNI (H. 100 CM.) ACCOMPAGNATI DA UN ADULTO > GRATUITO
KINDER BIS SECHS JAHREN IN BEGLEITUNG EINES ERWACHSENEN HABEN FREIEN COUPON
FREE service card FOR CHILDREN UP TO 6 YEARS ACCOMPANIED BY AN ADULT

Abbonamento maggio > settembre 2009
Abbonnement mai > september 2009
season ticket May > september 2009
SPIAGGIA
STRAND/BEACH

Parco Acquatico
THERMALWASSERPARK / THERMAL WATER PARK
INGRESSO GIORNAL. ADULTI con lettino plastica 			   12,00
Erwachsene Tageskarte mit Kunststoff Liegebett
Adult daily ticket with plastic small bed

INGRESSO POMERID. ADULTI (dalle ore 15) 			          9,00
Erwachsene Nachmittagskarte (ab 15 Uhr)
Adult afternoon ticket (from 15)

INGRESSO GIORNAL. BAMBINI 			                        9,00
Kinder Tageskarte
Children daily ticket

INGRESSO POMERID. BAMBINI 			                        7,00
Kinder Nachmittagskarte
Children afternoon ticket

ABBONAMENTO 8 INGRESSI ADULTI 			                   80,00
Abonnementskarte 8 Eintritte Erwachsene
Season ticket 8 adult tickets

ABBONAMENTO 8 INGRESSI BAMBINI 			                  60,00
Abonnementskarte 8 Eintritte Kinder
Season ticket 8 children tickets

LETTINO BORDO VASCA 			                              3,00
BECKENRAND LIEGE
SWIMMING POOL BORDER SMALL BED

OMBRELLONE BORDO VASCA 			                           3,00
BECKENRAND SOnnenSCHIRM
SWIMMING POOL BORDER BEACH UMBRELLA

solarium 			                                         7,00
Uomini-Donne/mann-frau/mAn-woman

PARCHEGGIO al giorno
tagesParkplatz daily Parking
PARCHEGGIO SPIAGGIA solo autovetture 			             5,50
Strandparkplatz nur für Kraftwagen
Beach parking place for cars only

PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA auto 			                  5,00
Freie Strand Kraftwagen Parkplatz
Free beach car parking place

PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA camper/furgone  		        6,00
Freie Strand Wohnmobil/Kastenwagen Parkplatz
Free beach camper/van parking place

PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA moto 			                  4,00
Freie Strand Motorrad Parkplatz
Free beach motorcycle parking place
Il Coupon Servizi                   Per le persone                      Die Eintrittskarte
comprende:                          diversamente abili                  zum Strand umfaSSt:
                                    - accesso gratuito alla spiaggia
- uso dello spogliatoio             per il soggetto disabile, a cui     - Benutzung der
a rotazione posizionato             è stata riconosciuta l’indennità    Umkleidekabine auf der Höhe
all’altezza del numero              di accompagnamento prevista         der Kabine 152 und alle als
di cabina 152 e delle cabine        dalla legge, ed al suo              gekennzeichneten
uso spogliatoio lungo               accompagnatore                      Umkleidekabinen am Strand
la spiaggia                         - gratuità per il parcheggio per    - Benutzung der Duschen mit
- docce fredde con                  il disabile indicato nel punto      kaltem Süßwasser am Strand
acqua dolce in spiaggia             precedente in zona ingresso 7       - Benutzung der
- servizi wc                        Città Giardino compatibilmen-       Toilettenanlagen
- ambulatorio infermieristico       te con i posti disponibili          - Inanspruchnahme der
di spiaggia per prestazioni         - presenza sull’arenile di          Pflegepraxis am Strand im
non urgenti                         percorsi agevolati per disabili     Falle leichter Verletzungen
- animazione per grandi             - servizi wc idonei per disabili    - Teilnahme am
e bambini                           - disponibilità carrozzine Job      Animationsprogramm
- zona sportiva con campo                                               für große und kleine Gäste
di bocce, beach-volley,             NOTIZIE UTILI                       - Benutzung des Sportbereichs
beach-soccer e pista-ballo          1. È consigliabile prenotare        mit Bocciapiste,
- zona sportiva “Le zattere”        gli ombrelloni e le cabine con      Beachvolley, Beachsoccer
con campi di beach-soccer           un certo anticipo.                  und Tanzfläche
- zattere a mare                    2. Il deposito cauzionale, pari     - Benutzung des Sportbereichs
- attività extra spiaggia           al 20% dell’importo totale della    „Le zattere“ mit Beachsoccerfeld
quali manifestazioni                prenotazione (minimo €50,00         - Benutzung der Springinseln
culturali (libri e autori sotto     per gli ombrelloni, € 100,00        im Meer
l’ombrellone, biblioteca            per le cabine), potrà essere        - Teilnahme an „Strand
in spiaggia)                        rimborsato integralmente            und mehr“ Initiativen wie
- assicurazione                     soltanto se la richiesta di         Kulturveranstaltungen (Bücher
                                    disdetta o di cambiamento           und Autoren unter dem
Per i bambini                       date della prenotazione,            Sonnenschirm, Strandbibliothek)
- accesso gratuito sia alla         perverrà almeno venti giorni        - Halfpflichtversicherung
spiaggia che al parco termale       prima del previsto inizio
                                                                        Für Kinder
acquatico per i bambini fino a      del noleggio.
                                                                        - Kostenloser Eintritt sowohl
6 anni compresi accompagnati        Dopo tale termine, il deposito
                                                                        zum Strand, als auch zum
da un adulto pagante                cauzionale potrà essere
                                                                        Thermalwasserpark für
- parco giochi per bambini          trattenuto dalla G.I.T. a titolo
                                                                        Kinder bis zu 6 Jahren
situato all’ingresso 7              di penale. Eventuali cause
                                                                        in Begleitung eines zahlenden
Città Giardino                      di forza maggiore saranno
                                                                        Erwachsenen
- servizi wc dotati di fasciatoio   prese in considerazione
                                                                        - Benutzung des
per neonati                         per la restituzione in tutto
                                                                        Kinderspielplatzes beim
- attività extra spiaggia           o in parte del pagamento.
                                                                        Eingang 7 Città Giardino
                                    3. I biglietti singoli o in
                                                                        - Toilette mit Wickelkommode
Servizi a pagamento                 abbonamento, a qualsiasi
                                                                        für Neugeborene
presenti in spiaggia                titolo non utilizzati, non sono
                                                                        - Teilnahme an „Strand und
- docce calde con acqua dolce       rimborsabili, né si rilasciano
                                                                        mehr“ Initiativen
- bar e chioschi                    duplicati.
- tabacchino                        4. La G.I.T. S.p.A. si riserva      Strandservice gegen
- scuola nuoto                      il diritto di modificare a suo      Bezahlung
- scuola windsurf                   insindacabile giudizio la           - Warmwasserduschen
- noleggio pedalò e mosconi         disposizione delle cabine, degli    mit Süßwasser
- minigolf                          ombrelloni e i prezzi di questo     - Bars und Kioske
- parcheggi con ingresso 7          listino senza che questo            - Tabakladen
Città Giardino (auto, camper)       influisca sui pagamenti già         - Schwimmschule
- terme marine e parco              effettuati.                         - Windsurfschule
termale acquatico                   5. Il gioco del pallone             - Tretboot- und
- internet point                    è autorizzato solamente nelle       Wasserschlittenverleih
                                    aree indicate dalla G.I.T. S.p.A.   - Minigolf
                                    (zona sportiva).                    - Parkplätze mit Eingang 7
                                    6. I sabati e le domeniche          Città Giardino
                                    gli abbonamenti verranno            (Pkws und Wohnmobile)
                                    rilasciati esclusivamente           - Meerwasserthermen und
                                    presso gli uffici all’ingresso      Thermalwasserpark
                                    principale.                         - Internet point
Für behinderte                     THE ADMISSION TICKET               For different-able people
Personen                           TO THE BEACH INCLUDES:             - free admission to the beach
- Kostenloser Eintritt zum                                            for the disabled person with
Strand für die behinderte          - use of the rotating changing     accompanying indemnity
Person, die den gesetzlich         room boxes, situated opposite      provided by law and for his
vorgesehenen Begleitzuschuß        the bathing hut number 152,        companion
besitzt, und für die               and of the bathing huts to be      - free parking for the disabled
Begleitperson                      used as changing rooms along       person mentioned above in the
- Benutzung des Parkplatzes        the beach                          area 7 Città Giardino entrance,
gratis für den, wie im             - cold showers with fresh          compatibly with the available
vorhergehenden Punkt               water on the beach                 places
bezeichneten Behinderten,          - toilets                          - presence on the sandy shore
im Bereich 7 Eingang Città         - first aid station on the beach   of special paths for disabled
Giardino je nach verfügbaren       for non serious injuries           people
Plätzen                            - entertainment activities for     - toilets suited for disabled
- Behindertengerechte Wege         adults and children                people
am Strand                          - sport area with bowl field,      - availability of Job wheelchairs
- Behindertentoiletten             beach-volley, beach-soccer
- Job-Rollstühle verfügbar         and dance floor                    USEFUL INFORMATION
                                   - sport area “Le zattere” with     1. It is advisable to reserve
NÜTZLICHE AUSKÜNFTE                beach-soccer fields                beach umbrellas and bathing
1. Es wird empfohlen,              - sea rafts                        huts well in advance.
die Reservierungen                 - other kinds of entertain-        2. The deposit, which amounts
der Strandkabinen und              ments such as cultural activi-     to 20% of the sum total
Sonnenschirme zeitlich             ties (books and authors under      (minimum 50,00 € for beach
vorzunehmen.                       the beach umbrella, library on     umbrellas and 100,00 € for
2. Die Anzahlung in Höhe von       the beach)                         bathing huts), will be refunded
20% des Gesamtpreis der            - insurance                        in full solely in case the
Reservierung (mind. 50,00 €                                           cancellation notice or the
für die Sonnenschirme und          For children                       request for a change in the
100 € für die Strandkabinen)       - free admission both to the       reservation period is received
wird bei Absage und                beach and to the thermal           at least 20 days before the
Terminänderungen bis 20 Tage       water park for children up to 6    expected begin of renting.
vor Beginn der Miete               years included accompanied         After that expiry date, the
vollständing zurückgezahlt.        by a paying adult                  caution money might be kept
Nach dieser Frist kann die Git     - free admission to the beach      by Git as penalty. Possible
die Pfandhinterlegung als          for children up to 12 years        reasons beyond one’s control
Strafgeld einbehalten.             included for season tickets        will be taken into consideration
Eventuelle Gründe höherer          with bathing hut package           for the refund of the whole
Gewalt können für die              - children playing park situated   or part of the payment.
Ruckerstattung der gesamten        at the entrance of 7 Città         3. Unused single or seasonal
oder partiellen Bezahlung in       Giardino                           tickets are not refundable; no
Betracht gezogen sein.             - toilets provided with            copy of them will be released.
3. Die aus irgendwelchem           changing tables for babies         4. According to its
Grunde nicht benützten Ein-        - other entertainment              unquestionable judgement,
zelkarten oder Abonnements         activities                         the G.I.T. S.p.A. reserves
können nicht vergütet oder                                            the right to change the
wieder ausgestellt werden.         Fee-paying services                arrangement of beach
4. Die G.I.T. Ag behaltet sich     on the beach                       umbrellas, bathing huts and
das Recht vor nach ihr             - hot shower with fresh water      the prices of this price list
unanfechtbares Urteil, die         - bars and stalls                  without this influences the
Anordnung der Kabinen,             - tobacco shop                     payments already performed.
Sonnenschirme und die Preise       - swimming school                  5. Playing soccer is admitted
dieser Liste zu ändern ohne        - windsurf school                  only in the places shown
dass es auf die geleistete         - renting of pedalos and           by G.I.T. S.p.A. (sport areas).
Zahlungen entwirkt.                motor boats                        6. On Saturday and Sunday
5. Das Fußballspielen ist einzig   - minigolf                         the seasonal tickets will be
auf den von der G.I.T. S.p.A.      - car park with entrance           issued exclusively by the
angegebenen Flächen                to the 7 Città Giardino            offices at the main entrance.
(Sportzone) erlaubt.               (cars, campers)
6. Am Samstag und Sonntag          - sea spa and thermal
werden die Abonnements             water park
nur bei den Ämtern am              - internet point
Haupteingang ausgestellt.
Wellness zentrum / Beauty farm
                                                           centro benessere
Orari
Öffnungszeiten
Timetable

tutti i giorni dalle 10 alle 20
jeden Tag von 10 bis 20 Uhr
every day from 10 to 20

Info
tel. +39 0431 899256
www.gradoit.it
centro benessere

                                                                    SINGOLO
                                                                 Einzelpreis
                                                                               10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                                Unit price

Piscina termale
Thermalschwimmbad/Thermal swimming pool

giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 		                               13,00          -
2 ore/Stunden/Hours 		                                                 8,50     85,00
giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 		                                 8,50         -
bambino/kinder/children 4-12 anni/jahre/years

2 ore/stunden/hours 		                                                 6,00         -
4-12 annI/jahre/years

abbonamento/abonnementskarte/season ticket                         364,00
10/2008 > 05/2009

abbonamento/Aonnementskarte/season ticket 		                       180,00
06/2009 > 09/2009

sauna

3 ore/stunden/hours 		                                               11,00     110,00
giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 		                               15,00          -

piscina termale+saunA
Thermalschwimmbad/Thermal swimming pool

5 ore/stunden/hours 		                                               16,00     160,00
giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 		                               20,00          -

Ingresso gratuito per bambino fino a 3 anni accompagnato da un adulto.
N.B.: per i biglietti orari piscina e sauna il cliente ha diritto ad un’ora
supplementare per lo spogliatoio. Per corsi di nuoto per adulti e bambini
e corsi gestanti, informazioni alla cassa.

Kinder bis 3 Jahren in Begleitung eines Erwachsenen haben freien Eintritt.
N.B.: für die Stundenkarte Schwimmbad und Sauna hat der Kunde
das Recht auf eine zusätzliche Stunde für die Umkleidekabine.
Für die Schwimmkurse für Kinder und Erwachsene und für die Kurse
für Schwangere stehen weitere Auskünfte an der Kasse zur Verfugung.

Free admittance for children up to 3 years accompanied by an adult.
N.B.: for the hourly ticket of the swimming pool and the sauna the customer
has right to an extra hour for the changing room.
For the swimming courses for children and adults and the courses
for pregnant women, further information is available to the cash desk.
centro benessere

                                                     SINGOLO
                                                  Einzelpreis
                                                                10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                 Unit price

TRATTAMENTI VISO
Gesichtsbehandlungen/Face treatments

pulizia profonda viso 		                             40,00           -
TIEFGEHENDE GESICHTREINIGUNG/DEEP FACE CLEANING

trattamento specifico viso 		                        45,00           -
GESICHTSBEHANDLUNG
FACE TREATMENT

massaggio al viso “risveglio” 		                     36,50           -
GESICHTSMASSAGE “ERWACHEN”
FACE MASSAGE “AWAKENING”

trattamento viso “for man” 		                        40,00           -
GESICHTSBEHANDLUNG “FÜR DER MANN”
FACE TREATMENT “for man”

TRATTAMENTI CORPO
Körpersbehandlungen/Body treatments

trattamento personalizzato corpo 		                  48,00      480,00
INDIVIDUELLE KÖRPERSBEHANDLUNG
CUSTOMIZED BODY TREATMENT

peeling personalizzato corpo 		                      42,00           -
INDIVIDUELLE KÖRPERPEELING
CUSTOMIZED BODY SKIN PEELING

balneotalasso 		                                     24,00      240,00
BALNEOTHALASSO / SEA THALASSOTREATMENT

TRATTAMENTI personalizzati
INDIVIDUELLE BEHANDLUNGEN/CUSTOMIZED treatments

3 giorni SPA 		                                    280,00            -
3 TAGE SPA
3 DAYS SPA
centro benessere

                                                       SINGOLO
                                                    Einzelpreis
                                                                  10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                   Unit price

MASSAGGI/Massagen/Massages

20 minuti/MINUTEN/MINUTES 		                           18,00      180,00
30 minuti/MINUTEN/MINUTES 		                           26,00      260,00
60 minuti/MINUTEN/MINUTES 		                           46,00      460,00
antistress 40 minuti/MINUTEN/MINUTES 		                33,00      330,00
modellante o rassodante 		                             36,00           -
FIGURPFLEGE - ODER GEWEBSMASSAGE
MODELLING OR STRENGTHENING MASSAGE

drenante/DRÄnage-massage/draining massage 		           37,00      370,00
40 minuti/MINUTEN/MINUTES

drenante/DRÄnage-massage/draining massage 		           48,00      480,00
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

shiatsu 		                                             49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

thailandese/thailÄNDISCHE MASS./thailandese MASS.      49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

ayurvedico/ayurvediSCHE MASS./ayurvedic MASSAGE        49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

stone massage/stEINmassage/stone massage 		            49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

tuina 		                                               49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

4 stagioni/4 season/4 Jahreszeiten 		                  70,00
90 minuti/MINUTEN/MINUTES

al piede/fussmassage/foot massage 		                   26,00           -
30 minuti/MINUTEN/MINUTES

riflessologia plantare 		                              32,00           -
fussreflexzonenbehandlung
foot reflexology
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

Massaggio in acqua 		                                  49,00           -
UNTERWASSERMASSAGE
WATER MASSAGE
centro benessere

                                                 SINGOLO
                                              Einzelpreis
                                                            10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                             Unit price

ESTETICA/Schönheit/Beauty

depilazione gamba intera+inguine 		              32,00           -
depilation ganzes bein+bikinizone
depilation whole leg+bikini-line

depilazione coscia+inguine 		                    28,00           -
depilation schenkel+bikinizone
depilation thigh+ bikini-line

depilazione mezza gamba 		                       16,00           -
depilation halbes bein
depilation half leg

depilazione braccia 		                           13,00           -
Depilation Arme/Depilation arms

depilazione inguine o ascelle 		                 10,00           -
depilation bikini - oder achselzone
depilation bikini-line or underarm

depilazione labbra o sopracciglia 		               6,00          -
depilation oberlippe oder augenbrauen
depilation lips or eyebrows

depilazione viso 		                              15,00           -
depilation gesicht/depilation face

depilazione petto o schiena 		                   20,00           -
depilation brust oder rÜCKEN
dePILATION CHEST OR BACK

manicure/MANIKÜRE/manicure 		                    18,00           -
pedicure 		                                      30,00           -
SCHÖNHEITS-FUSSPFLEGE/COSMETIC PEDICURE

trattamento mani e piedi con sale marino 		      32,00           -
HAND- UND FUSSBEHANDLUNG MIT MEERSALZ
HANDS AND FEET TREATMENT WITH SEA SALT

trattamento benessere mani 		                    26,00           -
HÄNDE-WOHLFÜHLTHERAPIE
HANDS BEAUTY TREATMENT

trattamento benessere piedi 		                   36,00           -
FÜSSE-WOHLFÜHLTHERAPIE
FEET BEAUTY TREATMENT

pulizia schiena		                                45,00           -
RÜCKENREINUNG/BACK CLEANING
centro benessere

                                                      SINGOLO
                                                   Einzelpreis
                                                                 10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                  Unit price

SOLARIUM/SOLARIUM/SOLARIUM

solarium corpo > LEttino/SONNENBANK/SUNBED	             9,00     90,00
SOLARIUM KÖRPER/solarium body

CENTRO FITNESS/Fitnesscenter/Fitness centre

fitness o aquagym 		                                    8,80     88,00
fitness oder wassergymnastik/fitness or aqua-gym

settimanale
wochenabonnement/week ticket		                        20,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

bi-settimanale
zwei wochenabonnement/two-weeks ticket		              35,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

mensile
monatsabonnement/one-month ticket		                   56,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

trimestrale
drei-monatsabonnement/three-months ticket		         148,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

semestrale
sechs-monatsabonnement/six-months ticket 		         260,00
fitness
Informazioni e prestazioni
in regime privatistico
Auskünfte und Leistungen
durch privatwirtschaftliches System
Information and services
through privatistic system

Prestazioni convenzionate con S.S.N.
Mit dem Nationalen Gesundheitsdienst
vertragsgebundenen Behandlungen
Treatments operating
within the national health service

tel. +39 0431 899309

www.gradoit.it
TERME MARINE
Wellness zentrum / Beauty farm
terme

                                            SINGOLO
                                         Einzelpreis
                                                          x6      x 12

THERMEN/SPA
  		                                      Unit price

REPARTI IDROTERAPICI
Hydrotherapeutische Abteilung
Hydrotherapeutic department

bagno all’ozono*                           12,80        69,00   129,00
ozonobad*
ozonized bath*

mekhydro                                   19,00        98,00   180,00
mekhydro/mekhydro

idropneumomassaggio                        23,80       129,00   239,00
hydropneumomassage
hydro-pneumo-massage

aerosol*/aerosol*/aerosol*                   7,00       38,00    72,00
inalazione*                                  7,00       38,00    72,00
inhalation*/inhalation*

nebulizzazione*                              7,00       38,00    72,00
zerstÄUBUNG*/nEBULIZATION*

insufflazione endotimpanica                11,00        55,00   110,00
politzer crenoterapico
TRANSTYMPANALE INSULLFATION
politzer cRENOTHERAPIE
ENDOTYMPANIC INSUFFLATION
CRENOTHERAPIC POLITZER

irrigazione ginecologica*                    7,60       42,00    77,00
GYNÄKOLOGISCHE SPÜLUNG*
GYNAECOLOGICAL IRRIGATION*

* cure convenzionate con il S.S.N.
* Die Behandlungen sind mit dem Nationalen
Gesundheitsdienst vertragsgebunden
* Treatments operating within the national health service
terme

   		                                                    SINGOLO
                                                      Einzelpreis
                                                                       x6      x 12

THERMEN/SPA
   		                                                  Unit price

FISIOTERAPIA/Physiotherapie/Physiotherapy

idrokinesiterapia individuale                        33,00 178,00            330,00
in piscina termale
INDIVIDUELLE IDROKINESITHERAPIE IM THERMALSCHWIMMBAD
Single hydrokinesitherapy in a thermal swimming pool

idrokinesiterapia di gruppo                             20,00       108,00   200,00
in piscina termale
Idrokinesitherapie in Thermalschwimmbad für Gruppe
Group hydrokinesitherapy in a thermal swimming pool

rieducazione segmentaria                                35,00       189,00   350,00
o alla deambulazione
Segment- oder Gangrehabilitation
Segmentary or deambulation rehabilitation

massoterapia                                            23,00       124,00   230,00
Massagebehandlung/Massotherapy
20 minuti/MINUTEN/MINUTES

massokinesiterapia                                      45,00       243,00   450,00
Massagebehandlung
Massotherapy
20 minuti/MINUTEN/MINUTES

ginnastica segmentaria individuale                      23,00       124,00   230,00
Individuelle Segment-Gymnastik
Single segmentary gymnastics

linfodrenaggio manuale (1 arto)                         35,00       189,00   350,00
Handlymphdrainage (1 Gliedmasse)
Manual lymphatic drainage (1 limb)

pompages                                                30,00       162,00   300,00
pompages/pompages

rieducazione neuromotoria                               40,00       216,00   400,00
Neuromotorische Rehabilitation
Neuro-motor re-education

rieducazione posturale globale                          50,00            -        -
Globale posturale Rehabilitation
Total postural re-education

rieducazione respiratoria                               35,00       189,00   350,00
Atmungsrehabilitation
Respiratory re-education

terapia a raggi infrarossi                              12,00        65,00   120,00
Infrarotstrahlen Therapie
Infrared radiation therapy
terme

   		                                                      SINGOLO
                                                        Einzelpreis
                                                                         x6      x 12

THERMEN/SPA
   		                                                    Unit price

tens                                                      15,00        81,00   150,00
tens/tens

laserterapia                                              20,00       108,00   200,00
Lasertherapie / Laser therapy

terapia ad ultrasuoni                                     15,00        81,00   150,00
Ultraschalltherapie / Ultrasound therapy

elettrostimolo                                            20,00       108,00   200,00
Elektro-Reiz / Electro-stimolus

magnetoterapia                     30,00 162,00                                300,00
Magnettherapie / Magneto-therapy

ALTRE PRESTAZIONI

diritto fisso di ammissione alle cure 		 29,00
visita medica/visita specialistica di controllo
FESTES RECHT VON ZULASSUNG ZUR PFLEGEN ODER ÄRZTLICHE UNTERSUCHUNG
FACHÄRZTLICHE KONTROLLUNTERSUCHUNG
FIXED RIGHT OF ADMITTANCE TO THE TREATMENTS OR PHYSICAL
EXAMINATION / SPECIALIZED MEDICAL CHECK UP

visita medica specialistica 		                                         75,00
Fachärztliche Untersuchung/Specialized physical examination

elettrocardiogramma 		                                                 35,00
Elektrokardiogramm/Electrocardiogram

iniezione/Injektion /Injection		                                        6,00
registrazione pressione arteriosa 		                                    3,00
Messung der arterielle Druck/BP measurement

registrazione colesterolemia 		                                         6,00
Messung der Cholesterinspiegel/Cholesterolemia measurement

registrazione valori glicemici                                          6,00
Messung der Blutzuckerspiegel
Glycemic rate measurement

esame ecografico 		                                                    58,00
Ultraschalluntersuchung/Ultrasound examination

spirometria/Spirometrie/Spirometry 		                                  30,00
picco di flusso respiratorio 		                                        10,00
Ausatmungsstromung Spitzenwert/RExpiratory flow peak

endoscopia o.r.l. 		                                                   45,00
HNO Endoskopie/Ear, nose and throat endoscopy

esame audiometrico+impedenzometrico 		                                 35,00
Audiometrische- und Impedanzuntersuchung
Audiometric and impedancemetry test
terme

                                    SINGOLO
                                 Einzelpreis
                                                     x6          x 12

THERMEN/SPA
 		                               Unit price

lavaggio auricolare 		             41,00
Ohren-Spulung/Ear wash

PSAMMATOTERAPIA
sabbiatura classe unica    20,00 108,00                       200,00
Sandbad einzige Klasse
Single class sandbad

ELIOTERAPIA
solarium/SOLARIUM/SOLARIUM  7,00  37,80                        70,20

MEDICINA DERMOESTETICA
check-up cutaneo 		                                65,00
Haut Check-up/Skin check up

trattamento mirato per acne 		                   120,00
Akne Behandlung
Acne specific treatment

biostimolazioni cutanee 		                       105,00
Biostimulierung der Haut
Skin biostimulation

asportazioni cutanee benigne 		                  150,00
Entfernung gutartigen Hautbildungen
Removal of benign skin lesions

trattamento macchie cutanee 		                   150,00
Hautflecke Behandlung
Skin spots treatment

peeling chimico 		                             da 100,00 > a 350,00
Chemisches Peeling/Chemical peeling	 		        von 100,00 > bis 350,00
				                  			                      from 100,00 > to 350,00
SeA SPA AND BEACH . MEERWASSERthermen und Strand
                                                                                                                              Piscina termale
                                                                                                                              Hallenbad
                                                                                                                              Swimming pool

                                                                                          TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO
                                                                                                                              Ogni giorno/Täglich/Every day
                                                                                                                              10.00 > 20.00
                                                                                                                              tel. +39 0431 899256

                                                                                                                              Centro benessere
                                                                                                                              Wellness-zentrum
                                                                                                                              Beaty farm
                                                                                                                              Ogni giorno/Täglich/Every day
                                                                                                                              10.00 > 20.00
                                                                                                                              tel. +39 0431 899256

                                                                                                                              Centro fitness
                                                                                                                              Fitness center
                                                                                                                              Fitness centre
                                                                                                                              Lunedì > venerdì
                                                                                                                              Mo. > Fr. / Mon > Fri
                                                                                                                              10.00 > 13.00 - 16.00 > 20.00
                                                                                                                              Sabato e domenica
                                                                                                                              Sam-Son / Sat-Sun
                                                                                                                              10.00 > 20.00
                                                                                                                              tel. +39 0431 899256

TESSERINA ELETTRONICA                      GEBRAUCH DER ELEKTRONISCHEN                                                        USE OF THE BADGE
“BADGE”                                    “BADGE”                                                                            (ELECTRONIC CARD)

La GIT potrà rilasciare un’eventuale       Die Git kann eine eventuelle Chipkarte                                             The Git could issue an electronic
tesserina elettronica (badge)              (Badge) ausstellen, die erlaubt,                                                   card (badge) that allows the customer
che consente di usufruire                  der in den Strand- und Thermalbäder                                                to make use of the services provided
dei servizi erogati negli stabilimenti     gelieferten Dienste Gebrauch                                                       in the bathing establishment and in
balneari e termali. Il badge potrà         zu machen. DER BADGE kann                                                          the thermal spa. The badge will be
essere consegnato al cliente               dem Kunden bei der Bezahlung                                                       given to the customer at the time
al momento del pagamento delle             der Bade- und Thermalleistungen                                                    of the payment of the bathing
prestazioni balneari o termali             aushändigt sein und erlaubt der                                                    or thermal services and will allow
e consentirà di usufruire dei servizi      Dienste, für die er ausgestellt wird,                                              him to make use of the services
per cui è rilasciato.                      Gebrauch zu machen.                                                                 it is issued for.
Il badge può essere utilizzato e quindi    Der Kunde kann den Badge während                                                   The badge may be hold and used by
trattenuto dal cliente per l’intera        der ganzen Saison behalten und                                                     the customer for the whole season,
stagione e consente di “caricare”          ihn nach eigenem Wunsch mit allen                                                  permitting to “charge” (customize)
(personalizzare) tutti i servizi secondo   Leistungen laden (personalisieren)                                                 all the services according to any
l’esigenza, evitando le attese alla        und somit die Wartezeit an der                                                     personal need, thus avoiding
cassa.                                     Kasse vermeiden.                                                                   any waiting time at the cash desk.
Al termine del servizio il suo costo       Am Ende der Dienste kann sein                                                      At the end of the service its cost
potrà essere recuperato presso             Preis bei den Kassen oder bei den                                                  could be recovered at the cash desks
le casse ovvero presso i bar esterni       vertragsgebundenen Außencafés                                                      or at the outer bars that have an
convenzionati.                             eintreiben werden.                                                                 arrangement.
Altrimenti al termine della stagione       Andernfalls wird er am Ende der                                                    Otherwise at the end of the season
il badge diventa di proprietà              Saison Besitz des Kunden.                                                          the badge becomes property
del cliente.                                                                                                                  of the customer.
ProJeCT gf.casula
PHOTO Gianluca Baronchelli
TRAnslations SARA PETRI
PRINT Grafiche Manzanesi
Puoi anche leggere