TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO meerwasserthermen und Strand SeA SPA AND BEACH Listino prezzi preisliste/price list 2009
Benvenuti sulla spiaggia della Mitteleuropa. Da 18 anni con- secutivi Grado può issare sul vessillo più alto la Bandiera Blu della FEE (Foundation for Environmental Education). Grado è il posto ideale per i bambini, meta privilegiata dalle famiglie. Qui si incontrano la bellezza della natura, il fascino della storia e della tradizione, le delizie della spiaggia e i benefici delle cure termali. Vi aspettiamo e sarete... Ospiti di Gente Unica Willkommen am Mitteleuropäischen Strand. Seit 18 Jahre hintereinander kann Grado die Blaue Flagge der FEE (Foundation for Environmental Education) hoch hissen. Grado ist der ideale Platz für Kinder und das bevorzugte Ziel der Familien. Hier tref- fen sich die Schönheit der Natur, den Reiz der Geschichte und der Tradition, die Freude der Strand und die Zuträglichkeiten des Thermalpflegens. Wir warten auf Sie und sie werden… Gäste von Einzelleuten Welcome on the Middle-European beach. For 18 years in suc- cession Grado could hoist on the higher banner the FEE Blue Flag (Foundation for Environmental Education). Grado is the ideal place for children and a privileged destination for families. Here the be- auty of nature, the charm of history and tradition, the pleasures of the beach and the benefits of the thermal treatments meet. We are waiting for you and you will be… Guests of Unique People
ANIMAZIONE STRAND- ENTERTAINMENT IN SPIAGGIA ANIMATION ON THE BEACH Un’animazione Eine Animation für Our full-service completa pronta jedes Alter und alle entertaining a rispondere alle Ansprüche, sowohl organization will esigenze dei bambini, für Kinder als auch meet any needs and dei teenagers e di Teen-Agers und demands of kids, quanti intendono für all jene, die ihre teen-agers and vivere la spiaggia tra Zeit am Strand mit customers fond of ginnastica, aerobica, Gymnastik, Aerobik, activities on the stretching, risveglio Stretching, beach such as gym, e tonificazione Muskelstraffung aerobics, stretching, muscolare, step, und -training, toning up the aquagym, giochi per Step, Wassergym, muscles, step gym, bambini, balli di Kinderspielen, aquagym, as well as gruppo e tanta, tanta Gruppentänzen games, dances allegria per grandi und viel, viel Spaß and a lot of fun for e piccini. für Groß und Klein grown-up and young verbringen möchten. people. PARCO TERMALE ACQUATICO THERMALWASSER- THERMAL PARK WATER PARK Una grande piscina con acqua di mare, Ein grosses A big swimming 85 m. di lunghezza, Meerwasser- und pool filled with sea 1.515 m2 di superficie Erlebnisbecken, water, 85 metres d’acqua per il relax 85 m. lang, 1515 m2 long, with 1,515 m2 e la cura del corpo. Wasserfläche of water surface for Grandi aree verdi in für Relax und rest and body care. un grande complesso Wohlbefinden. Extensive areas rich acquatico posto Eine Meerwasserlan- in vegetation within a direttamente sulla dschaft im Grünen huge water complex spiaggia principale direkt am located right on the di Grado. Hauptstrand von main Grado beach. Grado.
LIBERA PARCO ACQUATICO A TERME TERME MARINE PISCINA TERMALE C SOLARIUM SPORT SABBIATURE PARCO DELLE ROSE INGRESSI GAZEBO EINGANG ENTRANCE A RISVEGLIO MUSCOLARE C MUSKELAUFWÄRMTRAINING B WAKEUP GYM GIARDINI B AQUAGYM WASSERGYMNASTIC A AQUAGYM C ZATTERA SPRINGINSEL RAFT EDICOLA ZEITUNGSKIOSK NEWSSTAND TABACCHI TABAKLADEN TOBACCONIST B CALCETTO PALLAVOLO HALLENFUßBALL VOLLEYBALL FIVE-A-SIDE VOLLEYBALL SCUOLA NUOTO SCHWIMMSCHULE SWIMMING SCHOOL PISTA DA BALLO TANZFLÄCHE SETTIMO CIELO DANCE FLOOR SPOGLIATOIO UMKLEIDEKABINEN A CHANGING ROOMS
SPIAGGIA 1>6 gg 7>29 gg 30>62 gg STRAND/BEACH Settimo cielo Tenda+OMBRELLONE+3 LETTINI 60,00 54,00 51,00 ZELT+SONNENSCHIRM+3 LIEGEBETTEN Tend+BEACH UMBRELLA +3 BEACH SMALL BEDS OMBRELLONE PRIMA FILA+3 LETTINI 44,00 40,00 38,00 SONNENSCHIRM 1. REIHE+3 LIEGEBETTEN BEACH UMBRELLA 1 ST ROW +3 BEACH SMALL BEDs OMBRELLONE SECONDA FILA+3 LETTINI 43,00 39,00 37,00 SONNENSCHIRM 2. REIHE+3 LIEGEBETTEN BEACH UMBRELLA 2 ND ROW +3 BEACH SMALL BEDs OMBRELLONE ALTRE FILE+3 LETTINI 42,00 38,00 36,00 SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +3 LIEGEBETTEN BEACH UMBRELLA OTHER ROWS +3 BEACH SMALL BEDs LETTINO SUPPLEMENTARE 8,00 7,00 7,00 LIEGESTUHL AUSSTATTUNG ADDITIONAL BED giardini / file 1 > 183 CAPANNA+OMBR.+2 ATTREZZ. (obblig.) 28,00 26,00 24,00 UMKLEIDEKABINE+SONNENSCHIRM +2 Strandeinrichtungen (obligatorisch) Bathing hut + beach umbrella +2 equipments (compulsory) OMBR. PRIMA FILA+2 ATTREZZ. (obblig.) 24,00 22,00 20,00 SOnnenSCHIRM 1. ReIHe +2 Strandeinrichtungen (obligatorisch) BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW +2 equipments (compulsory) OMBR. ALTRE FILE+1 ATTREZZ. 16,00 15,00 14,00 SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +1 Strandeinrichtung BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+1 EQUIPMENT OMBR. ALTRE FILE+2 ATTREZZ. 21,00 19,00 18,00 SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +2 Strandeinrichtungen BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+2 EQUIPMENTS LETTINO SUPPLEMENTARE 6,00 5,00 5,00 LIEGEBETTEN AUSSTATTUNG ADDITIONAL BED SDRAIO SUPPLEMENTARE 4,00 3,00 3,00 LIEGESTUHL AUSSTATTUNG ADDITIONAL deCKcHaIR
SPIAGGIA 1>6 gg 7>29 gg 30>62 gg STRAND/BEACH Terme / file 184 > 396 CAPANNA+OMBR.+2 ATTREZZ. (obblig.) 26,00 24,00 22,00 UMKLEIDEKABINE+SONNENSCHIRM +2 Strandeinrichtungen (obligatorisch) Bathing hut + beach umbrella +2 equipments (compulsory) OMBR. PRIMA FILA+2 ATTREZZ. (obblig.) 21,00 19,00 18,00 SOnnenSCHIRM 1. ReIHe +2 Strandeinrichtungen (obligatorisch) BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW +2 equipments (compulsory) OMBR. ALTRE FILE+1 ATTREZZ. 14,00 13,00 12,00 SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +1 Strandeinrichtung BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+1 EQUIPMENT OMBR. ALTRE FILE+2 ATTREZZ. 19,00 17,00 16,00 SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +2 Strandeinrichtungen BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+2 EQUIPMENTS LETTINO SUPPLEMENTARE 6,00 5,00 5,00 LIEGEBETTEN AUSSTATTUNG ADDITIONAL BED SDRAIO SUPPLEMENTARE 4,00 3,00 3,00 LIEGESTUHL AUSSTATTUNG ADDITIONAL deCKcHaIR CABINA IN MURATURA 8,00 7,00 GEMAUERTE KABINE MASONRY HUT Singolo 10+1 mag>Sett Einzelpreis Mai>sept. Unit price May>Sept. coupon servizi 2,00 20,00 180,00 coupon dienste/service card coupon ragazzi 1,00 10,00 90,00 coupon Für kinder service card children BAMBINI FINO A 6 ANNI (H. 100 CM.) ACCOMPAGNATI DA UN ADULTO > GRATUITO KINDER BIS SECHS JAHREN IN BEGLEITUNG EINES ERWACHSENEN HABEN FREIEN COUPON FREE service card FOR CHILDREN UP TO 6 YEARS ACCOMPANIED BY AN ADULT Abbonamento maggio > settembre 2009 Abbonnement mai > september 2009 season ticket May > september 2009
SPIAGGIA STRAND/BEACH Parco Acquatico THERMALWASSERPARK / THERMAL WATER PARK INGRESSO GIORNAL. ADULTI con lettino plastica 12,00 Erwachsene Tageskarte mit Kunststoff Liegebett Adult daily ticket with plastic small bed INGRESSO POMERID. ADULTI (dalle ore 15) 9,00 Erwachsene Nachmittagskarte (ab 15 Uhr) Adult afternoon ticket (from 15) INGRESSO GIORNAL. BAMBINI 9,00 Kinder Tageskarte Children daily ticket INGRESSO POMERID. BAMBINI 7,00 Kinder Nachmittagskarte Children afternoon ticket ABBONAMENTO 8 INGRESSI ADULTI 80,00 Abonnementskarte 8 Eintritte Erwachsene Season ticket 8 adult tickets ABBONAMENTO 8 INGRESSI BAMBINI 60,00 Abonnementskarte 8 Eintritte Kinder Season ticket 8 children tickets LETTINO BORDO VASCA 3,00 BECKENRAND LIEGE SWIMMING POOL BORDER SMALL BED OMBRELLONE BORDO VASCA 3,00 BECKENRAND SOnnenSCHIRM SWIMMING POOL BORDER BEACH UMBRELLA solarium 7,00 Uomini-Donne/mann-frau/mAn-woman PARCHEGGIO al giorno tagesParkplatz daily Parking PARCHEGGIO SPIAGGIA solo autovetture 5,50 Strandparkplatz nur für Kraftwagen Beach parking place for cars only PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA auto 5,00 Freie Strand Kraftwagen Parkplatz Free beach car parking place PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA camper/furgone 6,00 Freie Strand Wohnmobil/Kastenwagen Parkplatz Free beach camper/van parking place PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA moto 4,00 Freie Strand Motorrad Parkplatz Free beach motorcycle parking place
Il Coupon Servizi Per le persone Die Eintrittskarte comprende: diversamente abili zum Strand umfaSSt: - accesso gratuito alla spiaggia - uso dello spogliatoio per il soggetto disabile, a cui - Benutzung der a rotazione posizionato è stata riconosciuta l’indennità Umkleidekabine auf der Höhe all’altezza del numero di accompagnamento prevista der Kabine 152 und alle als di cabina 152 e delle cabine dalla legge, ed al suo gekennzeichneten uso spogliatoio lungo accompagnatore Umkleidekabinen am Strand la spiaggia - gratuità per il parcheggio per - Benutzung der Duschen mit - docce fredde con il disabile indicato nel punto kaltem Süßwasser am Strand acqua dolce in spiaggia precedente in zona ingresso 7 - Benutzung der - servizi wc Città Giardino compatibilmen- Toilettenanlagen - ambulatorio infermieristico te con i posti disponibili - Inanspruchnahme der di spiaggia per prestazioni - presenza sull’arenile di Pflegepraxis am Strand im non urgenti percorsi agevolati per disabili Falle leichter Verletzungen - animazione per grandi - servizi wc idonei per disabili - Teilnahme am e bambini - disponibilità carrozzine Job Animationsprogramm - zona sportiva con campo für große und kleine Gäste di bocce, beach-volley, NOTIZIE UTILI - Benutzung des Sportbereichs beach-soccer e pista-ballo 1. È consigliabile prenotare mit Bocciapiste, - zona sportiva “Le zattere” gli ombrelloni e le cabine con Beachvolley, Beachsoccer con campi di beach-soccer un certo anticipo. und Tanzfläche - zattere a mare 2. Il deposito cauzionale, pari - Benutzung des Sportbereichs - attività extra spiaggia al 20% dell’importo totale della „Le zattere“ mit Beachsoccerfeld quali manifestazioni prenotazione (minimo €50,00 - Benutzung der Springinseln culturali (libri e autori sotto per gli ombrelloni, € 100,00 im Meer l’ombrellone, biblioteca per le cabine), potrà essere - Teilnahme an „Strand in spiaggia) rimborsato integralmente und mehr“ Initiativen wie - assicurazione soltanto se la richiesta di Kulturveranstaltungen (Bücher disdetta o di cambiamento und Autoren unter dem Per i bambini date della prenotazione, Sonnenschirm, Strandbibliothek) - accesso gratuito sia alla perverrà almeno venti giorni - Halfpflichtversicherung spiaggia che al parco termale prima del previsto inizio Für Kinder acquatico per i bambini fino a del noleggio. - Kostenloser Eintritt sowohl 6 anni compresi accompagnati Dopo tale termine, il deposito zum Strand, als auch zum da un adulto pagante cauzionale potrà essere Thermalwasserpark für - parco giochi per bambini trattenuto dalla G.I.T. a titolo Kinder bis zu 6 Jahren situato all’ingresso 7 di penale. Eventuali cause in Begleitung eines zahlenden Città Giardino di forza maggiore saranno Erwachsenen - servizi wc dotati di fasciatoio prese in considerazione - Benutzung des per neonati per la restituzione in tutto Kinderspielplatzes beim - attività extra spiaggia o in parte del pagamento. Eingang 7 Città Giardino 3. I biglietti singoli o in - Toilette mit Wickelkommode Servizi a pagamento abbonamento, a qualsiasi für Neugeborene presenti in spiaggia titolo non utilizzati, non sono - Teilnahme an „Strand und - docce calde con acqua dolce rimborsabili, né si rilasciano mehr“ Initiativen - bar e chioschi duplicati. - tabacchino 4. La G.I.T. S.p.A. si riserva Strandservice gegen - scuola nuoto il diritto di modificare a suo Bezahlung - scuola windsurf insindacabile giudizio la - Warmwasserduschen - noleggio pedalò e mosconi disposizione delle cabine, degli mit Süßwasser - minigolf ombrelloni e i prezzi di questo - Bars und Kioske - parcheggi con ingresso 7 listino senza che questo - Tabakladen Città Giardino (auto, camper) influisca sui pagamenti già - Schwimmschule - terme marine e parco effettuati. - Windsurfschule termale acquatico 5. Il gioco del pallone - Tretboot- und - internet point è autorizzato solamente nelle Wasserschlittenverleih aree indicate dalla G.I.T. S.p.A. - Minigolf (zona sportiva). - Parkplätze mit Eingang 7 6. I sabati e le domeniche Città Giardino gli abbonamenti verranno (Pkws und Wohnmobile) rilasciati esclusivamente - Meerwasserthermen und presso gli uffici all’ingresso Thermalwasserpark principale. - Internet point
Für behinderte THE ADMISSION TICKET For different-able people Personen TO THE BEACH INCLUDES: - free admission to the beach - Kostenloser Eintritt zum for the disabled person with Strand für die behinderte - use of the rotating changing accompanying indemnity Person, die den gesetzlich room boxes, situated opposite provided by law and for his vorgesehenen Begleitzuschuß the bathing hut number 152, companion besitzt, und für die and of the bathing huts to be - free parking for the disabled Begleitperson used as changing rooms along person mentioned above in the - Benutzung des Parkplatzes the beach area 7 Città Giardino entrance, gratis für den, wie im - cold showers with fresh compatibly with the available vorhergehenden Punkt water on the beach places bezeichneten Behinderten, - toilets - presence on the sandy shore im Bereich 7 Eingang Città - first aid station on the beach of special paths for disabled Giardino je nach verfügbaren for non serious injuries people Plätzen - entertainment activities for - toilets suited for disabled - Behindertengerechte Wege adults and children people am Strand - sport area with bowl field, - availability of Job wheelchairs - Behindertentoiletten beach-volley, beach-soccer - Job-Rollstühle verfügbar and dance floor USEFUL INFORMATION - sport area “Le zattere” with 1. It is advisable to reserve NÜTZLICHE AUSKÜNFTE beach-soccer fields beach umbrellas and bathing 1. Es wird empfohlen, - sea rafts huts well in advance. die Reservierungen - other kinds of entertain- 2. The deposit, which amounts der Strandkabinen und ments such as cultural activi- to 20% of the sum total Sonnenschirme zeitlich ties (books and authors under (minimum 50,00 € for beach vorzunehmen. the beach umbrella, library on umbrellas and 100,00 € for 2. Die Anzahlung in Höhe von the beach) bathing huts), will be refunded 20% des Gesamtpreis der - insurance in full solely in case the Reservierung (mind. 50,00 € cancellation notice or the für die Sonnenschirme und For children request for a change in the 100 € für die Strandkabinen) - free admission both to the reservation period is received wird bei Absage und beach and to the thermal at least 20 days before the Terminänderungen bis 20 Tage water park for children up to 6 expected begin of renting. vor Beginn der Miete years included accompanied After that expiry date, the vollständing zurückgezahlt. by a paying adult caution money might be kept Nach dieser Frist kann die Git - free admission to the beach by Git as penalty. Possible die Pfandhinterlegung als for children up to 12 years reasons beyond one’s control Strafgeld einbehalten. included for season tickets will be taken into consideration Eventuelle Gründe höherer with bathing hut package for the refund of the whole Gewalt können für die - children playing park situated or part of the payment. Ruckerstattung der gesamten at the entrance of 7 Città 3. Unused single or seasonal oder partiellen Bezahlung in Giardino tickets are not refundable; no Betracht gezogen sein. - toilets provided with copy of them will be released. 3. Die aus irgendwelchem changing tables for babies 4. According to its Grunde nicht benützten Ein- - other entertainment unquestionable judgement, zelkarten oder Abonnements activities the G.I.T. S.p.A. reserves können nicht vergütet oder the right to change the wieder ausgestellt werden. Fee-paying services arrangement of beach 4. Die G.I.T. Ag behaltet sich on the beach umbrellas, bathing huts and das Recht vor nach ihr - hot shower with fresh water the prices of this price list unanfechtbares Urteil, die - bars and stalls without this influences the Anordnung der Kabinen, - tobacco shop payments already performed. Sonnenschirme und die Preise - swimming school 5. Playing soccer is admitted dieser Liste zu ändern ohne - windsurf school only in the places shown dass es auf die geleistete - renting of pedalos and by G.I.T. S.p.A. (sport areas). Zahlungen entwirkt. motor boats 6. On Saturday and Sunday 5. Das Fußballspielen ist einzig - minigolf the seasonal tickets will be auf den von der G.I.T. S.p.A. - car park with entrance issued exclusively by the angegebenen Flächen to the 7 Città Giardino offices at the main entrance. (Sportzone) erlaubt. (cars, campers) 6. Am Samstag und Sonntag - sea spa and thermal werden die Abonnements water park nur bei den Ämtern am - internet point Haupteingang ausgestellt.
Wellness zentrum / Beauty farm centro benessere Orari Öffnungszeiten Timetable tutti i giorni dalle 10 alle 20 jeden Tag von 10 bis 20 Uhr every day from 10 to 20 Info tel. +39 0431 899256 www.gradoit.it
centro benessere SINGOLO Einzelpreis 10 + 1 Wellness Zentrum/Beauty farm Unit price Piscina termale Thermalschwimmbad/Thermal swimming pool giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 13,00 - 2 ore/Stunden/Hours 8,50 85,00 giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 8,50 - bambino/kinder/children 4-12 anni/jahre/years 2 ore/stunden/hours 6,00 - 4-12 annI/jahre/years abbonamento/abonnementskarte/season ticket 364,00 10/2008 > 05/2009 abbonamento/Aonnementskarte/season ticket 180,00 06/2009 > 09/2009 sauna 3 ore/stunden/hours 11,00 110,00 giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 15,00 - piscina termale+saunA Thermalschwimmbad/Thermal swimming pool 5 ore/stunden/hours 16,00 160,00 giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 20,00 - Ingresso gratuito per bambino fino a 3 anni accompagnato da un adulto. N.B.: per i biglietti orari piscina e sauna il cliente ha diritto ad un’ora supplementare per lo spogliatoio. Per corsi di nuoto per adulti e bambini e corsi gestanti, informazioni alla cassa. Kinder bis 3 Jahren in Begleitung eines Erwachsenen haben freien Eintritt. N.B.: für die Stundenkarte Schwimmbad und Sauna hat der Kunde das Recht auf eine zusätzliche Stunde für die Umkleidekabine. Für die Schwimmkurse für Kinder und Erwachsene und für die Kurse für Schwangere stehen weitere Auskünfte an der Kasse zur Verfugung. Free admittance for children up to 3 years accompanied by an adult. N.B.: for the hourly ticket of the swimming pool and the sauna the customer has right to an extra hour for the changing room. For the swimming courses for children and adults and the courses for pregnant women, further information is available to the cash desk.
centro benessere SINGOLO Einzelpreis 10 + 1 Wellness Zentrum/Beauty farm Unit price TRATTAMENTI VISO Gesichtsbehandlungen/Face treatments pulizia profonda viso 40,00 - TIEFGEHENDE GESICHTREINIGUNG/DEEP FACE CLEANING trattamento specifico viso 45,00 - GESICHTSBEHANDLUNG FACE TREATMENT massaggio al viso “risveglio” 36,50 - GESICHTSMASSAGE “ERWACHEN” FACE MASSAGE “AWAKENING” trattamento viso “for man” 40,00 - GESICHTSBEHANDLUNG “FÜR DER MANN” FACE TREATMENT “for man” TRATTAMENTI CORPO Körpersbehandlungen/Body treatments trattamento personalizzato corpo 48,00 480,00 INDIVIDUELLE KÖRPERSBEHANDLUNG CUSTOMIZED BODY TREATMENT peeling personalizzato corpo 42,00 - INDIVIDUELLE KÖRPERPEELING CUSTOMIZED BODY SKIN PEELING balneotalasso 24,00 240,00 BALNEOTHALASSO / SEA THALASSOTREATMENT TRATTAMENTI personalizzati INDIVIDUELLE BEHANDLUNGEN/CUSTOMIZED treatments 3 giorni SPA 280,00 - 3 TAGE SPA 3 DAYS SPA
centro benessere SINGOLO Einzelpreis 10 + 1 Wellness Zentrum/Beauty farm Unit price MASSAGGI/Massagen/Massages 20 minuti/MINUTEN/MINUTES 18,00 180,00 30 minuti/MINUTEN/MINUTES 26,00 260,00 60 minuti/MINUTEN/MINUTES 46,00 460,00 antistress 40 minuti/MINUTEN/MINUTES 33,00 330,00 modellante o rassodante 36,00 - FIGURPFLEGE - ODER GEWEBSMASSAGE MODELLING OR STRENGTHENING MASSAGE drenante/DRÄnage-massage/draining massage 37,00 370,00 40 minuti/MINUTEN/MINUTES drenante/DRÄnage-massage/draining massage 48,00 480,00 60 minuti/MINUTEN/MINUTES shiatsu 49,00 - 60 minuti/MINUTEN/MINUTES thailandese/thailÄNDISCHE MASS./thailandese MASS. 49,00 - 60 minuti/MINUTEN/MINUTES ayurvedico/ayurvediSCHE MASS./ayurvedic MASSAGE 49,00 - 60 minuti/MINUTEN/MINUTES stone massage/stEINmassage/stone massage 49,00 - 60 minuti/MINUTEN/MINUTES tuina 49,00 - 60 minuti/MINUTEN/MINUTES 4 stagioni/4 season/4 Jahreszeiten 70,00 90 minuti/MINUTEN/MINUTES al piede/fussmassage/foot massage 26,00 - 30 minuti/MINUTEN/MINUTES riflessologia plantare 32,00 - fussreflexzonenbehandlung foot reflexology 60 minuti/MINUTEN/MINUTES Massaggio in acqua 49,00 - UNTERWASSERMASSAGE WATER MASSAGE
centro benessere SINGOLO Einzelpreis 10 + 1 Wellness Zentrum/Beauty farm Unit price ESTETICA/Schönheit/Beauty depilazione gamba intera+inguine 32,00 - depilation ganzes bein+bikinizone depilation whole leg+bikini-line depilazione coscia+inguine 28,00 - depilation schenkel+bikinizone depilation thigh+ bikini-line depilazione mezza gamba 16,00 - depilation halbes bein depilation half leg depilazione braccia 13,00 - Depilation Arme/Depilation arms depilazione inguine o ascelle 10,00 - depilation bikini - oder achselzone depilation bikini-line or underarm depilazione labbra o sopracciglia 6,00 - depilation oberlippe oder augenbrauen depilation lips or eyebrows depilazione viso 15,00 - depilation gesicht/depilation face depilazione petto o schiena 20,00 - depilation brust oder rÜCKEN dePILATION CHEST OR BACK manicure/MANIKÜRE/manicure 18,00 - pedicure 30,00 - SCHÖNHEITS-FUSSPFLEGE/COSMETIC PEDICURE trattamento mani e piedi con sale marino 32,00 - HAND- UND FUSSBEHANDLUNG MIT MEERSALZ HANDS AND FEET TREATMENT WITH SEA SALT trattamento benessere mani 26,00 - HÄNDE-WOHLFÜHLTHERAPIE HANDS BEAUTY TREATMENT trattamento benessere piedi 36,00 - FÜSSE-WOHLFÜHLTHERAPIE FEET BEAUTY TREATMENT pulizia schiena 45,00 - RÜCKENREINUNG/BACK CLEANING
centro benessere SINGOLO Einzelpreis 10 + 1 Wellness Zentrum/Beauty farm Unit price SOLARIUM/SOLARIUM/SOLARIUM solarium corpo > LEttino/SONNENBANK/SUNBED 9,00 90,00 SOLARIUM KÖRPER/solarium body CENTRO FITNESS/Fitnesscenter/Fitness centre fitness o aquagym 8,80 88,00 fitness oder wassergymnastik/fitness or aqua-gym settimanale wochenabonnement/week ticket 20,00 fitness o aquagym Fitness oder Wassergymnastik Fitness or aqua-gym bi-settimanale zwei wochenabonnement/two-weeks ticket 35,00 fitness o aquagym Fitness oder Wassergymnastik Fitness or aqua-gym mensile monatsabonnement/one-month ticket 56,00 fitness o aquagym Fitness oder Wassergymnastik Fitness or aqua-gym trimestrale drei-monatsabonnement/three-months ticket 148,00 fitness o aquagym Fitness oder Wassergymnastik Fitness or aqua-gym semestrale sechs-monatsabonnement/six-months ticket 260,00 fitness
Informazioni e prestazioni in regime privatistico Auskünfte und Leistungen durch privatwirtschaftliches System Information and services through privatistic system Prestazioni convenzionate con S.S.N. Mit dem Nationalen Gesundheitsdienst vertragsgebundenen Behandlungen Treatments operating within the national health service tel. +39 0431 899309 www.gradoit.it
TERME MARINE Wellness zentrum / Beauty farm
terme SINGOLO Einzelpreis x6 x 12 THERMEN/SPA Unit price REPARTI IDROTERAPICI Hydrotherapeutische Abteilung Hydrotherapeutic department bagno all’ozono* 12,80 69,00 129,00 ozonobad* ozonized bath* mekhydro 19,00 98,00 180,00 mekhydro/mekhydro idropneumomassaggio 23,80 129,00 239,00 hydropneumomassage hydro-pneumo-massage aerosol*/aerosol*/aerosol* 7,00 38,00 72,00 inalazione* 7,00 38,00 72,00 inhalation*/inhalation* nebulizzazione* 7,00 38,00 72,00 zerstÄUBUNG*/nEBULIZATION* insufflazione endotimpanica 11,00 55,00 110,00 politzer crenoterapico TRANSTYMPANALE INSULLFATION politzer cRENOTHERAPIE ENDOTYMPANIC INSUFFLATION CRENOTHERAPIC POLITZER irrigazione ginecologica* 7,60 42,00 77,00 GYNÄKOLOGISCHE SPÜLUNG* GYNAECOLOGICAL IRRIGATION* * cure convenzionate con il S.S.N. * Die Behandlungen sind mit dem Nationalen Gesundheitsdienst vertragsgebunden * Treatments operating within the national health service
terme SINGOLO Einzelpreis x6 x 12 THERMEN/SPA Unit price FISIOTERAPIA/Physiotherapie/Physiotherapy idrokinesiterapia individuale 33,00 178,00 330,00 in piscina termale INDIVIDUELLE IDROKINESITHERAPIE IM THERMALSCHWIMMBAD Single hydrokinesitherapy in a thermal swimming pool idrokinesiterapia di gruppo 20,00 108,00 200,00 in piscina termale Idrokinesitherapie in Thermalschwimmbad für Gruppe Group hydrokinesitherapy in a thermal swimming pool rieducazione segmentaria 35,00 189,00 350,00 o alla deambulazione Segment- oder Gangrehabilitation Segmentary or deambulation rehabilitation massoterapia 23,00 124,00 230,00 Massagebehandlung/Massotherapy 20 minuti/MINUTEN/MINUTES massokinesiterapia 45,00 243,00 450,00 Massagebehandlung Massotherapy 20 minuti/MINUTEN/MINUTES ginnastica segmentaria individuale 23,00 124,00 230,00 Individuelle Segment-Gymnastik Single segmentary gymnastics linfodrenaggio manuale (1 arto) 35,00 189,00 350,00 Handlymphdrainage (1 Gliedmasse) Manual lymphatic drainage (1 limb) pompages 30,00 162,00 300,00 pompages/pompages rieducazione neuromotoria 40,00 216,00 400,00 Neuromotorische Rehabilitation Neuro-motor re-education rieducazione posturale globale 50,00 - - Globale posturale Rehabilitation Total postural re-education rieducazione respiratoria 35,00 189,00 350,00 Atmungsrehabilitation Respiratory re-education terapia a raggi infrarossi 12,00 65,00 120,00 Infrarotstrahlen Therapie Infrared radiation therapy
terme SINGOLO Einzelpreis x6 x 12 THERMEN/SPA Unit price tens 15,00 81,00 150,00 tens/tens laserterapia 20,00 108,00 200,00 Lasertherapie / Laser therapy terapia ad ultrasuoni 15,00 81,00 150,00 Ultraschalltherapie / Ultrasound therapy elettrostimolo 20,00 108,00 200,00 Elektro-Reiz / Electro-stimolus magnetoterapia 30,00 162,00 300,00 Magnettherapie / Magneto-therapy ALTRE PRESTAZIONI diritto fisso di ammissione alle cure 29,00 visita medica/visita specialistica di controllo FESTES RECHT VON ZULASSUNG ZUR PFLEGEN ODER ÄRZTLICHE UNTERSUCHUNG FACHÄRZTLICHE KONTROLLUNTERSUCHUNG FIXED RIGHT OF ADMITTANCE TO THE TREATMENTS OR PHYSICAL EXAMINATION / SPECIALIZED MEDICAL CHECK UP visita medica specialistica 75,00 Fachärztliche Untersuchung/Specialized physical examination elettrocardiogramma 35,00 Elektrokardiogramm/Electrocardiogram iniezione/Injektion /Injection 6,00 registrazione pressione arteriosa 3,00 Messung der arterielle Druck/BP measurement registrazione colesterolemia 6,00 Messung der Cholesterinspiegel/Cholesterolemia measurement registrazione valori glicemici 6,00 Messung der Blutzuckerspiegel Glycemic rate measurement esame ecografico 58,00 Ultraschalluntersuchung/Ultrasound examination spirometria/Spirometrie/Spirometry 30,00 picco di flusso respiratorio 10,00 Ausatmungsstromung Spitzenwert/RExpiratory flow peak endoscopia o.r.l. 45,00 HNO Endoskopie/Ear, nose and throat endoscopy esame audiometrico+impedenzometrico 35,00 Audiometrische- und Impedanzuntersuchung Audiometric and impedancemetry test
terme SINGOLO Einzelpreis x6 x 12 THERMEN/SPA Unit price lavaggio auricolare 41,00 Ohren-Spulung/Ear wash PSAMMATOTERAPIA sabbiatura classe unica 20,00 108,00 200,00 Sandbad einzige Klasse Single class sandbad ELIOTERAPIA solarium/SOLARIUM/SOLARIUM 7,00 37,80 70,20 MEDICINA DERMOESTETICA check-up cutaneo 65,00 Haut Check-up/Skin check up trattamento mirato per acne 120,00 Akne Behandlung Acne specific treatment biostimolazioni cutanee 105,00 Biostimulierung der Haut Skin biostimulation asportazioni cutanee benigne 150,00 Entfernung gutartigen Hautbildungen Removal of benign skin lesions trattamento macchie cutanee 150,00 Hautflecke Behandlung Skin spots treatment peeling chimico da 100,00 > a 350,00 Chemisches Peeling/Chemical peeling von 100,00 > bis 350,00 from 100,00 > to 350,00
SeA SPA AND BEACH . MEERWASSERthermen und Strand Piscina termale Hallenbad Swimming pool TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO Ogni giorno/Täglich/Every day 10.00 > 20.00 tel. +39 0431 899256 Centro benessere Wellness-zentrum Beaty farm Ogni giorno/Täglich/Every day 10.00 > 20.00 tel. +39 0431 899256 Centro fitness Fitness center Fitness centre Lunedì > venerdì Mo. > Fr. / Mon > Fri 10.00 > 13.00 - 16.00 > 20.00 Sabato e domenica Sam-Son / Sat-Sun 10.00 > 20.00 tel. +39 0431 899256 TESSERINA ELETTRONICA GEBRAUCH DER ELEKTRONISCHEN USE OF THE BADGE “BADGE” “BADGE” (ELECTRONIC CARD) La GIT potrà rilasciare un’eventuale Die Git kann eine eventuelle Chipkarte The Git could issue an electronic tesserina elettronica (badge) (Badge) ausstellen, die erlaubt, card (badge) that allows the customer che consente di usufruire der in den Strand- und Thermalbäder to make use of the services provided dei servizi erogati negli stabilimenti gelieferten Dienste Gebrauch in the bathing establishment and in balneari e termali. Il badge potrà zu machen. DER BADGE kann the thermal spa. The badge will be essere consegnato al cliente dem Kunden bei der Bezahlung given to the customer at the time al momento del pagamento delle der Bade- und Thermalleistungen of the payment of the bathing prestazioni balneari o termali aushändigt sein und erlaubt der or thermal services and will allow e consentirà di usufruire dei servizi Dienste, für die er ausgestellt wird, him to make use of the services per cui è rilasciato. Gebrauch zu machen. it is issued for. Il badge può essere utilizzato e quindi Der Kunde kann den Badge während The badge may be hold and used by trattenuto dal cliente per l’intera der ganzen Saison behalten und the customer for the whole season, stagione e consente di “caricare” ihn nach eigenem Wunsch mit allen permitting to “charge” (customize) (personalizzare) tutti i servizi secondo Leistungen laden (personalisieren) all the services according to any l’esigenza, evitando le attese alla und somit die Wartezeit an der personal need, thus avoiding cassa. Kasse vermeiden. any waiting time at the cash desk. Al termine del servizio il suo costo Am Ende der Dienste kann sein At the end of the service its cost potrà essere recuperato presso Preis bei den Kassen oder bei den could be recovered at the cash desks le casse ovvero presso i bar esterni vertragsgebundenen Außencafés or at the outer bars that have an convenzionati. eintreiben werden. arrangement. Altrimenti al termine della stagione Andernfalls wird er am Ende der Otherwise at the end of the season il badge diventa di proprietà Saison Besitz des Kunden. the badge becomes property del cliente. of the customer.
ProJeCT gf.casula PHOTO Gianluca Baronchelli TRAnslations SARA PETRI PRINT Grafiche Manzanesi
Puoi anche leggere