Pacchetti per trattamento acqua domestica ECOPACK - Ecoterm
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Pacchetti per trattamento acqua domestica ECOPACK Domestic water treatment pack ECOPACK CATALOGO GENERALE 3.1 I dati riportati sono indicativi e non impegnativi Ver.3.1 – 2019/2020 GENERAL CATALOGUE 3.1 The data are not binding 150
L’IMPORTANZA DI UN IMPIANTO THE IMPORTANCE OF A SYSTEM CHE NON FA ACQUA WITH A PROPER WATER TREATMENT L’importanza che un corretto trattamento dell’acqua riveste per il buon funzionamento di un impianto di produzione acqua calda sanitaria ed i suoi The importance of proper water treatment for the proper functioning of a sanitary componenti è ormai un dato acquisito per i progettisti, gli installatori e i hot water production plant and its components is now acquired by designers, proprietari d’impianti. installers and plant owners. Non molti sanno però, che un trattamento dell’acqua fatto a regola d’arte può Not many people know, however, that water treatment in the art can also bring portare anche notevoli vantaggi quali: significant benefits such as: • Maggior durata dei componenti di un impianto (incrostazioni o • Increased lifetime of system components (scratches or corrosions). corrosioni). • Minor fuel consumption. • Minor consumo di combustibile. • Increased durability and performance of household appliances such as • Maggior durata e rendimento di apparecchiature domestiche dishwashers and washing machines. quali lavastoviglie e lavatrici. • Minor consumption of chemicals. • Minor consumo di prodotti chimici. All this means: MAJOR SAVING and SATISFACTION for the consumer in the Tutto questo significa: MAGGIOR RISPARMIO e SODDISFAZIONE per l’utente management of a domestic plant over its lifetime, no less important, less nella gestione di un impianto domestico nell’arco della sua durata, oltre che environmental impact non meno importante, un minor impatto ambientale. Quali problemi può causare l’acqua What problems can cause the water in negli impianti? the plants? INCROSTAZIONI E DEPOSITI ENCRUSTATIONS AND DEPOSITS Calcium and magnesium present in water form calcium carbonate, causing Calcio e magnesio presenti nell’acqua formano il carbonato di calcio, dangerous deposits and deposits. causando pericolose incrostazioni e depositi. LA CORROSIONE CORROSION Caused by all solid particles, iron scraps and material that separates from the Causata da tutte le particelle solide, scaglie di ferro e materiale che si stacca pipes transported by the water stream create an abrasive effect and sagging in dalle tubature che trasportate dal flusso dell’acqua creano un effetto the weaker areas. abrasivo e cedimenti nelle zone più deboli. LA CRESCITA BIOLOGICA BIOLOGICAL GROWTH Soprattutto negli impianti con caldaia a condensazione dove la temperatura Especially in condensing boilers where the working temperature is lower than di lavoro è inferiore agli impianti tradizionali, viene a formarsi un ambiente traditional plants, a suitable environment or form of algae, mushrooms and idoneo alla forma zioni di alghe, funghi e batteri creando un film che va ad bacteria is created, creating a film that influences heat exchange. influire sullo scambio termico. Con le moderne tecnologie e soluzioni semplici With modern technologies and simple and ed efficaci, questi problemi sono facilmenti effective solutions, these problems are avoidable evitabili. facilities. Le più conosciute sono: The best known are: • Water softening • L’addolcimento dell’acqua • The dosage of anti-scaling and corrosion products • Il dosaggio di prodotti anti-incrostazioni e corrosioni • Filtration • La filtrazione • The dosing of products for the protection of the plant • Il dosaggio di prodotti per la protezione dell’impianto CATALOGO GENERALE 3.1 I dati riportati sono indicativi e non impegnativi Ver.3.1 – 2019/2020 GENERAL CATALOGUE 3.1 The data are not binding 151
POMPA DOSATRICE + ADDOLCITORE CAB ECOWARM/L CODICE MODELLO FILTRO COSMO 2 (*) CONTATORE PREMIUM TOP CHEMICAL CODE MODEL COSMO 2 FILTER DOSING PUMP + CAB PREMIUM TOP PROTECTION IMPULSE METER WATER SOFTENER 1 3/4” 1” 1/4” 3/4” 1” 1 1/4” 8 15 20 28 5002512 ECOPACK EASY – 3/4” • • • 5002513 ECOPACK EASY – 1” • • • 5002514 ECOPACK EASY – 1 1/4” • • • 5002522 ECOPACK PLUS 8 – 3/4” • • • • 5002523 ECOPACK PLUS 15 – 3/4” • • • • 5002524 ECOPACK PLUS 15 – 1” • • • • 5002525 ECOPACK PLUS 20 – 3/4” • • • • 5002526 ECOPACK PLUS 20 – 1” • • • • 5002527 ECOPACK PLUS 28 – 1” • • • • 5002528 ECOPACK PLUS 28 – 1 1/4” • • • • Dettagli Dettagli prodotto Dettagli prodotto Dettagli prodotto prodotto Product details Product details Product details Product details PAG. 82 PAG. 121 PAG. 35 PAG. 148 (*) CODICE PER SOSTITUZIONE CON FILTRO COSMO 2B 3/4” 1” 1 1/4” Codice No. E138C E139C E140C Code Prezzo Price In caso di acquisto del KIT con filtro COSMO 2B, inserire nell’ordine i codici sopra indicati. In case of purchase of the KIT with COSMO 2B filter, insert the codes indicated above in the order. CATALOGO GENERALE 3.1 I dati riportati sono indicativi e non impegnativi Ver.3.1 – 2019/2020 GENERAL CATALOGUE 3.1 The data are not binding 152
Puoi anche leggere