Hotel Relais Villa Cornér della Regina - Cavasagra di Vedelago HOTEL RELAIS VILLA CORNÉR DELLA REGINA - WTM London
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Villa Cornér, iniziata nel 1500 sotto la probabile direzione di Vincenzo Scamozzi, fu modificata nel 1700 da Giovanni Cornér, vescovo di Castelfranco Veneto, che la affidò agli architetti Miazzi, Muttoni e Preti. La villa, con l’aggiunta del pronao di stile Palladiano, acquistò le attuali Villa Cornér, started in 1500 probably sembianze. Nello stesso periodo under the supervision of Vincenzo furono costruite anche le barchesse. Scamozzi, underwent alterations in Nel 1918 la Villa fu occupata dal 1700 by Giovanni Cornér, Bishop of Generale Enrico Caviglia, comandante Castelfranco Veneto, who dell’ VIII e X armata. Nel 1968, Sir commissioned the architects Miazzi, Stafford Sands acquistò Villa Cornér Muttoni and Preti. dalla famiglia Orefice ed in seguito The villa, with the addition of the l’ex governatore delle Bahamas la Palladian style pronaos, then took on restaurò costruendo l’attuale piscina its appearance of today. The ed i campi da tennis. "barchesse" outbuildings were also Nel 1980, un’importante famiglia built in the same period. veneziana ristrutturò la Villa con le In 1918 the Villa was occupied by Barchesse, il Parco con le 32 statue General Enrico Caviglia, commander of (opera di Orazio Marinali) e gli undici the VIII and X army corps. In 1968, Sir ettari di vigneto curando Stafford Sands purchased Villa Cornér l’ arredamento degli eleganti saloni e from the Orefice family, after which camere, con mobili d’epoca, dando the ex governor of the Bahamas alla villa lo splendore e l’atmosfera restored it, adding the current dei tempi gloriosi della Repubblica swimming pool and tennis courts. Veneta. In 1980, an important Venetian family L’eleganza della costruzione restored the Villa with the Palladiana, la bellezza ed i profumi del "Barchesse", the park with 32 statues suo parco, le camere e le numerose (works by Orazio Marinali) and eleven sale creano un’atmosfera magica hectares of vineyards, taking special adatta a varie occasioni. care with furnishing the elegant halls and rooms, restoring the villa to its original splendour and atmosphere of the glorious age of the Venetian Republic. The elegance of Palladian buildings, the beauty and scents of its park, the rooms and numerous halls create a magic atmosphere suited to a variety of occasions.
Nella cornice di una meravigliosa villa veneta cinquecentesca, di origine palladiana, nasce l’Hotel Relais Villa Cornér della regina, un luogo esclusivo che accoglie gli ospiti nella sua atmosfera di gran fascino, tra le In the setting of a marvellous Venetian bellezze dei suoi interni e il suo villa of the 1500s, of Palladian origin, splendido parco. stands the Hotel Relais Villa Cornér della Regina, an exclusive location Situato a pochi chilometri welcoming guests who can enjoy a dall’aeroporto di Treviso e facilmente charming atmosphere in the midst of raggiungibile da Venezia, l’albergo 4* stunning interiors and splendid superior è una location unica per grounds. soggiorni di lavoro e di piacere, pranzi e cene aziendali, eventi di ogni Located at just a few kilometres from genere, matrimoni e ricorrenze. the airport of Treviso and within easy distance of Venice, this 4 star Superior Con 37 camere, 6 sale per eventi, una hotel is a unique venue for work and meravigliosa piscina esterna, un leisure, corporate lunches and dinners, ristorante con cucina locale e molti events of all kinds, weddings and spazi da poter personalizzare per ogni celebrations. occasione, Villa Cornér si trova in posizione centrale rispetto ai luoghi Offering 37 rooms, 6 events rooms, a più belli del Veneto ed è gestita con la wonderful outdoor pool, a restaurant forte passione di chi l’ha voluta with local cuisine and many spaces to riportare ai suoi splendori dell’epoca enable a highly personalised occasion, Veneziana. Villa Cornér boasts a central position with respect to some of the most beautiful areas in the Veneto region and is managed with the passion of those who strive to keep up the splendour of this villa from the Venetian era.
37 confortevoli camere 37 comfortable rooms of various suddivise in varie tipologie e types and situated in various situate nelle varie aree della areas of the Villa: the Villa: dalla barchessa, alla zona "barchessa" outhouse, the pool piscina, alla parte centrale della area, the central part of the Villa, con junior suite e suite per Villa, with Junior Suites and soddisfare ogni esigenza. other Suites to meet all requirements. A disposizione degli ospiti internet Wi-Fi, parcheggio Guests can all make use of Wi- privato, TV satellitare. A Fi, private car park, and satellite disposizione inoltre camere TV. Communicating rooms and comunicanti e camere disabili. rooms suitable for the disabled are also available.
Il ristorante interno di Villa Cornér delizia i suoi ospiti con uno sfizioso menu à la carte e con proposte dedicate pensate per ogni occasione. Passione e qualità del servizio sono i punti di forza di un team pronto a soddisfare anche i palati più esigenti. Le sale di Villa Cornér consentono un’estrema flessibilità nell’ospitare anche grandi numeri. Cene aziendali, cocktail rinforzati, banchetti nuziali, feste private e ricorrenze, sono sfida quotidiana in questa location in grado di ospitare fino a 800 persone. The Villa Cornér restaurant offers a delicious à la carte menu, with specialities created for all occasions. Passion and quality of services are the strengths of the team, ready to meet the needs of even the most discerning palates. The rooms of Villa Cornér are highly flexible and able to host large numbers when required. Corporate dinners, cocktail evenings, wedding banquets, private parties, celebrations are all part of the daily work in this location, offering a capacity for up to 800 guests.
E’ uno dei punti di forza di questa One of the special features of this location, con le sue splendide location, with splendid stairways, scalinate che la rendono perfetta making it a perfect venue for parties, per party, sfilate, presentazioni, fashion shows, presentations, live concerti live, eventi con giochi di concerts, and events with special luce. Durante il giorno è a lighting effects. The pool is open disposizione degli ospiti dell’hotel, during the day to hotel guests, who che possono usufruire can also take advantage of the gratuitamente dell’idromassaggio whirlpool and relaxation area (during nella pool e dell’area relax (nel summer time). periodo estivo).
La Villa offre numerose The Villa offers facilities to possibilità per organizzare ogni organise any type of event, tipologia di evento, da 10 a 800 hosting from 10 to 800 guests, persone, utilizzando le sale using the internal historical interne storiche della villa rooms of the villa or the tensile oppure la tensostruttura structure set up in the rear allestita nel giardino posteriore garden, linked to the villa. In e collegata alla villa. Nella the summer season, the stagione estiva il magnifico magnificent historical park and parco secolare e la meravigliosa wonderful pool alongside the piscina adiacente alla villa villa make this an exclusive rappresentano una location venue for any occasion: esclusiva per qualsiasi occasione: _Business meetings _Product launches _Meeting aziendali _Conventions _Lanci prodotto _Fashion shows and exhibitions _Convention _Company anniversaries _Sfilate ed esibizioni _Gala dinners and cocktails _Anniversari aziendali _Cene e cocktail di gala
Villa Cornér è già da diversi anni For several years now, Villa Cornèr una location d’eccellenza per has been a location of excellence as ospitare matrimoni esclusivi, an exclusive venue for weddings, anniversari, battesimi o ricorrenze anniversaries, christenings, or particolari. special celebrations. Come un abito da sposa, ogni Just like a wedding dress, each matrimonio a Villa Cornér è wedding at Villa Cornèr is totally totalmente personalizzato e personalized to your tastes, dealing costruito su misura curando ogni professionally with every last detail, dettaglio ad arte per rendere il to make the occasion tutto davvero indimenticabile. unforgettable. Grazie alle splendide camere della Thanks to the splendid rooms in the parte storica, gli sposi e gli ospiti historical part of the villa, the possono godere interamente della happy couple and their guests can giornata di festa e poi pernottare enjoy a whole day of celebrations to comodamente in Villa. then spend a relaxing night at the Villa.
Hotel Relais Villa Cornér della Regina Via Corriva, 10 31050 – Cavasagra di Vedelago Treviso – Italia Tel. +39 0423 481440 Fax. +39 0423 780745 info@villacorner.it www.villacorner.com Coordinate GPS Latitudine 45.662152 Longitudine 12.049320
Puoi anche leggere