Ecocalendario 2023 Comune di Pordenone - Zona MARRONE
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Ecocalendario 2023 • Comune di Pordenone Zona MARRONE Centro • Centro Storico “La Terra è ciò che tutti abbiamo in comune.” Wendell Berry
Care concittadine, cari concittadini, nel 2023 andrà a regime la tariffa corrispettiva basata su un importante principio di equità “chi più inquina più paga”. Il nuovo sistema di raccolta domiciliare, grazie alla maggiore responsabilizzazione di ciascuno in ordine al corretto conferimento dei rifiuti, consentirà di migliorare la qualità degli stessi e contenere la produzione pro-capite del rifiuto secco indifferenziato. La cura e la tutela dell’ambiente passano anche attraverso il semplice gesto di separare i rifiuti e fare la raccolta differenziata. I rifiuti, infatti, possono rappresentare una grande risorsa: sta a tutti noi riconoscerne la potenzialità conferendoli correttamente per consentire che un domani possano tornare ad essere utili per la comunità. Un ringraziamento a tutti i cittadini virtuosi che ci hanno consentito di raggiungere in questi anni traguardi importanti nel campo della raccolta differenziata e un ringraziamento anche agli operatori che, con il loro lavoro, garantiscono ogni giorno la costante cura e pulizia della nostra città. L’Assessore all’Ambiente Il Sindaco Monica Cairoli Alessandro Ciriani
RACCOLTA PORTA A PORTA ELENCO VIE DOOR-TO-DOOR COLLECTION: ADDRESS LIST CENTRO - CENTER • Galleria San Marco • Via Luigi de Paoli • Largo San Giacomo • Via Luigi Sturzo • Largo San Giorgio • Via Niccolò Tommaseo • Piazza Giustiniano • Via Padre Marco d’Aviano • Piazza Risorgimento • Via Pola • Piazzale Duca d’Aosta • Via Riviera del Pordenone • Piazzale Enea Ellero dei Mille • Via Rovereto • Piazzale Filanda Marcolin • Via Santa Caterina • Piazzale Quattro Novembre • Via Torricella • Piazzetta Abramo Freschi • Via Trenta Aprile • Piazzetta Ado Furlan • Viale Cossetti • Piazzetta Celso Costantini • Viale Dante • Piazzetta dei Domenicani • Viale Franco Martelli • Piazzetta del Portello (fino Via Riviera del Pordenone) • Piazzetta Nino Bixio • Viale Gorizia (dal civ. 8 pari) • Piazzetta Ottoboni • Viale Guglielmo Marconi • Via Antonio Marsure • Viale Trento • Via Beato Odorico • Viale Trieste • Via Benedetto Cairoli • Vicolo Brusafiera • Via Borgo Sant’Antonio • Vicolo degli Operai • Via Brusafiera • Vicolo Sant’Antonio • Via Codafora • Via dei Giardini Cattaneo N.B.: appartengono alla zona • Via della Vecchia Ceramica centro sia i civici prospicienti • Via Felice Cavallotti il lato interno sia quelli • Via Fratelli Bandiera prospicienti il lato esterno • Via Giovanni Battista Bertossi delle vie del ring. • Via Giovanni Battista Damiani Note: belong to the center • Via Giuseppe Galvani area both the civic number facing the inner side and • Via Giuseppe Mazzini those facing the outer side of (dal civ. 11 dispari; dal civ. 12a the City ring. e 12b pari) • Via Guglielmo Oberdan
CENTRO STORICO - HISTORICAL CENTER • Corso Giuseppe Garibaldi • Via Ospedale Vecchio • Corso Vittorio Emanuele II • Via Roma • Galleria Francesco Asquini • Via San Francesco • Piazza Cavour • Via San Giorgio • Piazza del Cristo • Via San Marco • Piazza della Motta • Viale Gorizia (dal civ. 1 al 13 dispari; • Piazza Ospedale Vecchio dal civ. 2 al civ. 6 pari) • Piazza San Marco • Vicolo Chiuso • Piazzale XX Settembre • Vicolo del Campanile • Piazzetta Calderari • Vicolo del Forno • Piazzetta del Donatore • Vicolo del Lavatoio • Piazzetta Pescheria • Vicolo del Molino • Via Beata Elisabetta • Vicolo del Silenzio Vendramini • Vicolo della Bossina • Via Cesare Battisti • Vicolo della Fontana • Via dei Molini • Vicolo delle Acque • Via del Castello • Vicolo delle Mura • Via del Cristo • Vicolo Forni Vecchi • Via del Mercato • Vicolo San Rocco • Via della Motta • Via Giuseppe Mazzini (dal civ. 1 al 9 dispari; dal civ. 2 al civ. 12 pari) Vi a le D an te ni co ar al eM Vi Piazza Via Riviera del Pordenone XX Settembre Cors o G a ri baldi Corso Vi a O Vitt or io Em a be nu ele rda n Via Pola
GLOSSARIO DELLA RACCOLTA LEGENDA Vetro V Imballaggi in plastica e metalli P Farmaci F Contenitori caritas CC Olivie contenitore per olio OL Secco S Centro di raccolta CDR Organico O Pile PI Carta e cartone C Sfalci e ramaglie SR A Asse da stiro CDR Boiler elettrico CDR Abito usato CC Assorbente S Bomboletta spray CDR Accendino S Astuccio S Borsa acqua calda S Accumulatore per auto CDR B Borsa da viaggio S Acetone CDR Bacinella in plastica CDR Bottiglia in plastica P Acquaragia CDR Bambola S Bottiglia in vetro V Ammoniaca CDR Bancale/pallet in legno CDR Bottone S Addobbo natalizio S Bandiera S Box per bambini CDR Adesivo S Barattolo in plastica P Bronzo CDR Albero di Natale finto CDR S Barattolo in vetro V Busta imbottita S Albero di Natale vero CDR Batteria per cellulare CDR Busta in plastica per cibo P Alimento O Batteria stilo CC PI Busta delle lettere C S Alluminio in fogli, latta P Berretto CC Busta in plastica uso ufficio S S Antenna TV CDR Biancheria intima CC Busta in materiale accoppiato CC S Antiparassitari CDR Biberon S Bustina tè O Antiruggine CDR Bicchiere in plastica P C Antitarme CDR Bicchiere in vetro CC S Cacciavite S S Apparecchiatura elettrica CDR Bicchiere in plastica dura CDR Caffettiera CDR P Appendino in plastica CDR Bicicletta CDR Calamita S P Appendino in metallo CDR Bigiotteria S Calcinacci (in piccole q.tà) CDR S Appendino in legno CDR Bigodino S Calcolatrice CDR Armadio CDR Bilancia elettronica CDR Calze (collant) S S Asciugacapelli CDR Bistecchiera (piastra) CDR Calzino CDR S Aspirapolvere CDR Blister vuoto P Camera d’aria CC
Candeggina CDR CD Rom S Disco in vinile S Candela S Cellophane P Disinfettante scaduto CDR Canna da pesca CDR Cellulare (senza batteria) CDR Divano CDR Cannuccia S Cenere (spenta) O DVD (disco) S Capelli S Cera S DVD (lettore) CDR S S Cappello CC Ceramica CDR Dischetto di cotone levatrucco S Cialda in plastica (Caffè) S Cerino S E Carta di caramella P Cerotto S Elastico S Carbone O Ciabatte S Elettrodomestico CDR SR Carbonella O Cibi cotti e crudi O Erba CDR Caricabatterie CDR Cintura (cuoio, plastica, stoffa) CC S Escrementi di animali domestici O Carne O Colla e collante CDR Etichetta adesiva S Carriola CDR Computer CDR Etichetta plastificata S Carrozzina CDR Congelatore CDR Etichetta di carta C Carta C Coperchio in vetro S Evidenziatore CC S S Carta assorbente umida O Cornice CDR F Carta assorbente unta CC O Cosmetico (Contenitore pieno) S Farinacei in genere O Carta carbone S Cosmetico (Contenitore vuoto) CC P Farmaco F Carta cerata S Cotone usato S Fazzoletti di carta (pulito) O S Carta chimica (fax, scontrini) S Cotton fioc S Fazzoletti di stoffa (pulito) CC Carta da parati CDR Cover di cellulari S Ferro da stiro CDR S Carta da forno CC S Cristallo S Federa CC Carta oleata per alimenti S Cuffie audio CDR Fiala in vetro V Carta plastificata S Cuffie da bagno, piscina S Fiammifero in legno O Carta stagnola P Cuoio (ritagli) S Filo elettrico senza spina S S Carta vetrata S Cuscino CDR Filo elettrico con spina CDR CC C Cartone CDR Custodia CD S Filo interdentale S Cartone tipo Tetrapak C D Filtro da té e caffé O Cartone per pizza pulito C Damigiana CDR Finestra (telaio con vetri) CDR Cartone per pizza unto CC O Dentiera S Fiore finto S Cartuccia filtrante acqua S Deodorante spray (vuoto) CDR Fitofarmaci CDR Cartuccia esausta/toner CDR CC Deodorante stick (vuoto) CC S Flacone P Casco per moto CDR Detersivo (sacchetto in plastia) P Floppy disk S SR Cassetta audio e video S Detersivo (scatola in cartone) CC C Foglie CDR Cassetta di legno CDR Diapositiva S Fogli di carta e cartone C P Cassetta di plastica CDR Dischetto per computer S Fondi di caffé O
Forcina per capelli S Impregnante per legno CDR Lastra di vetro a pezzi CDR Forno microonde CDR Incenso O Lastra di vetro intera CDR Forno elettrico CDR CC Insetto O Lastra medica S Fotografia S Insetticida (uso domestico) CDR Legno (mobili, pellets etc) CDR Friggitrice CDR Indumento in buono stato CC M Frigorifero CDR Infissi in legno CDR Macchina fotografica CDR Frullatore CDR Infissi in metallo CDR Macchina per cucire CDR Frutta O L Macchina per il pane G gelato o altro CDR Lacca (contenitore vuoto) CDR S Giocattolo in plastica CDR Laccio per scarpe S Mastella in plastica CDR Gioco elettronico CDR Lametta usa e getta Martello inutilizzabile CDR con protezione lama S Giornale C Materasso CDR CC Girello per bambini CDR Lampadario CDR Matita in legno S Gomma da cancellare S Lampada a risparmio Materiale elettrico CDR energetico, fluorescente Gomma da masticare CC S e LED CDR Materiale metallico di piccole dimensioni P Gommapiuma S Lampada incandescenza S Grattuggia elettrica CDR CC Lampadina LED S Mattoni (utenze domestiche) CDR CC Griglia elettrica CDR CC Lastra in vetro CDR Mattonella di ceramica CDR Guanto in lattice S Lattina in alluminio P Mensola in legno CDR CC Guanto usa e getta S Lavastoviglie CDR Metro S Guanto in gomma S Lavatrice CDR Moka (caffettiera) CDR Guarnizione in gomma S Lente di ingrandimento S Molletta S Guscio di frutta secca CC O Lente di occhiali S Monitor CDR Guscio d’uovo e mollusco O Lente a contatto S Monopattino CDR Guscio telecomando TV S Lenzuolo CC Morsa da banco CDR Grondaia CDR Lettiera igienica vegetale Mouse CDR per animali domestici O Garza usata (medicazioni) S Mozzicone di sigaretta S Gancio per chiusura sacchetti S Lettiera igienica sintetica Montatura per occhiali S per animali domestici S Giacca in buono stato CC Misuratore di pressione I elettronico CDR Libro senza copertina plastificata C N Involucro dell’uovo di Pasqua P Imballaggio poliaccopiato Lisca di pesce O Nastro adesivo S non separabile S Lucidascarpe S Nastro per pacchi regalo S Imballaggio in cartone C Lumino votivo in plastica S Negativo fotografio S Imballaggio in polistirolo P Lumino votivo in metallo CC P Neon e tubi fluorescenti CDR CC Imballaggio in plastica P Lamiera CDR Nylon da imballo P
O Piastra per capelli CDR Ricarica antizanzare Occhiale liquido o solido CDR S Piastrella (utenze domestiche) CDR Olio alimentare usato Piastrina per zanzare S Righello S OL (di patatine fritte, sottolio) Piatto in ceramica S CDR CDR Rivista C Olio per automobili CDR Piatto in plastica dura S Rossetto S Ombrello S Piatto in plastica usa e getta P Rubinetto CDR Ombrellone CDR Pila (batteria) PI Rullino fotografico S S Orologio CDR Pile (capo di abbigliamento) CC S Osso (avanzi di cibo) O Piuma O Sacchetto in carta C Ovatta S Pizza O Sacchetto in plastica P Oggetto in gomma S Pneumatici per auto CDR Sacchetto aspirapolvere S P Polistirolo (piccole dimensioni) P Salvietta di carta unta O Padella antiaderente CDR Polistirolo (voluminoso) CDR Sanitari (lavandino, bidet, water da utenze domestiche) CDR Paglia CC O Poltrona CDR Palo metallico CDR CC Polvere aspirapolvere S Sapone S S Palloncino gonfiabile S Porcellana CDR Scaffale in ferro o legno CDR Pallone da gioco S Porta CDR Scala CDR S Pane O Posata in metallo CDR Scarpa e scarpone usati S Panno per la polvere S Posata in plastica S Scarto alimentare O C Pannolino e pannolone S Preservativo S Scatolone CDR Passeggino CDR Profumo vuoto V Schermo del computer CDR Pelle di camoscio S Q Sci CDR Pellicola fotografica S Quaderno C Scontrino fiscale S Pellicola per alimenti P Quadro CDR Scopa S Peluche S R Sdraio CDR S S Penna a sfera S Racchetta da tennis CDR Secchiello CDR Pennarello S Radio CDR Sedia CDR SR Pennello S Radiografia S Sfalci d’erba CDR Pentola CDR Rafia O Shopper di carta c SR Pergamena C Ramaglie e verde CDR Shopper di plastica P SR Persiana CDR Rasoio usa e getta S Siepe CDR Pesce O Reggette per legatura pacchi P Sigaretta S Pettine S Rete per frutta e verdura P Sigaretta elettronica CDR Phone CDR Rete per letti CDR Siringa (con cappuccio) S S Pianta finta CDR Retino da pesca S Smalto CDR Piastra (bistecchiera) CDR Soletta per scarpe S
Solvente CDR Tenda in stoffa S Vaso in terracotta CDR S Sottovaso CDR Termometro al mercurio CDR Veneziana (tenda) CDR Spazzola S Termometro digitale CDR Verdura O S Spazzolino S Terracotta CDR Vernici, contenitori per vernici CDR Specchio CDR Terriccio di vasi O Spugna S Tessera (bancomat, etc) S Vestito usato CC Stagnola P Tetrapak C Videocassetta S Stendino per biancheria CDR Tintura per capelli, abiti Videoregistratore CDR o scarpe CDR Stereo CDR Vongola (guscio) O S Stoffa S Toner CDR Vite (ferramenta) CDR S Stoviglie rotte (piatti, tazze) CDR Tostapane CDR Z Straccio S Tovaglia in carta pulita C Zaino S Strumento musicale Tovaglia in carta sporca O Zanzariera CDR elettronico CDR Tovaglioli in carta O Zerbino S Stuzzicadenti O Traversa per cani usata S Zoccolo S Sughero O Trucchi S Suola per scarpe S Tubetto di dentifiricio S Sveglia CDR Tubo al neon CDR T Tubo di ferro CDR S Tagliere in plastica CDR Tubo di gomma CDR S Tagliere in legno CDR Tubo in PVC CDR P Tanica uso domestico CDR U Tapparella CDR Uncinetto S Tappetino per il mouse S Unghia O Tappeto CDR Unghia finta S Tappezzeria CDR Uovo O Tappo di baratto V in metallo P Valigia CDR Tappo in finto sughero S Vaschetta per alimenti in alluminio P Tappo in sughero O Tastiera del computer CDR Vaschetta per alimenti Tazzina in ceramica S in polistirolo P CDR Telaio per diapositive S Vaso da vivaio in plastica P Telecomando CDR Vaso in vetro V Telefonino senza batteria CDR Vassoio di piantine da orto (vivaio) P Televisore CDR
MODALITÀ DI RACCOLTA RIFIUTI Esponi i contenitori fuori dalla tua abitazione su strada pubblica e in luogo visibile. ZONA CENTRO: la sera prima del giorno di raccolta dopo le ore 19:30. ZONA CENTRO STORICO: il giorno della raccolta dalle ore 6:00 alle ore 9:00. Non lasciare rifiuti a terra. Dopo lo svuotamento, provvedi al loro ritiro entro fine giornata. CARTONE PER ATTIVITÀ: esporre la sera del giorno di raccolta dalle ore 19:15 alle ore 19:30. RIFIUTO DOVE CONFERIRE ATTENZIONE • Porta a porta settimanale • Esponi il contenitore pieno nel contenitore grigio con il coperchio chiuso SECCO con TAG RFID. • Conferisci il rifiuto in sacchetti chiusi RESIDUO • Nel cassonetto • Porta in ecocentro gli oggetti condominiale. ingombranti e pericolosi • Porta a porta settimanale nel sacchetto giallo • Riduci il volume dei rifiuti IMBALLAGGI semitrasparente • Elimina i residui di cibo e bevande IN PLASTICA fornito da GEA. • Porta in ecocentro gli oggetti E METALLI • Nel cassonetto voluminosi condominiale. • Porta a porta settimanale • Riduci il volume dei rifiuti nel contenitore grigio • Elimina i residui di cibo e bevande CARTA E con coperchio blu. • Elimina parti in metallo o plastica CARTONE • Nel cassonetto • Non conferire in sacchetti di plastica condominiale. • Porta in ecocentro gli oggetti voluminosi • Porta a porta nel contenitore verde carellato su richiesta • Non usare filo di ferro o nylon per • Ritiro a domicilio legare le fascine con mezzo adeguato • Non conferire in sacchetti SFALCI E RAMAGLIE su prenotazione • Sia per il centro che per il centro storico esponi il contenitore la sera prima del giorno di raccolta dopo le ore 19:30 • Presso il Centro di raccolta comunale • Nel contenitore stradale ÿCONTEN REÿPERÿCON ITORIÿSM TENITORIÿS ARTÿMGB MARTÿMGB di colore marrone apribile • Usa sacchetti biodegradabili e compostabili (mai in plastica) FAREÿPER SEREÿMIFA ÿRETRO ÿRETRO SSEREÿMI BOZZAÿTES BOZZAÿTE con tessera magnetica. ÿFRONTEÿÿMGB TORIÿSMART ÿFRONTEÿ ERÿCONTENI UMIDO REÿMIFAREÿP ÿRETRO NONE BOZZAÿTESSE PORDE E ENON PORD ÿFRONTEÿ 00000 Nr. 00000 00 NONE 0000 PORDE Nr. 0000 • Chi può fare compostaggio 00000 Nr. 00000 ORGANICO NONS CORDE • Se hai giardino, puoi S NONS ENON 00000 CORDE CORD Nr. 00000 domestico utilizzi il composter 00000 Nr. 00000 00 0000 ÿCORDENON Nr. 0000 S: 8.500ÿunità TESSEREÿPER iÿ10ÿcifre itàÿ eÿrandomÿd 8.500ÿunità E:ÿ27.600un eroÿdecimal CORDENONS: ÿPORDENON TESSEREÿPERÿ TESSEREÿPER essere:ÿnum mÿdiÿ10ÿcifre ntificativoÿt fare il compostaggio ÿ27.600unitàÿ ecimaleÿrando Numeroÿide à PORDENONE: ere:ÿnumeroÿd 8.500ÿunit TESSEREÿPERÿ tificativoÿtess NONS: Numeroÿiden ERÿCORDE TESSEREÿP 0ÿcifre 600unitàÿ ndomÿdiÿ1 NONE:ÿ27. ecimaleÿra ERÿPORDE ÿnumeroÿd TESSEREÿP oÿtessere: entificativ Numeroÿid domestico. • Non conferire in sacchetti • Nel contenitore stradale • Elimina sempre i residui di cibo ARTÿMGB MARTÿMGB ITORIÿSM TENITORIÿS ÿCONTEN REÿPERÿCON FAREÿPER SEREÿMIFA ÿRETRO ÿRETRO SSEREÿMI BOZZAÿTES BOZZAÿTE ÿFRONTEÿÿMGB TORIÿSMART ÿFRONTEÿ ERÿCONTENI REÿMIFAREÿP ÿRETRO NONE E VETRO BOZZAÿTESSE PORDE ENON di colore verde apribile o bevande PORD ÿFRONTEÿ 00000 Nr. 00000 00 NONE 0000 PORDE Nr. 0000 00000 Nr. 00000 NONS con tessera magnetica. CORDE • Porta in ecocentro gli oggetti S NONS ENON 00000 CORDE CORD Nr. 00000 00000 Nr. 00000 00 0000 ÿCORDENON Nr. 0000 S: 8.500ÿunità TESSEREÿPER iÿ10ÿcifre itàÿ eÿrandomÿd 8.500ÿunità E:ÿ27.600un eroÿdecimal CORDENONS: ÿPORDENON TESSEREÿPERÿ TESSEREÿPER essere:ÿnum ntificativoÿt ingombranti mÿdiÿ10ÿcifre ÿ27.600unitàÿ ecimaleÿrando Numeroÿide à PORDENONE: ere:ÿnumeroÿd 8.500ÿunit TESSEREÿPERÿ tificativoÿtess NONS: Numeroÿiden ERÿCORDE TESSEREÿP 0ÿcifre 600unitàÿ ndomÿdiÿ1 NONE:ÿ27. ecimaleÿra ERÿPORDE ÿnumeroÿd TESSEREÿP oÿtessere: entificativ Numeroÿid
METHOD OF WASTE COLLECTION Place the trash container out of your residence, on a public street and in a visible place, central area after 07.30 p.m. the evening before the scheduled day of collection, historic center area on collection day from 6:00 to 9:00. Do not leave waste on the ground. Trash container must be brought inside your property after emptying and as soon as possible, but no later than the end of the day. WASTE WHERE TO DISPOSE OF NOTICE • Weekly door-to door • Place out your trash container only collection, inside the when it is full with the lid closed gray container with DRY • Place the waste in closed bags gray lid equipped WASTE • Large durable and hazardous items with radio frequency identification—RFID TAG must be brought to the ecological platform • Dumpster condominium PLASTIC AND • Weekly door-to door • Reduce the volume of waste ALUMINIUM/ collection, inside the • Always remove food or drink residues CANS yellow clear trash bags • Bulky items must be brought to the PACKAGING • Dumpster condominium ecological platform • Reduce the volume of waste • Weekly door-to door • Always remove food or drink residues PAPER AND collection, inside the gray • Remove any metal and plastic parts CARDBOARD container with blu lid • Do not dispose in plastic bags • Dumpster condominium • Bulky items must be brought to the ecological platform • Door-to-door collection inside the green trash • Do not use metal or nylon wire container upon request to bundle up garden clippings • Home pickup by • Do not dispose in bags GARDEN WASTE AND appointment and only • In the center and in the historical CLIPPINGS for large quantities center the trash container must be placed out of the residence after 07:30 pm, the evening before the scheduled day of collection • At the Ecological platform ARTÿMGB • Inside the brown public • Use biodegradable and compostable street trash container MARTÿMGB bags (never plastic bags) ITORIÿSM TENITORIÿS ÿCONTEN REÿPERÿCON FAREÿPER SEREÿMIFA ÿRETRO ÿRETRO SSEREÿMI BOZZAÿTES BOZZAÿTE ÿFRONTEÿÿMGB ORGANIC TORIÿSMART ÿFRONTEÿ ERÿCONTENI REÿMIFAREÿP ÿRETRO NONE BOZZAÿTESSE PORDE E ENON PORD ÿFRONTEÿ 00000 Nr. 00000 that can be opened with NONE 00 PORDE 0000 • People who have the opportunity Nr. 0000 00000 Nr. 00000 WASTE NONS CORDE S the magnetic card only NONS ENON 00000 CORDE CORD Nr. 00000 to compost at home are encouraged 00000 Nr. 00000 00 0000 ÿCORDENON Nr. 0000 S: 8.500ÿunità TESSEREÿPER iÿ10ÿcifre itàÿ eÿrandomÿd 8.500ÿunità E:ÿ27.600un eroÿdecimal CORDENONS: ÿPORDENON TESSEREÿPERÿ TESSEREÿPER essere:ÿnum mÿdiÿ10ÿcifre ntificativoÿt ÿ27.600unitàÿ ecimaleÿrando Numeroÿide à PORDENONE: ere:ÿnumeroÿd 8.500ÿunit TESSEREÿPERÿ tificativoÿtess NONS: Numeroÿiden ERÿCORDE TESSEREÿP 0ÿcifre • Home composting to use the composter 600unitàÿ ndomÿdiÿ1 NONE:ÿ27. ecimaleÿra ERÿPORDE ÿnumeroÿd TESSEREÿP oÿtessere: entificativ Numeroÿid BOZZAÿTES BOZZAÿTE SEREÿMIFA SSEREÿMI REÿPERÿCON FAREÿPER TENITORIÿS ÿCONTEN ARTÿMGB MARTÿMGB ITORIÿSM ÿRETRO ÿRETRO • Inside the green public • Do not place waste in bags street trash container • Always remove food or drink residues ÿFRONTEÿÿMGB TORIÿSMART ÿFRONTEÿ ERÿCONTENI REÿMIFAREÿP ÿRETRO NONE BOZZAÿTESSE PORDE E GLASS ENON PORD ÿFRONTEÿ 00000 Nr. 00000 00 NONE 0000 PORDE Nr. 0000 that can be opened with 00000 Nr. 00000 • Bulky items must be brought to the NONS CORDE S NONS ENON 00000 CORDE CORD Nr. 00000 the magnetic card only 00000 Nr. 00000 00 0000 ecological platform ÿCORDENON Nr. 0000 S: 8.500ÿunità TESSEREÿPER iÿ10ÿcifre itàÿ eÿrandomÿd 8.500ÿunità E:ÿ27.600un eroÿdecimal CORDENONS: ÿPORDENON TESSEREÿPERÿ TESSEREÿPER essere:ÿnum mÿdiÿ10ÿcifre ntificativoÿt ÿ27.600unitàÿ ecimaleÿrando Numeroÿide à PORDENONE: ere:ÿnumeroÿd 8.500ÿunit TESSEREÿPERÿ tificativoÿtess NONS: Numeroÿiden ERÿCORDE TESSEREÿP 0ÿcifre 600unitàÿ ndomÿdiÿ1 NONE:ÿ27. ecimaleÿra ERÿPORDE ÿnumeroÿd TESSEREÿP oÿtessere: entificativ Numeroÿid
SERVIZI INTEGRATIVI Abbiamo attivato dei servizi gratuiti integrativi per le utenze domestiche e non domestiche a supporto del porta a porta che permettono il capillare ritiro dei rifiuti riciclabili (carta, cartone e imballaggi in plastica e metalli). ECO-NAVETTA ZONA MARRONE FREQUENZA: settimanale (ogni martedì) COSA SI PUÒ PORTARE: • carta: max 2 Easy Trolley - 90 litri • cartone (solo utenze domestiche): piccoli quantitativi • imballaggi in plastica e metalli: max 2 sacchi - 200 litri Fermate linea MARRONE Ogni martedì - Orari 1. PIAZZETTA COSTANTINI (Vicino all’ingresso del parcheggio) da 14:00 a 14:20 2. PIAZZA DELLA MOTTA (Lato biblioteca) da 14:30 a 14:50 3. LARGO SAN GIORGIO (Vicino all’ingresso dell’asilo) da 15:00 a 15:20 4. VIA MAZZINI (Parcheggio banca BCC) da 15:30 a 15:50 5. VIA PADRE MARCO D’AVIANO (Ingresso parcheggio c/o Parco IV Novembre) da 16:00 a 16:20 COME FUNZIONA • Non si possono conferire rifiuti ingombranti, il servizio non è effettuato in caso di festività, i rifiuti non identificabili non verranno ritirati, ogni utenza portà conferire una sola volta al giorno ECOMOBILE RICICLABILI PER TUTTE LE UTENZE COSA SI PUÒ PORTARE: • carta, cartone, imballaggi in plastica, cassette in legno. Per il calendario delle soste vedi inserto allegato. PUNTI DI RACCOLTA Inquadra il QR code con il tuo smartphone e visualizza: • dove e quando trovare l’Eco-Navetta o l’Ecocentro Mobile pericolosi • le tipologie di rifiuti e i quantitativi massimi conferibili ECO-NAVETTA ECOCENTRO MOBILE Oppure visita il sito www.gea-pn.it
€ LA TARIFFA CORRISPETTIVA Il sistema equo e trasparente! > Cos’è la tariffa corrispettiva È un sistema per commisurare l’importo dovuto in base al servizio fruito. Si compone di una quota fissa e una variabile. Attraverso la tariffa corrispettiva si coprono i costi della gestione dei rifiuti urbani: raccolta, trasporto, trattamento, smaltimento, nonché altri servizi quali spazzamento stradale, gestione degli ecocentri, eco sportelli, progetti di educazione ambientale nelle scuole e iniziative per la prevenzione e riduzione dei rifiuti. > Com’è composta La quota fissa copre i costi generali del servizio (come le strutture fisiche, le risorse umane, gli strumenti informatici) e i servizi svolti per la collettività (come lo spazzamento delle strade, la pulizia del territorio, lo svuotamento dei cestini pubblici, ecc.). La quota variabile copre i costi di raccolta dei vari tipi di rifiuto e il loro trattamento. > Gli svuotamenti minimi (quota variabile minima) Tutti gli utenti che detengono o possiedono locali e/o aree scoperte sono tenuti a pagare un numero di svuotamenti minimi del contenitore del secco indifferenziato (rifiuto urbano residuo), calcolati nella quota variabile della tariffa. Perché vengono addebitati Gli svuotamenti minimi servono a coprire i costi delle raccolte dei rifiuti riciclabili (carta, vetro, plastica-lattine e umido), per le quali GEA sostiene delle spese non completamente compensate dalla vendita dei materiali raccolti; si tratta di costi variabili che non possono essere inseriti nella quota fissa della tariffa. Inoltre, l’attribuzione di un numero minimo di svuotamenti funge da deterrente contro comportamenti scorretti come gli abbandoni dei rifiuti nel territorio, la cui gestione costituisce un costo per tutti i cittadini. Come vengono conteggiati Per le utenze domestiche gli svuotamenti sono conteggiati in base al numero di componenti della famiglia e al volume del contenitore del secco indifferenziato in dotazione. Per quello da 120 litri, il numero di svuotamenti minimi annui è pari al numero di componenti della famiglia +1 (ad esempio, per un numero di 3 persone vengono addebitati 4 svuotamenti all’anno). Nel caso di contenitori con un volume diverso da 120 litri, il numero degli svuotamenti è calcolato in maniera proporzionale rispetto a quanto sopra indicato, e riportato in tabella (vedi pagina succesiva). Per le utenze non domestiche gli svuotamenti minimi del secco indifferenziato in un anno sono elencati nella tabella (vedi pagina successiva). > Consigli Utili Attenzione al secco indifferenziato Il secco indifferenziato è il rifiuto più difficile da trattare. Si tratta di materiale che dev’essere smaltito e smaltire costa molto di più che riciclare. Per ridurre i rifiuti non riciclabili evita i prodotti usa e getta, riutilizza il più possibile ciò che acquisti, preferisci prodotti con imballaggi riciclabili o con pochi imballaggi. A ciascuno il suo contenitore Attenzione a non scambiare il contenitore. I contenitori consegnati hanno dei codici associati alla tua utenza: non confonderli con quelli dei vicini. Puoi verificare i tuoi codici anche nelle fatture che ricevi.
€ LA TARIFFA CORRISPETTIVA Il sistema equo e trasparente! UTENZE DOMESTICHE (famiglie) QUOTA FISSA (a) QUOTA VARIABILE (b) TARIFFA Calcolata in base al numero Numero di svuotamenti del secco addebitata dei componenti (non più in + indifferenziato complessivi x tariffa = a ogni utenza base ai mq dell’immobile) del singolo svuotamento domestica Nr. componenti Nr. esposizioni minime Nr. esposizioni minime utenza contenitore da 120 lt contenitore Easy Trolley 1 2 5 2 3 8 3 4 11 4 5 13 5 6 16 6 e più 7 19 UTENZE NON DOMESTICHE (enti, imprese...) QUOTA FISSA (a) QUOTA VARIABILE (b) TARIFFA Calcolata in base alla Numero di svuotamenti del secco addebitata superficie dell’utenza + indifferenziato complessivi x tariffa = a ogni utenza del singolo svuotamento non domestica Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. esposiz. esposiz. esposiz. esposiz. esposiz. esposiz. Easy Trolley con 120 lt con 240 lt con 360 lt con 660 lt con 1.100 lt Classe 1 Superfici fino a 50 mq 24 9 5 3 2 1 Classe 2 Da > 50 a 100 mq 17 7 4 2 1 1 Classe 3 Da >100 a 250 mq 40 15 7 5 3 2 Classe 4 Da > 250 a 750 mq 32 12 6 4 2 1 Classe 5 Da > 750 a 1.300 mq 43 16 8 5 3 2 Classe 6 Da > 1.300 a 2.000 mq 43 16 8 5 3 2 Classe 7 Da > 2.000 a 5.000 mq > 52 38 19 13 7 4 Classe 8 Da > 5.000 a 15.000 mq > 52 > 52 > 52 39 21 13 Classe 9 Oltre 15.000 mq > 52 > 52 > 52 > 52 > 52 > 52
CENTRO DI RACCOLTA COMUNALE MUNICIPAL WASTE COLLECTION CENTER INDIRIZZO E ORARI DI APERTURA - ADDRESS AND HOURS OF SERVICE Via Nuova di Corva (angolo tra via Santorini e via Segaluzza) - Pordenone Via Nuova di Corva (corner between via Santorini and via Segaluzza) - Pordenone LUNEDÌ MARTEDÌ MERCOLEDÌ GIOVEDÌ VENERDÌ SABATO MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY 08.00 - 12.00 08.00 - 12.00 08.00 - 12.00 08.00 - 12.00 08.00 - 12.00 08.00 - 12.00 14.00 - 17.00 14.00 - 17.00 13.00 - 18.00 COSA POSSO CONFERIRE - WHAT CAN BE DISPOSED OF Rifiuti ingombranti (materassi, poltrone, sedie, tavoli, armadietti…), R.A.E.E. rifiuti elettrici ed elettronici (tubi al neon, lampade fluorescenti, elettrodomestici, televisori, monitor, tastiere, mouse, computer, telefonini…), lastre di vetro, rifiuti inerti (cocci di vasi, sassi, piastrelle e calcinacci in piccola quantità provenienti da piccole riparazioni domestiche fatte in autonomia), rifiuti pericolosi nei contenitori originali (lacche, vernici, solventi…), oli minerali per motori e oli alimentari esausti, ferro, legno, plastiche, pneumatici, accumulatori per auto e pile esauste, prodotti chimici pericolosi provenienti da attività domestiche nei contenitori originali (concimi chimici, veleno per insetti, anticrittogamici…), sfalci e ramaglie, cassette in legno. Bulky waste (mattresses, armchairs, seats, tables, cabinets...) electrical and electronic household appliances (neon tubes, fluorescent lamps, appliances, televisions, monitors, keyboards, mice, computers, mobile phones...) glass plates, inert waste (shards of broken vases, stones, tiles, tiles and rubble in small quantities, from minor home repairs), hazardous waste in the original containers (lacquer, paints, solvents...) mineral oils for engines and used edible oils, iron , wood, plastics, tires, car accumulator and exhausted batteries, dangerous chemical products coming from domestic activities in the original containers (chemical fertilizers, insect poison, fungicides...) clippings and twigs, wooden boxes. REGOLE PER L’ACCESSO AL CENTRO DI RACCOLTA COMUNALE Per accedere al Centro di Raccolta è necessario avere con sè la TESSERA SANITARIA MAGNETICA o il CODICE FISCALE; le ditte dovranno invece esibire l’apposito BADGE che può essere ritirato presso gli sportelli GEA. Per l’attivazione del badge, le ditte dovranno comunicare la targa del mezzo aziendale che effettuerà i conferimenti inviando una mail di richiesta a sportellopn@gea-pn.it. ECOLOGICAL PLATFORM PROCEDURES OF ACCESS Tenants/Users of Pordenone must have a magnetic card issued by GEA (Firm that manages the refuse separation collection for Pordenone) in order to be authorized access to the waste collection center/ecological platform. Operators will scan the card each time waste is brought to the platform. For American tenants/users, GEA will issue this card ONLY to the landlords/owners of the property (free of charge the first time) who in turn should deliver that card to their tenants. The magnetic strip in the card indicates a specific property and its owner and it is considered a valid form of identification, so don’t loose it. If the tenants loose the card he/she must request a replacement and it will cost €. 5,00. The card will have to be returned to the landlord upon departure of the resident. Per ogni informazione contattare GEA For further assistance and detail please call Giovanna at 632-2511
GENNAIO 2023 JANUARY 2023 Domenica•Sunday 1 Maria Madre di Dio Lunedì•Monday 2 S.Basilio Vescovo Martedì•Tuesday 3 S.Genoveffa Mercoledì•Wednesday 4 S.Ermete Giovedì•Thursday 5 S.Amelia C ! Venerdì•Friday 6 Epifania di N.S. S P Sabato•Saturday 7 S.Luciano, S.Raimondo Domenica•Sunday 8 S.Massimo, S.Severino Lunedì•Monday 9 S.Giuliano Martire Martedì•Tuesday 10 S.Aldo Eremita Mercoledì•Wednesday 11 S.Igino Papa Giovedì•Thursday 12 S.Modesto M. C Venerdì•Friday 13 S.Ilario S P Sabato•Saturday 14 S.Felice M., S.Bianca Domenica•Sunday 15 S.Mauro Abate
Lunedì•Monday 16 S.Marcello Papa SR Martedì•Tuesday 17 S.Antonio Abate Mercoledì•Wednesday 18 S.Liberata Giovedì•Thursday 19 S.Mario Martire C Venerdì•Friday 20 S.Sebastiano S P Sabato•Saturday 21 S.Agnese Domenica•Sunday 22 S.Vincenzo Martire Lunedì•Monday 23 S.Emerenziana Martedì•Tuesday 24 S.Francesco di Sales Mercoledì•Wednesday 25 Conversione di S.Paolo Giovedì•Thursday 26 SS.Tito e Timoteo C Venerdì•Friday 27 S.Angela Merici S P Sabato•Saturday 28 S.Tommaso D’Aquino Domenica•Sunday 29 S.Costanzo, S.Cesario Lunedì•Monday 30 S.Martina, S.Savina Martedì•Tuesday 31 S.Giovanni Bosco Venerdì 6 gennaio il Centro di Raccolta, il servizio clienti e gli sportelli rimarranno CHIUSI per festività. The ecological platform, the customer service and the offices will be CLOSED for holidays on Friday 6 January 2023. LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
FEBBRAIO 2023 FEBRUARY 2023 Mercoledì•Wednesday 1 S.Verdiana Giovedì•Thursday 2 Pres. del Signore - Candelora C Venerdì•Friday 3 S.Biagio S P Sabato•Saturday 4 S.Gilberto Domenica•Sunday 5 S.Agata Lunedì•Monday 6 S.Paolo Miki Martedì•Tuesday 7 S.Teodoro Martire Mercoledì•Wednesday 8 S.Girolamo Em. Giovedì•Thursday 9 S.Apollonia C Venerdì•Friday 10 S.Arnaldo S P Sabato•Saturday 11 S.Dante Domenica•Sunday 12 S.Eulalia Lunedì•Monday 13 S.Maura SR Martedì•Tuesday 14 S.Valentino Martire - Festa degli innamorati Mercoledì•Wednesday 15 S.Faustino
Giovedì•Thursday 16 S.Giuliana vergine C Venerdì•Friday 17 S.Donato Martire S P Sabato•Saturday 18 S.Simone Vescovo - Carnevale Domenica•Sunday 19 S.Mansueto Lunedì•Monday 20 S.Silvano Martedì•Tuesday 21 S.Pier Damiani Mercoledì•Wednesday 22 LE CENERI Giovedì•Thursday 23 S.Renzo C Venerdì•Friday 24 S.Edilberto Re S P Sabato•Saturday 25 S.Cesario Domenica•Sunday 26 I DI QUARESIMA Lunedì•Monday 27 S.Leonardo SR Martedì•Tuesday 28 S.Romano Abate LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
MARZO 2023 MARCH 2023 Mercoledì•Wednesday 1 S.Albino Giovedì•Thursday 2 S.Basileo martire C Venerdì•Friday 3 S.Cunegonda S P Sabato•Saturday 4 S.Casimiro Domenica•Sunday 5 II DI QUARESIMA Lunedì•Monday 6 S.Giordano SR Martedì•Tuesday 7 S.Felicita Mercoledì•Wednesday 8 S.Giovanni di Dio - FESTA DELLA DONNA Giovedì•Thursday 9 S.Francesca R. C Venerdì•Friday 10 S.Simplicio Papa S P Sabato•Saturday 11 S.Costantino Domenica•Sunday 12 III DI QUARESIMA Lunedì•Monday 13 S.Arrigo SR Martedì•Tuesday 14 S.Matilde Regina Mercoledì•Wednesday 15 S.Longino
Giovedì•Thursday 16 S.Eriberto Vescovo C Venerdì•Friday 17 S.Patrizio S P Sabato•Saturday 18 S.Salvatore Domenica•Sunday 19 IV DI QUARESIMA - FESTA DEL PAPÀ Lunedì•Monday 20 S.Alessandra Martire SR Martedì•Tuesday 21 S.Benedetto Mercoledì•Wednesday 22 S.Lea Giovedì•Thursday 23 S.Turibio di M. C Venerdì•Friday 24 S.Romolo S P Sabato•Saturday 25 ANNUNC. DEL SIGNORE Domenica•Sunday 26 V DI QUARESIMA Lunedì•Monday 27 S.Augusto SR Martedì•Tuesday 28 S.Sisto III Papa Mercoledì•Wednesday 29 S.Secondo Martire Giovedì•Thursday 30 S.Amedeo C Venerdì•Friday 31 S.Beniamino Martire S P LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
APRILE 2023 APRIL 2023 Sabato•Saturday 1 S.Ugo Vescovo Domenica•Sunday 2 LE PALME Lunedì•Monday 3 S.Riccardo Vescovo SR Martedì•Tuesday 4 S.Isidoro Vescovo Mercoledì•Wednesday 5 S.Vincenzo Ferrer Giovedì•Thursday 6 S.Guglielmo C Venerdì•Friday 7 S.Ermanno S P Sabato•Saturday 8 S.Alberto Dionigi Domenica•Sunday 9 PASQUA DI RESURREZIONE Lunedì•Monday 10 DELL’ANGELO SR Martedì•Tuesday 11 S.Stanislao vescovo Mercoledì•Wednesday 12 S.Giulio Papa Giovedì•Thursday 13 S.Martino Papa C Venerdì•Friday 14 S.Abbondio S P Sabato•Saturday 15 S.Annibale
Domenica•Sunday 16 D. IN ALBIS Lunedì•Monday 17 S.Aniceto papa SR Martedì•Tuesday 18 S.Galdino Vescovo Mercoledì•Wednesday 19 S.Ermogene Martire Giovedì•Thursday 20 S.Adalgisa Vergine C Venerdì•Friday 21 S.Anselmo S P Sabato•Saturday 22 S.Caio Domenica•Sunday 23 S.Giorgio Martire Lunedì•Monday 24 S.Fedele SR Martedì•Tuesday 25 S.Marco Evangelista - FESTA DELLA LIBERAZIONE Mercoledì•Wednesday 26 S.Cleto Giovedì•Thursday 27 S.Zita C Venerdì•Friday 28 S.Valeria S P Sabato•Saturday 29 S.Caterina da Siena Domenica•Sunday 30 S.Pio V Papa Lunedì 10 e martedì 25 aprile il Centro di Raccolta, il servizio clienti e gli sportelli rimarranno CHIUSI per festività. The ecological platform, the customer service and offices will be CLOSED for holiday season on Monday 10 and Tuesday 25 April 2023. LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
MAGGIO 2023 MAY 2023 Lunedì•Monday 1 San Giuseppe Art. - FESTA DEL LAVORATORE SR Martedì•Tuesday 2 S.Cesare Mercoledì•Wednesday 3 S.Filippo Giovedì•Thursday 4 S.Silvano C Venerdì•Friday 5 S.Pellegrino Martire S P Sabato•Saturday 6 S.Giuditta Martire Domenica•Sunday 7 S.Flavia Lunedì•Monday 8 S.Desiderato SR Martedì•Tuesday 9 S.Gregorio Mercoledì•Wednesday 10 S.Antonino Giovedì•Thursday 11 S.Fabio Martire C Venerdì•Friday 12 S.Rossana S P Sabato•Saturday 13 Beata Vergine Maria di Fátima Domenica•Sunday 14 S.Mattia Ap. - FESTA DELLA MAMMA Lunedì•Monday 15 S.Torquato SR
Martedì•Tuesday 16 S.Ubaldo Vescovo Mercoledì•Wednesday 17 S.Pasquale Conf. Giovedì•Thursday 18 S.Giovanni I Papa C Venerdì•Friday 19 S.Pietro di M. S P Sabato•Saturday 20 S.Bernardino da S. Domenica•Sunday 21 ASCENSIONE DEL SIGNORE Lunedì•Monday 22 S.Rita da Cascia SR Martedì•Tuesday 23 S.Desiderio Vescovo Mercoledì•Wednesday 24 B.V. Maria Ausiliatrice Giovedì•Thursday 25 S.Beda Conf. C Venerdì•Friday 26 S.Filippo Neri S P Sabato•Saturday 27 S.Agostino Domenica•Sunday 28 PENTECOSTE Lunedì•Monday 29 S.Massimino Vescovo SR Martedì•Tuesday 30 S.Felice I Papa Mercoledì•Wednesday 31 Visitaz. B.M.V. Lunedì 1 maggio il Centro di Raccolta, il servizio clienti e gli sportelli rimarranno CHIUSI per festività. The ecological platform, the customer service and offices will be CLOSED for holiday season on Monday 1 May 2023. LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
GIUGNO 2023 JUNE 2023 Giovedì•Thursday 1 S.Giustino Martire C ! Venerdì•Friday 2 S.Marcellino - FESTA DELLA REPUBBLICA S P Sabato•Saturday 3 S.Carlo L. List Domenica•Sunday 4 S.Quirino Vescovo Lunedì•Monday 5 S.Bonifacio vescovo SR Martedì•Tuesday 6 S.Norberto vescovo Mercoledì•Wednesday 7 S.Roberto Vescovo Giovedì•Thursday 8 S.Medardo Vescovo C Venerdì•Friday 9 S.Primo S P Sabato•Saturday 10 S.Diana Domenica•Sunday 11 CORPUS DOMINI Lunedì•Monday 12 S.Guido SR Martedì•Tuesday 13 S.Antonio da P. Mercoledì•Wednesday 14 S.Eliseo Giovedì•Thursday 15 S.Germana C
Venerdì•Friday 16 S.Aureliano S P Sabato•Saturday 17 S.Gregorio B. Domenica•Sunday 18 S.Marina Lunedì•Monday 19 S.Gervasio SR Martedì•Tuesday 20 S.Silverio Papa Mercoledì•Wednesday 21 S.Luigi Gonzaga Giovedì•Thursday 22 S.Paolino da Nola C Venerdì•Friday 23 S.Lanfranco Vescovo S P Sabato•Saturday 24 Nativ. S.Giovanni B. Domenica•Sunday 25 S.Guglielmo Ab. Lunedì•Monday 26 S.Vigilio Vescovo SR Martedì•Tuesday 27 S.Cirillo d’Aless. Mercoledì•Wednesday 28 S.Attilio Giovedì•Thursday 29 Ss.Pietro e Paolo C Venerdì•Friday 30 Ss.Primi Martiri S P Venerdì 2 giugno il Centro di Raccolta, il servizio clienti e gli sportelli rimarranno CHIUSI per festività. The ecological platform, the customer service and offices will be CLOSED for holiday season on Friday 2 June 2023. LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
LUGLIO 2023 JULY 2023 Sabato•Saturday 1 S.Teobaldo Erem. Domenica•Sunday 2 S.Ottone Lunedì•Monday 3 S.Tommaso Ap. SR Martedì•Tuesday 4 S.Elisabetta Mercoledì•Wednesday 5 S.Antonio M.Z. Giovedì•Thursday 6 S.Maria Goretti C Venerdì•Friday 7 S.Edda S P Sabato•Saturday 8 S.Adriano Domenica•Sunday 9 S.Armando Lunedì•Monday 10 S.Felicita SR Martedì•Tuesday 11 S.Benedetto Mercoledì•Wednesday 12 S.Fortunato Martire Giovedì•Thursday 13 S.Enrico Imp. C Venerdì•Friday 14 S.Camillo de Lellis S P Sabato•Saturday 15 S.Bonaventura
Domenica•Sunday 16 N.S. del Carmelo Lunedì•Monday 17 S.Alessio Conf. SR Martedì•Tuesday 18 S.Calogero Mercoledì•Wednesday 19 S.Giusta Giovedì•Thursday 20 S.Elia Prof. C Venerdì•Friday 21 S.Lorenzo da B. S P Sabato•Saturday 22 S.Maria Maddalena Domenica•Sunday 23 S.Brigida Lunedì•Monday 24 S.Cristina SR Martedì•Tuesday 25 S.Giacomo Ap. Mercoledì•Wednesday 26 Ss.Anna e Gioacchino Giovedì•Thursday 27 S.Liliana C Venerdì•Friday 28 S.Nazario S P Sabato•Saturday 29 S.Marta Domenica•Sunday 30 S.Pietro Crisologo Lunedì•Monday 31 S.Ignazio di L. SR LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
AGOSTO 2023 AUGUST 2023 Martedì•Tuesday 1 S.Alfonso Mercoledì•Wednesday 2 S.Eusebio Giovedì•Thursday 3 S.Lidia C Venerdì•Friday 4 S.Nicodemo S P Sabato•Saturday 5 S.Osvaldo Domenica•Sunday 6 Trasfigurazione N.S. Lunedì•Monday 7 S.Gaetano da T. SR Martedì•Tuesday 8 S.Domenico Conf. Mercoledì•Wednesday 9 S.Romano Giovedì•Thursday 10 S.Lorenzo Martire C Venerdì•Friday 11 S.Chiara S P Sabato•Saturday 12 S.Giuliano Domenica•Sunday 13 S.Ippolito Lunedì•Monday 14 S.Alfredo SR Martedì•Tuesday 15 Assunzione Maria Vergine - FERRAGOSTO
Mercoledì•Wednesday 16 S.Stefano Giovedì•Thursday 17 S.Giacinto Confessore C Venerdì•Friday 18 S.Elena Imp. S P Sabato•Saturday 19 S.Ludovico Domenica•Sunday 20 S.Bernardo Abate Lunedì•Monday 21 S.Pio X SR Martedì•Tuesday 22 S.Maria Regina Mercoledì•Wednesday 23 S.Rosa da Lima Giovedì•Thursday 24 S.Bartolomeo Ap. C Venerdì•Friday 25 S.Ludovico S P Sabato•Saturday 26 S.Alessandro Martire Domenica•Sunday 27 S.Monica Lunedì•Monday 28 S.Agostino SR Martedì•Tuesday 29 Martirio S.Giovanni B. Mercoledì•Wednesday 30 S.Faustina Giovedì•Thursday 31 S.Aristide Martire C Martedì 15 agosto il Centro di Raccolta, il servizio clienti e gli sportelli rimarranno CHIUSI per festività. The ecological platform, the customer service and offices will be CLOSED for holiday season on Tuesday 15 August 2023. LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
SETTEMBRE 2023 SEPTEMBER 2023 Venerdì•Friday 1 S.Egidio abate S P Sabato•Saturday 2 S.Elpidio Vescovo Domenica•Sunday 3 S.Gregorio M. Lunedì•Monday 4 S.Rosalia SR Martedì•Tuesday 5 S.Vittorino Vescovo Mercoledì•Wednesday 6 S.Petronio Giovedì•Thursday 7 S.Regina C ! Venerdì•Friday 8 Nativ. B.V. Maria S P Sabato•Saturday 9 S.Sergio Papa Domenica•Sunday 10 S.Nicola da Tol. Lunedì•Monday 11 S.Diomede Martire SR Martedì•Tuesday 12 SS.Nome di Maria Mercoledì•Wednesday 13 S.Maurilio Giovedì•Thursday 14 Esaltaz. S.Croce C Venerdì•Friday 15 B.V. Addolorata S P
Sabato•Saturday 16 S.Cornelio e Cipriano Domenica•Sunday 17 S.Roberto B. Lunedì•Monday 18 S.Sofia M. SR Martedì•Tuesday 19 S.Gennaro Vescovo Mercoledì•Wednesday 20 S.Eustachio Giovedì•Thursday 21 S.Matteo Apostolo C Venerdì•Friday 22 S.Maurizio Martire S P Sabato•Saturday 23 S.Pio da Pietrelcina Domenica•Sunday 24 S.Pacifico Conf. Lunedì•Monday 25 S.Aurelia SR Martedì•Tuesday 26 S.S. Cosimo e Damiano Mercoledì•Wednesday 27 S.Vincenzo de P. Giovedì•Thursday 28 S.Venceslao Martire C Venerdì•Friday 29 SS.Michele, Gabriele e Raffaele S P Sabato•Saturday 30 S.Girolamo Dottore Venerdì 8 settembre il Centro di Raccolta, il servizio clienti e gli sportelli rimarranno CHIUSI per festività. The ecological platform, the customer service and offices will be CLOSED for holiday season on Friday 8 September 2023. LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
OTTOBRE 2023 OCTOBER 2023 Domenica•Sunday 1 S.Teresa del B.G. Lunedì•Monday 2 SS.Angeli Custodi - FESTA DEI NONNI SR Martedì•Tuesday 3 S.Gerardo Ab. Mercoledì•Wednesday 4 S.Francesco D’Assisi Giovedì•Thursday 5 S.Placido Martire C Venerdì•Friday 6 S.Bruno Ab. S P Sabato•Saturday 7 N.S. del Rosario Domenica•Sunday 8 S.Pelagia Lunedì•Monday 9 S.Dionigi SR Martedì•Tuesday 10 S.Daniele M. Mercoledì•Wednesday 11 S.Firmino Vescovo Giovedì•Thursday 12 S.Serafino Capp. C Venerdì•Friday 13 S.Edoardo Re S P Sabato•Saturday 14 S.Callisto I Papa Domenica•Sunday 15 S.Teresa D’avila
Lunedì•Monday 16 S.Edvige SR Martedì•Tuesday 17 S.Ignazio D’A. Mercoledì•Wednesday 18 S.Luca Evangelista Giovedì•Thursday 19 S.Isacco Martire C Venerdì•Friday 20 S.Irene S P Sabato•Saturday 21 S.Orsola Domenica•Sunday 22 S.Donato Vescovo Lunedì•Monday 23 S.Giovanni da C. SR Martedì•Tuesday 24 S.Antonio M.C. Mercoledì•Wednesday 25 S.Crispino Giovedì•Thursday 26 S.Evaristo Papa C Venerdì•Friday 27 S.Fiorenzo Vescovo S P Sabato•Saturday 28 S.Simone Domenica•Sunday 29 S.Ermelinda Lunedì•Monday 30 S.Germano Vescovo SR Martedì•Tuesday 31 S.Lucilla LEGENDA - WASTE LEGEND secco residuo carta e cartone raccolta modificata S dry waste C paper and cardboard ! different day of waste collection imballaggi in plastica cartone attività commerciali sfalci e ramaglie (in caso di adesione P e metalli e produttive SR al servizio) plastic and aluminum/cans commercial and production garden waste and clippings (Only in case packaging activities cardboard of sign-up for the service) 1963 - 2023 MUZZIN MARCO SRL - 0434.959074
NOVEMBRE 2023 NOVEMBER 2023 Mercoledì•Wednesday 1 TUTTI I SANTI Giovedì•Thursday 2 COMMEMORAZIONE DEFUNTI C Venerdì•Friday 3 S.Martino S P Sabato•Saturday 4 S.Carlo Borromeo Domenica•Sunday 5 S.Zaccaria Prof. Lunedì•Monday 6 S.Leonardo Abate SR Martedì•Tuesday 7 S.Ernesto Abate Mercoledì•Wednesday 8 S.Goffredo Vescovo Giovedì•Thursday 9 S.Oreste C Venerdì•Friday 10 S.Leone Magno S P Sabato•Saturday 11 S.Martino di Tours Domenica•Sunday 12 S.Renato M. Lunedì•Monday 13 S.Diego Martedì•Tuesday 14 S.Giocondo Vescovo Mercoledì•Wednesday 15 S.Alberto M.
Puoi anche leggere