ECO CALENDARIO 2022 Comune di Roveredo in Piano - gea-pn.it
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Comune di Roveredo in Piano Care concittadine e cari concittadini, con l’introduzione del nuovo sistema di raccolta dei rifiuti urbani, dal primo gennaio cambieremo alcune abitudini, resesi necessarie per migliorare la qualità della raccolta differenziata in città. Sul sito di GEA e del Comune trovate tutte le informazioni utili e le istruzioni per separare correttamente i rifiuti, nonché un filmato esplicativo sulle nuove modalità di raccolta. Anche quest’anno giungiamo nelle vostre case con l’Ecocalendario 2022, che si veste di una nuova grafica colorata e accattivante. Al suo interno trovate oltre che esplicitate le novità in tema d raccolta, anche numerose altre informazioni e curiosità. Il calendario, quindi, diventa un utile strumento per accompagnarvi nell’eseguire il corretto conferimento dei rifiuti da voi prodotti. Continuiamo ad essere al vostro fianco sia come uffici comunali, che come assessorato per eventuali esigenze e per rispondere alle vostre necessità. Lo sarà anche GEA, che dai primi giorni di gennaio aprirà uno sportello in Via Donatori del Sangue, aperto al pubblico ogni martedì mattina. Ringraziandovi anticipatamente per la vostra collaborazione vi auguro un cordiale e sereno buon anno 2022. L’Assessore ai lavori pubblici e servizi collettivi Ezio Rossit
Zone di raccolta, elenco vie Collection areas and list of the streets ZONA 1 - ZONE 1 ZONA 2 - ZONE 2 LOCALITÀ TORNIELLI LOCALITÀ BORGONUOVO VIA A. COJAZZI PIAZZA ROMA VIA ARMENTARESSA VIA AQUILEIA VIA BORGO DE MORO VIA BRENTELLA ZONA 2 VIA CRISTOFORO COLOMBO VIA C. PERCOTO ZONE 2 VIA CARBONERA VIA CIVIDALE VIA CAVOUR VIA DANTE ALIGHIERI VIA CURTOLEDO VIA DEI CELTI ll’Aria VIA D. MANIN VIA DEI LONGOBARDI VIA DEL GELSO VIA DEL MAS nieri de VIA DI CAMPAGNA VIA DELL’ARTIGIANATO VIA DONATORI DEL SANGUE VIA DELLA COOPERAZIONE ZONA 1 VIA E. MONTALE VIA DOLOMITI ZONE 1 VIA FRIULI Via Pio VIA F. CAVALLOTTI VIA G. CARDUCCI VIA F. PETRARCA VIA G. DE LUCA VIA G. BOCCACCIO SP31 VIA G. GARIBALDI VIA G. MAZZINI SP31 VIA G. LEOPARDI VIA G. PUCCINI ini VIA G. MAMELI VIA G. VERDI Via Mazz VIA G. MARINELLI VIA GORIZIA CENTRO VIA G. UNGARETTI VIA III OTTOBRE VIA I. NIEVO VIA JULIA SP74 SP7 VIA IV NOVEMBRE VIA PIONIERI DELL’ARIA VIA J.F. KENNEDY VIA QUOI VIA M. GRIGOLETTI ettembre VIA RISORGIMENTO VIA M.L. KING VIA SAN MARTINO SP64 VIA MARCO POLO VIA SANT’AGNESE VIA O. GORTANUTTI VIA TAVIELA VIA P. ANTONINI VIA TRIESTE Via XX S VIA P. REDIVO VIA UDINE VIA PIETRO SAVORGNAN VIA VENEZIA DI BRAZZÀ VIA VITTORIO VENETO VIA P. SCHIAVOLIN VIA XX SETTEMBRE VIA RUNCES CORTE DEI ROVERI VIA SAN ANTONIO VIA DEL LAVORO VIA SAN SEBASTIANO VIA DELLE ARTI E MESTIERI VIA U. FOSCOLO VIA L. SAVIO VIA V. ALFIERI VIA VAJONT VIA VALESSA VIA VIOLA VIA XXV APRILE VIALE G. D’ANNUNZIO VIA L. ZANUSSI VIA ROVEREDO-GRIGIONI VIA DELLE INDUSTRIE Nota: le vie di delimitazione tratteggiate (Via XX Settembre, Via mazzini, Via Pionieri dell’Aria) rientrano in ZONA 2. Notice: the dashed line delimits the Zone 2 from Zone 1 (Via XX Settembre and Via Pionieri dell’Aria belong to Zone 2).
Modalità di raccolta RIFIUTO QUANDO ESPORRE DOVE CONFERIRE GIORNO DI RACCOLTA CA CA CA CA ZONA ZONA 11 PM PM La sera prima PM PM del giorno di raccolta, IMBALLAGGI • Nel sacchetto giallo Quindicinale VE VE dopo le ore 19.00. semitrasparene. il MERCOLEDÌ IN PLASTICA E N.B. Ritira il tuo OR METALLI OR contenitore a fine giornata. SR SR La sera prima CA CARTONE CA CA ZONA del1 giorno di raccolta, • Nel contenitore blu Quindicinale PM E SE ZONA CARTA dopo1 le ore 19.00. PM PM dedicato. il MERCOLEDÌ CARTONE N.B. Ritira il tuo OR SE ZONA 2 contenitore a fine giornata. VE VE VE SE ZONA 3 OR OR SR SE ZONA 4 • Nel contenitore SR SR La sera prima grigio. SE del giorno di raccolta, È possibile disporre Quindicinale CA CARTONE dopo le ore 19.00. di un contenitore il VENERDÌ: ZONA 1 SECCO PM RESIDUO N.B. SE ZONA 1 Ritira il tuo aggiuntivo per pannolini ZONA 2 contenitore a fine giornata. e pannoloni su richiesta a OR SE ZONA 2 sportelloroveredo@gea-pn.it CA CA ZONA 1 VE SE ZONA 3 PM PM SR SE ZONA 4 Quindicinale VE VE •Conferire: DICEMBRE, GENNAIO, SE - gli SFALCI FEBBRAIO. OR OR in sacchetti; La sera prima Settimanale SR SR del giorno di raccolta, - le RAMAGLIE da MARZO a NOVEMBRE A CA ZONA SFALCI E 1 dopo le ore 19.00. in fascine legate; CA CARTONE il LUNEDÌ. RAMAGLIE N.B. Ritira il tuo - grandi quantità M PM PM contenitore a fine giornata. SE ZONA 1 in contenitore carellato SERVIZIO A DOMICILIO GRATUITO E VE su richiesta a fino a max 1 mc a raccolta; OR SE ZONA 2 sportelloroveredo@gea-pn.it per quantitativi maggiori R OR VE SE ZONA 3 servizio a pagamento. R SR SR SE ZONA 4 Settimanale A CARTONE SE ATTENZIONE! il SABATO. La sera prima • Sfusi ben impilati. M CARTONE SE ZONA 1 Per aderire al servizio SOLO PER del giorno di raccolta, • Grandi quantità di raccolta settimanale ATTIVITÀ dopo le ore 19.00. in contenitore carellato R SE ZONA 2 N.B. fare richiesta a GEA: CA CA ZONA COMMERCIALI 1 Ritira il tuo su richiesta. - nr. verde 800 50 10 77; E SE ZONA 3 ISCRITTE contenitore a fine giornata. - sportelloroveredo@gea-pn.it PM PM R SE ZONA 4 VE VE • Nel bidone stradale E OR OR (apertura con CHIAVE) - di colore marrone. - UMIDO SR SR ORGANICO • Compostaggio CA CA CA ZONA 1 CARTONE domestico. PM PM PM SE ZONA 1 • Nel bidone stradale VE OR VE SE ZONA 2 - (apertura con CHIAVE) - VETRO OR OR di colore verde. VE SE ZONA 3 SR SR SR SE ZONA 4
Method of collection WHEN TO PLACE OUT TRASH WASTE WHERE TO DISPOSE OF COLLECTION DAY BAGS AND CONTAINERS CA CA ZONA 1 The evening before the PM PMscheduled day of collection PLASTIC and after 19.00 hrs. VE ANDVE NOTICE: Bags/Container • Inside the yellow Every two weeks ALUMINIUM/ CA CA ZONA 1 bag or Clear bag. WEDNESDAY OR CANS OR must be placed inside PM PM your residence at the PACKAGING SR SR end of the day of collection. VE VE CA CARTONE OR OR The evening before the PM SE ZONA 1 scheduled day of collection SR CA CA SRZONA OR SE ZONA 2 19.00 hrs. and1after • Inside the Every two weeks CA PAPER NOTICE: Bags/Container CARTONE dedicated PM AND VE PM SE must 3 ZONA be placed inside blue container. WEDNESDAY CARDBOARD PM VE SE ZONA VE your 1residence at the SR SE ZONA 4 the day of collection. end of OR OR SE OR ZONA 2 SE VE SR SE ZONA 3 SR • Inside the grey container. SR SE The evening ZONA 4 before the An additional dry waste container CA CARTONE scheduled day of collection to dispose of diapers ONLY, SE PM and after 19.00 hrs. SE ZONA 1 can be requested for users who Every two weeks DRY NOTICE: Bags/Container have children from 0-3 years old FRIDAY: ZONE 1 OR WASTE SE ZONA 2be placed inside must and for users with disabled and ZONE 2 your residence at the aged people. Request must be VE SE ZONA end of 3 the day of collection. submitted by sending an email to giovanna.coppola.it@us.af.mil SR SE ZONA 4 CA CA ZONA 1 SE Every two weeks PM PM DECEMBER, JANUARY •Dispose of: VE VE FEBRUARY. - GARDEN CLIPPINGS must be palced inside the bags; OR OR The evening before the Weekly scheduled day of collection - BRANCHES from MARCH to SR SR and after 19.00 hrs. must be tied in bundles. NOVEMBER. GARDEN NOTICE: Bags/Container - LARGE QUANTITIES On MONDAY. CA CARTONE WASTE AND must be placed inside of garden waste and clippings FREE OF CHARGE HOME PM CLIPPINGSSE ZONA your 1residence at the must be placed inside the PICKUP SERVICE end of the day of collection. wheeled trash container. up to 1 cubic meter OR SE ZONA 2 It can be required by per collection VE SEZONA ZONA1 3 sending an e mail to Cost home pickup service CA CA giovanna.coppola.it@us.af.mil will be applied for larger SR PM SE ZONA 4 PM quantities of garden waste. SE VE VE • Inside the brown public OR OR street container (open ORGANIC - with the provided key). - SR SR WASTE CA CA ZONA 1 • Home composting. CA CARTONE PM PM PM SE ZONA 1 • Inside the green public VE VE - street container (open - OR GLASS SE ZONA 2 OR OR with the provided key). VE SE ZONA 3 SR SR
Come separare correttamente i rifiuti How to separate waste properly Raccolta CA CA ZONAporta 1 a porta - “Door-to-door” waste collection PM IMBALLAGGI PM IN PLASTICA E METALLI - PLASTIC AND ALUMINIUM/CANS PACKAGING VE VE PUOI CONFERIRE NON PUOI CONFERIRE ATTENZIONE! - NOTICE! OR OR WHAT CAN BE DISPOSED OF MUST NOT BE DISPOSED OF - riduci il volume dei rifiuti; SR SR bottiglie, buste e sacchetti (pasta, riso), ceramica e porcellana, specchi, lampadine, - esponi il sacchetto pieno; borsette, vaschette, contenitori in plastica spazzolini da denti, contenitori con resti - esponi fuori dalla tua abitazione, sulla CA CARTONE o in alluminio per alimenti, flaconi e di cibo e liquidi, oggetti o giocattoli in strada pubblica, ben visibile; dispenser non spray in plastica, piatti plastica o gomma, penne, occhiali, cd e - elimina i residui di cibo e bevande; PM SE ZONA 1 e bicchieri monouso in plastica, blister loro custodie, teli sporchi di terra, posate - non lasciare rifiuti a terra; OR dei medicinali, SE ZONA 2 imballaggi poliaccoppiati in plastica monouso, cavi elettrici, tubi - porta in ecocentro gli oggetti in plastica (pacchetto di caffè, surgelati, snack, per l’irrigazione, chips per imballo, voluminosi (es. tavoli, sedie e cassette in VE SE ZONA etc.),3 imballaggi in polistirolo, grucce MASCHERINE vanno conferite nel secco plastica per frutta e verdura); appendiabiti. residuo. - i sacchetti vengono forniti ogni anno SR SE ZONA 4 da GEA. SE bottles, packages and bags (pasta, rice), ceramics and porcelain, mirrors, light bulbs, - reduce the volume of waste; handbags, trays, plastic or aluminum food toothbrushes, containers with food and - place out your trash bag only when it is full; containers, non-plastic spray bottles and liquids residue, plastic or rubber objects, - containers must be placed out of your dispensers, disposable plastic plates and toys, pens, eyeglasses, CDs and their cases, residence, on the public street and clearly visible; cups, medicine blisters, multi-packaging dirty soiled cloths, disposable plastic cutlery, - plastic and aluminum/cans must be without (coffee packing, frozen foods, snacks, etc.), electrical cables, irrigation pipes, packaging food and liquid residues; styrofoam packaging. chips, MASKS must be disposed of inside the - do not leave waste on the ground or/and close dry waste container. to the trash bags; - hard plastic (e.g., out door furniture, tables, chairs, plastic fruit and vegetable boxes, plastic toys and ect.) must be disposed of to the ecological platform ONLY; - yellow bags are provided annually by GEA. Raccolta porta a porta - “Door-to-door” waste collection CA CARTA CA ZONAE1 CARTONE - PAPER AND CARDBOARD PM PM ATTENZIONE! PUOI CONFERIRE NON PUOI CONFERIRE VE VE WHAT CAN BE DISPOSED OF MUST NOT BE DISPOSED OF NOTICE! giornali e riviste, libri, fogli, quaderni, carta oleata (quella dei salumi), carta - riduci il volume dei rifiuti; OR OR cartoni piegati, cartoncini, imballaggi in adesiva o plastificata, carta forno, carta - esponi il bidone pieno; CARTA E CARTONE SR SR PAPER AND CARDBOARD cartone puliti e senza parti in plastica (es. unta o sporca, carta carbone, carta vetrata - esponi fuori dalla tua abitazione, sulla del riso, pasta, latte, vino, uova, detersivi, e da parati, nylon, cellophane, scontrini strada pubblica, ben visibile; CA CARTONE etc.), Tetra Pak e contenitori per bevande, della spesa. - elimina i residui di cibo e bevande; scatole della pizza pulite, sacchetti di carta - non lasciare rifiuti a terra; PM SE ZONA 1 e shopper) , scottex puliti, rotoli e (es. pane greaseproof paper, adhesive or plastic- - non conferire le eccedenze in sacchetti OR anime SE ZONA 2 in carta (es. carta da cucina e carta coated paper, oven paper, greasy or dirty di plastica; igienica). paper, carbon paper, sandpaper and - imballaggi di grandi dimensioni e volumi VE SE ZONA 3 wallpaper, nylon, cellophane, grocery vanno conferiti al centro di raccolta. newspapers and magazines, books, receipts. SR SE ZONA 4 - reduce the volume of waste; notebooks, folded cardboards, paper, SE cardboard packaging: clean and without - place out your trash bag only when it is full; plastic (e.g. rice, pasta, milk, wine, eggs, - containers must be placed out of your residence, detergents, etc.), Tetra Pak and beverage on the public street and clearly visible; containers, clean pizza boxes, paper bags - paper and cardboard must be without food and liquid residues; (e.g. bread and shoppers), clean kitchen - do not leave waste on the ground or/and close paper, rolls and paper (e.g. kitchen paper to the trash bags; and toilet paper). - do not dispose of excess of paper and cardboard in plastic bags; - large cardboard must be disposed of to the ecological platform.
Come separare CA CA ZONA 1 correttamente i rifiuti How PM to separate waste properly PM VE VE Raccolta OR OR porta a porta - “Door-to-door” waste collection SR SFALCI SR E RAMAGLIE - GARDEN WASTE AND CLIPPINGS CA CARTONE PUOI CONFERIRE NON PUOI CONFERIRE ATTENZIONE! PM SE ZONA 1 CAN BE DISPOSED OF WHAT MUST NOT BE DISPOSED OF NOTICE! OR foglie, SE ZONA 2 sfalci d’erba e fiori recisi, ramaglie, vasi in coccio, plastica o vetro, filo di ferro - materiali di grandi dimensioni potature di alberi e siepi legate e conferite e fascette metalliche, sostanze pericolose o e volumi vanno conferiti al centro VE SE ZONA 3 piante domestiche senza terra, in fascine, altre impurità, cellophane e borsette, sassi, di raccolta; residui vegetali da orto, cassette in legno terriccio, scarti vegetali provenienti da - non usare filo di ferro o nylon per SR SE ZONA 4 leggere. florovivaismo professionale, rifiuti organici legare le fascine; SE da cucine e mense (umido), tronchi di - non lasciare materiale sfuso per terra; leaves, grass clippings and cut flowers, grandi dimensioni, palme. - conferisci materiale sfuso all’interno del branches, pruned trees and hedges tied contenitore. in bundles, domestic plants without soil, earthenware vases, plastic or glass vegetable garden waste, light wooden pots, iron wire and metal bands/ - large garden waste/materials must be boxes. clips, dangerous substances or other brought to the ecological platform; contaminants, cellophane and handbags, - do not use metal or nylon wire to bundle up stones, soil, vegetable waste from garden clippings; professional horticulture, organic waste - do not leave loose garden clippings on the from kitchens and canteens (wet), large ground; trees and palm trees. - garden and clipping must be disposed of loose inside the container. CA CA ZONA 1 PM PM Raccolta VE VE stradale - Public street collection OR ORGANICO OR - ORGANIC WASTE SR SR PUOI CONFERIRE NON PUOI CONFERIRE ATTENZIONE! CA CARTONE WHAT CAN BE DISPOSED OF MUST NOT BE DISPOSED OF NOTICE! PM SE ZONA scarti1 di cucina e avanzi di cibo, alimenti vetro, alluminio, plastica e carta, - se puoi, fai compostaggio avariati OR ORGANICO SE ZONA 2 o scaduti (senza imballaggio), pannolini, rifiuti tossici e/o nocivi. domestico, utilizza il composter; ORGANIC WASTE gusco di frutta secca, uova, molluschi , - non lasciare materiale a terra; VE SE ZONA scarti3di frutta e verdura, fondi di caffè, glass, aluminum, plastic and paper, - usa i sacchetti biodegradabili filtri del tè, pane vecchio, piante recisi e diapersi, toxic and hazardous waste. e compostabili (carta, materiali SR SE ZONA 4 piante, salviette di carta (sporche piccole similari). di cibo), ceneri spente, piccole ossa, lische SE di pesce, cartoni della pizza unti, lettiere - people who have the opportunity vegetali di piccoli animali domestici, to compost at home are encouraged escrementi di animali (piccole quantità). to use the composter; - do not leave waste/trashl on the ground; kitchen scraps and leftovers, spoiled or - use biodegradable and compostable bags (paper, similar materials). expired food (without packaging), dried fruit shells, eggs, shellfish, fruit and vegetable scraps, coffee grounds, tea filters, old bread, cut plants and small plants, paper towels (also if contaminated by food), unburned ashes, small bones, fish bones, greasy pizza boxes, non-synthetic litter of small pets, pets excrement (small amounts), compostable tableware and cutlery.
Come separare correttamente i rifiuti How to separate waste properly CA CA ZONA 1 Raccolta PM PM stradale - Public street waste collection VE VETRO VE - GLASS OR OR SR SR PUOI CONFERIRE NON PUOI CONFERIRE ATTENZIONE! WHAT CAN BE DISPOSED OF MUST NOT BE DISPOSED OF NOTICE! CA CARTONE contenitori, bottiglie, barattoli in vetro, tutti i tipi di lampadine, specchi, vetri - non lasciare rifiuti a terra; PM VETRO SE ZONA piccole 1 damigiane senza involucro, intere vari anche se rotti, lampadari, oggetti in - non conferire in sacchi di plastica; GLASS e vuote. ceramica e porcellana, tappi in alluminio - porta in ecocentro gli oggetti OR SE ZONA 2 o acciaio, bicchieri di vetro, lastre di vetro, ingombranti; CA CA ZONA 1 neon, vetrocamere, bicchieri in cristallo, - elimina sempre i residui di cibo VE glass3containers, bottles, jars glass, small SE ZONA damigiane di grandi dimensioni. o bevande. PM PM demijohns without wrapping, not broken SR SE ZONA 4 and empty. VE VE all types of light bulbs, mirrors, various - do not leave trash on the ground; SE glassware even if broken, chandeliers, - do not place waste in plastic bags; OR OR ceramic and porcelain objects, aluminum - bulky items must be brought to the SR SR or steel caps, glasses, glass plates, ecological platform; fluorescent lights, crystal glasses, large - always remove food or drink residues. CA CARTONE demijohns. PM SE ZONA 1 OR SE ZONA 2 VE SE ZONA 3 Raccolta SR porta SE ZONA 4 a porta - “Door-to-door” waste collection SE SECCO RESIDUO - DRY WASTE PUOI CONFERIRE NON PUOI CONFERIRE ATTENZIONE! WHAT CAN BE DISPOSED OF MUST NOT BE DISPOSED OF NOTICE! cocci di vasi e ceramiche, cotton-fioc, carta rifiuti riciclabili, materiale edilizio, pile, - esponi il contenitore pieno; oleata, scontrino, carta carbone, carta batterie, medicinali, toner e cartucce per - esponi fuori dalla tua abitazione, sulla adesiva e da parati, calze in nylon, lamette stampanti, contenitori Terta Pak, vaschette strada pubblica, ben visibile; usa e getta, tubetti di dentifricio, cosmetici per alimenti, piatti e bicchieri monouso, - esponi il contenitore con il coperchio e cotone idrofilo, pannolini, pannoloni rifiuti pericolosi, oggetti metallici, piccoli chiuso; SECCO RESIDUO MIXED WASTE e assorbenti, lampadine tradizionali elettrodomestici (cellulari, carica batterie), - NON conferire RIFIUTO SFUSO!; e alogene, polveri dell’aspirapolvere, polistirolo. - NON conferire in un UNICO SACCO oggetti in plastica e gomma, stracci e ma in più sacchetti; tessuti sporchi, siringhe con tappo , lettiere - non lasciare rifiuti a terra; recyclable waste, constructions debris, sintetiche, penne, pennarelli, nastro - porta in ecocentro gli oggetti batteries, medicines, printer toners adesivo, cerotti, mozziconi di sigaretta, ingombranti. and cartridges, Tetra Pak containers, posate in plastica monouso. food trays, disposable plates and cups, hazardous waste, metal objects, small - place out your trash container only when broken pots and ceramics, cotton buds, it is full; household appliances (cell phones, battery wax paper, carbon paper, adhesive and - container must be placed out of your chargers), polystyrene. wallpaper, nylon socks, disposable razor residence on the public street and clearly blades, toothpaste tubes, cosmetics and visible; hydro-cotton, diapers, sanitary napkins, - container must be placed out of your traditional light and halogen bulbs, residence with the lid closed; vacuum cleaner dust, plastic and rubber - WASTE MUST NOT BE DISPOSED OF LOOSE!; - DO NOT place the waste ONLY in ONE items, rags and dirty textiles, syringes with BAG, but use more bags; caps, synthetic cay litters, pens, markers, - do not leave waste on the ground or/and tape, Band-Aids, cigarette butts, disposable close to the trash bags/containers; plastic cutlery. - large durable goods must be brought to the ecological platform.
L’ECO SPORTELLO IN CITTÀ L’ufficio è aperto ogni MARTEDÌ ? dalle 9.00 alle 12.30 in Via Donatori del Sangue, 6 ROVEREDO IN PIANO .............................................. Si riceve SU APPUNTAMENTO .............................................. Per prenotare chiamare: Presso L’ECO SPORTELLO puoi: il numero 0434.504711 il numero verde 800 50 10 77 > RITIRARE: • i sacchetti gialli per gli imballi di plastica e metalli mattina: dal LUNEDÌ al VENERDÌ • i contenitori per carta /cartone dalle 09.00 alle 13.00 e secco residuo pomeriggio: dal LUNEDÌ al GIOVEDÌ • le chiavi per aprire i bidoni stradali di umido e vetro dalle 14.00 alle 17.00 > RESTITUIRE: oppure inviare una mail a: i contenitori e le chiavi quando sportelloroveredo@gea-pn.it cessa l’occupazione di un immobile e avviene il trasferimento in un altro comune FOR U.S. PERSONNEL: > COMUNICARE Detailed information, clarification and question can be il cambio di residenza all’interno directed to Giovanna calling DSN 632 2511/commercial dello stesso comune 0434 302511 or email: > RICEVERE giovanna.coppola.it@us.af.mil informazioni sui vari servizi forniti 31 CES/CEI – RECYCLING COMMUNITY LIASON OFFICE. da GEA per il comune di Roveredo in Piano > PRESENTARE suggerimenti e reclami > SEGNALARE disservizi nella raccolta
PUNTI DI RACCOLTA Progetto per la OLIO USATO raccolta differenziata degli oli esausti di origine domestica (COOKING AND VEGETABLE OILS) ricicl-ami USED OIL COLLECTION POINTS ol i o veg a usto etale es FAI LA COSA GIUSTA...conferisci l’olio nei punti di raccolta del tuo Comune. lio vegetale DO THE esausto RIGHT THING...dispose of your oil at the collection points located in your municipality. Elenco indirizzi Address List • Via G. Carducci (dietro palestra comunale) (behind the municipal gym) • Centro di raccolta comunale Via Del Mas (secondo orario di apertura). • Waste Collection Center Via Del Mas (according to the opening hours). RICICLARE L’OLIO ESAUSTO è un segno di civiltà, cultura e rispetto per l’ambiente e il prossimo. OLIO VEGETALE NO OLIO MOTORE RECYCLING USED OIL is a demonstration of civilty, culture for the R enviroment, our people and communities.
SIMBOLI UTILI Principali simboli usati per gli IMBALLAGGI RICICLABILI: ACC Indica che il contenitore è in ACCIAIO AL Indica che il contenitore è in ALLUMINIO PE Indica che la plastica è composta da POLIETILENE PET Indica che la plastica è composta da POLIETILENE TEREFTALATO PP Indica che la plastica è composta da POLIPROPILENE PS Indica che il contenitore è in POLISTIROLO PVC Indica che la plastica è composta da POLIVINCLORURO VE Indica che il contenitore è in VETRO ATTENZIONE! Nei prodotti che acquistiamo è riportata l’indicazione per la corretta destinazione dei diversi imballaggi, leggi attentamente le istruzioni e segui sempre le regole del tuo comune. Principali simboli usati per le SOSTANZE PERICOLOSE: Sostanze tossiche Sostanze infiammabili Sostanze irritanti o nocive Sostanze corrosive Sostanze comburenti Pericoloso per l’ambiente IMBALLAGGI COMPOSTI/POLIACCOPPIATI Composti da più materiali (plastica e/o carta e/o alluminio) che non possono essere separati manualmente. Per riciclarli correttamente usiamo la regola del materiale prevalente di cui sono composti. Ci viene in aiuto il codice di riciclo (purtroppo non sempre presente sulle confezioni): SIGLA CODICE DECRIZIONE DOVE CONFERIRE PI - Simbolo generico dei poliaccoppiati SECCO RESIDUO C/PAP da 80 a 84 Imballaggio con prevalenza carta CARTA C/LDPE 90 Imballaggio con prevalenza plastica PLASTICA C/ALU 82/84/90 Imballaggio con prevalenza alluminio ALLUMINIO C/GL - Imballaggio con prevalenza vetro VETRO CA - Imballaggio di cartone poliaccoppiato CARTA
USEFUL SYMBOLS Key of symbols used for RECYCLABLE PACKAGING: ACC Indicates that the container is made of STEEL AL Indicates that the container is made of ALUMINIUM PE Indicates that the plastic is made of POLYETHYLENE PET Indicates that the plastic is composed by POLYETHYLENE TEREFALATE PP Indicates that the plastic is composed by POLYPROPYLENE PS Indicates that the container is made of POLYSTYRENE PVC Indicates that the plastic is composed of POLYVINCHLORIDE VE Indicates that the container is made of GLASS NOTICE! On the products purchased there is the indication for the correct disposal of the different packaging, read carefully the instructions and always follow the disposition of your municipality. Key of symbols used for DANGEROUS SUBSTANCES: Toxic substances Flammable substances Irritant or harmful substances Corrosive substances Oxidizing substances Dangerous for the environment MIXED MATERIALS AND MULTI-PACKAGES (Plastic and/or paper and/or aluminum) Made up of multiple materials like plastic and/or paper or paper and aluminum, that cannot be separated by hand. To recycle them correctly, it is necessary to take in consideration the material that prevalently are made. We are helped by the recycling code (unfortunately the recycling code is not always written on the packaging): ACRONYM CODE DESCRIPTION WHERE TO DISPOSE OF Generic symbol for PI - NON-RECYCLABLE DRY WASTE mixed material Mixed packaging C/PAP 80 to 84 PAPER prevalently made with paper Mixed packaging C/LDPE 90 PLASTIC prevalently made with plastic Mixed packaging C/ALU 82/84/90 ALUMINUM prevalently made with aluminum Mixed packaging C/GL - GLASS prevalently made with glass Mixed packaging CA - PAPER prevalently made with paper
EDUCAZIONE AMBIENTALE Riduci Riusa Riduci Riusa Ricicla INSIEME facciamo la differenza! Gea, Gestioni Ecologiche e Ambientali Spa, ha attivato da diversi anni un percorso di educazione Ambientale, rivolto alle scuole dell’infanzia, primarie e secondarie di I grado. L’obiettivo del progetto è quello di sensibilizzare i ragazzi nell’acquisire una maggior consapevolezza e attenzione Riusa verso l’ambiente che li circonda. Il progetto prevede la presenza in classe di un esperto che attraverso presentazioni in power point, uscite sul territorio e laboratori pratici spiega agli studenti le regole della raccolta differenziata attraverso lo studio Ricicla dei singoli rifiuti e del loro percorso fino ad arrivare alla fase finale del riciclo.
VERSO LA TARIFFA APPL ICATA CORRISPETTIVA DAL Il tributo intelligente equo e trasparente! 2023 COS’È La tariffa è un sistema di calcolo PAGHI PER QUANTO INDIFFERENZIATO della tassa sui rifiuti legato alla reale produzione BUTTI di rifuti. Non si basa solo su metodo presuntivo e sul criterio dei metri quadrati dell’immobile, ma anche su QUANTI RIFIUTI INDIFFERENZIATI SONO PRODOTTI. Infatti i costi di smaltimento del secco residuo sono quelli che pesano maggiormente in bolletta. OBIETTIVO Premiare i PER QUESTO IL TUO comportamenti virtuosi dei cittadini che COMUNE HA CAMBIATO differenziano correttamente i rifiuti e riducono al IL SISTEMA DI RACCOLTA! minimo quelli NON RICICLABILI (secco residuo). Grazie ai dati raccolti riusciremo a capire se la SEGUI LE INDICAZIONI PER UNA produzione è in linea con gli standard e potremo MIGLIORE DIFFERENZIAZIONE simulare la tua nuova bolletta. DEI RIFIUTI! NEL CORSO DEL 2022 DIFFERENZI SPERIMENTEREMO IL NUOVO SISTEMA DI RACCOLTA SECCO PRODUCI E LA MISURAZIONE DEL SECCO RESIDUO. PAGHI IN BOLLETTA
CENTRO DI RACCOLTA VIA DEL MAS, 24 nei pressi del Magazzino Comunale AVIANO GIORNI E ORARI DI APERTURA: Via Ju Via Cavallotti a li MARTEDÍ 9.00 - 12.00 re CENTRO DI RACCOLTA Via XX Settemb ROVEREDO IN PIANO a GIOVEDÍ 13.30 - 16.30 Via Del Mas, 24 Via Brentell Via Pio nie ri de l Via Del Mas Via del l’A SABATO 9.00 - 16.30 rtigianato l’Ar ia Dal 13 ottobre 2015 possono accedervi anche le utenze del PORDENONE Comune di Pordenone presenti nell’area NORD (a nord della PORCIA S.S. 13 Pontebbana e a nord di Via Maestra Vecchia). COSA POSSO CONFERIRE • RIFIUTI INGOMBRANTI: materassi, poltrone, divani, giochi da giardino, sedie, tavoli, specchi etc.); • RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI: (tubi al neon, lampade fluorescenti, elettrodomestici, televisori, monitor, tastiere, mouse, computer, telefonini); • FERRO, LEGNO, PLASTICA DURA; • PNEUMATICI, BATTERIE per auto e pile esauste; • IMBALLAGGI: in carta-cartone, plastica e vetro in quantità rilevanti; • VETRO: lastre; • INERTI IN PICCOLA QUANTITÀ provenienti dal “fai da te” domestico (cocci di vasi, ceramica, sassi, piastrelle, calcinacci); • RIFIUTI URBANI PERISOLOSI: (RUP) come lacche, vernici e solventi; • OLI MINERALI E ALIMENTARI; • PRODOTTI CHIMICI PERISCOLOSI PROVENIENTI DA ATTIVITÀ DOMESTICHE: concimi chimici, veleno per insetti, anticrittogramici; • VERDE: sfalci e ramaglie in quantità rilevanti. REGOLE PER L’ACCESSO AL CENTRO DI RACCOLTA COMUNALE Per accedere al Centro di Raccolta è necessario avere con sè la TESSERA SANITARIA MAGNETICA o il CODICE FISCALE; le ditte dovranno invece esibire l’apposito BADGE che può essere ritirato presso lo sportello di GEA in Via L. Savio, 22 a Pordenone. Per l’attivazione del badge, le ditte dovranno comunicare la targa del mezzo aziendale che effettuerà i conferimenti inviando una mail di richiesta a info@gea-pn.it. PER OGNI INFORMAZIONE CONTATTARE GEA.
ECOLOGICAL PLATFORM VIA DEL MAS, 24 near to the Municipal Warehouse AVIANO TIMETABLE: Via Via Cavallotti Ju a li TUESDAY 9.00 - 12.00 re CENTRO DI RACCOLTA Via XX Settemb ROVEREDO IN PIANO THURSDAY 13.30 - 16.30 a Via Del Mas, 24 Via Brentell Via Pio nie ri de l Via Del Mas SATURDAY 9.00 - 16.30 Via del l’A rtigianato l’Ar ia As already in force since 13 October 2015 also users residing in the North area of Pordenone Municipality -and precisely users residing in the north area of PORDENONE SS 13-Pontebbana and north area of Via Maestra Vecchia- can access to the PORCIA ecological paltform of Roveredo in Piano. WHAT CAN BE DISPOSED OF • LARGE DURABLE GOODS: mattresses, armchairs, sofas, outdoor and playground furniture, chairs, tables, mirrors etc.) • ELECTRIC AND ELECTRONIC HOUSEHOLD APPLIANCES: neontubes, fluorescent lamps,householdappliances, televisions, monitors, keyboards, mouse, computers, cell phones, small appliances; • IRON, WOOD, HARD PLASTIC; • TYRES, BATTERIES car batteries and (e.g.: watch, clock, AAA and etc.) batteries; • PACKAGING: significant larger quantities of paper-cardboard, plastic and glass; • GLASS: galss plates; • SMALL QUANTITIES OF HOME GENERATED DEBRIS: from hobby activities (broken potsi, ceramic, stones, tiles, rubble); • HAZARDOUS URBAN WASTE: (HUW) such as varnish, paints and solvents; • MINERAL/VEGETABLE AND COOKING OILS; • HAZARDOUS CHIMICAL WASTE GENERATED FROM DOMESTIC: chemical fertilizers, insect poison, anticryptograms/pesticides; • GARDEN WASTE AND CLIPPINGS: significant larger quantities of garden clippings and branches. ECOLOGICAL PLATFORM PROCEDURES OF ACCESS Tenants/Users of Roveredo in Piano must have a magnetic card issued by GEA (Firm that manages the refuse separation collection for Roveredo in Piano) in order to be authorized access to the waste collection center/ecological platform. Operators will scan the card each time waste is brought to the platform. For American tenants/users, GEA will issue this card ONLY to the landlords/owners of the property (free of charge the first time) who in turn should deliver that card to their tenants. The magnetic strip in the card indicates a specific property and its owner and it is considered a valid form of identification, so don’t loose it. If the tenants loose the card he/she must request a replacement and it will cost €. 5,00. The card will have to be returned to the landlord upon departure of the resident. For further assistance and detail please call Giovanna at 632-2511
GENNAIO 2022 JANUARY 2022 ATTIVITÀ Comune di Sabato 1 Roveredo in Piano Saturday Domenica 2 Sunday Lunedì 3 Monday INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Martedì 4 Tuesday CA Mercoledì 5 Wednesday CA PM sportelloroveredo@gea-pn.it Giovedì CA PM 6 Thursday PM SE-1 SE-1 www.gea-pn.it/segnalazioni/ Venerdì SE-2 7 Friday SE-1 SE-2 CA SR App per smartphone: My GEA Sabato SE-2 SR 8 Saturday PM SR CARTONE @GeaPordenone CARTONE SE-1 Domenica 9 Sunday CARTONE SE-2 FOR U.S. PERSONNEL: Lunedì 10 Monday SR - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 CARTONE - giovanna.coppola.it@us.af.mil Martedì 11 Tuesday CA CA Mercoledì 12 Wednesday CA PM PM Giovedì PM SE-1 13 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 Venerdì SE-2 14 Friday SE-2 SR SR Sabato SR CARTONE 15 Saturday CARTONE CARTONE
Domenica 16 Sunday Lunedì 17 Monday Martedì LEGENDA 18 Tuesday CA WASTE LEGEND CA CA PM Mercoledì 19 Wednesday CA PM PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 CA PM SE-1 SE-2 Giovedì 20 Thursday PM SE-1 SE-1 SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Venerdì SE-2 SR 21 Friday SE-1 SE-2 CA SR CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Sabato SE-2 SR plastic and aluminum/ 22 Saturday PM SR CARTONE CA SE-1 cans packaging CARTONE SE-1 PM Domenica SE-2 23 Sunday CARTONE SE-2 CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard Lunedì PM CA 24 Monday SR SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Martedì CARTONE clippings 25 Tuesday CA SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Mercoledì CA cartone attività 26 Wednesday CA PM PM SR CARTONE commerciali PM e produttive Giovedì SE-1 CARTONE 27 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 commercial and production activities SE-2 cardboard Venerdì 28 Friday SE-2 SR SR SR raccolta modificata Sabato CARTONE 29 Saturday CARTONE CARTONE new waste separation collection method Domenica 30 Sunday Lunedì 31 Monday Giovedì 6 gennaio il Centro di Raccolta rimarrà chiuso per festività The ecological platform will be closed for holidays on Thursday 6 January 2022 LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 1,19 kg di rifiuto in alluminio • L’alluminio è un materiale riciclabile al 100% • Il recupero dell’alluminio permette un risparmio del 95% dell’energia richiesta per produrlo dalla materia prima • Non è necessario sciacquare gli imballaggi prima di differenziarli, è sufficiente svuotarli da ciò che hanno contenuto INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
FEBBRAIO 2022 FEBRUARY 2022 ATTIVITÀ Comune di Martedì 1 Roveredo in Piano Tuesday CA Mercoledì 2 Wednesday CA PM Giovedì CA PM 3 Thursday PM SE-1 SE-1 INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Venerdì SE-2 4 Friday SE-1 SE-2 CA SR Sabato SE-2 SR 5 Saturday PM SR CARTONE sportelloroveredo@gea-pn.it CARTONE SE-1 Domenica 6 Sunday CARTONE SE-2 www.gea-pn.it/segnalazioni/ Lunedì 7 Monday SR App per smartphone: My GEA Martedì CARTONE 8 Tuesday CA @GeaPordenone Mercoledì CA 9 Wednesday CA PM PM PM SE-1 FOR U.S. PERSONNEL: Giovedì 10 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 SE-2 - giovanna.coppola.it@us.af.mil Venerdì 11 Friday SE-2 SR SR Sabato SR CARTONE 12 Saturday CARTONE CARTONE Domenica 13 Sunday Lunedì 14 Monday Martedì 15 Tuesday
CA Mercoledì 16 Wednesday CA PM Giovedì CA PM 17 Thursday PM SE-1 SE-1 Venerdì SE-2 LEGENDA 18 Friday SE-1 SE-2 CA SR CA WASTE LEGEND CA SE-2 PM Sabato SR 19 Saturday PM SR CARTONE PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 CARTONE SE-1 SE-1 SE-2 Domenica 20 Sunday CARTONE SE-2 SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Lunedì SR 21 Monday SR CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Martedì CARTONE plastic and aluminum/ 22 Tuesday CA CA SE-1 cans packaging Mercoledì CA PM SE-2 23 Wednesday CA PM PM CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard Giovedì PM SE-1 PM CA 24 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Venerdì SE-2 clippings 25 Friday SE-2 SR SR SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Sabato SR CARTONE cartone attività 26 Saturday CARTONE CARTONE SR CARTONE commerciali CARTONE e produttive Domenica 27 Sunday commercial and production activities cardboard Lunedì 28 Monday raccolta modificata new waste separation collection method LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 40,79 kg di rifiuto in plastica • Bottiglie e bicchieri di plastica si degradano in 450 anni • Con 11 flaconi del latte si fa un annaffiatoio • Evita prodotti imbustati • Non è necessario sciacquare gli imballaggi prima di differenziarli, è sufficiente svuotarli da ciò che hanno contenuto INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
MARZO 2022 MARCH 2022 ATTIVITÀ Comune di Martedì 1 Roveredo in Piano Tuesday CA Mercoledì 2 Wednesday CA PM Giovedì CA PM 3 Thursday PM SE-1 SE-1 INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Venerdì SE-2 4 Friday SE-1 SE-2 CA SR Sabato SE-2 SR 5 Saturday PM SR CARTONE sportelloroveredo@gea-pn.it CARTONE SE-1 Domenica 6 Sunday CARTONE SE-2 www.gea-pn.it/segnalazioni/ Lunedì 7 Monday SR App per smartphone: My GEA Martedì CARTONE 8 Tuesday CA @GeaPordenone Mercoledì CA 9 Wednesday CA PM PM PM SE-1 FOR U.S. PERSONNEL: Giovedì 10 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 SE-2 - giovanna.coppola.it@us.af.mil Venerdì 11 Friday SE-2 SR CA SR Sabato SR CARTONE 12 Saturday PM CARTONE CARTONE SE-1 Domenica 13 Sunday SE-2 Lunedì 14 Monday SR Martedì CARTONE 15 Tuesday
CA Mercoledì 16 Wednesday CA PM Giovedì CA PM 17 Thursday PM SE-1 SE-1 Venerdì SE-2 LEGENDA 18 Friday SE-1 SE-2 CA SR CA WASTE LEGEND CA SE-2 PM Sabato SR 19 Saturday PM SR CARTONE PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 CARTONE SE-1 SE-1 SE-2 Domenica 20 Sunday CARTONE SE-2 SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Lunedì SR 21 Monday SR CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Martedì CARTONE plastic and aluminum/ 22 Tuesday CA CA SE-1 cans packaging Mercoledì CA PM SE-2 23 Wednesday CA PM PM CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard Giovedì PM SE-1 PM CA 24 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Venerdì SE-2 clippings 25 Friday SE-2 SR CA SR SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Sabato SR CARTONE cartone attività 26 Saturday PM CARTONE CARTONE SR CARTONE commerciali SE-1 CARTONE e produttive Domenica 27 Sunday SE-2 commercial and production activities cardboard Lunedì 28 Monday SR CARTONE raccolta modificata Martedì 29 Tuesday new waste separation collection method Mercoledì 30 Wednesday CA Giovedì PM 31 Thursday SE-1 SE-2 SR CARTONE LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 112,72 kg di rifiuto organico • Il rifiuto organico costituisce in media il 15-35% dei rifiuti solidi urbani prodotti dall’utenza domestica • Il 17% di rifiuto organico finisce ancora nel secco residuo (Fonte ARPA FVG) INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
APRILE 2022 CA APRIL 2022 PM CA SE-1 PM ATTIVITÀ Comune di SE-2 Venerdì 1 Roveredo in SE-1 Piano Friday CA SR Sabato SE-2 2 Saturday PM SR CARTONE SE-1 Domenica 3 Sunday CARTONE SE-2 INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Lunedì 4 Monday SR Martedì CARTONE 5 Tuesday CA sportelloroveredo@gea-pn.it CA Mercoledì 6 Wednesday CA PM PM www.gea-pn.it/segnalazioni/ Giovedì PM SE-1 7 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 App per smartphone: My GEA Venerdì SE-2 8 Friday SE-2 SR CA SR @GeaPordenone Sabato SR CARTONE 9 Saturday PM CARTONE CARTONE SE-1 FOR U.S. PERSONNEL: Domenica 10 Sunday SE-2 - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 - giovanna.coppola.it@us.af.mil Lunedì 11 Monday SR Martedì CARTONE 12 Tuesday Mercoledì 13 Wednesday CA Giovedì CA PM 14 Thursday PM SE-1 Venerdì 15 Friday SE-1 SE-2
CA SR Sabato 16 Saturday PM CARTONE SE-1 Domenica 17 Sunday SE-2 Lunedì LEGENDA 18 Monday SR CA WASTE LEGEND CA CARTONE PM Martedì 19 Tuesday CA PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 CA SE-1 SE-2 Mercoledì 20 Wednesday CA PM PM SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Giovedì PM SE-1 SR 21 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Venerdì SE-2 plastic and aluminum/ 22 Friday SE-2 SR CA SR CA SE-1 cans packaging SR PM Sabato CARTONE SE-2 23 Saturday PM CARTONE CARTONE CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard SE-1 PM CA Domenica 24 Sunday SE-2 SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Lunedì clippings 25 Monday SR SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Martedì CARTONE cartone attività 26 Tuesday SR CARTONE commerciali CA CARTONE e produttive Mercoledì 27 Wednesday CA PM commercial and production activities CA PM cardboard Giovedì 28 Thursday PM SE-1 SE-1 SE-2 raccolta modificata Venerdì 29 Friday SE-1 SE-2 SR new waste separation collection method Sabato SE-2 SR 30 Saturday SR CARTONE CARTONE CARTONE LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 49,01 kg di rifiuto in vetro • Una bottiglia in vetro si degrada in 400 anni • Non è necessario staccare le etichette, poiche vengono eliminate in impianto, occorre separare solo ciò che è facilmente asportabile manualmente • Se il cristallo va in frantumi… NON GETTARLO INSIEME AL VETRO! Bicchieri, oggetti e bottiglie in cristallo contengono un’elevata quantità di piombo che può contaminare il processo di riciclo del vetro da imballaggio INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
MAGGIO 2022 MAY 2022 CA PM ATTIVITÀ Comune di SE-1 Domenica 1 Roveredo in Piano Sunday SE-2 Lunedì 2 Monday SR Martedì CARTONE 3 Tuesday CA INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION CA Mercoledì 4 Wednesday CA PM PM Giovedì PM SE-1 5 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 sportelloroveredo@gea-pn.it Venerdì SE-2 6 Friday SE-2 SR CA SR www.gea-pn.it/segnalazioni/ Sabato SR CARTONE 7 Saturday PM CARTONE CARTONE App per smartphone: My GEA SE-1 Domenica 8 Sunday SE-2 @GeaPordenone Lunedì 9 Monday SR CARTONE FOR U.S. PERSONNEL: Martedì 10 Tuesday - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 CA - giovanna.coppola.it@us.af.mil Mercoledì 11 Wednesday CA PM Giovedì CA PM 12 Thursday PM SE-1 SE-1 Venerdì SE-2 13 Friday SE-1 SE-2 SR Sabato SE-2 SR 14 Saturday SR CARTONE CARTONE Domenica 15 Sunday CARTONE
SE-2 Lunedì 16 Monday SR Martedì CARTONE 17 Tuesday CA CA LEGENDA Mercoledì 18 Wednesday CA PM PM CA WASTE LEGEND CA PM SE-1 PM Giovedì 19 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 SE-2 SE-1 SE-2 Venerdì 20 Friday SE-2 SR CA SR SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Sabato SR CARTONE SR 21 Saturday PM CARTONE CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica CARTONE SE-1 PM e metalli Domenica plastic and aluminum/ 22 Sunday SE-2 CA SE-1 cans packaging PM Lunedì SE-2 23 Monday SR CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard Martedì CARTONE PM CA 24 Tuesday SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Mercoledì CA clippings 25 Wednesday CA PM SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Giovedì CA PM cartone attività 26 Thursday PM SE-1 SE-1 SR CARTONE commerciali SE-2 CARTONE e produttive Venerdì 27 Friday SE-1 SE-2 CA SR commercial and production activities SE-2 SR cardboard Sabato 28 Saturday PM SR CARTONE CARTONE raccolta modificata SE-1 Domenica 29 Sunday CARTONE SE-2 new waste separation collection method Lunedì 30 Monday SR Martedì CARTONE 31 Tuesday LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 82,44 kg di rifiuto in carta • Gli scontrini non vanno conferiti nella carta, non sono riciclabili • Un fazzoletto di carta si degrada in 3/6 mesi • Per produrre 1 tonellata di CARTA DA CELLULOSA occorrono: 15 alberi - 440.000 litri d’acqua - 7.600 kWh di energia elettrica Per produrre 1 tonellata di CARTA DA MACERO occorrono: 0 alberi - 1.800 litri d’acqua - 2.700 kWh di energia elettrica INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
GIUGNO 2022 JUNE 2022 ATTIVITÀ CA Comune di CA Mercoledì 1 Roveredo in Wednesday CA PM Piano PM Giovedì PM SE-1 2 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 Venerdì SE-2 3 Friday SE-2 SR CA SR INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Sabato SR CARTONE 4 Saturday PM CARTONE CARTONE SE-1 Domenica 5 Sunday SE-2 sportelloroveredo@gea-pn.it Lunedì 6 Monday SR www.gea-pn.it/segnalazioni/ Martedì CARTONE 7 Tuesday App per smartphone: My GEA CA Mercoledì 8 Wednesday CA PM @GeaPordenone Giovedì CA PM 9 Thursday PM SE-1 SE-1 SE-2 FOR U.S. PERSONNEL: Venerdì 10 Friday SE-1 SE-2 CA SR - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 SE-2 SR - giovanna.coppola.it@us.af.mil Sabato 11 Saturday PM SR CARTONE CARTONE SE-1 Domenica 12 Sunday CARTONE SE-2 Lunedì 13 Monday SR Martedì CARTONE 14 Tuesday CA Mercoledì 15 Wednesday PM
PM Giovedì PM 16 Thursday SE-1 SE-1 SE-2 Venerdì 17 Friday SE-2 CA SR Sabato SR LEGENDA 18 Saturday PM CARTONE CARTONE CA WASTE LEGEND CA SE-1 PM Domenica 19 Sunday SE-2 PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 SE-1 SE-2 Lunedì 20 Monday SR SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Martedì CARTONE SR 21 Tuesday CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica CA PM e metalli Mercoledì plastic and aluminum/ 22 Wednesday CA PM CA SE-1 cans packaging Giovedì CA PM PM SE-2 23 Thursday PM SE-1 SE-1 CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard Venerdì SE-2 PM CA 24 Friday SE-1 SE-2 CA SR SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Sabato SE-2 SR clippings 25 Saturday PM SR CARTONE SE-2 SE-1 CARTONE CARTONE SR SE-2 SE-1 cartone attività Domenica 26 Sunday CARTONE SE-2 SR CARTONE commerciali CARTONE e produttive Lunedì 27 Monday SR commercial and production activities CARTONE cardboard Martedì 28 Tuesday CA raccolta modificata Mercoledì 29 Wednesday PM new waste separation collection method Giovedì SE-1 30 Thursday SE-2 Giovedì 2 giugno il Centro di SR Raccolta rimarrà chiuso per festività The ecological platform will be closed for holidays on Thursday 2 June 2022 CARTONE LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 18,29 kg di rifiuto ingombrante • Se ancora in buono stato NON gettarli potrebbero risultare utili a qualcun alto, vivranno una seconda vita • Conferisci gli ingombranti presso il Centro di Raccolta o prenota un servizio di ritiro a pagamento al numero verde GEA 800 50 10 77 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
LUGLIO 2022 CA JULY 2022 CA PM PM SE-1 SE-1 ATTIVITÀ Comune di Venerdì SE-2 1 Roveredo in SE-2 Piano Friday CA SR Sabato SR 2 Saturday PM CARTONE CARTONE SE-1 Domenica 3 Sunday SE-2 INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Lunedì 4 Monday SR Martedì CARTONE 5 Tuesday sportelloroveredo@gea-pn.it CA Mercoledì 6 Wednesday CA PM www.gea-pn.it/segnalazioni/ Giovedì CA PM 7 Thursday PM SE-1 SE-1 App per smartphone: My GEA Venerdì SE-2 8 Friday SE-1 SE-2 CA SR @GeaPordenone Sabato SE-2 SR 9 Saturday PM SR CARTONE CARTONE SE-1 FOR U.S. PERSONNEL: Domenica 10 Sunday CARTONE SE-2 - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 - giovanna.coppola.it@us.af.mil Lunedì 11 Monday SR Martedì CARTONE 12 Tuesday CA Mercoledì 13 Wednesday CA PM Giovedì PM SE-1 14 Thursday SE-1 SE-2 Venerdì 15 Friday SE-2 SR
CA SR Sabato 16 Saturday PM CARTONE SE-1 Domenica 17 Sunday SE-2 Lunedì LEGENDA 18 Monday SR CA WASTE LEGEND CA CARTONE PM Martedì 19 Tuesday PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 CA SE-1 SE-2 Mercoledì 20 Wednesday CA PM SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 Giovedì CA PM SR 21 Thursday PM SE-1 SE-1 CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Venerdì SE-2 plastic and aluminum/ 22 Friday SE-1 SE-2 CA SR CA SE-1 cans packaging SE-2 SR PM Sabato SE-2 23 Saturday PM SR CARTONE CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard CARTONE SE-1 PM CA Domenica 24 Sunday CARTONE SE-2 SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Lunedì clippings 25 Monday SR SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Martedì CARTONE cartone attività 26 Tuesday CA SR CARTONE commerciali CA CARTONE e produttive Mercoledì 27 Wednesday CA PM PM commercial and production activities PM SE-1 cardboard Giovedì 28 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 SE-2 raccolta modificata Venerdì 29 Friday SE-2 SR SR new waste separation collection method Sabato SR CARTONE 30 Saturday CARTONE CARTONE Domenica 31 Sunday LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 21,22 kg di rifiuto in legno • Il legno è un materiale riciclabile al 100% • Da solo il comparto produttivo nazionale dell’industria del mobile è in grado di utilizzare quasi 4 milioni di tonnellate di legno all’anno • Riciclando 1 cassetta di legno si ottiene 1 attaccapanni, con il riciclo di 4 pallet si fa 1 scrivania e con il riciclo di 30 pallet si ottiene 1 armadio INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
AGOSTO 2022 CA AUGUST 2022 PM SE-1 SE-2 ATTIVITÀ Comune di Lunedì 1 Roveredo in Monday SR Piano Martedì CARTONE 2 Tuesday CA Mercoledì 3 Wednesday CA PM INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION Giovedì CA PM 4 Thursday PM SE-1 SE-1 Venerdì SE-2 5 Friday SE-1 SE-2 CA SR sportelloroveredo@gea-pn.it Sabato SE-2 SR 6 Saturday PM SR CARTONE www.gea-pn.it/segnalazioni/ CARTONE SE-1 Domenica 7 Sunday CARTONE SE-2 App per smartphone: My GEA Lunedì 8 Monday SR @GeaPordenone Martedì CARTONE 9 Tuesday CA CA FOR U.S. PERSONNEL: Mercoledì 10 Wednesday CA PM PM - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 PM SE-1 - giovanna.coppola.it@us.af.mil Giovedì 11 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 Venerdì SE-2 12 Friday SE-2 SR CA SR Sabato SR CARTONE 13 Saturday PM CARTONE CARTONE SE-1 Domenica 14 Sunday SE-2 Lunedì 15 Monday SR
Martedì 16 Tuesday CA Mercoledì 17 Wednesday CA PM Giovedì CA PM LEGENDA 18 Thursday PM SE-1 SE-1 CA WASTE LEGEND CA SE-2 PM Venerdì 19 Friday SE-1 SE-2 CA SR PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 SE-2 SE-1 Sabato SR SE-2 20 Saturday PM SR CARTONE SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 CARTONE SE-1 SR Domenica 21 Sunday CARTONE SE-2 CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Lunedì plastic and aluminum/ 22 Monday SR CA SE-1 cans packaging CARTONE PM Martedì SE-2 23 Tuesday CA CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard CA PM CA Mercoledì 24 Wednesday CA PM PM SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie garden waste and Giovedì PM SE-1 clippings 25 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Venerdì SE-2 cartone attività 26 Friday SE-2 SR CA SR SR CARTONE commerciali e produttive Sabato SR CARTONE CARTONE 27 Saturday PM CARTONE CARTONE commercial and production activities SE-1 cardboard Domenica 28 Sunday SE-2 raccolta modificata Lunedì 29 Monday SR new waste separation collection method Martedì CARTONE 30 Tuesday Mercoledì 31 Wednesday CA PM SE-1 SE-2 SR LO SAI CHE... CARTONE • Ogni cittadino produce annualmente 2,37 kg di rifiuto in acciaio • Con 1000 scatolette si ottiene il telaio di una bicicletta% • Il peso di 19.000 barattoli in acciaio per conserve è la quantità necessaria per produrre un’automobile • Non è necessario sciacquare gli imballaggi prima di differenziarli, è sufficiente svuotarli da ciò che hanno contenuto INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
SETTEMBRE 2022 SEPTEMBER 2022 CA ATTIVITÀ PM Comune di Giovedì CA 1 Roveredo in Thursday SE-1 Piano PM Venerdì SE-2 2 Friday SE-1 CA SR Sabato SE-2 3 Saturday PM SR CARTONE INFORMAZIONI UTILI USEFUL INFORMATION SE-1 Domenica 4 Sunday CARTONE SE-2 Lunedì 5 Monday SR sportelloroveredo@gea-pn.it Martedì CARTONE 6 Tuesday CA www.gea-pn.it/segnalazioni/ Mercoledì CA 7 Wednesday CA PM PM App per smartphone: My GEA Giovedì PM SE-1 8 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 @GeaPordenone Venerdì SE-2 9 Friday SE-2 SR CA SR SR FOR U.S. PERSONNEL: Sabato CARTONE 10 Saturday PM CARTONE CARTONE - DSN 632 2511/commercial 0434 302511 SE-1 - giovanna.coppola.it@us.af.mil Domenica 11 Sunday SE-2 Lunedì 12 Monday SR Martedì CARTONE 13 Tuesday Mercoledì 14 Wednesday CA Giovedì PM 15 Thursday SE-1
PM Venerdì SE-2 16 Friday SE-1 CA SR Sabato SE-2 17 Saturday PM SR CARTONE SE-1 LEGENDA Domenica 18 Sunday CARTONE SE-2 CA WASTE LEGEND CA PM Lunedì 19 Monday SR PM SE-1 secco residuo zona 1 dry waste Zone 1 CARTONE SE-1 SE-2 Martedì 20 Tuesday CA SE-2 SR secco residuo zona 2 dry waste Zone 2 CA SR Mercoledì 21 Wednesday CA PM PM CARTONE CA CARTONE imballaggi in plastica PM e metalli Giovedì PM SE-1 plastic and aluminum/ 22 Thursday SE-1 SE-2 SE-1 CA SE-1 cans packaging Venerdì SE-2 PM SE-2 23 Friday SE-2 SR CA SR CA SE-1 SR carta e cartone paper and cardboard Sabato SR CARTONE PM CA 24 Saturday PM CARTONE CARTONE SE-2 CARTONE SE-1 PM SR sfalci e ramaglie SE-1 garden waste and Domenica clippings 25 Sunday SE-2 SE-2 SE-1 CARTONE SR SE-2 Lunedì cartone attività 26 Monday SR SR CARTONE commerciali CARTONE CARTONE e produttive Martedì 27 Tuesday commercial and production activities cardboard Mercoledì 28 Wednesday CA CA PM raccolta modificata Giovedì 29 Thursday PM SE-1 new waste separation collection method Venerdì 30 Friday SE-1 SE-2 SE-2 SR SR CARTONE CARTONE LO SAI CHE... • Ogni cittadino produce annualmente 0,61 kg di olio vegetale • Chi si occupa dell’olio vegetale esausto una volta raccolto? Il CONOE: Consorzio nazionale di raccolta e trattamento degli oli e dei grassi vegetali ed animali esausti • Svuota il tuo olio esausto dentro l’olivia ed evita di versalo fuori; • Un solo litro di olio è sufficiente per contaminare circa 1 milione di litri d’acqua! • L’olio vegetale esausto può trasformarsi in: lubrificanti, inchiostri, colla e perfino candele INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE - COMPATTATORI PER RIFIUTI - SCARRABILI E GRU - VERIFICHE PERIODICHE GRU E PLE - ADEGUAMENTI ADR Muzzin Marco srl 33080 Bannia di Fiume Veneto (PN) • Via N.Sauro, 39 • tel. 0434 959074 • commerciale@muzzinsrl.it
Puoi anche leggere