DIRETTIVE - VERGLEICH PER LA PRODUZIONE, LA TRASFORMACIONE E IL COMMERCIO DI PRODOTTI GEMMA - Inkraftsetzung Vergleichsproduktion
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
DIRETTIVE - VERGLEICH PER LA PRODUZIONE, LA TRASFORMACIONE E IL COMMERCIO DI PRODOTTI GEMMA Versione del 01. gennaio 2023
01/01/2022 Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading1 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. 2 01/01/2022 Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma Prefazio- Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading1 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt wer den soll. ne2 Prefazione Gli agricoltori svizzeri hanno contribuito in maniera sostanziale allo (1924), in Svizzera nacquero aziende che applicarono i suoi metodi adattandoli alle condizioni climatiche e strutturali della Svizzera. Negli anni ʽ -organica, s produzione vegetale. Nel 1974, alcuni rappresentanti lungimiranti dei IRAB/FiBL) che ha il compito di consolidare agricole e il Bio-Forum Möschberg. gricoltura vennero approvate nel 1981; biologica controllata, la Gemma. Oggi la Gemma è un marchio ambito che gode di una grande credibilità presso i consumatori. La presente versione rielaborata e adattata delle direttive Bio Suisse regola il controllo e la dichiarazione secondo i requisiti previsti dal però considerevolmente oltre per quanto riguarda la tecnica di produ- zione (produzione vegetale, allevamento) e la trasformazione. Bio Suisse Urs Brändli presidente
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Indice 3 Indice Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma Prefazione 2 Indice 3 Guida alla lettura della nuova edizione delle direttive Bio Suisse 8 Diritto dei marchi 14 Bio Suisse Linee direttive 15 Parte I: Direttive comuni 17 1 Campo di applicazione e competenze 17 2 Obbligo contrattuale e di controllo 18 2.1 Controllo e certificazione 18 Allegato alla parte I, cap. 2.1: elenco delle organizzazioni autorizzate al controllo e alla certificazione secondo le direttive Bio Suisse (Svizzera) 20 2.2 Contratto tra produttori e Bio Suisse 23 2.3 Contratto tra aziende di trasformazione e imprese commerciali e Bio Suisse 2524 2.4 Tariffe 25 2.5 Permessi speciali 25 2.6 Trasgressioni e sanzioni 25 Allegato 1 alla parte I, cap. 2: Condizioni del contratto di produzione Gemma Bio Suisse 2726 2.7 Allegato 2 alla parte I, cap. 2: Condizioni di licenza Bio Suisse 3029 Allegato 3 alla parte I, cap. 2: Regolamento tariffario dell contratto di licenza Gemma 3332 3 Impiego del marchio Gemma 3635 3.1 Impiego del marchio collettivo 3635 3.2 3635 3.3 Disposizioni per la commercializzazione 3736 3.4 Politica dei residui 3938 4 Requisiti sociali 4140 4.1 Definizioni 4140 4.2 Attuazione 4140 4.3 Dichiarazione 4140 4.4 Rapporto di lavoro 4140 4.5 Lavoratori stagionali e praticanti 4241 4.6 Lavoratori a giornata e lavoratori occasionali 4241 4.7 Collaboratori di subappaltatori 4241 4.8 Salute e sicurezza 4241 4.9 Pari opportunità 4241 4.10 Diritto del lavoro 4241 4.11 Procedura di controllo 4342 Allegato alla parte I, cap. 4: Autodichiarazione requisiti sociali 4443 5 Relazioni commerciali eque 4746 5.1 Codice di condotta 4746 5.2 Riunioni 4746 5.3 Organo di mediazione per relazioni commerciali eque 4746 5.4 Resoconto 4746 5.5 4746 Allegato 1 alla parte I, cap. 5,1: Codice di condotta per il commercio di prodotti Gemma 4847 Allegato 2 alla parte I, cap. 5,5: Codice di condotta per una prassi commerciale responsabile 5150 6 Sviluppo sostenibile 5453 Parte II 5554 1 globalità aziendale 5554 1.1 Terminologia 5654
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 4 Indice 01/01/2022 1.2 Globalità aziendale 5755 1.3 7166 2 Norme generali per la produzione vegetale 7874 2.1 Fertilità del suolo 7874 2.2 Selezione vegetale e moltiplicazione 8076 2.3 Promozione della biodiversità 9490 2.4 Approvvigionamento con sostanze nutritive 112108 2.5 Protezione da immissioni 124120 2.6 Salute delle piante 124120 2.7 Efficienza energetica 126122 3 Norme di produzione specifiche per la produzione vegetale 128124 3.1 Verdure ed erbe 128124 3.2 Frutta e bacche 129125 3.3 Vite 130126 3.4 Funghi commestibili 131127 3.5 Forzatura 133129 3.6 Piante ornamentali ed erbe in vaso 134130 4 Norme di produzione generali per la detenzione di animali 138134 4.1 Allevamento di animali 138134 4.2 Foraggiamento 139135 4.3 Allevamento di animali 146141 4.4 Provenienza degli animali, termini di attesa e traffico degli animali 147142 4.5 Salute degli animali 158153 5 Norme di produzione specifiche per la detenzione degli animali 161156 5.1 Bovini 161156 5.2 Pecore 161156 5.3 Capre 163158 5.4 Suini 164159 5.5 Pollame 168163 5.6 Conigli 184179 5.7 Pesci commestibili 186181 Allegato 1 alla parte II, cap. 5.7 191186 Allegato 2 alla parte II, cap. 5.7 192187 5.8 Apicoltura e relativi prodotti 194189 5.9 Produzione di insetti 197192 Parte III: Trasformazione e commercio 200195 1 Requisiti generali 200195 1.1 Basi 201196 1.2 Contratto di licenza 201196 1.3 Ingredienti, additivi e coadiuvanti per la trasformazione 202197 1.4 Approvvigionamento con materie p 202197 1.5 203198 1.6 204199 1.7 Procedimenti e metodi di trasformazione 204199 1.8 Separazione 205200 1.9 Imballaggio 205200 1.10 Contrassegno 205200 1.11 Detergenti 220214 1.12 Controllo degli organismi nocivi 220214 Allegato 1 alla parte III cap. 1.12: Standard Food Safety riconosciuti 226220 Allegato alla parte V art. 3.1.1,12 Elenco delle associazioni di produttori direttamente riconosciute da Bio Suisse 227221 Allegato 3 alla parte III cap. 1.12: Standard Food Safety riconosciuti 228222 1.13 Sviluppo sostenibile 230224 2 Latte e latticini 231225 2.1 Raccolta e presa in consegna del latte 231225 2.2 Latte vaccino pronto al consumo 232225
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Indice 5 2.3 Prodotti di latte di altri mammiferi 233226 2.4 Yogurt e altri tipi di latte fermentato (latte acido, kefir) 233226 2.5 Latte in polvere e prodotti a base di latte in polvere 234227 2.6 Latticello, siero di latte, bevande a base di latte, preparati a base di latte 235228 2.7 Panna e prodotti a base di panna 236229 2.8 Formaggio (formaggio fresco e formaggio stagionato) 237229 2.9 Formaggio di siero di latte e mascarpone 238231 2.10 Prodotti a base di formaggio 239232 2.11 Burro, preparati di burro e frazioni lipidiche del latte 240233 2.12 Dolci e dessert (panna cott 241234 2.13 Gelati alimentari e sorbetti 242235 3 Alimenti per bambini arricchiti con vitamine e minerali 244236 3.1 Alimenti per lattanti e di proseguimento 244236 3.2 Alimenti a base di cereali 245237 4 Carne e prodotti a base di carne 247239 4.1 Requisiti generali 247239 4.2 Prodotti trasformati a base di carne 248240 5 Insetti e prodotti a base di insetti 251243 5.1 Prodotti a base di insetti trasformati 251243 6 Frutta, verdura, erbe, funghi, germogli e forzatura 252244 6.1 Requisiti generali 252244 6.2 Prodotti a base di frutta e verdura incl. conserve 254246 6.3 Succhi di frutta e di verdura nonché nettare e sciroppi 255247 6.4 Marmellata e gelatina 256248 6.5 Basi di frutta e altre sostanze di base per yogurt e latticini con uno strato sottostante e mescolati e per gelati e sorbetti 257249 6.6 Funghi commestibili 258250 6.7 Germogli e forzatura 258250 6.8 Erbe aromatiche fresche 259251 6.9 Bevande fredde a base di tè, erbe, frutta e verdura (tè freddi e limonate) 259251 6.10 Latte di mandorla e latte di cocco 261252 7 Cereali, leguminose, proteine vegetali e i loro prodotti 262253 7.1 Requisiti generali 262253 7.2 Cereali, leguminose, prodotti di macinazione, miscele di cereali, muesli 262253 7.3 Pane, prodotti di panetteria fine e di biscotteria incl. miscele di farine pronte 263254 7.4 Paste alimentari e paste ripiene 265256 7.5 265256 7.6 Bevande a base di soia e di cereali 266257 7.7 Tofu, tempeh e altri prodotti a base di proteine vegetali 267258 8 Uova e ovoprodotti 269260 8.1 Requisiti generali 269260 8.2 Uova 269260 8.3 Ovoprodotti liquidi 270261 8.4 Ovoprodotti essiccati 271262 8.5 Ovoprodotti cotti 271262 9 Spezie, condimenti, brodi, minestre e salse 274265 9.1 Spezie 274265 9.2 Senape 278269 9.3 Salsa di soia e condimenti liquidi 279270 9.4 Tutti i prodotti a base di brodo, di minestre e di salse 280271 10 Oli e grassi vegetali 283274 10.1 Oli commestibili per il consumo diretto 283274 10.2 Oli e grassi per arrostire e friggere nonché per la trasformazione complementare 284275 10.3 Margarina 285276 10.4 Maionese 286277 10.5 Salsa per insalata 287278 11 Alcolici e aceto 288279
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 6 Indice 01/01/2022 11.1 Birra 288279 11.2 Vino e spumante 289280 11.3 Sidro e vino di frutta 291282 11.4 Bevande spiritose e acquavite 292283 11.5 Aceto 293284 12 295286 12.1 Principi generali 295286 12.2 Miele 295286 12.3 Miele di favo 296287 12.4 Propoli 296287 12.5 Polline 296287 13 Lievito e prodotti a base di lievito 297288 13.1 Requisiti generali 297288 14 Dolciumi 299290 14.1 Tipi di zucchero, prodotti da tipi di zucchero 299290 14.2 Gelatina e caramelle gommose 300291 15 Caffè, cacao, cioccolato e altri prodotti a base di cacao 301292 15.1 caffè 301292 15.2 Cacao, cioccolato e altri prodotti a base di cacao 301292 16 Gastronomia 303294 16.1 Requisiti per tutti gli esercizi di ristorazione 303294 16.2 Cucina con prodotti Gemma 305296 16.3 Cucina con componenti Gemma 305296 16.4 Cucina Gemma 307298 17 Mangimi 311302 17.1 Campo di applicazione e definizioni 311302 17.2 Separazione 311302 17.3 Procedimento di trasformazione 311302 17.4 Componenti e composizione dei foraggi 312303 17.5 Contrassegno e dichiarazione 314305 18 Prodotti cosmetici naturali 315306 18.1 Procedimento di trasformazione 315306 18.2 Ingredienti di qualità Gemma 315306 18.3 Ingredienti biologici (bio-CH, bio-UE o qualità equivalente) 315306 18.4 Ingredienti e additivi di origine agricola non biologici 315306 18.5 Ingredienti, additivi, colture nonché coadiuvanti per la trasformazione di origine non agricola 315306 19 Trasformazione in azienda e per conto terzi 316307 19.1 Trasformazione 316307 19.2 Trasformazione per conto terzi 317308 20 Concimi, ammendamenti e substrati con la Gemma sostanze ausiliarie 319310 20.1 Campo di applicazione 319310 20.2 Requisiti generali per tutti i prodotti 319310 20.3 Requisiti speciali relativi a singole materie prime e categorie di prodotti 320311 20.4 Requisiti relativi ai singoli metodi di produzione 321312 20.5 Imballaggio e dichiarazione 321312 21 integratori alimentari (monoprodotti); 323314 21.1 Integratori alimentari in polvere, forma granulare o liquida 323314 21.2 Integratori alimentari in capsule o compresse 324315 Parte IV: Direttiva per la raccolta di piante selvatiche 325316 1 Principi e obiettivi 325316 2 Definizioni 325316 3 Dichiarazione 325316 4 Annuncio per il riconoscimento Gemma 325316 5 Area di raccolta 325316 5.1 Radioattività 326317 6 Attività di raccolta 326317 7 Trasformazione e immagazzinamento 326317
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Indice 7 8 at e biodiversità 326317 9 Procedura di controllo 327318 328319 1 Principi e obiettivi 328319 2 Limitazioni delle importazioni di Bio Suisse 329320 2.1 Limitazioni specifiche relative alle importazioni 329320 2.2 criteri per la valutazione dei prodotti importati 330321 3 Prescrizioni generali 333324 3.1 Controllo e certificazione 333324 3.2 Presenza sul mercato 343334 3.3 Responsabilità sociale 343334 3.4 Commercio equo 346337 3.5 Dissodamento di superfici ad alto valore di conservazione (High Conservation Value Areas) 346337 3.6 347338 3.7 Appropriazione di terreni (Land Grabbing) 350341 3.8 Politica dei residui 350341 Allegato alla parte V, cap. 3.8 Prodotti a rischio 352343 4 Prescrizioni per produzione vegetale e allevamento di animali 355346 4.1 355346 4.2 Produzione vegetale 357348 4.3 Norme di produzione specifiche per la produzione vegetale 365355 4.4 Allevamento di animali 366357 5 Prescrizioni per trasformazione e commercio 369360 5.1 Suisse 369360 5.2 Controllo dei parassiti nello stoccaggio e nella trasformazione 370361 Allegato alla parte V, cap. 5.2 Mezzi e misure ammessi per il controllo dei parassiti nello stoccaggio e nella trasformazione 372363 6 Prescrizioni per la raccolta di piante selvatiche 374365 6.1 Definizioni 374365 6.2 Periodo di conversione 374365 6.3 Dichiarazione 374365 6.4 Controllo 374365 6.5 Area di raccolta 374365 6.6 Attività di raccolta 374365 6.7 375366 6.8 Trasformazione e immagazzinamento 375366
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 8 Guida alla lettura della nuova edizione delle direttive Bio Suisse 01/01/2022 Guida alla lettura della nuova edizione delle direttive Bio Suisse Ogni sono autorizzate a prendere decisioni diverse istanze: ■ ono contrassegnati con una barra verde a margine del testo. ■ alle prescrizioni sono presentate alle organizzazioni associate e, se queste non fanno opposizione entro il sono particolarmente evidenziate. ■ Per determinati aspetti esistono norme di attuazione operative rilasciate e adeguate dalle Commissioni del marchio competenti. Queste norme sono contrassegnate da due strisce grigie a margine del testo. ■ Gli allegati infine contengono elenchi modificabili a breve termine e informazioni pratiche. Le competenze sono definite individualmente, il segretariato centrale di Bio Suisse tiene un elenco sintetico. Gli allegati seguono direttamente il capitolo al quale si riferiscono. Sono designati come allegati e sono contrassegna- ti da punti grigi a margine del testo. «Per assicurare la parità linguistica nel riferimento alle persone, per quanto possibile viene utilizzata la forma neutrale o, per motivi di leggibilità, quella maschile.» Queste direttive come pure i documenti supplementari contraddistinti dal riferimento sono messi a dispo- sizione sul sito www.bio-suisse.ch Trasformatori & Commercianti o Produttori Normative & pro- memoria e www.Bioattualità.ch Le normative bio. federale delle cost del materiale), 3003 Berna, tel. 031 325 50 50, o possono essere scaricati dal sito internet www.admin.ch Diritto federale.
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Elenco delle abbreviazioni 9 Elenco delle abbreviazioni Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 10 Elenco delle abbreviazioni 01/01/2022 AC, SAC Area con clima esterno ACE Centrali di consulenza agricola (già LBL e SRVA) AGRIDEA Agroscope AOC/GUB Certificato bio-CH Certificato secondo il Regolamento relativo al metodo di produzione biologico Bio-UE -UE») British Retail Consortium BRC BIOSUISSE ORGANIC BSO certificati secondo le direttive Bio Suisse coltivazione biologica controllata cbc Commissione del marchio importazione di Bio Suisse CMI Commissione del marchio produzione di Bio Suisse CMP Commissione del marchio trasformazione e commercio CMT Commissione di riconoscimento dei produttori di Bio Suisse (organo predecessore della CRP CMP) DEFR DFI Direttive Bio Suisse per la produzione, la trasformazione e il commercio di prodotti Dir. Gemma. I riferimenti a titoli con numeri a una o due cifre nelle direttive sono indicati come capitoli (p. es. cap. 4.2), i numeri a tre o a quattro cifre si riferiscono agli articoli (p. es. art. 4.2.2). Nei documenti che non fanno parte delle direttive il riferimento alle direttive è completato con «dir.» o «direttive». Trasferimento di embrioni ET
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Elenco delle abbreviazioni 11 Istituto di ricerca in agricoltura biologica, 5070 Frick FiBL Gruppi di esperti Bio Suisse GE galline ovaiole GO Basi per la concimazione in campicoltura e foraggicoltura GRUDAF Ettaro ha Idrossimetilfurfurale HMF International Federation of Organic Agriculture Movements IFOAM International Labour Organization ILO Paesi che si affacciano sul Mediterraneo MAS Ufficio federale di metrologia e di accreditamento METAS Bio Suisse «Supply Chain Monitor» nel Da produzione convenzionale o PI; spesso (p. es. nella dichiarazione di derrate alimen- non tari) viene sostituito da «convenzionale» biologico Ordinanza sugli additivi (RS 817.022.31) OAdd ODerr Ordinanza del DFI concernente le derrate alimentari geneticamente modificate ODerrGM Ordinanza del DFI sulle derrate alimentari di origine vegetale, i funghi e il sale comme- ODOV stibile (RS 817.022.17) Ordinanza del DFI sulle derrate alimentari destinate alle persone con particolari esigen- ODPPE ze nutrizionali (RS 817.022.104) Organismi geneticamente modificati OGM OIPSDA (RS 232.112.1)
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 12 Elenco delle abbreviazioni 01/01/2022 Ordinanza del DEFR concernente OLAIA ti per animali, additivi per alimenti per animali e alimenti dietetici per animali (Ordi- Ordinanza sulla protezione delle acque (RS 814.201) OPAc Ordinanza sulla protezione degli animali (RS 455.1) OPAn Ordinanza sui pagamenti diretti (RS 910.13) OPD OPPD pubblico (RS 817.022.11) OrdB 910.181) OrdB DEFR Ordinanza sulla riduzione dei rischi inerenti ai prodotti chimici (RS 814.81) ORRPChim OsAIA animali (Ordinanza sugli alimenti per animali, OsAIA) Ultra High Temperature. Riscaldamento a temperature molto elevate per brevissimi pe- panna riodi di tempo di latte e latticini montata PER Piano di gestione delle risorse idriche PGRI Produzione integrata PI Pollastrelle PO Peso vivo PV Cloruro di polivinile PVC Quintale (100 kg) q Regolamento (CE) n. 834/2007 e n. 889/2008 RegBio-UE
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Elenco delle abbreviazioni 13 Superficie agricola utile SAU Sistema di controllo interno SCI Superfici per la promozione della biodiversità (precedentemente aree di compensazio- SPB ne biologica) Sostanza secca SS Programma concernente i sistemi di stabulazione particolarmente rispettoso degli ani- SSRA Unità bestiame grosso UBG Unità bestiame grosso fertilizzante UBGF UFAG Ufficio federale della sanità pubblica UFSP reddito secondo URA Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria USAF UV tra 1 e 380 nm Ingrediente critico per quanto concerne la tecnologia genetica: dichiarazione X (apice) del RegBio-
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 14 Diritto dei marchi 01/01/2022 Diritto dei marchi con il numero 405758 e P-479695 KNOSPE con il numero P-494457 BOURGEON con il numero P-494456 GEMMA con il numero P-494458 BUD con il numero P-494459
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 Bio Suisse Linee direttive 15 Bio Suisse Linee direttive I PRINCIPI DEI CONTADINI E DEGLI ORTICOLTORI GEMMA Siamo coscienti della nostra responsabilità verso la natura e verso le persone che lavorano con essa. Vo- gliamo conciliare il nostro lavoro con i cicli naturali e con le condizioni quadro economiche. Ogni giorno dedichiamo anima e corpo alla nostra visione comune. Da questo ciclo globale risultano prodotti biologici genuini e sani che offrono al consumatore sapori e piace- re. Nota: le presenti linee direttive sono state scritte per contadini e contadine Gemma, per orticoltori e orticoltrici Gemma, per tutte le persone attive in agricoltura biologica. Per motivi di leg- gibilità il testo si limita alla forma maschile.
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 16 Bio Suisse Linee direttive 01/01/2022 BIO SUISSE AZIENDE GEMMA SVIZZERE CHE COSA VOGLIAMO LA NOSTRA VISIONE Occupiamo uno spazio vitale sostenibile, agricolo e di generazione in generazione, che produce alimenti genuini e sani che offrono ai consumatori sapori e piacere. COME LAVORIAMO I NOSTRI VALORI conferisce un alto valore al marchio Gemma contribuendo così ad assicurare one si orientano a norme ambiziose e a elevati requisiti etici. I contadini Gemma dirigono Bio Suisse in modo democratico e definiscono nelle Bio Suisse mantiene quanto si è dimostrato valido, migliora quello che esiste, crea prodotti Gemma. CHI SIAMO LA NOSTRA Bi ORGANIZZAZIONE marchio registrato Gemma. Svizzera. La base è rappresentata dai contadini Gemma e dagli orticoltori Gemma costituiti nelle organizzazioni associate.
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 55 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Parte II: Direttive per la produzione vegetale 1 aziendale {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:05:12: La globalità aziendale ha un ruolo molto importante nei valori e di conseguenza nelle direttive di Bio Suisse. Questo principio significativo contribuisce affinché l’agricoltura bio- logica sia credibile come metodo di produzione e i requisiti possano essere controllati e verificati. Tuttavia in passato durante i controlli biologici e le consulenze vi sono sempre state discussioni e incertezze. Le richieste da parte dei pro- duttori e i feedback emersi dai controlli hanno evidenziato che il tema globalità aziendale lascia spazio a interpretazioni nelle direttive e che i requisiti non sono sempre chiaramente definiti. La CMP ha tenuto conto di tale situazione e riela- borato le prescrizioni e le norme di attuazione che sono in relazione con la globalità aziendale. La rielaborazione si è svolta su incarico del consiglio direttivo di Bio Suisse. Lo scopo della rielaborazione è stato principalmente quello di fornire una maggiore chiarezza in futuro nelle direttive, ridurre i rischi ed essere all’altezza delle attuali circostanze. Si dovrà pertanto migliorare l’applicazione e la controllabilità delle direttive Bio Suisse e rafforzare infine la credibilità della Gemma. Poiché si tratta di un’ampia rielaborazione che comporta alcuni adeguamenti, occorre ora presentare tali modifi- che alle organizzazioni associate per l’approvazione, ma solo dal 01.01.2023 dette modifiche saranno introdotte nelle direttive ed entreranno in vigore. In questo modo possiamo garantire un tempo sufficiente per informare in maniera opportuna le aziende Gemma degli adeguamenti. Gli enti di certificazione devono inoltre potersi adattare ai nuovi requisiti.} {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:05:29: Le modifiche apportate riguardano solo spostamenti di parti di testo. Nessuna modifica a livello di contenuto. In questa nuova sequenza il contenu- to sarebbe ordinato a livello tematico.} Il principio della globalità aziendale è un principio centrale del metodo di produzione biologico di Bio Suis- se. Contribuisce affinché ■ l ■ a possano essere controllati e verificati. La trasformazione in azienda e il commercio di derrate alimentari nonché la ristorazione dei clienti in azienda sono esclusi dalla globalità aziendale. In determinati casi la gestione di aziende di estivazione può essere esclusa dal principio della globalità aziendale. I particolari sono disciplinati a livello di normative. La trasformazione in azienda e il commercio di derrate alimentari nonché la ristorazione dei clienti in azienda sono esclusi dalla globalità aziendale. In determinati casi la gestione di aziende di estivazione può essere esclusa dal principio della globalità aziendale. I particolari sono disciplinati a livello di normative. Le direttive Bio Suisse vanno rispettate interamente già durante la conversione. La conversione egna per iscritto a rispettare le direttive Bio Suisse. Le aziende che intendono convertirsi devono presentare agli organi di con- trollo i dati completi concernenti il sistema colturale attuato fino a quel momento e le analisi del suolo (riserve di sostanze nutritive). 1º gennaio del terzo anno possono essere commercializzati con la Gemma integrale. Il certificato di conver- integrale. Le aziende che intendono convertirsi devono presentare agli organi di controllo i dati completi concernenti il sistema colturale attuato fino a quel momento e le analisi del suolo (riserve di sostanze nutritive).
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 56 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 01/01/2022 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Gemma si informano conversione il responsabile aziendale si impegna i prodotti animali ottenuti a partire dal 1º gennaio del terzo anno possono essere commercializzati con la Gemma integrale. Il zione con la Gemma integrale. 1.1 Terminologia {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:06:07: Per migliorare la comprensione e fare chia- rezza, sono stati definiti i termini che vengono utilizzati di frequente nel capitolo 1.} Attuali definizioni contenute nella parte II delle direttive di Bio Suisse: Azienda Gemma Le aziende Gemma sono aziende i cui prodotti provengono dalla anche senza coltivazione da terra (ad es. coltivazione di funghi e allevamento di insetti, forzatura, piscicoltura, apicoltura) e in cui la produzione si svolge secondo i requisiti delle direttive Bio Suisse. Aziende non Gemma Le aziende non Gemma sono aziende non certificate ai sensi delle direttive Bio Suisse. Azienda biologica o azienda Le aziende biologiche sono quelle in cui la produzione si svolge bio Azienda non biologica Le aziende non biologiche sono quelle che non soddisfano alcuno standard biologico. Gestore Il gestore è la persona fisica o giuridica o la società di persone che pertanto ne sostiene il rischio commerciale. Funzione direttiva Per collaboratori con funzioni direttive si fa riferimento a coloro che hanno competenze decisionali in settori aziendali e finanziari o in sabili di un ramo aziendale). Centro operativo Per centro operativo si intende il luogo in cui si trovano gli edifici gono prese le decisioni operative più importanti (organizzazione del lavoro e gestionale) ed elaborati e amministrati di norma i do- cumenti aziendali (piani colturali, documenti di controllo ecc.). Il Edifici Gli edifici sono costruzioni necessarie per la coltivazione, (incl. capannoni dove si trovano i macchinari e i magazzini, serre e tunnel di plastica con fondamenta ben fissate). Non sono incluse coltivazioni di bacche e frutteti con un riparo dalle intemperie e tunnel di plastica senza fondamenta ben fissate. ■ Edifici indipendenti: Gli edifici indipendenti sono costruzioni dotate di entrate e uscite proprie e che separano con pareti fisse lo spazio interno da fabbricati adiacenti. ■ Edifici autonomi: Gli edifici autonomi sono costruzioni isolate. Non sono collegati ad altre unità immobiliari e nel mezzo è pre-
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 57 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. sente spazio libero privo di costruzioni. Immagine digitali, ecc.). 1.11.2 Globalità aziendale 1.2.1 Requisiti relativi alle aziende Gemma {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:07:32: Per i requisiti relativi alla globalità aziendale si distingue ora tra aziende con produzione con terra e aziende con produzione senza terra (allevamento di insetti, produzione di germogli, coltivazione di funghi o centro d’incubazione) poiché variano sensibilmente le esigenze e l’ambiente (ad es. zone agricole, zone commerciali). I requisiti si differenziano fondamental- mente su un punto. Le aziende con una produzione senza terra, ad esempio per l’allevamento di insetti, sono solo tenute ad avere locali separati dalle altre aziende e non, come ad esempio nel caso dell’allevamento di animali, edifici indipendenti e a sé. Per quanto riguarda l’affitto e la locazione si applica- no inoltre condizioni diverse. Le spiegazioni a tale proposito sono fornite negli articoli pertinenti. I requisiti dovrebbero ora includere che nell’azienda Gemma devono essere disponibili adeguati servizi igienici e locali di riposo per gli impiegati extrafamiliari.} Gli articoli seguenti contengono i requisiti relativi alla globalità aziendale per le aziende Gemma con produ- ra non 1.2.1.1 Aziende Gemma con produzione con terra {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:06:50: I nuovi requisiti prevedono che gli edifici per la produzione vegetale o per l’allevamento di animali siano autonomi. Ciò significa che gli edifici non sono collegati ad altre unità immobiliari e che tra questi vi sia spazio libero privo di costruzioni. Sono esclu- se le unità abitative e gli edifici non utilizzati a scopo agricolo. Al momento dell’entrata in vigore della nuo- va regolamentazione (01.01.2023), per gli edifici esistenti non indipendenti si applica un periodo di transi- zione fino al 31.12.2037 (Il periodo di transizione è riportato più avanti).} Le aziende Gemma devono rispettare i seguenti requisiti nel caso di produzione con terraadempiere le se- guenti condizioni: a) Gemma risorse umane:forza lavoro. Devono essere a disposizione gli edifici necessari alla gestione. – di riposo. ri per il disbrigo dei lavori quotidiani. Gemma deve avere a disposizione collaboratori forza lavoro propria e la parte principale del lavoro dei lavori colturali va eseguita da questo gruppo di collaboratori. assegnato in modo fisso . Il gestore garantisce che i collaboratori abbiano frequentato corsi di perfezionamento per quanto con- cerne direttive e agricoltura biologica. I collaboratori con funzione direttiva Questi collaboratori devo- no conoscere le direttive e seguire corsi di perfezionamento in materia di agricoltura biologica. b) :. Il flusso di merci deve essere indipen- dente da altre aziende agricole (ad esempio prodotti, mangimi, sostanze ausiliarie p. es. prodotti, fo- raggi, coadiuvanti ecc.).
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 58 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 01/01/2022 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. , dispone di una contabilità propria. non sia allo stesso tempo responsabile di aziende o stabilimenti di produzione non biologici.e viene un altro stabilimento di produzione gestiti in modo non biologico. Gemma si presenta inconfondibile (ragione sociale, carta intestata, materiale da imballaggio e di dichiarazione, indirizzo . c) Gemma deve disporre di un centro operativo territorialmente riconoscibile come tale. Per esse- e ap- spaziale o alla de- signazione ben riconoscibile. Nel caso in cui gli edifici vengano utilizzati per la produzione vegetale o affitto Parte II, Art. 1.2.6 e di divi- sioni aziendali Parte II, Art. 1.2.3 abitative e gli edifici non utilizzati a scopo agricolo non sono soggetti ad alcun requisito.Per centro ope- a- le) ed elaborati e amministrati i documenti aziendali (piani colturali, documenti di controllo ecc.). . riale di tale centro non devono essere pregiudicate da edifici di Un riconoscimento delle autorità quale azienda o stabilimento di produzione non deve essere necessariamen- te accettato da Bio Suisse. Ciò significa che Bio Suisse, alla luce della presente prescrizione, può rifiutare 1.2.1.2 Aziende Gemma con produzione senza terra Le aziende Gemma che prevedono Apicoltura e relativi prodotti Parte II, Cap. 5.8 e sui Pesci commestibili Parte II, Cap. 5.7 sono definiti nei capitolo specifici. a) La dimensione e l attrezzatura dei vani devono essere organizzati in modo tale da consentire una ge- stione indipendente. Gli impianti degli edifici possono essere condivisi con altre aziende. Per i collaboratori è necessario mettere a disposizione servizi igienici e locali di riposo. per il disbrigo dei lavori quotidia- ni. Il gestore garantisce che i collaboratori abbiano frequentato corsi di perfezionamento per quanto con- cerne le direttive Bio Suisse. I collaboratori con funzione direttiva devono conoscere le direttive e segui- re corsi di perfezionamento in materia di agricoltura biologica. b) essere indipendente: Il flusso di merci deve essere indipendente da altre aziende (ad esempio prodotti, mangimi, sostanze ausiliarie ecc.). he non sia allo stesso tempo re- sponsabile di aziende o stabilimenti di produzione non biologici. c) tale. Per esse- ad locazion e affitto sono regolamentate nella Parte II, Art. 1.2.6 .
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 59 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. 1.2.1.3 Periodi di transizione {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:08:47: In futuro gli stabilimenti di produzione di aziende non biologiche non dovranno più essere riconosciuti come aziende Gemma. La CMP lo reputa un adeguamento necessario per tener sufficientemente conto della credibilità della Gemma. Al momento dell’entrata in vigore (01.01.2023) della nuova regolamentazione, gli esistenti stabilimenti di produzione di aziende non biologiche riconosciuti da Bio Suisse, continueranno a essere riconosciuti come aziende Gem- ma fino al 31.12.2037.} Gemma. regolamentazione, gli esistenti stabilimenti di produzione di aziende non biologiche riconosciuti da Bio Suisse, continueranno a essere riconosciuti come aziende Gemma fino al 31.12.2037. gli edifici autonomi preposti alla pro- ai sensi della Parte II, Art. 1.2.1.1) si applica un periodo di transizione fino al 31.12.2037. 1.2.2 Animali tenuti a scopo amatoriale o che servono solo e orto familiare {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:09:22: Qui non si tratta di una modifica a livello di contenuto. Il testo era contenuto precedentemente nelle direttive a livello di norma di attuazione. Le pre- scrizioni per gli animali tenuti a scopo amatoriale e relative all’orto familiare devono ora essere disciplinate a livello di normative.} cano requisiti e prescrizioni di controllo semplificate. alle direttive e i registri vanno tenuti in con- formità alle disposizioni di legge. Non sono necessarie ulteriori annotazioni. Per gli animali tenuti a scopo amatoriale la lettiera di origine agricola può essere anche non biologica. La provenienza degli animali tenuti non deve essere necessariamente biolo- gica e valgono le prescrizioni di controllo semplificate degli enti di certificazione, a condizione che siano soddisfatti i seguenti requisiti per tutti gli animali di una categoria di animali da reddito: ■ ■ gli animali non sono annunciati per i contributi URA risp. SSRA per i conigli ■ i prodotti di questo tipo di allevamento non sono venduti (CMP 6/2016) (verbale UFAG Bio Suisse, gruppo di lavoro allevamento di animali bio, 14.11.2000). devono essere interamente conformi alle direttive e i registri vanno tenuti in con- formità alle disposizioni di legge. Non sono necessarie ulteriori annotazioni. La provenienza degli animali non è verificata. Per gli animali tenuti a scopo amatoriale la lettiera di origine agricola può essere anche non biologica. Orto familiare obalità aziendale). Il controllo è
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 60 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 01/01/2022 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. approvvigionamento. 1.1.11.2.3 Divisioni aziendali {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:09:57: In futuro tutte le divisioni aziendali che coinvolgono aziende Gemma, devono avere il previo consenso della CMP. Solo in questo modo si può ga- rantire che i requisiti sulla globalità aziendale vengano rispettati sin dall’inizio e che non solo in seguito si riconosca la necessità di determinare e risolvere eventuali contrasti con le direttive. Finora la verifica di una divisione aziendale è stata effettuata solo nel caso in cui un’azienda sia stata suddivisa in azienda non bio- logica e azienda Gemma.} Le divisioni aziendali devono essere dapprima autorizzate dalla CMPnonché il riconoscimento di stabilimenti di produzione sono possibili solo previo il consenso della . . Spetta al gestore inol- trare alla CMP la domanda con la necessaria documentazione. (in conformità con il «catalogo dei criteri per il rilascio di permessi speciali per produttori»). Nel caso di divisioni aziendali, la globalità aziendale deve essere chiaramente definita stabilendo per iscritto d ettive Bioil rispetto dei requisiti nella Parte II, Art. 1.2.1. 1.1.21.2.4 Rilevamento di aziende {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:10:35: In questa prescrizione sono stati effettuati adeguamenti redazionali. Il contenuto non è stato modificato. La norma di attuazione è stata portata a livel- lo di prescrizione. È stato ridenominato e regolamentato solamente il caso speciale «rilevamento dell’azienda infrannuale». In un caso del genere è necessario richiedere a Bio Suisse un’autorizzazione spe- ciale preliminare. Il «catalogo dei criteri per il rilascio di autorizzazioni speciali» viene integrato con un capi- tolo pertinente.} esistente rileva biologica. o la fusione con la stessa. È necessario rispettare le condizioni seguenti: ■ Per lo stato di riconoscimento delle superfici non biologiche rilevate fa stato il capitolo Coltivazio- ne di nuove superfici Parte II, CapArt. 1.4. 2.7. ■ Per il rilevamento degli animali non biologici valgono le disposizioni sulla provenienza degli animali ai sensi di Parte II, Cap. 4.4. Il rilascio di I permessi speciali è possibile ed è disciplinatosono possibili ai sensi della Parte II, Art. 4.4.2 e regolamentati nel «catalogo dei criteri per il rilascio di permessi speciali. per produttori». I termini di attesa devono essere rispettati ai sensi della Parte II, Art. 4.4.3. Rilevamento della stessa categoria di animali Stato di riconoscimento di prodotti di origine animale nel caso di rilevamento o di fusione di aziende: in In biologicaGemma , nel cui am- bito entrambe le aziende introducono animali della stessa categoria, e delle disposizioni ai sensi del Parte II, Cap. 4.4 (acquisto del 40 % al massimo del patrimonio zootecnico dopo la fusione con permesso speciale). Commercializzazione: in caso di separazione garantita contrat- tualmente di animali convenzionali e gli animali non biologici devono essere separati dagli animali Gemma fino allo scadere del ter- mine di attesa, affinché i termini di attesa conformemente aalla Parte II, Art. 4.4.3 valgono solovalgano uni-
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 61 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. camente per gli animali convenzionali.non biologici. biologicaGemma devono però rimanere nella stessa (verbale UFAG Bio Suisse, gruppo di lavoro esecuzione allevamento di animali bio, 29.01.2002, p. 3) . In caso d categoria di animali che fino a quel momento non era essere commercializzati come biologici. ( 7/2003). re verificato e autorizzato dalla CMP. Il relativo dossier ai sensi del «catalogo dei criteri per il rilascio di permessi speciali per produttori» deve essere inoltrato a Bio Suisse. 1.1.31.2.5 Legami con aziende non riconosciute Gemmabiologiche {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:08:07: Oltre al gestore dell’azienda ora anche i collaboratori con una mansione direttiva (ad es. il responsabile di un ramo aziendale) non possono gestire o avere una funzione direttiva in un’azienda non biologica. Con tale limitazione la CMP intende rafforzare la credibilità.} le di un ramo aziendale) non dovranno in futuro gestire aziende non biologiche o avere una funzione diretti- comunitaria o cooperativa. Qualora partner della direzione aziendaledel gestore (coniugi/conviventi, membri della società semplice o logiche o partecipino alla loro gestione, Bio Suisse può tollerare questa situazione a condizione che la pre- sente prescrizione sia interamente adempiuta e se le aziende interessate sono registrate come più aziende ovvero stabilimenti di produzione Sul prospetto Un riconoscimento delle autorità quale azienda o stabilimento di produzione non deve essere necessariamen- te accettato da Bio Suisse. Ciò significa che Bio Suisse, alla luce della presente prescrizione, può rifiutare biologicaGemma p. es.ad esempio azienda di ri- produzione), il gestore Gemma è responsabile della produzione biologicaGemma. Le ai sensi di Definizione di aziendanei Parte II, Art. 1.2.1.1. Il responsabilegestore o i collaboratori con funzione direttiva è autorizzatosono autorizzati a eseguire lavori bioGemma sotto la propria responsabilità. 1.1.11.2.6 Locazione e affitto di edificiAffitto, locazione e sfruttamento Gemma non deve pregiudicare la riconos vale anche per una eventuale cessione in diritto di superficie di terreni o di fabbricati rurali. Gli alveari non sono soggetti alla presente normativa e possono essere affittati a gestori non biologici non biologici è possibile. I locali affittati vanno tut gica deve poter accedere a questi locali. Un deposito per mangimi sfusi può essere affittato unicamente se
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 62 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 01/01/2022 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. I prodot devono essere commercializzati con il marchio Gemma (eccezione: raccolta di piante selvatiche si veda la parte IV). In caso di cessione dello sfruttamento di u non biologica rispetto delle direttive (p. es. sfruttamento degli alberi da frutta su prato Gemma da parte di un affittuario non bio). in regime biologico (p. es. pollai) è possibile purché esista una chiara ovato, incl. superficie . Per attività non agricole non esistono restrizioni. La trasformazione ovvero il commercio di prodotti agricoli non biologici si veda il capitolo Trasformazione in azienda e per conto terzi Parte III, Cap. 19. In caso di affitto o locazione si presuppone un contratto di locazione o di affitto scritto. edifici non utilizzati a scopo agricolo. 1.2.6.1 Locazione e affitto di edifici per la produzione con terra {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 02/07/2021 16:08:05: In passato ci sono state spesso domande e richieste sull’affitto e sulla locazione degli edifici. È emerso che le attuali direttive sono state formulate in maniera troppo aperta in tal senso. In particolare, quando sono coinvolte aziende non biologiche, a farne le spese possono essere l’immagine, la credibilità e la controllabilità. Per questo motivo la CMP ha stabilito condizioni sull’affitto di edifici gestiti precedentemente in regime non biologico e sull’affitto di edifici ad aziende non biologiche. I requisiti non includono le unità abitative, i locali di refrigerazione e gli edifici non utilizzati a scopo agricolo. La distanza tra gli edifici Gemma e quelli più vicini non biologici è pari ad almeno 100 metri. Se la distanza è inferiore è necessario un’autorizzazione speciale di Bio Suisse. La CMP valuta una richiesta in tal senso in base al «catalogo dei criteri per il rilascio di autorizzazioni speciali per produttori» ➔ Link al documento. Nel catalogo sono definiti i criteri per i quali è consentita una distanza inferiore ai 100 metri. Caso di studio: un’azienda Gemma desidera affittare la propria stalla poiché smetterà di allevare animali. Un’azienda non biologica della stessa zona ha interesse ad affittare la stalla. La distanza tra la stalla e l’edificio più vicino dell’azienda Gemma è di 75 metri; tuttavia gli edifici sono collocati in una posizione non ben visibile. In mezzo si trova un piccolo boschetto. È quindi possibile affittare all’azienda non biologica.} Per gli esistenti contratti di affitto o di locazione che non soddisfano i nuovi requisiti si applica un periodo di transizione fino al 31.12.2028.} mplementare o la locazione di edifici non gestiti finora in regime biologico in regime biologico (defini- zione conforme alla Terminologia Parte II, Cap. 1.1) è possibile alle seguenti condizioni: ■ con metodi non biologici è di almeno 100 metri. Se la distanza è inferiore, è necessaria una valutazione da parte della CMP, la quale decide in base al «catalogo dei criteri per il rilascio di permessi speciali per produttori». ■ a coltivazione di ■
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 63 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Terminologia Parte II, Cap. 1.1 non biologica è possibile alle seguenti condizioni: ■ metri. Se la distanza è inferiore, è necessaria una valutazione da parte della CMP, la quale decide in base al «catalogo dei criteri per il ri- lascio di permessi speciali per produttori». ■ Periodo di transizione locazione degli edifici non in linea con i presenti requisiti, si applica un periodo di transizione fino al 31.12.2028. Particolarità La regolamentazione sulla distanza per gli edifici menzionata nelle prime due sezioni non si applica se SAU viene affittata o data in locazione con gli edifici che si trovano al suo interno. del centro operativo Gemma. In caso di affitto a un apicoltore non biologico è necessaria la stipula di un contratto di esternalizzazione. locali dev ai locali di refrigerazione affittati. intemperie. 1.2.6.2 Locazione e affitto di edifici per la produzione senza terra {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 02/07/2021 16:09:37: Con una produzione senza terra (produzio- ne di funghi, allevamento di insetti, produzione di germogli) si applicano altri requisiti. I locali affittati o ceduti in gestione a terzi devono essere semplicemente separati in maniera netta. Una separazione spaziale sussiste se i locali sono dotati di accessi propri e di pareti stabilmente costruite. L’allevamento di un’altra categoria di animali o la coltivazione di un’altra coltura negli stessi locali non è considerata una separazione sufficiente.} Per la produzione senza terra (produzione di funghi, allevamento di insetti, produzione di germogli) si appli- cano le seguenti condizioni in caso di affitto o di locazione di locali: ■ I locali sono chiaramente separati dagli altri. Una separazione spaziale esiste se i locali sono dotati di accessi propri e di pareti stabilmente costruite. ■ non è considerata una separazione sufficiente. ■ Per le aziende di apicoltura e piscicoltura si applicano i requisiti contenuti nei capitoli dedicati (cfr. a tale proposito Apicoltura e relativi prodotti Parte II, Cap. 5.8 e Pesci commestibili Parte II, Cap. 5.7). Le aziende Gemma possono utilizzare (ad esempio coltura a pascolo) superfici non considerate come SAU se vengono rispettate le seguenti disposizioni: ■ ■ Al rilevamento dei dati aziendali le superfici devono essere dichiarate come superfici esterne alla SAU o risultare tali almeno al momento del controllo biologico (nel prospetto delle superfici e nel piano delle par-
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 64 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 01/01/2022 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. celle). ■ Le superfici possono essere sfruttate esclusivamente da aziende Gemma. ■ e alla gestione. (CMP 6/2019) 1.21.2.7 Coltivazione di nuove superficiAffitto e usufrutto di superfici 1.2.11.2.7.1 IntroduzioneAffitto complementare e usufrutto di superfici non biologiche Disposizioni generali {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 01/07/2021 17:14:02: Il testo inserito non è una nuova disposizio- ne, ma una serie di sezioni di testo contenute in una norma di attuazione esistente.} La presente prescrizione disciplina la coltivazione di nuove superfici che non sono state coltivate quantomeno particelle. La conversione dura due anni. non biologico è permesso Gemma. In caso di affitto o di acquisto di superfici con protezione ambientale o per la promozione della biodiversità non è possibile un periodo di conversione più breve. Le aziende Gemma possono utilizzare (ad esempio coltura a pascolo) superfici non considerate come SAU se vengono rispettate le seguenti disposizioni: ■ Sussiste u ■ Al rilevamento dei dati aziendali le superfici devono essere dichiarate come superfici esterne alla SAU o risultare tali almeno al momento del controllo biologico (nel prospetto delle superfici e nel piano delle par- celle). ■ Le superfici possono essere sfruttate esclusivamente da aziende Gemma. ■ È necessario rispettare interamente le direttive Bio Suisse relative alla conversione al e alla gestione. Obbligo di registrazione {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 02/07/2021 16:23:05: Il testo inserito non è una nuova disposizio- ne, ma una serie di sezioni di testo contenute in una norma di attuazione esistente.} Per le rato il primo anno di conversione. Le registrazioni e i piani devono essere a disposizione dal momento Sul prospetto del non biologiche . Anche le aziende Gemma che non compilano i moduli di rilevamento dei dati agricoli devono elencare nel piano non biologica ttare sono a La coltivazione di nuove superfici che finora sono state coltivate in modo non biologico in linea di massima con Gemma integrale.
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 01/01/2022 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 65 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Dichiarazione dei prodotti I prodotti delle superfici in conversione vanno sempre dichiarati come prodotti in conversione e vanno men- zionati in modo corrispondente sul certificato di controllo. In caso di produzione parallela di uguali colture su superfici biologiche e in conversione i cui prodotti del raccolto non sono nettamente distinguibili, va dichiara- tera produzione. Eccezioni: a) in linea di massima per i prodotti di colture pluriennali è possibile una commercializzazione parallela (Gemma conversione e Gemma integrale) se sono garantiti la separazione del flusso di merce e la rin- tracciabilità e previa no b) Per le colture annuali non nettamente distinguibili, la commercializzazione parallela è possibile previa autorizzazione della CMP. c) Il frumento panificabile e il frumento foraggero sono considerati colture diverse come pure il mais da granella e il mais insilato. Stato di riconoscimento dei prodotti {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 02/07/2021 16:23:37: Il testo inserito non è una nuova disposizio- ne, ma una sezione di testo contenuta in una norma di attuazione esistente.} non biologica (affitto o usufrutto), occorre forni- re la prova che tali terreni sono stati gestiti in conformità alle direttive Bio Suisse già dal 1° gennaio. In caso contrario le superfici e i prodotti sono considerati non biologici. I dettagli sono definiti nella tabella seguente: può documentare la gestione biologica dal 1º gennaio Nuova coltivazione entro il giorno di Il raccolto di foraggio grezzo è considerato foraggio in conver- riferimento in primavera: sione, la superficie viene inclusa nella SAU. Nuova coltivazione dopo il giorno di Il raccolto di foraggio grezzo non è biologico; la superficie non riferimento in primavera: viene inclusa nella SAU. Caso 2: nuova non può documentare la gestione biologica dal 1º gennaio Nuova coltivazione entro il giorno di Il raccolto di foraggio grezzo non è biologico; la superficie riferimento in primavera: viene inclusa nella SAU. Nuova coltivazione dopo il giorno di Il raccolto di foraggio grezzo non è biologico; la superficie non riferimento in primavera: viene inclusa nella SAU. Caso 3: coltivazione di colture campicole e/o colture speciali sulla nuova superficie; il corso Nuova coltivazione entro il giorno di Commercializzazione del raccolto con la Gemma di conversio- riferimento in primavera: ne. Se la stessa coltura viene coltivata anche su superfici Gem- con il marchio Gemma di conversione (eccezioni ai sensi di Parte II, Art. 1.4.4). La superficie viene inclusa nella SAU. Nuova coltivazione dopo il giorno di I prodotti del raccolto vanno commercializzati come non biolo- riferimento in primavera: gici. La superficie non viene inclusa nella SAU.
Bio Suisse Direttive - VERGLEICH per la produzione, la trasformacione e il commerciodi prodotti gemma 66 - Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um 01/01/2022 Heading2Margin dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Heading2 dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll. 1.2.31.3.2 non è adempiuto Nuova coltivazione entro il giorno di Commercializzazione non biologica del raccolto; la superficie riferimento in primavera: viene inclusa nella SAU. Nuova coltivazione dopo il giorno di I prodotti del raccolto vanno commercializzati come non biolo- riferimento in primavera: gici. La superficie non viene inclusa nella SAU. Caso 5: assunzione di serre Coltivazioni con terraColture dipendenti Trattate analogamente alle colture speciali (casi 3 e 4). dal suolo: Coltivazioni senza terra Colture indipen- Per la commercializzazione vale in ogni caso lo stato di ricono- denti dal suolo (colture in vaso): i una stalla). 1.2.21.2.7.2 Affitto e usufrutto di superfici Affitto di superfici Gemma I fondi propri possono essere affittati ad aziende non biologiche solo per un lungo periodo (vale a dire in genere per almeno 6 anni). Sono però accettati anche contratti di durata più breve se sono riconosciuti dal (CMP 5/2016) {IKS-Prozess im 2021: Spiegazione IT: 02/07/2021 16:18:34: Non si tratta del testo di una nuova prescri- zione, ma di uno spostamento da un articolo esistente. Il testo inserito era già una prescrizione.} enda Gemma non possono essere commercializzati con il marchio Gemma (eccezione: raccolta di piante selvatiche ai sensi della Parte IV, Cap. 1). rispetto delle direttive (ad esempio sfruttamento degli alberi da frutta su prato Gemma da parte di un affittua- rio non Gemma). Affitto o usufrutto di superfici convenzionali re la prova che tali fondi sono stati gestiti in conformità alle direttive Bio Suisse già dal 1° gennaio. In caso contrario le superfici e i prodotti sono considerati convenzionali. (CMP 7/2007) non biologico è permesso solo se non si (CMP 6/2014) In caso di affitto o di acquisto di superfici con protezione ambientale o per la promozione della biodiversità non è possibile un periodo di conversione più breve. (CMP 6/2009) Ic da Gemma percepisce gli eventuali pagamenti diretti). (CMP 6/2009) Le aziende Gemma possono utilizzare (ad esempio coltura a pascolo) superfici non considerate come SAU se vengono rispettate le seguenti disposizioni: ■ ■ Al rilevamento dei dati aziendali le superfici devono essere dichiarate come superfici esterne alla SAU o risultare tali almeno al momento del controllo biologico (nel prospetto delle superfici e nel piano delle par- celle). ■ Le superfici possono essere sfruttate esclusivamente da aziende Gemma. ■
Puoi anche leggere