TAX CREDIT FOR REFURBISHMENT AND IMPROVEMENT OF HOTELS AND HOLIDAY FARMS - PWC TLS

Pagina creata da Samuele Zanetti
 
CONTINUA A LEGGERE
TAX CREDIT FOR REFURBISHMENT AND IMPROVEMENT OF HOTELS AND HOLIDAY FARMS - PWC TLS
Martedì 29 gennaio 2019

 Credito d’Imposta per la                               Tax Credit for refurbishment
 ristrutturazione e                                     and improvement of Hotels
 riqualificazione delle strutture                       and Holiday Farms
 alberghiere e agrituristiche
 A cura di Marco Frizzarin, Vitalba Passarelli,         Preapared by Marco Frizzarin, Vitalba
 Giovanni Marra                                         Passarelli, Giovanni Marra

 1. Fonti Normative                                     1. Legal sources

 Con l’articolo 10 del Decreto Legge 31 Maggio          Article 10 of Law Decree 31 May 2014 No.83
 2014 n.83 è stato istituito il Credito d’Imposta per   established tax credit related to refurbishment and
 la riqualificazione delle Imprese Alberghiere.         improvements of hotels and holiday farms.

 Il Decreto congiunto del Ministro dei Beni             The Decree issued by Minister of Cultural Heritage
 Culturali e del Turismo e del Ministro                 and Tourism, in partnership with the Minister of
 dell’Economia e delle Finanze del 7 Maggio 2015        Economy and Finance, dated 7 May 2015 gave
 fornisce le disposizioni attuative in materia.         implementing provisions in this area.

 In seguito, il Ministro dei Beni Culturali e del       Subsequently, the Minister of Cultural Heritage
 Turismo, di concerto con il Ministro                   and Tourism, in partnership with the Minister of
 dell’Economia e delle Finanze, con il Ministro         Economy and Finance and Minister of Economic
 dello Sviluppo Economico e il Ministro delle           Development and the Minister of Infrastructure
 Infrastrutture e dei Trasporti, ha emanato in data     and Transport, issued an update on the matter on
 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali               20 December 2017. General subject regulation was
 disposizioni. La disciplina generale è stata           changed later by article 1 par. 4,5 and 6 of Law 11
 successivamente modificata dai commi 4, 5 e 6          December 2016 No. 232 (Budget Law 2017) and by
 dell’art.1 della legge 11 Dicembre 2016, n.232         article 1 par. 17 and 18 of Law 27 December 2017
 (Legge di Bilancio 2017) e dai commi 17 e 18           No. 205 (Budget Law 2018).
 dell’art.1 della legge 27 Dicembre 2017 n.205
 (Legge di Bilancio 2018).                              2. Incentive measure

 2. Agevolazione concedibile                            The Decree establishes a tax credit equal to 65% of
                                                        the eligible expenses for building refurbishment up
 Il decreto prevede un credito d’imposta pari al        to a maximum total amount equivalent to
 65% delle spese di ristrutturazione edilizia           200.000,00 €. Therefore, the total eligible
 agevolabili fino ad un credito massimo pari a          expenses amount for each enterprise is 307.692,30
 200.000 €. Pertanto, l’importo massimo di spesa        €. In addition, enterprises must also realize energy
 qualificata per ciascuna impresa è pari a €            efficiency and anti-seismic improvements
 307.692,30. Oltre alla ristrutturazione edilizia, è    investments.
 necessario che gli interventi abbiano come finalità
 anche l’incremento dell’efficienza energetica o la
 riqualificazione antisismica.
Il suddetto credito è utilizzabile solo ed                The abovementioned tax incentive is available only
esclusivamente in compensazione di versamenti             to offset tax payments within F24 model, and must
erariali all’interno del modello F24, ed è ripartito      be split into two annual payments of equal
in due quote annuali di pari importo. Detta               amount. This incentive, besides, is exempt for tax
agevolazione, inoltre, non concorre alla                  purposes (both for Ires and Irap).
formazione del reddito ai fini del calcolo delle
imposte e del valore della produzione ai fini Irap.
                                                          The amount of eligible expenses must be proved by
L’effettività del sostenimento delle spese deve           mean of a specific certification, released by the
risultare da apposita attestazione, rilasciata dal        president of the supervisory board, a legal auditor,
presidente del collegio sindacale, ovvero da un           an accountant, a labor consultant or by a director
revisore legale, o da un dottore commercialista, un       of tax assistance centre (CAF), both enrolled in
perito commerciale o un consulente del lavoro,            specific registers.
iscritti nei rispettivi albi, ovvero dal responsabile
                                                          A further condition is that the beneficiary does not
del centro di assistenza fiscale (CAF).
                                                          dispose the assets acquired and does not allocate
Ulteriore condizione è che il beneficiario non ceda       them to purposes unrelated to business activity,
a terzi i beni oggetto di investimento, né li destini     before eight tax periods from the one in which the
a finalità estranee all’esercizio di impresa, prima       costs incurred.
che siano decorsi otto periodi d’imposta successivi
                                                          Total resources available, related to the fiscal
a quelli in cui sono stati sostenuti i relativi costi.
                                                          years 2017 and 2018, are equal to 240 million
Per le spese di competenza dei periodi di imposta         euros. Resources are assigned to the beneficiaries
2017 e 2018, il budget complessivo messo a                following the chronological order of the
disposizione per tale misura, da utilizzare negli         application’s presentation.
anni successivi, è pari a 240 milioni di euro. Le
risorse sono assegnate secondo l’ordine
cronologico di presentazione delle domande.               3. Beneficiaries

                                                          The tax credit is addressed to accommodation
3. Beneficiari                                            facilities(1), agritourisms(2) and thermal baths(3)
                                                          interested on performing a property renovation,
Il credito d’imposta è diretto alle imprese
                                                          structural barriers removal, energy efficiency
alberghiere(1), agli agriturismi(2) e agli stabilimenti
                                                          increase or purchasing of furniture and furnishing
termali(3) che effettuano interventi di
                                                          components. Further condition to benefit of the
ristrutturazione edilizia, eliminazione di barriere
                                                          incentive is the existence of the beneficiary since
architettoniche, incremento dell’efficienza
                                                          January 1° 2012.
energetica, acquisto di mobili e componenti
d’arredo. Condizione per l’accesso all’incentivo è
che il soggetto beneficiario risulti esistente alla       4. Object of the incentive
data del 1 gennaio 2012.
                                                          Eligible expenses can be divided into the following
                                                          sub-classes:
4. Oggetto dell’incentivo                                 A) Extraordinary maintenance, renovation,
                                                          conservative restoration and building
Le spese eleggibili possono essere suddivise nelle
                                                          refurbishment, as defined in the Decree of the
seguenti sottoclassi:
                                                          President of the Republic No. 380/2001, art. 3,
A) Interventi di manutenzione straordinaria, di           par. 1, letter b), c) and d).
restauro e risanamento conservativo e di
ristrutturazione edilizia rispettivamente di cui
all’art.3, comma 1, lettera b), c) e d) del Decreto
del Presidente della Repubblica n. 380 del 2001.
Esempi: costruzione o ampliamento di servizi              Examples: construction or improvements of
igienici, demolizione e ricostruzione della sagoma        sanitary facilities, demolition and reconstruction
(nel rispetto delle norme vigenti), ripristino di         of the template (in compliance with current
edifici crollati o demoliti, interventi di                regulations), restoration of collapsed or
miglioramento e adeguamento sismico (comprese             demolished buildings, adjustments or upgradings
le spese per la valutazione della classe di rischio, il   of seismic structures (including risk assessments
progetto degli interventi, interventi di tipo locale e    and project management expenses, local
gli interventi migliorativi), modifica del prospetto      interventions or improvements), modification of
degli edifici, costruzione di balconi, recupero di        the building prospectus, construction of balconies,
locali sottotetto, sostituzione di serramenti esterni     restoration of attic rooms, replacement of external
comprensive degli infissi, sostituzione di                windows (including windows frames),
serramenti interni con altri aventi caratteristiche       replacement of internal hardware with other
migliorative rispetto a quelle esistenti,                 improvements compared to existing ones,
installazione di nuova pavimentazione con                 installation of new flooring (preferably with
materiali preferibilmente sostenibili, installazione      sustainable materials), installation or replacement
o sostituzione di impianti di comunicazione ed            of communication and alarm systems and fire
allarme e impianti anti-incendio.                         prevention systems.

B) Interventi di eliminazione delle barriere              B) Barrier-free accessibility improvements, as
architettoniche di cui alla legge 9 gennaio 1989          described in the Law No. 13 of 9 January 1989.
n.13.

Esempi: sostituzione di finiture, rifacimento o           Examples: replacement of trims, reconstruction or
l'adeguamento di impianti tecnologici (servizi            upgrading of technological systems (sanitary
igienici, impianti elettrici, citofonici, impianti di     facilities, electrical systems, intercoms, lift
ascensori, domotica), rifacimento di scale ed             systems, home automation), reconstruction of
ascensori, l'inserimento di rampe interne ed              stairs and elevators, the inclusion of ramps inside
esterne agli edifici e di servoscala o piattaforme        and outside buildings and stairlift or lifting
elevatrici, realizzazione ex novo di impianti             platforms, realization of new sanitary facilities
sanitari (inclusa la rubinetteria) dedicati alle          (including taps) dedicated to people with
persone portatrici di handicap, così come la              disabilities, as well as the replacement of existing
sostituzione di impianti sanitari esistenti con altri     hygienic facilities with others suitable for the
adeguati all'ospitalità delle persone portatrici di       hospitality of people with disabilities, replacement
handicap, sostituzione di serramenti interni in           of internal hardware in conjunction with
concomitanza di interventi volti all'eliminazione         interventions aimed at elimination of architectural
delle barriere architettoniche, installazione di          barriers, installation of home automation systems
sistemi domotici atti a controllare in remoto             to remotely control the opening and closing of
l'apertura e chiusura di infissi o schermature            window frames or sunscreens, systems and
solari, sistemi e tecnologie volte alla facilitazione     technologies aimed at facilitating communication
della comunicazione ai fini dell'accessibilità.           for the purpose of building accessibility.

                                                          C) Works aimed to increasing energy efficiency
C) Interventi di incremento dell’efficienza
                                                          Examples: installation of photovoltaic systems for
energetica
                                                          the production of electricity, improving of external
Esempi: installazione di impianti fotovoltaici per        solar protection to reduce consumption related to
la produzione di energia elettrica, installazione di      summer conditioning, buildings insulation to
schermature solari esterne mobili finalizzate alla        reduce heat loss, installation of solar panels for hot
riduzione dei consumi per condizionamento                 water production, realization of electrical, thermal
estivo, coibentazione degli immobili ai fini della        and
riduzione della dispersione termica, installazione
di pannelli solari termici per produzione di acqua
calda, la realizzazione di impianti elettrici,
termici e idraulici finalizzati alla riduzione del        hydraulic systems aimed at reducing energy
consumo energetico (impianti di riscaldamento ad           consumption (highly efficient heating system,
alta efficienza, sensori termici, illuminazioni led,       thermal sensor, led lighting, hardware with
attrezzature a classe energetica A, A+, A++,               energy efficiency class A, A+, A++, A+++).
A+++).

D) Interventi relativi all’adozione di misure              D) Anti-seismic measures, as provided in art. 16-
antisismiche, di cui all’art. 16-bis comma 1 Tuir.         bis, par. 1 Tuir.

Esempi: valutazione della classe di rischio,               Examples: risk assessment, action planning, local
progettazione degli interventi, interventi di tipo         intervention, improvements on seismic-behavior of
locale, interventi di miglioramento del                    the structure.
comportamento sismico.
                                                           E) Purchase of furniture and and furnishing
E) Interventi di acquisto di mobili e componenti           components.
d’arredo.
                                                           Examples: purchase, reconstruction or
Esempi: acquisto, rifacimento o sostituzione di            replacement of kitchens or professional equipment
cucine o di attrezzature professionali per la              for catering, purchase of interior and exterior
ristorazione, acquisto di mobili e di complementi          furniture, purchase of fixed furniture, purchase of
d'arredo da interno e da esterno, acquisto di              security flooring, equipment for conferences,
mobili fissi, acquisto di pavimentazioni di                equipment for playgrounds and other appurtenant
sicurezza, arredi e strumentazioni per la                  sports equipment, equipment for the construction
convegnistica, attrezzature per parchi giochi e            of wellness centers located within hotel businesses.
attrezzature sportive pertinenziali, arredi e
                                                           Costs related to incurred investment, are eligible
strumentazioni per la realizzazione di centri
                                                           at 100%, in accordance with principles provided
benessere ubicati all'interno delle imprese
                                                           by the art.109 Tuir.
alberghiere.

Le singole voci di cui sopra sono eleggibili nella         5. How to submit an application
misura del 100% dell’investimento effettivamente
sostenuto, in base ai criteri previsti dall’art.109        Companies concerned must submit a specific
Tuir.                                                      application for the recognition of the tax credit,
                                                           reporting the total cost, the statement of
                                                           effectiveness of the expenses incurred and the
5. Modalità di richiesta                                   details of the qualifications incurred, according to
                                                           the specific types of intervention carried out and,
Le imprese interessate devono presentare
                                                           lastly, a declaration concerning other “de minimis”
apposita domanda per il riconoscimento del
                                                           aids eventually benefitted.
credito d’imposta, riportando il costo complessivo,
l’attestazione di effettività delle spese sostenute e      The preliminary application must be sent online
gli estremi dei titoli abilitativi sostenuti, in ragione   until 11 February 2019 at 16.00 p.m., using the
delle singole tipologie degli interventi svolti e, da      portal of proceedings
ultimo, una dichiarazione relativa ad altri aiuti “de      https://procedimenti.beniculturali.gov.it.
minimis” eventualmente fruiti.

L’istanza, la cui compilazione preliminare può
essere effettuata fino all’11 Febbraio 2019 ore            The application related to expenses incurred in the
16:00, deve essere inviata per via telematica              fiscal year 2018, can be submitted from 18
tramite il portale dei Procedimenti:                       February 2019 at 10.00 a.m. until 19 February
https://procedimenti.beniculturali.gov.it.                 2019 at 16.00 p.m. (so called click day).

L’istanza relativa ai costi sostenuti nell’anno
fiscale 2018 potrà essere presentata dalle ore
10:00 del 18 Febbraio 2019 alle ore 16:00 del
19 Febbraio 2019 (cd. click day).
Il credito d’imposta, una volta effettuata la                           Once the procedure is completed, the tax credit
procedura, va anche indicato nella dichiarazione                        obtained must be indicated within the income tax
dei redditi relativa al periodo d’imposta per il                        return of the period for which it is granted.
quale è concesso.

6. Cumulabilità con altri incentivi fiscali                             6. Incentives aggregation

L’agevolazione è concessa nel rispetto del                              The tax credit is granted under EU regulation No.
regolamento UE 1407/2013 della Commissione                              1407/2013 of European Commission dated 18
Europea 18 Dicembre 2013, ed è alternativa e non                        December 2013. It is alternative and cannot be
cumulabile in relazione alle medesime voci di                           cumulated with other tax incentives utilized on the
spesa con altre agevolazioni di natura fiscale,                         same costs, but can be cumulated with other tax
fermo restando il fatto che nell’ambito del                             incentives that are applied on different expenses
medesimo intervento possano esservi altre                               sustained within the same investment.
tipologie di spesa rispetto alle quali è possibile
cumulare i benefici.
                                                                        In particular, it can be assessed the possibility to
In particolare, nell’ambito dell’investimento                           take advantage from super-depreciation for Fys
complessivo è possibile valutare, sulle voci di                         2016-2018 and from energy efficiency tax credit,
spesa diverse da quelle oggetto del credito                             but only for expenses not related to the ones on
d’imposta per la ristrutturazione, la possibilità di                    which the taxpayer obtained the tax credit for
                                                                        refurbishment and improvement of Hotels and
beneficiare del c.d. super-ammortamento per gli
                                                                        Holiday Farms.
anni d’imposta dal 2016 al 2018 e del credito
d’imposta per l’efficientamento energetico.

(1) Come specificato nel Decreto 7 Maggio 2015, art.2 comma 1,          (1)The Art. 2, Par.1 of the Decree dated 7 May 2015 specifies:
“Per struttura alberghiera si intende una struttura aperta al           “Accommodation Facility is opened to the public, with a single
pubblico, a gestione unitaria, con servizi centralizzati che fornisce   management and centralized services, that provides accommodation,
alloggio, eventualmente vitto ed altri servizi accessori, in camere     possibly meals and other additional services, in rooms located in one or
situate in uno o più edifici. Tale struttura è composta da non meno     more buildings. This facility consists of no less than seven rooms for
di sette camere per il pernottamento degli ospiti. Sono strutture       guest’s overnight stay. The term accommodation facility includes hotel,
alberghiere gli alberghi, i villaggi albergo, le residenze turistico-   hotel village, tourists residence, and scattered hotel.”
alberghiere, gli alberghi diffusi, nonché quelle individuate come
tali dalle specifiche normative regionali.”                             (2)Law 20 February 2006 No. 96 describes it as “Accommodation
                                                                        facilities carried out by farmers, as defined in article 2135 c.c., even in
(2) La Legge 20 Febbraio 2006, n.96 definisce come “Attività di         the limited company, in partnership form or associate form by using
ricezione e ospitalità esercitate dagli imprenditori agricoli di cui    their enterprise in connection with silviculture, farm, and livestock
all’art.2135 c.c., anche nella forma di società di capitali o di        business”.
persone, oppure associati fra loro attraverso l’utilizzazione della
propria azienda in rapporto di connessione con le attività di           (3)Law 24 October 2000 No. 323 affirms that thermal baths, as
coltivazione del fondo, di silvicoltura e di allevamento di animali.”   established in the article 3 of the same Law, “use, for therapeutic
                                                                        purposes, mineral and thermal water and also natural and artificial
(3) La legge 24 Ottobre 2000, n.323, art.2. afferma che tali            mud, mildew and similar”, can receive tax incentives also for building
stabilimenti, che come stabilito nell’art. 3 della stessa legge,        thermal pools and buying thermal equipment.
“utilizzano, per finalità terapeutiche, acque minerali e termali,
nonchè fanghi, sia naturali sia artificialmente preparati, muffe e
simili…”, possono beneficiare dell’agevolazione anche per la
realizzazione di piscine termali e per l’acquisizione di attrezzature
e apparecchiature necessarie per lo svolgimento delle attività
termali.
Parlane con i nostri specialisti
Per una discussione più approfondita su come la tua impresa potrebbe beneficiare di questi incentivi fiscali ti
preghiamo di contattare:

Let’s Talk
For a deeper discussion of how your business may benefit of the abovementioned tax incentives please
contact:

Marco Frizzarin (Milano)                                               Vitalba Passarelli (Milano)

marco.frizzarin@pwc.com                                                 vitalba.passarelli@pwc.com
 +39 348 6348067                                                        +39 346 5049332

Giovanni Marra (Roma)
giovanni.marra@pwc.com
+39 347 7289257

Il 25 maggio 2018 è entrato in vigore il nuovo                          On May 25, 2018 has come into force the new
Regolamento Europeo n. 679/2016 (GDPR)                                  European Regulation n. 679/2016 (GDPR)

Se non ha già provveduto, per continuare a                              If you have not already done, please confirm your
ricevere gli inviti agli eventi e le nostre                             consent at this link, in order to continue
newsletter è necessario che confermi il suo consenso a                  receiving invitations to events and our
questo link:                                                            newsletter:

http://www.pwc.com/it/it/GDPR/gdpr-tls-                                 http://www.pwc.com/it/it/GDPR/gdpr-tls-
consenso.html                                                           consenso.html

                    © 2019 TLS Associazione Professionale di Avvocati e Commercialisti. All rights reserved. “PwC” & TLS refers to TLS
                    Associazione Professionale di Avvocati e Commercialisti or PwC Tax and Legal Services and may sometimes refer to the PwC
                    network. Each member firm is a separate legal entity and does not act as agent of PwCIL or any other member firm. This
                    content is for general information purposes only, and should not be used as a substitute for consultation with professional
                    advisors. Please see www.pwc.com/structure for further details.
Puoi anche leggere