TAX CREDIT FOR REFURBISHMENT AND IMPROVEMENT OF HOTELS AND HOLIDAY FARMS - PWC TLS
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Martedì 29 gennaio 2019 Credito d’Imposta per la Tax Credit for refurbishment ristrutturazione e and improvement of Hotels riqualificazione delle strutture and Holiday Farms alberghiere e agrituristiche A cura di Marco Frizzarin, Vitalba Passarelli, Preapared by Marco Frizzarin, Vitalba Giovanni Marra Passarelli, Giovanni Marra 1. Fonti Normative 1. Legal sources Con l’articolo 10 del Decreto Legge 31 Maggio Article 10 of Law Decree 31 May 2014 No.83 2014 n.83 è stato istituito il Credito d’Imposta per established tax credit related to refurbishment and la riqualificazione delle Imprese Alberghiere. improvements of hotels and holiday farms. Il Decreto congiunto del Ministro dei Beni The Decree issued by Minister of Cultural Heritage Culturali e del Turismo e del Ministro and Tourism, in partnership with the Minister of dell’Economia e delle Finanze del 7 Maggio 2015 Economy and Finance, dated 7 May 2015 gave fornisce le disposizioni attuative in materia. implementing provisions in this area. In seguito, il Ministro dei Beni Culturali e del Subsequently, the Minister of Cultural Heritage Turismo, di concerto con il Ministro and Tourism, in partnership with the Minister of dell’Economia e delle Finanze, con il Ministro Economy and Finance and Minister of Economic dello Sviluppo Economico e il Ministro delle Development and the Minister of Infrastructure Infrastrutture e dei Trasporti, ha emanato in data and Transport, issued an update on the matter on 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali 20 December 2017. General subject regulation was disposizioni. La disciplina generale è stata changed later by article 1 par. 4,5 and 6 of Law 11 successivamente modificata dai commi 4, 5 e 6 December 2016 No. 232 (Budget Law 2017) and by dell’art.1 della legge 11 Dicembre 2016, n.232 article 1 par. 17 and 18 of Law 27 December 2017 (Legge di Bilancio 2017) e dai commi 17 e 18 No. 205 (Budget Law 2018). dell’art.1 della legge 27 Dicembre 2017 n.205 (Legge di Bilancio 2018). 2. Incentive measure 2. Agevolazione concedibile The Decree establishes a tax credit equal to 65% of the eligible expenses for building refurbishment up Il decreto prevede un credito d’imposta pari al to a maximum total amount equivalent to 65% delle spese di ristrutturazione edilizia 200.000,00 €. Therefore, the total eligible agevolabili fino ad un credito massimo pari a expenses amount for each enterprise is 307.692,30 200.000 €. Pertanto, l’importo massimo di spesa €. In addition, enterprises must also realize energy qualificata per ciascuna impresa è pari a € efficiency and anti-seismic improvements 307.692,30. Oltre alla ristrutturazione edilizia, è investments. necessario che gli interventi abbiano come finalità anche l’incremento dell’efficienza energetica o la riqualificazione antisismica.
Il suddetto credito è utilizzabile solo ed The abovementioned tax incentive is available only esclusivamente in compensazione di versamenti to offset tax payments within F24 model, and must erariali all’interno del modello F24, ed è ripartito be split into two annual payments of equal in due quote annuali di pari importo. Detta amount. This incentive, besides, is exempt for tax agevolazione, inoltre, non concorre alla purposes (both for Ires and Irap). formazione del reddito ai fini del calcolo delle imposte e del valore della produzione ai fini Irap. The amount of eligible expenses must be proved by L’effettività del sostenimento delle spese deve mean of a specific certification, released by the risultare da apposita attestazione, rilasciata dal president of the supervisory board, a legal auditor, presidente del collegio sindacale, ovvero da un an accountant, a labor consultant or by a director revisore legale, o da un dottore commercialista, un of tax assistance centre (CAF), both enrolled in perito commerciale o un consulente del lavoro, specific registers. iscritti nei rispettivi albi, ovvero dal responsabile A further condition is that the beneficiary does not del centro di assistenza fiscale (CAF). dispose the assets acquired and does not allocate Ulteriore condizione è che il beneficiario non ceda them to purposes unrelated to business activity, a terzi i beni oggetto di investimento, né li destini before eight tax periods from the one in which the a finalità estranee all’esercizio di impresa, prima costs incurred. che siano decorsi otto periodi d’imposta successivi Total resources available, related to the fiscal a quelli in cui sono stati sostenuti i relativi costi. years 2017 and 2018, are equal to 240 million Per le spese di competenza dei periodi di imposta euros. Resources are assigned to the beneficiaries 2017 e 2018, il budget complessivo messo a following the chronological order of the disposizione per tale misura, da utilizzare negli application’s presentation. anni successivi, è pari a 240 milioni di euro. Le risorse sono assegnate secondo l’ordine cronologico di presentazione delle domande. 3. Beneficiaries The tax credit is addressed to accommodation 3. Beneficiari facilities(1), agritourisms(2) and thermal baths(3) interested on performing a property renovation, Il credito d’imposta è diretto alle imprese structural barriers removal, energy efficiency alberghiere(1), agli agriturismi(2) e agli stabilimenti increase or purchasing of furniture and furnishing termali(3) che effettuano interventi di components. Further condition to benefit of the ristrutturazione edilizia, eliminazione di barriere incentive is the existence of the beneficiary since architettoniche, incremento dell’efficienza January 1° 2012. energetica, acquisto di mobili e componenti d’arredo. Condizione per l’accesso all’incentivo è che il soggetto beneficiario risulti esistente alla 4. Object of the incentive data del 1 gennaio 2012. Eligible expenses can be divided into the following sub-classes: 4. Oggetto dell’incentivo A) Extraordinary maintenance, renovation, conservative restoration and building Le spese eleggibili possono essere suddivise nelle refurbishment, as defined in the Decree of the seguenti sottoclassi: President of the Republic No. 380/2001, art. 3, A) Interventi di manutenzione straordinaria, di par. 1, letter b), c) and d). restauro e risanamento conservativo e di ristrutturazione edilizia rispettivamente di cui all’art.3, comma 1, lettera b), c) e d) del Decreto del Presidente della Repubblica n. 380 del 2001.
Esempi: costruzione o ampliamento di servizi Examples: construction or improvements of igienici, demolizione e ricostruzione della sagoma sanitary facilities, demolition and reconstruction (nel rispetto delle norme vigenti), ripristino di of the template (in compliance with current edifici crollati o demoliti, interventi di regulations), restoration of collapsed or miglioramento e adeguamento sismico (comprese demolished buildings, adjustments or upgradings le spese per la valutazione della classe di rischio, il of seismic structures (including risk assessments progetto degli interventi, interventi di tipo locale e and project management expenses, local gli interventi migliorativi), modifica del prospetto interventions or improvements), modification of degli edifici, costruzione di balconi, recupero di the building prospectus, construction of balconies, locali sottotetto, sostituzione di serramenti esterni restoration of attic rooms, replacement of external comprensive degli infissi, sostituzione di windows (including windows frames), serramenti interni con altri aventi caratteristiche replacement of internal hardware with other migliorative rispetto a quelle esistenti, improvements compared to existing ones, installazione di nuova pavimentazione con installation of new flooring (preferably with materiali preferibilmente sostenibili, installazione sustainable materials), installation or replacement o sostituzione di impianti di comunicazione ed of communication and alarm systems and fire allarme e impianti anti-incendio. prevention systems. B) Interventi di eliminazione delle barriere B) Barrier-free accessibility improvements, as architettoniche di cui alla legge 9 gennaio 1989 described in the Law No. 13 of 9 January 1989. n.13. Esempi: sostituzione di finiture, rifacimento o Examples: replacement of trims, reconstruction or l'adeguamento di impianti tecnologici (servizi upgrading of technological systems (sanitary igienici, impianti elettrici, citofonici, impianti di facilities, electrical systems, intercoms, lift ascensori, domotica), rifacimento di scale ed systems, home automation), reconstruction of ascensori, l'inserimento di rampe interne ed stairs and elevators, the inclusion of ramps inside esterne agli edifici e di servoscala o piattaforme and outside buildings and stairlift or lifting elevatrici, realizzazione ex novo di impianti platforms, realization of new sanitary facilities sanitari (inclusa la rubinetteria) dedicati alle (including taps) dedicated to people with persone portatrici di handicap, così come la disabilities, as well as the replacement of existing sostituzione di impianti sanitari esistenti con altri hygienic facilities with others suitable for the adeguati all'ospitalità delle persone portatrici di hospitality of people with disabilities, replacement handicap, sostituzione di serramenti interni in of internal hardware in conjunction with concomitanza di interventi volti all'eliminazione interventions aimed at elimination of architectural delle barriere architettoniche, installazione di barriers, installation of home automation systems sistemi domotici atti a controllare in remoto to remotely control the opening and closing of l'apertura e chiusura di infissi o schermature window frames or sunscreens, systems and solari, sistemi e tecnologie volte alla facilitazione technologies aimed at facilitating communication della comunicazione ai fini dell'accessibilità. for the purpose of building accessibility. C) Works aimed to increasing energy efficiency C) Interventi di incremento dell’efficienza Examples: installation of photovoltaic systems for energetica the production of electricity, improving of external Esempi: installazione di impianti fotovoltaici per solar protection to reduce consumption related to la produzione di energia elettrica, installazione di summer conditioning, buildings insulation to schermature solari esterne mobili finalizzate alla reduce heat loss, installation of solar panels for hot riduzione dei consumi per condizionamento water production, realization of electrical, thermal estivo, coibentazione degli immobili ai fini della and riduzione della dispersione termica, installazione di pannelli solari termici per produzione di acqua calda, la realizzazione di impianti elettrici,
termici e idraulici finalizzati alla riduzione del hydraulic systems aimed at reducing energy consumo energetico (impianti di riscaldamento ad consumption (highly efficient heating system, alta efficienza, sensori termici, illuminazioni led, thermal sensor, led lighting, hardware with attrezzature a classe energetica A, A+, A++, energy efficiency class A, A+, A++, A+++). A+++). D) Interventi relativi all’adozione di misure D) Anti-seismic measures, as provided in art. 16- antisismiche, di cui all’art. 16-bis comma 1 Tuir. bis, par. 1 Tuir. Esempi: valutazione della classe di rischio, Examples: risk assessment, action planning, local progettazione degli interventi, interventi di tipo intervention, improvements on seismic-behavior of locale, interventi di miglioramento del the structure. comportamento sismico. E) Purchase of furniture and and furnishing E) Interventi di acquisto di mobili e componenti components. d’arredo. Examples: purchase, reconstruction or Esempi: acquisto, rifacimento o sostituzione di replacement of kitchens or professional equipment cucine o di attrezzature professionali per la for catering, purchase of interior and exterior ristorazione, acquisto di mobili e di complementi furniture, purchase of fixed furniture, purchase of d'arredo da interno e da esterno, acquisto di security flooring, equipment for conferences, mobili fissi, acquisto di pavimentazioni di equipment for playgrounds and other appurtenant sicurezza, arredi e strumentazioni per la sports equipment, equipment for the construction convegnistica, attrezzature per parchi giochi e of wellness centers located within hotel businesses. attrezzature sportive pertinenziali, arredi e Costs related to incurred investment, are eligible strumentazioni per la realizzazione di centri at 100%, in accordance with principles provided benessere ubicati all'interno delle imprese by the art.109 Tuir. alberghiere. Le singole voci di cui sopra sono eleggibili nella 5. How to submit an application misura del 100% dell’investimento effettivamente sostenuto, in base ai criteri previsti dall’art.109 Companies concerned must submit a specific Tuir. application for the recognition of the tax credit, reporting the total cost, the statement of effectiveness of the expenses incurred and the 5. Modalità di richiesta details of the qualifications incurred, according to the specific types of intervention carried out and, Le imprese interessate devono presentare lastly, a declaration concerning other “de minimis” apposita domanda per il riconoscimento del aids eventually benefitted. credito d’imposta, riportando il costo complessivo, l’attestazione di effettività delle spese sostenute e The preliminary application must be sent online gli estremi dei titoli abilitativi sostenuti, in ragione until 11 February 2019 at 16.00 p.m., using the delle singole tipologie degli interventi svolti e, da portal of proceedings ultimo, una dichiarazione relativa ad altri aiuti “de https://procedimenti.beniculturali.gov.it. minimis” eventualmente fruiti. L’istanza, la cui compilazione preliminare può essere effettuata fino all’11 Febbraio 2019 ore The application related to expenses incurred in the 16:00, deve essere inviata per via telematica fiscal year 2018, can be submitted from 18 tramite il portale dei Procedimenti: February 2019 at 10.00 a.m. until 19 February https://procedimenti.beniculturali.gov.it. 2019 at 16.00 p.m. (so called click day). L’istanza relativa ai costi sostenuti nell’anno fiscale 2018 potrà essere presentata dalle ore 10:00 del 18 Febbraio 2019 alle ore 16:00 del 19 Febbraio 2019 (cd. click day).
Il credito d’imposta, una volta effettuata la Once the procedure is completed, the tax credit procedura, va anche indicato nella dichiarazione obtained must be indicated within the income tax dei redditi relativa al periodo d’imposta per il return of the period for which it is granted. quale è concesso. 6. Cumulabilità con altri incentivi fiscali 6. Incentives aggregation L’agevolazione è concessa nel rispetto del The tax credit is granted under EU regulation No. regolamento UE 1407/2013 della Commissione 1407/2013 of European Commission dated 18 Europea 18 Dicembre 2013, ed è alternativa e non December 2013. It is alternative and cannot be cumulabile in relazione alle medesime voci di cumulated with other tax incentives utilized on the spesa con altre agevolazioni di natura fiscale, same costs, but can be cumulated with other tax fermo restando il fatto che nell’ambito del incentives that are applied on different expenses medesimo intervento possano esservi altre sustained within the same investment. tipologie di spesa rispetto alle quali è possibile cumulare i benefici. In particular, it can be assessed the possibility to In particolare, nell’ambito dell’investimento take advantage from super-depreciation for Fys complessivo è possibile valutare, sulle voci di 2016-2018 and from energy efficiency tax credit, spesa diverse da quelle oggetto del credito but only for expenses not related to the ones on d’imposta per la ristrutturazione, la possibilità di which the taxpayer obtained the tax credit for refurbishment and improvement of Hotels and beneficiare del c.d. super-ammortamento per gli Holiday Farms. anni d’imposta dal 2016 al 2018 e del credito d’imposta per l’efficientamento energetico. (1) Come specificato nel Decreto 7 Maggio 2015, art.2 comma 1, (1)The Art. 2, Par.1 of the Decree dated 7 May 2015 specifies: “Per struttura alberghiera si intende una struttura aperta al “Accommodation Facility is opened to the public, with a single pubblico, a gestione unitaria, con servizi centralizzati che fornisce management and centralized services, that provides accommodation, alloggio, eventualmente vitto ed altri servizi accessori, in camere possibly meals and other additional services, in rooms located in one or situate in uno o più edifici. Tale struttura è composta da non meno more buildings. This facility consists of no less than seven rooms for di sette camere per il pernottamento degli ospiti. Sono strutture guest’s overnight stay. The term accommodation facility includes hotel, alberghiere gli alberghi, i villaggi albergo, le residenze turistico- hotel village, tourists residence, and scattered hotel.” alberghiere, gli alberghi diffusi, nonché quelle individuate come tali dalle specifiche normative regionali.” (2)Law 20 February 2006 No. 96 describes it as “Accommodation facilities carried out by farmers, as defined in article 2135 c.c., even in (2) La Legge 20 Febbraio 2006, n.96 definisce come “Attività di the limited company, in partnership form or associate form by using ricezione e ospitalità esercitate dagli imprenditori agricoli di cui their enterprise in connection with silviculture, farm, and livestock all’art.2135 c.c., anche nella forma di società di capitali o di business”. persone, oppure associati fra loro attraverso l’utilizzazione della propria azienda in rapporto di connessione con le attività di (3)Law 24 October 2000 No. 323 affirms that thermal baths, as coltivazione del fondo, di silvicoltura e di allevamento di animali.” established in the article 3 of the same Law, “use, for therapeutic purposes, mineral and thermal water and also natural and artificial (3) La legge 24 Ottobre 2000, n.323, art.2. afferma che tali mud, mildew and similar”, can receive tax incentives also for building stabilimenti, che come stabilito nell’art. 3 della stessa legge, thermal pools and buying thermal equipment. “utilizzano, per finalità terapeutiche, acque minerali e termali, nonchè fanghi, sia naturali sia artificialmente preparati, muffe e simili…”, possono beneficiare dell’agevolazione anche per la realizzazione di piscine termali e per l’acquisizione di attrezzature e apparecchiature necessarie per lo svolgimento delle attività termali.
Parlane con i nostri specialisti Per una discussione più approfondita su come la tua impresa potrebbe beneficiare di questi incentivi fiscali ti preghiamo di contattare: Let’s Talk For a deeper discussion of how your business may benefit of the abovementioned tax incentives please contact: Marco Frizzarin (Milano) Vitalba Passarelli (Milano) marco.frizzarin@pwc.com vitalba.passarelli@pwc.com +39 348 6348067 +39 346 5049332 Giovanni Marra (Roma) giovanni.marra@pwc.com +39 347 7289257 Il 25 maggio 2018 è entrato in vigore il nuovo On May 25, 2018 has come into force the new Regolamento Europeo n. 679/2016 (GDPR) European Regulation n. 679/2016 (GDPR) Se non ha già provveduto, per continuare a If you have not already done, please confirm your ricevere gli inviti agli eventi e le nostre consent at this link, in order to continue newsletter è necessario che confermi il suo consenso a receiving invitations to events and our questo link: newsletter: http://www.pwc.com/it/it/GDPR/gdpr-tls- http://www.pwc.com/it/it/GDPR/gdpr-tls- consenso.html consenso.html © 2019 TLS Associazione Professionale di Avvocati e Commercialisti. All rights reserved. “PwC” & TLS refers to TLS Associazione Professionale di Avvocati e Commercialisti or PwC Tax and Legal Services and may sometimes refer to the PwC network. Each member firm is a separate legal entity and does not act as agent of PwCIL or any other member firm. This content is for general information purposes only, and should not be used as a substitute for consultation with professional advisors. Please see www.pwc.com/structure for further details.
Puoi anche leggere