Bus backplane attivo - Siemens ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Prefazione Guida alla documentazione 1 Descrizione 2 SIMATIC Montaggio 3 S7-1500, ET 200MP Bus backplane attivo 4 Utilizzo Progettazione 5 Manuale del prodotto Manutenzione ordinaria e straordinaria 6 Messaggi di allarme e di sistema 7 Dati tecnici 8 Disegni quotati 9 Ricambi/accessori 10 Elenco dei moduli di periferia A 03/2020 A5E46240568-AA
Avvertenze di legge Concetto di segnaletica di avvertimento Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio. PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni fisiche. CAUTELA indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi. ATTENZIONE indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali. Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali. Personale qualificato Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli. Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens Si prega di tener presente quanto segue: AVVERTENZA I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d’impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto, un magazzinaggio, un’installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione appropriati e a regola d’arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione. Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con ® sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i diritti dei proprietari. Esclusione di responsabilità Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti. Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche vengono inserite nelle successive edizioni. Siemens AG A5E46240568-AA Copyright © Siemens AG 2020. Digital Industries Ⓟ 02/2020 Con riserva di modifiche Tutti i diritti riservati Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG GERMANIA
Prefazione Scopo della documentazione La presente documentazione contiene importanti informazioni per il montaggio e la messa in servizio del bus backplane attivo ET 200MP. Nozioni di base necessarie Per comprendere la documentazione sono necessarie conoscenze generali nel campo dell'automazione. Campo di validità della documentazione La presente documentazione vale per tutti i prodotti della gamma SIMATIC ET 200MP. Convenzioni STEP 7: Nella presente documentazione la denominazione del software di progettazione e programmazione "STEP 7" viene utilizzata come sinonimo per tutte le versioni di "STEP 7 (TIA Portal)". Smaltimento e riciclaggio I prodotti sono a basso impatto ambientale e sono riciclabili. Per il riciclaggio e lo smaltimento ecocompatibile dei vecchi dispositivi, rivolgersi ad un ente certificato per lo smaltimento di dispositivi elettronici usati. Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 3
Prefazione Avvertenze di sicurezza Siemens commercializza prodotti e soluzioni dotati di funzioni Industrial Security che contribuiscono al funzionamento sicuro di impianti, soluzioni, macchine e reti. Al fine di proteggere impianti, sistemi, macchine e reti da minacce cibernetiche, è necessario implementare - e mantenere continuamente - un concetto di Industrial Security globale ed all’avanguardia. I prodotti e le soluzioni Siemens costituiscono soltanto una componente imprescindibile di questo concetto. È responsabilità dei clienti prevenire accessi non autorizzati ai propri impianti, sistemi, macchine e reti. Tali sistemi, macchine e componenti dovrebbero essere connessi unicamente a una rete aziendale o a internet se e nella misura in cui detta connessione sia necessaria e solo quando siano attive appropriate misure di sicurezza (ad es. impiego di firewall e segmentazione della rete). Per ulteriori informazioni relative a misure di Industrial Security implementabili potete visitare il sito (https://www.siemens.com/industrialsecurity). I prodotti e le soluzioni Siemens vengono costantemente perfezionate per incrementarne la sicurezza. Siemens raccomanda espressamente che gli aggiornamenti dei prodotti siano effettuati non appena disponibili e che siano utilizzate le versioni più aggiornate. L’utilizzo di versioni di prodotti non più supportate ed il mancato aggiornamento degli stessi incrementa il rischio di attacchi cibernetici. Per essere informati sugli update dei prodotti, potete iscrivervi a Siemens Industrial Security RSS Feed al sito (https://www.siemens.com/industrialsecurity). Software Open Source Nel firmware dei moduli I/O viene utilizzato un software Open Source. Il software Open Source viene rilasciato gratuitamente. Siamo responsabili per il prodotto descritto ed il relativo software Open Source ivi incluso sulla base delle clausole valide per il prodotto. Non assumiamo invece alcuna responsabilità per qualsiasi impiego del software Open Source che vada oltre alle operazioni (flusso di programma) previste per il prodotto, nonché nel caso di difetti causati da modifiche al software. Per ragioni legali siamo obbligati a pubblicare le seguenti condizioni di licenza e le indicazioni di copyright nel testo originale. Leggere le informazioni riportate in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109739516). Bus backplane attivo 4 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Indice del contenuto Prefazione .............................................................................................................................................. 3 1 Guida alla documentazione ..................................................................................................................... 6 2 Descrizione ............................................................................................................................................. 8 2.1 Campo di impiego e funzione ................................................................................................... 8 2.2 Caratteristiche .........................................................................................................................10 3 Montaggio ............................................................................................................................................. 12 4 Utilizzo .................................................................................................................................................. 16 5 Progettazione........................................................................................................................................ 18 5.1 Progettazione ..........................................................................................................................18 5.2 Configurazione del bus backplane attivo in TIA Portal ...........................................................19 6 Manutenzione ordinaria e straordinaria.................................................................................................. 21 7 Messaggi di allarme e di sistema........................................................................................................... 22 8 Dati tecnici ............................................................................................................................................ 23 9 Disegni quotati ...................................................................................................................................... 25 10 Ricambi/accessori ................................................................................................................................. 26 A Elenco dei moduli di periferia ................................................................................................................ 27 Indice analitico ...................................................................................................................................... 29 Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 5
Guida alla documentazione 1 La documentazione del sistema di automazione SIMATIC S7-1500 e del sistema di periferia decentrata SIMATIC ET 200MP è suddivisa in tre parti. Questa suddivisione consente l'accesso mirato ai contenuti di interesse. Informazioni di base Il manuale di sistema e il Getting Started descrivono dettagliatamente la progettazione, il montaggio, il cablaggio e la messa in servizio dei sistemi SIMATIC S7-1500 e ET 200MP. La Guida in linea di STEP 7 supporta l'utente nelle fasi di progettazione e programmazione. Informazioni sul dispositivo I manuali del prodotto contengono una descrizione compatta delle informazioni specifiche del modulo, come proprietà, schemi di collegamento, curve caratteristiche e dati tecnici. Informazioni generali I manuali di guida alle funzioni contengono descrizioni dettagliate su argomenti generali riguardanti i sistemi SIMATIC S7-1500 e ET 200MP, come ad es. diagnostica, comunicazione, Motion Control, server web, OPC UA. La documentazione può essere scaricata gratuitamente in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109742691). Eventuali modifiche e integrazioni dei manuali vengono descritte in un file di informazioni sul prodotto. Le informazioni sul prodotto possono essere scaricate gratuitamente in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/it/it/view/68052815). Bus backplane attivo 6 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Guida alla documentazione Manual Collection S7-1500 / ET 200MP La Manual Collection raggruppa in un unico file l'intera documentazione relativa al sistema di automazione SIMATIC S7-1500 e al sistema di periferia decentrata ET 200MP. La Manual Collection è disponibile in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/86140384). Elenco di confronto per i linguaggi di programmazione di SIMATIC S7-1500 L'elenco di confronto indica quali istruzioni e funzioni utilizzare in base alla famiglia di controller specifica. Gli elenchi di confronto si trovano in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/86630375). "mySupport" "mySupport", l’area di lavoro personale dell’utente, consente di sfruttare al meglio il servizio Industry Online Support. La si può usare per creare filtri, preferiti e tag, richiedere dati CAx e assemblare la propria personale biblioteca di manuali e documentazione. Inoltre nelle richieste di assistenza sono già preimpostati i dati personali dell’utente, il quale ha modo di controllare in qualsiasi momento lo stato di elaborazione delle richieste che ha presentato. Per poter usufruire della funzionalità completa di "mySupport" ci si deve registrare una volta. "mySupport" è disponibile in Internet (https://support.industry.siemens.com/My/ww/it). Esempi applicativi Gli esempi applicativi forniscono diversi strumenti ed esempi utili nella soluzione dei problemi di automazione. In questa sezione vengono illustrate soluzioni che prevedono l'interazione di più componenti del sistema, senza soffermarsi sui singoli prodotti. Gli esempi applicativi sono disponibili in Internet (https://support.industry.siemens.com/sc/ww/it/sc/2054). Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 7
Descrizione 2 2.1 Campo di impiego e funzione Vantaggi Il bus backplane attivo offre i seguenti vantaggi: ● Sostituzione di una unità difettosa senza conseguenze – senza che la CPU segnali un guasto dell'unità – senza disturbare i moduli della stazione. ● Avviamento anche in mancanza di uno o più moduli. È possibile inserire altri moduli in un secondo momento. ● È possibile l'avviamento con il comando i configurazione. È possibile modificare la configurazione del proprio impianto. Bus backplane attivo 8 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Descrizione 2.1 Campo di impiego e funzione Campo d'impiego Il campo d'impiego suggerito è dovunque non si desiderino dei fermi macchina. La disponibilità dell'impianto ha la massima priorità. Possibili campi d'impiego sono ad es. ● Logistica – Magazzini a scaffalature verticali – Impianti di smistamento bagagli presso aeroporti – Smaltimento di lettere e carta nella logistica postale ● Infrastrutture – Acque potabili/reflue (impianti di depurazione) – Tunnel ● Processi continui che non possono essere interrotti a causa della loro gestione tecnica – Settore dei semiconduttori – Chimica – Settore farmaceutico – Produzione di batterie ● Applicazioni in cui è necessario garantire il corretto funzionamento degli impianti il più a lungo possibile perché, ad esempio, non c'è la disponibilità immediata di tecnici dell'assistenza. – Impianti offshore (piattaforme petrolifere) – Compressori lungo gasdotti che devono mantenere la giusta pressione ● Altre applicazioni – Valori di regolazione nella tecnologia ferroviaria – Costruzioni navali Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 9
Descrizione 2.2 Caratteristiche 2.2 Caratteristiche N. articolo 6ES7590-0BL00-0AA0 Vista del bus backplane attivo Figura 2-1 Bus backplane attivo Il bus backplane attivo viene inserito in una guida profilata S7-1500. La guida profilata deve essere più lunga del bus backplane attivo. Deve restare ancora spazio per le viti di fissaggio della guida profilata. Caratteristiche Il bus backplane attivo può essere utilizzato con: Denominazione N. articolo Dalla vers. delle funz. HW Dalla versione firmware IM 155-5 PN HF 6ES7155-5AA00-0AC0 FS01 V4.4 Unità di ingresso digitali DI e F-DI Vedere Elenco dei moduli di periferia (Pagina 27) Unità di uscita digitali DQ e F-DQ Unità di ingresso analogiche AI Unità di uscita analogiche AQ Alimentazione di sistema Moduli tecnologici Moduli di comunicazione Il bus backplane attivo può essere utilizzato con: ● Dati di identificazione I&M 0 ... 3 ● Aggiornamento firmware ● Avvio prioritario Bus backplane attivo 10 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Descrizione 2.2 Caratteristiche Per il funzionamento con il bus backplane attivo vale la seguente limitazione L'estrazione e l'inserimento durante il funzionamento non sono disponibili per le stazioni con modalità isocrona. Se si estrae o si inserisce un modulo di periferia a scelta in una stazione progettata in sincronismo di clock, il collegamento con il controllore viene di nuovo e per breve tempo i moduli periferici non sono raggiungibili. Configurazione massima Al bus backplane attivo oltre al modulo di interfaccia è possibile assegnare al massimo 12 unità. Accessori I seguenti accessori possono essere ordinati separatamente: ● Posto connettore ● Guida profilata Vedere anche Ricambi/accessori (Pagina 26) Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 11
Montaggio 3 Fissaggio della guida profilata Nota Nessuna vite dietro al bus backplane attivo Tenere presente che dietro al bus backplane attivo non sono consentite viti per fissare la guida profilata. Altrimenti non è possibile montare il bus backplane attivo. Alimentazione di sistema Un alimentatore di sistema alimenta tutta la stazione con il bus backplane attivo. Quindi anche i moduli di periferia da voi inseriti a sinistra. È possibile inserire l'alimentatore di sistema in qualsiasi posto a destra del modulo di interfaccia. Nota Alimentazione di sistema Non è consentito inserire alcun alimentatore di sistema a sinistra del modulo di interfaccia. Bus backplane attivo 12 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Montaggio Posizionare il bus backplane attivo nella guida profilata e montare le unità Di seguito vi mostriamo come montare il bus backplane attivo. 1. Inclinare il bus backplane attivo in avanti e inserirlo obliquamente nella guida profilata. 2. Spingere il bus backplane attivo indietro. Figura 3-1 Inserire il bus backplane attivo nella guida profilata 3. Posizionare il modulo di interfaccia nella guida profilata. È consentito inserire solo un modulo di interfaccia. Il modulo di interfaccia deve essere nel primo posto connettore. 4. Ruotare il modulo di interfaccia verso il basso in modo che i contatti siano collegati al bus backplane attivo. 5. Orientare il bus backplane attivo verso il modulo di interfaccia. 6. Avvitare saldamente il modulo di interfaccia (coppia di serraggio 1,5 Nm). Figura 3-2 Montare il modulo di interfaccia sul bus backplane attivo Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 13
Montaggio 7. Posizionare il modulo di periferia nella guida profilata. Orientare un modulo di periferia largo 25 mm o 35 mm in base alle frecce. Un modulo di periferia largo 70 mm copre due posti connettore. 8. Ruotare il modulo di periferia verso il basso in modo che i contatti siano collegati al bus backplane attivo. 9. Avvitare a fondo il modulo di periferia (coppia di serraggio 1,5 Nm). 10.Ripetere l’operazione per tutti i moduli di periferia che si desidera montare. Figura 3-3 Montare il modulo di periferia sul bus backplane attivo 11.Se occorre lasciare dei posti vuoti sul bus backplane attivo, dotarli della relativa protezione (vedere Utilizzo (Pagina 16)). 12.Per il bus backplane attivo è presente una etichetta "BACKPLANE". Contrassegnare con questo adesivo il modulo di interfaccia. In questo modo anche quando tutti i posti del bus backplane attivo sono occupati, è possibile riconoscere che si possono estrarre i moduli di periferia senza conseguenze. Bus backplane attivo 14 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Montaggio Posti vuoto dei moduli di periferia Nota Posti vuoti Inserire delle apposite protezioni sui posti vuoti. La protezione posto connettore serve per il fissaggio meccanico e la protezione dei contatti. ① Posto connettore Figura 3-4 Bus backplane attivo dotato di unità e protezione posto connettore Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 15
Utilizzo 4 Durante il funzionamento del bus backplane attivo è possibile: ● estrarre e inserire dei moduli di periferia senza conseguenze sulla stazione o senza che la CPU vada in STOP, ● inserire dei moduli di periferia in posti connettore precedentemente lasciati liberi senza che la CPU vada in STOP. Estrazione e inserimento del modulo di interfaccia Non è possibile estrarre e reinserire il modulo di interfaccia senza conseguenze. Non è possibile estrarre e reinserire il modulo di interfaccia sotto carico. Estrazione e inserimento dei moduli di periferia Non è possibile estrarre e reinserire i moduli di periferia senza conseguenze. 1. Il connettore frontale dei moduli di periferia può essere estratto e inserito soltanto in assenza di tensione. 2. Nei moduli di periferia estrarre il connettore frontale dal modulo con l'aiuto della linguetta di sbloccaggio. Far ruotare il connettore frontale verso il basso ed estrarlo dalle scanalature di guida. 3. A questo punto sarà possibile estrarre il modulo di periferia. 4. Per l'inserimento procedere all'inverso (vedere anche Manuale di sistema del sistema di automazione S7-1500 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/59191792)). Estrazione e inserimento del modulo di alimentazione Non è possibile estrarre e reinserire un modulo di alimentazione senza conseguenze. Il modulo di alimentazione può essere estratto e inserito soltanto in assenza di tensione. Bus backplane attivo 16 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Utilizzo Impiego nelle aree a rischio di esplosione (zona 2) AVVERTENZA È vietato estrarre o inserire moduli nelle area a rischio di esplosione. Se si inserisce o estrae una unità o un connettore durante l'esercizio, sussiste il rischio di formazione di scintille. Queste scintille in un'area a rischio di esplosione possono dar luogo a un'esplosione, con conseguente decesso e gravi lesioni personali o materiali. Inserire o estrarre l'unità soltanto se è soddisfatto uno dei due seguenti presupposti: l'area non è più a rischio di esplosione oppure il dispositivo o i relativi collegamenti a connettore sono privi di corrente. Vedere le informazioni sul prodotto Impiego delle unità e dei moduli nell'area a rischio di esplosione zona 2 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/19692172). Posti vuoto dei moduli di periferia Si dispone di una struttura con posti vuoti. Durante il funzionamento è possibile inserire altri moduli di periferia. Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 17
Progettazione 5 5.1 Progettazione Progettazione Si effettua la progettazione dell'IM 155-5 PN HF con STEP 7 o con un software di progettazione di un altro produttore. Software di progettazione STEP 7 (TIA Portal) File GSD TIA Portal V16 con HSP0318 GSDML V2.34 - Nel posto connettore 0 "inserire" il bus backplane attivo. Nel posto connettore 1 inserire il modulo di interfaccia. Nel posto connettore da 2 a 13 inserire i moduli di periferia. Nota File GSD Nella progettazione tramite file GSD teoricamente sono progettabili più di 12 moduli di periferia. Tuttavia a livello fisico se ne possono inserire al massimo 12. Se tuttavia si progettano più di 12 moduli di periferia, il modulo IM 155-5 PN HF segnala che i moduli non sono accessibili. Nota File GSD e alimentatore di sistema da 70 mm Se si inserisce un alimentatore di sistema da 70 mm, tenere presente che questo componente occupa fisicamente due posti connettore. Durante la progettazione con file GSD prevedere quindi un posto vuoto dopo l'alimentatore di sistema. In caso contrario l'IM 155-5 PN HF segnala l'errore di differenza tra nominale e reale come "Errore di configurazione". Bus backplane attivo 18 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Progettazione 5.2 Configurazione del bus backplane attivo in TIA Portal 5.2 Configurazione del bus backplane attivo in TIA Portal La rappresentazione di una stazione nell'area grafica della Vista dispositivi comprende due aree principali: ① Area del telaio di montaggio ② Area delle unità (posti connettore) Sostituzione di un telaio di montaggio Per sostituire telai di montaggio con connettori a U con un bus backplane attivo è possibile usare la funzione "Sostituisci dispositivo". Passare alla vista dispositivi. La funzione "Sostituisci dispositivo" si può avviare in due modi: ● Tramite il menu di scelta rapida – Con il tasto destro del mouse fare clic nell'area dei telai di montaggio (1) oppure sul nome del telaio di montaggio (nella figura precedente "Rail_0"). – Nel menu di scelta rapida selezionare "Sostituisci dispositivo". Si apre una finestra di dialogo. – Selezionare un altro telaio di montaggio e fare clic su "OK". Viene avviata sostituzione del telaio di montaggio. Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 19
Progettazione 5.2 Configurazione del bus backplane attivo in TIA Portal ● Tramite Drag & Drop – Il Catalogo hardware deve essere aperto. Selezionare la cartella "Rack" e navigare tra le sottocartelle fino a trovare il telaio di montaggio desiderato. – Selezionare il telaio di montaggio desiderato. – Trascinare il telaio di montaggio nell'area corrispondente (1) e depositarlo lì. ① Area del telaio di montaggio ② Area delle unità (posti connettore) Avvertenza Diversamente dall'inserimento di telai di montaggio, la sostituzione non può essere avviata facendo doppio clic sulla voce del catalogo. Il motivo è che un doppio clic funziona solo se è disponibile un posto connettore libero e consentito. Ma è disponibile un campo consentito per un telaio di montaggio, che viene sempre occupato automaticamente dal tipo di telaio standard, solo quando un dispositivo viene inserito nella vista di rete. Nell'ET 200MP in caso di sostituzione con il telaio di montaggio backplane viene creato automaticamente un modulo rappresentativo nel posto connettore 0. Questo modulo rispecchia la diagnostica e i parametri del bus backplane attivo in base alle caratteristiche del telaio di montaggio scelto. Ulteriori informazioni Ulteriori informazioni si trovano in STEP 7. Bus backplane attivo 20 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Manutenzione ordinaria e straordinaria 6 Ciclo per estrazione e inserimento Il bus backplane attivo serve ad aumentare la disponibilità dell'impianto. È predisposto per l'occasionale estrazione e inserimento di moduli di periferia a scopo di espansione o in caso di guasto. Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 21
Messaggi di allarme e di sistema 7 Allarme di estrazione/inserimento Ogni estrazione e inserimento di una unità progettata porta a un allarme di estrazione/inserimento. All'estrazione di una unità progettata in stato di funzionamento RUN viene avviato l'OB 83. Se l'OB 83 non è programmato, la CPU va in STOP. Inserendo una unità in un posto connettore progettato nello stato RUN, viene avviato l'OB 83 e, se i tipi di unità coincidono, viene eseguita la parametrizzazione. Maggiori informazioni sono disponibili nella Guida in linea a STEP 7. Aggiornamento firmware L'aggiornamento del firmware è possibile: ● L'aggiornamento del firmware dell'IM 155-5 PN HF o del bus backplane attivo porta a un nuovo avviamento della stazione. In caso di aggiornamento del firmware del bus backplane attivo possono essere segnalati degli allarmi di estrazione/inserimento dei moduli inseriti. ● L'aggiornamento del firmware di un modulo di periferia porta a un nuovo avviamento solo di questo modulo di periferia. Altri moduli di periferia non vengono influenzati. ● L'aggiornamento del firmware di un modulo di periferia nel modo isocrono porta a un nuovo avviamento della stazione. Bus backplane attivo 22 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Dati tecnici 8 Dati tecnici del bus backplane attivo La seguente tabella riepiloga i dati tecnici aggiornati al 03/2020. La scheda dei dati tecnici aggiornati il giorno stesso è disponibile in Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/pv/6ES7590-0BL00-0AA0/td?dl=it). Numero di articolo 6ES7590-0BL00-0AA0 Informazioni generali Denominazione del tipo di prodotto Active Backplane ST 1+12 slot Versione hardware FS01 Versione del firmware V1.0.0 • Possibile aggiornamento del FW Sì Funzione del prodotto • Dati I&M Sì; I&M0 ... I&M3 • Funzionamento con sincronismo di clock Sì • Avvio priorizzato Sì Engineering con • STEP 7 TIA Portal progettabile/integrato a V16 partire dalla versione • STEP 7 progettabile/integrato da versione Da V5.6 • PROFINET dalla versione GSD/revisione V2.34 / - GSD Potenza Prelievo di potenza dal bus backplane 2W Potenza dissipata Potenza dissipata, tip. 2W Configurazione hardware Slot • Dimensione modulare 35 mm; Possibilità d'impiego di unità larghe 25 mm • Numero di slot 13 – di cui per CPU, max. 0 – di cui per IM, max. 1 – di cui per PS, max. 12; Max. 2 PS per ogni stazione – di cui per IO/CM/CP/TM, max. 12 – di cui per F-IO, max. 12 • Numero di posti connettore di larghezza 12 semplice, max. Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 23
Dati tecnici Numero di articolo 6ES7590-0BL00-0AA0 Sincronismo di clock Funzionamento con sincronismo di clock (ap- Sì plicazione sincronizzata fino al morsetto) Norme, omologazioni, certificati Marchio CE Sì Omologazione UL Sì Omologazione FM Sì RCM (ex C-TICK) Sì Omologazione KC Sì EAC (ex Gost-R) Sì Condizioni ambientali Temperatura ambiente in esercizio • Posizione di montaggio orizzontale, min. -30 °C • Posizione di montaggio orizzontale, max. 60 °C • Posizione di montaggio verticale, min. -30 °C • Posizione di montaggio verticale, max. 40 °C Temperatura ambiente per immagazzinag- gio/trasporto • min. -40 °C • max. 70 °C Altitudine durante il funzionamento, con riferimen- to a livello del mare • Altitudine di installazione max. s.l.m. 5 000 m; Limitazioni per altitudini di installazione > 2 000 m, vedi manuale Dimensioni Larghezza 434 mm Altezza 99 mm Profondità 14 mm Pesi Peso, ca. 352 g Impiego fino a 5000 m In caso di impiego del bus backplane attivo fino a 5000 m vedere Manuale di sistema S7-1500/ET 200MP Sistema di automazione (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/59191792). Un elenco aggiornato con moduli di periferia S7-1500 che possono funzionare ad altezze superiori ai 2.000 m è incluso nelle informazioni sul prodotto "SIMATIC S7-1500/ET200 MP Informazione sul prodotto per l’impiego di S7-1500/ET 200MP ad un’altitudine di 2000 m" (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/it/view/109763260). Bus backplane attivo 24 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Disegni quotati 9 Disegno quotato del bus backplane attivo In questo capitolo è riportato il disegno quotato del bus backplane attivo montato su una guida profilata. Figura 9-1 Disegno quotato del bus backplane attivo, vista frontale e laterale Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 25
Ricambi/accessori 10 Accessori per il bus backplane attivo Tabella 10- 1 Accessori Denominazione N. articolo Posto connettore, 5 pezzi 6ES7590-0CA00-0AA0 Guida profilata • Guida profilata, 482 mm (con foro) 6ES7590-1AE80-0AA0 • Guida profilata, 530 mm (con foro) 6ES7590-1AF30-0AA0 • Guida profilata, 830 mm (con foro) 6ES7590-1AJ30-0AA0 • Guida profilata, 2000 mm (senza foro) con possibilità di pro- 6ES7590-1BC00-0AA0 lunga Il bus backplane attivo viene inserito in una guida profilata S7-1500. La guida profilata deve essere più lunga del bus backplane attivo per avere ancora spazio per l'IM 155-5 PN HF e per le viti di fissaggio. Bus backplane attivo 26 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Elenco dei moduli di periferia A Elenco dei moduli di interfaccia La seguente tabella contiene l'IM 155-5 PN e da quale versione dell'hardware e del firmware può essere utilizzato. Denominazione N. articolo dalla vers. delle funz. HW dalla vers. firmware IM 155-5 PN HF 6ES7155-5AA00-0AC0 FS01 V4.4 Elenco delle unità La seguente tabella contiene i moduli dell'S7-1500 per il bus backplane attivo e da quale versione dell'hardware e del firmware sono utilizzabili. I moduli di periferia dall'inizio forniture il 03/2020 sono utilizzabili senza limitazioni. Denominazione N. articolo dalla vers. delle funz. HW dalla vers. firmware DI 16x24VDC HF 6ES7521-1BH00-0AB0 FS02 V2.0.1 DI 16x24VDC BA 6ES7521-1BH10-0AA0 FS01 V1.0.0 DI 32 x 24 V DC HF 6ES7521-1BL00-0AB0 FS02 V2.0.1 DI 32 x 24 V DC BA 6ES7521-1BL10-0AA0 FS01 V1.0.0 DI 16x24...125VUC HF 6ES7521-7EH00-0AB0 FS01 V1.0.0 DI 16x24VDC SRC BA 6ES7521-1BH50-0AA0 FS02 V2.0.0 DI 16x230VAC BA 6ES7521-1FH00-0AA0 FS02 V2.0.0 DQ 16x24VDC/0,5A ST 6ES7522-1BH00-0AB0 FS02 V2.0.2 DQ 16x24VDC/0.5A HF 6ES7522-1BH01-0AB0 FS01 V1.0.0 DQ 16x24VDC/0.5A BA 6ES7522-1BH10-0AA0 FS01 V1.0.0 DQ 32 x 24 V DC/0.5 A ST 6ES7522-1BL00-0AB0 FS02 V2.0.2 DQ 32x24VDC/0.5A HF 6ES7522-1BL01-0AB0 FS01 V1.0.0 DQ 32x24VDC/0.5A BA 6ES7522-1BL10-0AA0 FS01 V1.0.0 DQ 8 x 24 V DC/2A HF 6ES7522-1BF00-0AB0 FS02 V2.0.0 DQ 16x24…48VUC/125VDV/0.5A 6ES7522-5EH00-0AB0 FS01 V1.0.0 ST DQ 8x230V/5A ST relè 6ES7522-5HF00-0AB0 FS02 V2.0.0 DQ 8x230VAC/2A ST Triac 6ES7522-5FF00-0AB0 FS02 V2.0.0 DQ 16x230VAC/2A ST Relais 6ES7522-5HH00-0AB0 FS01 V1.0.0 DQ 16Vx230VAC/1A ST Triac 6ES7522-5FH00-0AB0 FS01 V1.0.0 DI 16x24VDC/ 6ES7523-1BL00-0AA0 FS01 V1.0.0 DQ 16xDC24VDC/0.5A BA F-DI 16x24VDC 6ES7526-1BH00-0AB0 FS01 V1.0.2 Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 27
Elenco dei moduli di periferia Denominazione N. articolo dalla vers. delle funz. HW dalla vers. firmware F-DQ 8x24VDC/2A PPM 6ES7526-2BF00-0AB0 FS03 V1.0.2 AI 8xU/I/RTD/TC ST 6ES7531-7KF00-0AB0 FS02 V2.0.1 AI 8xU/I/R/RTD BA 6ES7531-7QF00-0AB0 FS01 V1.0.0 AI 8xU/I/R/RTD/TC HF 6ES7531-7PF00-0AB0 FS01 V1.0.0 AI 4xU/I/RTD/TC ST 6ES7531-7QD00-0AB0 FS01 V1.0.0 AI 8xU/I HS 6ES7531-7NF10-0AB0 FS01 V1.0.1 AI 8xU/I HF 6ES7531-7NF00-0AB0 FS01 V1.0.0 AQ 2xU/I ST 6ES7532-5NB00-0AB0 FS01 V1.0.0 AQ 4xU/I ST 6ES7532-5HD00-0AB0 FS02 V2.0.0 AQ 4xU/I HF 6ES7532-5ND00-0AB0 FS01 V1.0.0 AQ 8 x U/I HS 6ES7532-5HF00-0AB0 FS01 V1.0.0 AI 4xU/I/RTD/TC/AQ 2xU/I ST 6ES7534-7QE00-0AB0 FS01 V1.0.0 PS 25W 24VDC 6ES7505-0KA00-0AB0 FS02 V1.0.1 PS 60W 24/48/60VDC 6ES7505-0RA00-0AB0 FS03 V1.0.1 PS 60W 120/230V AC/DC 6ES7507-0RA00-0AB0 FS03 V1.0.1 TM Count 2x24V 6ES7550-1AA00-0AB0 FS01 V1.0.0 TM PosInput 2 6ES7551-1AB00-0AB0 FS01 V1.0.0 TM Timer DIDQ 16x24V 6ES7552-1AA00-0AB0 FS01 V1.0.0 TM PTO 4 6ES7553-1AA00-0AB0 FS01 V1.0.0 TM SIWAREX WP521 ST 7MH4980-1AA01 FS01 V1.1.0 TM SIWAREX WP522 ST 7MH4980-2AA01 FS01 V1.1.0 TM NPU 6ES7556-1AA00-0AB0 FS01 V1.0.0 CM PtP RS232 BA 6ES7540-1AD00-0AA0 FS01 V1.0.3 CM PtP RS232 HF 6ES7541-1AD00-0AB0 FS01 V1.0.3 CM PtP RS422/485 BA 6ES7540-1AB00-0AA0 FS01 V1.0.3 CM PtP RS422/485 HF 6ES7541-1AB00-0AB0 FS01 V1.0.3 CM 8xIO-Link 6ES7547-1JF00-0AB0 FS01 V1.0.0 Bus backplane attivo 28 Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA
Indice analitico A O Accessori, 11, 26 OB 83, 22 Aggiornamento firmware, 22 Allarme di estrazione/inserimento, 22 P Posti vuoti, 13, 17 B Posto connettore, 13, 17, 26 Bus backplane attivo Progettazione, 18 montaggio, 13 S C Sostituzione di telai di montaggio, 19 Campo d'impiego, 9 Caratteristiche, 10 Ciclo per estrazione e inserimento, 21 U Configurazione massima, 11 Unità per il bus backplane attivo, 27 D V Dati tecnici, 23 Vantaggi, 8 Disegno quotato, 25 Vista, 10 E Estrazione e inserimento Alimentatore, 16 Moduli di periferia, 16 Modulo di interfaccia, 16 G Guida profilata, 26 M Montaggio, 13 N N. articolo, 10 Bus backplane attivo Manuale del prodotto, 03/2020, A5E46240568-AA 29
Puoi anche leggere