5 Ottobre 2019 - Internazionale Donne Elite - Gs Emilia
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Internazionale Donne Elite 5 Ottobre 2019 CONI CONI -- UCI UCI -- FCI FCI -- STRUTTURA STRUTTURA TECNICA TECNICA Patrocini: Comune di San Giovanni Comune di S. in Persiceto Comune di Bologna Giovanni in Persiceto
Giuria \ Jury Presidente des. UCI: Gouvenou Thierry (FRA) Componente (coord.): 6a edizione - Bologna Coccioni Tiziana Sabato 5 Ottobre 2019 Componente: Rigoletti Gabriele Componente moto: Dainelli Gabriele Disposizioni organizzative Giudice d’arrivo: Neri Silvia Venerdì 4 ottobre 2019 bologna - Bologna Fiere (Centro Servizi) Piazza Costituzione, 6 Tel. 348 2811612 - 348 2816613 - Fax 051 727716 dalle ore 15,00 alle 16,45: Quadri organizzativi Operazioni di verifica licenze, distribuzione numeri di gara, contrassegni auto-moto e pass per Gruppi sportivi e seguito ufficiale Membres de l’organisation ore 17,00: Riunione Direttori sportivi, Giuria e Direzione corsa. Direzione generale: Adriano Amici, Presidente G.S.Emilia Direttore di organizzazione: Jochen Trapletti Sabato 5 ottobre bologna - Sede di Unipol Banca - Piazza Costituzione, 2 Vice-direttore di organizzazione: Francesco Carlucci Tel. 348 2811612 - 348 2816613 - Fax 051 727716 Ispettore del percorso: Lelio Benetti ore 10,00: ritrovo Segreteria generale e tecnica: dalle ore 10,30 alle 11,40: firma foglio partenza Giuseppe Baldi, Walter Boschetti Segreteria in sede: Andrea Amici ore 11,50: breve trasferimento Segreteria amministrativa e logistica: ore 12,00: Via Stalingrado - Partenza ufficiale. Manuela Buldrini Ingresso in Bologna dalle ore 14,00 circa da Borgo Panigale, Pubbliche relazioni e cerimoniale: Viale Togliatti, Viale Vicini, Porta Saragozza, Arco del Meloncello. Gianpaolo Balotta, Andrea Amici Arrivo dalle ore 14,30 alle 14,45 circa sul colle di San Luca Addetto Stampa: Stefano Bertolotti (Piazzale del Santuario) Speaker: Alberto Rigamonti Controllo medico: Sede del G.S. Emilia a 200 metri dall’arrivo Addetto alla giuria: Giuseppe Baldi Direzione corsa, Giuria, Sala Stampa: Sede ufficiale del Gruppo Sportivo Emilia a 200 metri prima dell’arrivo, Basilica San Luca Segreteria tecnica: Carmela Borsini, Silvia e Laura Marotta Tel. 3482811612 - 3482816613 Responsabili settore partenza: Team 2003 Responsabili linea arrivo: Agildo Mascitti, Team 2003 Deviazione autovetture: Agildo Mascitti Settore arrivo: Carmelo Sotera, Ivo Pazzaglia Dispositions de l’organisation Coordinatore autisti: Paolo Cavina Capogruppo motociclisti: Piernicola Pesce - G.S. Loabikers Vendredi 4 octobre 2019 bologna - Bologna Fiere (Centro Servizi) Piazza Costituzione, 6 Antidoping: Giuseppe Pisani, Simone Tubelli Tel. 348 2811612 - 348 2816613 - Fax 051 727716 Villaggio: Luciano Casarini, Claudio Paradisi de 15h à 16h45: Opérations préliminaires, signature feuille de départ, Collegamenti radio: Gianni Seghetti rassemblement des voitures suiveuses Interprete: Edi Cecconi à 17h: Réunion Directeurs sportifs, Jury et Direction course. Inizio gara e fine corsa: G.S. Loabikers Relazioni esterne Team: Massimiliano Catasca Samedi 5 octobre Allestimenti strutture tecniche: Ro.Fra. Allestimenti bologna - Sede di Unipol Banca - Piazza Costituzione, 2 Allestimenti strutture gonfiabili: Gruppo Navigare, Diamante Tel. 348 2811612 - 348 2816613 - Fax 051 727716 Frecciatori: Giovanni Sabatini à 10h: Opérations préliminaires, rassemblement des voitures suiveuses Settore multimedia: Stefano Fara - Cristian Torri de 10h30 à 11h40: signature feuille de départ Progetto grafico: Elisa Amici - Claudio Paradisi à 11h50: court trasfert Realizzazione planimetrie: Filippo Faccioli à 12h: Via Stalingrado - Départ officiel. Assistenza meccanica: Scott-Smp Entrée à Bologne à partir de 14h environ: Borgo Panigale, Al seguito della corsa: Commissario Tecnico delle Nazionali Viale Togliatti, Viale Vicini, Porta Saragozza, Arco del Meloncello. Arrivée de 14h30 à 14h45 environ sur la Colline de San Luca (Place du Sanctuaire). La corsa sarà Contrôle médical: Siège G.S. Emilia, à 200 m. de l’arrivée. trasmessa da: Permanence, Jury, Presse: Siège officiel du Groupe Sportif Emilia à Commento Tecnico: Francesco Pancani 200 m. de l’arrivée “Basilica San Luca” Opinionista: Marco Saligari Tél. +39 348 28 11 612 - +39 348 28 16 613
5 Regolamento particolare Règlement Art. 1 - Organizzazione - Il 6° GIRO DELL’EMILIA - UNIPOL Internazio- Article 1 - Organisation - L’épreuve 6éme GIRO DELL’EMILIA - UNIPOL Inter- nale Donne Elite è organizzato dal G.S.EMILIA (rappresentato dal Presiden- nazionale Donne Elite est organisée par le G.S. EMILIA (représenté par le Président te Amici Adriano, tel. +39 348 2811612) - via Serenari, 8 - 40033 Casalec- Adriano Amici, tel. +39 348 2811612) Via Serenari, 8 - 40033 Casalecchio chio di Reno (BO) - Tel. +39 051 578824 - port. +39 348 2811612 - +39 di Reno (BO) tel. +39 051 578824 - portables +39 348 2811612 - +39 348 348 2816613 - Fax +39 051 727716 email: gsemiliaciclismo@tin.it, confor- 2816613 - Fax +39 051727716 - e-mail gsemiliaciclismo@tin.it, sous les règle- memente ai Regolamenti della UCI. I Direttori di Corsa Internazionali saranno: ments de l’Union Cycliste Internationale. Les Directeurs d’Organisation seront: CARLUCCI Francesco - 704288 M - tel. 347 4172413 CARLUCCI Francesco - 704288 M - tel. 347 4172413 TRAPLETTI Jochen - 870558M - tel. 338 1022210 TRAPLETTI Jochen - 870558M - tel. +39 338 1022210 La gara sarà disputata il 5 ottobre 2019. Elle se dispute le 5 octobre 2019. Articolo 2 - Tipo di Prova - La prova, che è riservata alle atlete delle cate- Article 2 - Type d’épreuve - L’épreuve qui est réservée aux athlètes des caté- gorie WE, è iscritta nel calendario UCI Europa Tour, è classificata in classe 1.1 e, gories WE, est inscrite au calendrier UCI Europe Tour, est classée en classe 1.1 et, conformemente all’art. 2.10.017 RT-UCI, attribuisce i punti che seguono, validi per conformément à l’art. 2.10.017 du règlement UCI, elle attribue les points suivants la classifica UCI Europa Tour: 125-85-70-60-50-40-35-35-30-25-20-15-10-5-5-5-3- valables pour le classement UCI Europe Tour: 125-85-70-60-50-40-35-35-30-25- 3-3-3-3-3-3-3-3. alle prime 25 classificate. 20-15-10-5-5-5-3-3-3-3-3-3-3-3-3 aux 25 premières classées. Articolo 3 - PARTECIPAZIONE - In conformità all’articolo 2.1.005 RT-UCI, la Article 3 - Participation - Conformément à l’article 2.1.005 du règlement prova è aperta a: Squadre femminili UCI, Squadre Nazionali, Squadre Regionali UCI, l’épreuve est ouverte à: Equipes féminines UCI, Equipe Nationale, Equipes o di Club. Conformemente all’articolo 2.2.003 RT-UCI, il numero di corridori per Régionales et de Club. Conformément à l’article 2.2.003 du règlement UCI, le squadra è minimo 4, massimo 6 unità. nombre de coureurs par équipe est de minimum 4 et de maximum 6 unités. Articolo 4 - Segreteria - Quartier tappa - Il quartier tappa si tiene il 4 ot- Article 4 - Permanence - La permanence de départ se tient le 4 octobre 2019 tobre 2019 dalle ore 12 a Bologna presso Bologna Fiere (Centro Servizi) - piazza de 12h00 à Bologna près de Bologna Fiere (Centro Servizi) - piazza Costituzione, Costituzione 6 - tel. +39 348 2811612 - +39 348 2816613 - +39 348 2811614. 6 - tel. +39 348 2811612 - +39 348 2816613 - +39 348 2811614. La confirma- La conferma dei partenti ed il ritiro dei dorsali da parte dei responsabili delle tion des partants et le retrait des dossards par les responsables des équipes se fait squadre è fissata al quartier tappa dalle 15 alle 16,45 il giorno 4 ottobre 2019. à la permanence de 15h00 à 16h45, le 4 octobre 2019. La riunione dei direttori sportivi organizzata secondo l’art 1.2.087 RT-UCI, in pre- La réunion des directeurs sportifs, organisée suivant l’article 1.2.087 du règlement senza del Collegio dei Commissari e del Delegato Tecnico se presente, è fissata alle UCI, en présence du Collège des Commissaires et du représentant technique si ore 17 nei locali della medesima struttura. présent, est fixée à 17h00 et elle aura lieu au même endroit. La permanence à Il quartier tappa all’arrivo sarà allestito presso i locali della Basilica di San Luca in l’arrivée se tient à Bologna près de l’église San Luca - rue Montalbano, le 5 octobre via Montalbano (BO) il giorno 5 ottobre dalle ore 11. 2019 à 11h00. Articolo 5 - Radio-Corsa - Le informazioni in corsa sono emesse sulla frequen- Article 5 - Radio-tour - Les informations courses sont émises sur la fréquence za 26.945 MHz canale 33. Radio-Tour de Mhz 26.945 canal 33. Articolo 6 - Assistenza tecnica neutra - Il servizio d’assistenza tecnica Article 6 - Assistance technique neutre - Le service d’assistance technique neutra è assicurato dal Team SCOTT-SMP, attraverso tre autovetture debitamente neutre est assuré par le Team SCOTT-SMP au moyen de trois voitures dûment équi- attrezzate (Non è previsto cambio ruota su moto). pées (L’assistance par moto n’est pas prévue). Articolo 7 - Tempo Massimo - Ogni corridore che supera all’arrivo l’ 8% del Article 7 - Delais d’arrivée - Tout coureur arrivant dans un délai dépassant tempo del vincitore non sarà classificata. 8% du temps du vainqueur n’est plus retenu au classement. Nel caso di circostanze eccezionali, il tempo massimo può essere elevato dal Col- Le délai peut être augmenté en cas de circonstances exceptionnelles par le Collège legio dei Commissari, in accordo con l’Organizzatore. des Commissaires, en consultation avec l’organisateur. Articolo 8 - CLASSIFICHE Article 8 - Classements - Les classements suivants sont établis: Sono istituite le seguenti classifiche: - classement individuel, sorti par le Collège de Commissaires; - classifica generale individuale redatta dal Collegio dei Commissari; Article 9 - Prix - Les prix suivants sont attribués: Articolo 9 - Montepremi - Sono attribuiti i premi seguenti: a) classement individuel - classifica individuale: Class. Euro Class. Euro Class. Euro Class. Euro Class. Euro Class. Euro Class. Euro Class. Euro 1 412 6 152 11 64 16 64 1 412 6 152 11 64 16 64 2 358 7 142 12 64 17 64 2 358 7 142 12 64 17 64 3 289 8 127 13 64 18 64 3 289 8 127 13 64 18 64 4 181 9 118 14 64 19 64 4 181 9 118 14 64 19 64 5 162 10 64 15 64 20 64 5 162 10 64 15 64 20 64 Il montepremi della classifica individuale è di € 2.641. Le total général du montant des prix individuels distribués à l’occasion de l’épreuve L’ACCPI provvederà, in base alla classifica finale approvata dalla Giuria, alla sud- est de € 2.641. divisone dei premi ed al pagamento del premio all’atleta e/o delegato premi solo L’ACCPI s’occupera, sur la base du classement final approuvé par le Jury, de la a mezzo bonifico bancario. subdivision et le paiement des prix à chaque coureur et/ou à son délégué pour les prix uniquement par virement bancaire. Articolo 10 - Antidoping - Alla prova si applica integralmente il regolamento antidoping dell’UCI e la legislazione italiana in quanto applicabile. Article 10 - Antidopage - Seulement le règlement antidopage de l’UCI s’ap- Il controllo antidoping avrà luogo in una struttura fissa appositamente attrezzata in plique intégralement à la présente épreuve. C’est valable aussi la loi italienne. Le prossimità dell’arrivo. contrôle antidopage a lieu dans les locaux aménagés au besoin, placé à côté de la ligne d’arrivée. Articolo 11 - Protocollo - Conformemente agli articoli 1.2.112 e 1.2.113 RT-UCI, le prime tre arrivate devono presentarsi alla cerimonia protocollare entro Article 11 - Protocole - Conformément aux articles 1.2.112 et 10 minuti dal loro arrivo. 1.2.113 du règlement UCI, les trois premiers coureurs classés doivent se présenter au protocole, dans 10 minutes de leur arrivée au maximum. Articolo 12 - Penalità- La tabella punizioni dell’UCI è la sola applicabile. Article 12 - Pénalités - Le barème de pénalités de l’UCI est le seul applicable. Articolo 13 - ecologia - In sintonia con la campagna ecologica caldeggiata dall’UCI ed al fine di non disperdere nella natura il materiale di risulta, si fa appello Article 13 - Ecologie - Conformément à la campagne écologique soutenue par al senso civico dei partecipanti al fine di non gettare rifiuti lungo la strada bensì di l’UCI et afin de ne rien jeter dans la nature, on fait appel au devoir civique des disfarsene nelle zone di raccolta rifiuti appositamente predisposte dove una ditta participants afin de ne pas lancer les ordures le long de la route mais de les lancer incaricata alla bisogna provvederà al loro smaltimento. dans les zones de déchets où une entreprise est chargée de l’enlèvement. Le défaut Il mancato rispetto di tale disposizione verrà sanzionata conformemente all’art. de cette disposition sera sanctionné conformément à l’article 2.12.007.8.4 RT-UCI. 2.12.1.007.8.4 RT-UCI. Article 14 - Dispositions Générales - Ne seront autorisées à suivre la course Articolo 14 - Disposizioni Generali - Possono seguire la corsa solo le per- que les personnes indiquées lors de la remise des pièces au titulaire du véhicule. sone denunciate all’atto del ritiro dei contrassegni dal titolare del rispettivo au- Tout ajout ou éventuelle modification devra être signalée au Directeur de l’Orga- tomezzo. Eventuali modifiche o aggiunte devono essere notificate al Direttore di nisation. Les conducteurs des véhicules et motos accrédités, doivent respecter les Organizzazione. I conducenti delle auto e delle moto accreditate devono rispettare règles du Code de la Route ainsi que les dispositions du Directeur de l’Organisation il codice della strada e sottostare alle disposizioni del D.O. e dei suoi collaboratori. et de ses collaborateurs. Ne sont en aucun cas autorisées à suivre la course les Non possono seguire la corsa persone che non hanno funzioni riconosciute dall’or- personnes qui n’ont aucune fonction reconnue par l’Organisateur et inhérente les ganizzatore e inerenti ai vari servizi, né persone di minore età. divers services, de même que les mineurs d’âge. L’Organisateur ne pourra en aucun Nessuna responsabilità di alcuna natura fa capo all’Ente organizzatore per danni cas être tenu responsable des dommages découlant d’accidents survenus avant, derivanti da incidenti prima, durante e dopo la corsa a spettatori e persone in pendant et après la course à des spectateurs ou autres personnes, même étrangères genere, anche se estranee alla manifestazione stessa, in dipendenza di azioni à la manifestation, à la suite d’actions non perpétrées par l’Organisation même. non messe in atto dall’Organizzatore medesimo. Per quanto non contemplato nel Pour ce qui n’est pas prévu au présent règlement, les règlements de l’UCI et de la presente regolamento valgono i regolamenti UCI e FCI. FCI sont d’application
Caratteristiche Description del percorso du parcours 6a edizione - Bologna Sabato 5 Ottobre 2019 La sesta edizione del Giro dell’Emilia Internaziona- La sixième édition du Tour de l’Emilia International le Donne Elite si svolge principalmente sulle strade WE se déroule principalement sur les routes de la della provincia di Bologna, con un breve tratto nel province de Bologna, avec un tronçon dans la pro- territorio della provincia di Ferrara. La partenza è vince de Ferrara. Le départ de Bologne est donné da Bologna in Piazza della Costituzione, nell’area en place de la Constitution, en face du centre d’ex- antistante al polo fieristico “Bologna Fiere” ed alla position «Bologna Fiere» et du siège principal de sede principale di “Unipol Banca”. Il percorso si «Unipol Banca». Le parcours est presque complète- sviluppa quasi completamente in pianura, tranne ment plat, à l’exception de la dernière partie où il l’ultimo tratto dove affronta la salita del “Colle del- faut monter le «Colle della Guardia», mieux connu la Guardia”, meglio conosciuto come “S. Luca.” sous le nom ‘’San Luca‘’. Plus précisément, après le Nello specifico, dopo la partenza, lasciata la città départ, quittée la ville de Bologne, la course passe di Bologna, al km 4,600 la corsa transita davanti devant l’usine «Granarolo» au 4,6 km. Au km 9,4 allo stabilimento “Granarolo”, al km 9,400 l’inne- par la rue Ferrarese on arrive au kilomètre 21,4 à sto su via Ferrarese per giungere al km 21,400 la ville de Altedo, célèbre pour ses asperges. Le nella cittadina di Altedo, famosa per gli asparagi. long de la S.P. 20, et en restant dans la province de Bologne, on traverse les villes de San Pietro in Dopo l’innesto su S.P. 20, sempre rimanendo nella Casale, Pieve di Cento. On touche Cento dans la provincia di Bologna, si attraversano i paesi di San province de Ferrara et en transitant par la route du Pietro in Casale e Pieve di Cento. Si tocca Cento in Curato on rentre dans la province de Bologna en provincia di Ferrara e transitando per via del Cura- direction de San Matteo della Decima. Arrivées au to si rientra in provincia di Bologna in direzione di centre-ville nous trouvons 2 tours d’un circuit local San Matteo della Decima. de 6,3 km où, au troisième passage, il est placé Giunti al centro della cittadina si percorrono 2 giri un sprint intermédiaire (nous sommes au km 64 de di un circuito locale di km 6,3 con al terzo passag- course). La course continue vers San Giovanni in gio un TV (siamo al km 64 di gara). Persiceto, puis elle tourne à gauche en direction La corsa prosegue in direzione di San Giovanni Trasversale di Pianura. in Persiceto per poi girare a sinistra verso la Tra- En face de la Fromagerie Agricola Caretti il est pla- sversale di pianura. Di fronte al caseificio Agricola cé le deuxième sprint intermédiaire. Ensuite, vous Caretti è posto il secondo TV. entrez dans le rond-point via Persicetana en direc- Quindi ci si immette nella rotonda di via Persiceta- tion de Bologne. na in direzione di Bologna. A travers Borgo Panigale, rue Togliatti, boulevard Attraverso Borgo Panigale, via Togliatti, viale Vi- Vicini, Porta Saragozza, la course entre dans le cini, porta Saragozza ci si immette al km 96,6 même parcours des professionnels au km 96,6. nello stesso percorso della gara maschile dei pro- Au-dessous l’Arc del Meloncello, il commence la fessionisti. Il passaggio sotto l’arco del Meloncello montée finale de 2,1 km, avec une pente moyenne è l’inizio della salita verso S. Luca di km 2,100, de 10% et un maximum de 18% vers l’arrivée de con pendenza media del 10%, massima del 18%. San Luca. L’intero percorso si snoda su strade ampie ed, al Le parcours entier se déroule sur des routes larges momento, ben asfaltate. Il viale d’arrivo lungo 250 et bien goudronnées. La ligne d’arrivée de 250 metri, è ampio e con manto stradale in ottimo stato. mètres est large avec l’asphalte en excellent état.
Planimetria Planimétrie 6a edizione - Bologna Sabato 5 Ottobre 2019 BOLOGNA Piazza Costituzione 2 Firma/Signature - Partenza/Départ PARTENZA San Luca Legenda Via Monte Albano ARRIVO Arrivo/Arrivée Trasferimento Percorso 2 giri
1 Internazionale Donne Elite Partenza Départ 6a edizione - Bologna Legenda Sabato 5 Ottobre 2019 Trasferimento Percorso Cambio ruote Dépannage neutre Il servizio cambio ruote sarà effettuato dal “Team SCOTT-SMP” mediante tre autovetture apposita- mente attrezzate con personale specializzato. BOLOGNA Le dépannage neutre sera assuré par 3 voitures Piazza Costituzione 2 “Team SCOTT-SMP”, dûment équipées et par un personnel spécialisé. Firma/Signature Partenza/Départ Assistenza Medica Assistance Médicale Bus e Il servizio di Assistenza Medica sarà effettuato dal Ammiraglie 118 di Bologna con la presenza di tre ambulanze, BUS Piazza Costituzione un Medico, un Medico rianimatore, due Infermieri professionali e sei Soccorritori. BOLOGNA Le Service Médicale sera assuré par 118 de Bologna Piazza Costituzione 2 Firma/Signature Partenza/Départ avec la presence de trois ambulances, un Médecin, un Médecin de réanimation, deux Infermier professionel et six Secoureur. Altimetria / Altimétrie k Via Stalingrado - Porta UNIPOL - Partenza San Matteo della Decima - 1°passaggio San Matteo della Decima - 2°passaggio San Matteo della Decima - 3°passaggio San Giovanni in P. - Rotatoria - SP 568 Piazza Costituzione - Trasferimento San Giovanni in Persiceto - Via Fanin Cento - Rotatoria - Via del Curato Ultimi 3 km. BOLOGNA SAN LUCA - Arrivo San Pietro in Casale - SP 4 Borgo Panigale - Via Emilia Svincolo SP 255 - SP 83 Bologna - Viale Togliatti Stabilimento Granarolo Innesto Via Ferrarese Agricola Caretti - T.V. Bologna - Viale Vicini Bargellino - Rotatoria Porta Saragozza Rotatoria - SP 11 Innesto SP 255 Via del Gomito Pieve di Cento Innesto SP 20 Ca' de Fabbri Innesto SP 3 Meloncello Tavernelle Cadriano Altedo 0,0 2,7 4,6 6,6 9,4 16,7 21,4 25,4 32,4 35,9 43,9 46,4 48,2 51,4 57,7 67,9 71,4 72,1 73,9 74,8 80,6 84,7 87,8 90,8 94,3 95,1 96,6 98,8 64,0 268 35 36 37 32 27 16 13 11 15 18 18 17 19 18 18 19 20 20 23 24 30 37 46 50 63 68 69 18 ARRIVO PARTENZA 200 R 150 100 50 mt 0 km 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 99
bologna soccorso - Tel. 118 bologna - rizzoli - Tel. +39 051 63 66 111 bologna - s. orsola - Tel. +39 051 63 63 111 bologna - Maggiore - Tel. +39 051 64 78 111 Presidi CEnto - Ospedale SS. Annunziata Tel. + 39 051 6838111 Internazionale Donne 6a edizione - Bologna Sabato 5 Ottobre 2019 Ospedalieri ferrara / cona - Ospedale S. anna Tel. +39 0532 599411 Internazionale Donne Hôpitaux bazzano - Tel. +39 051 83 88 11 Altimetria ultimi 3 chilometri Altimetria ultimo chilometro Altimétrie 3 derniers kilomètres Altimétrie dernier kilomètre ARCO GRANAROLO ARCO GRANAROLO SAN LUCA ARRIVO SAN LUCA ARRIVO ARCO NAVIGARE VIA SARAGOZZA VIA CASAGLIA MELONCELLO ARCO SMP 300 300 200 200 100 100 mt 0 mt 0 km 3.000 2.500 2.000 1.500 1.000 0.500 0 km - 0 200 400 600 800 1000 LEGGERA DISCESA RETTILINEO SALITA 9% SALITA 18% SALITA 8% PIANO Planimetria ultimi km k Planimétrie derniers km Ultimi 3 km. Derniers 3 km. Ultimi 2 km. Derniers 2 km. Arco Navigare Arco del Meloncello Via Saragozza Inizio salita Via di San Luca Ultimo km. Dernier km. Deviazione auto San Luca Via Monte Albano Arrivo/Arrivée Legenda Q ARRIVO Quartier Generale Basilica di San Luca Controllo medico
Cronotabella Tableau horaire 6a edizione - Bologna Sabato 5 Ottobre 2019 R Osteria Nuova
Gran Premi Grands Prix 6a edizione - Bologna Sabato 5 Ottobre 2019 Trofeo unipol banca Trophée unipol banca Verrà assegnato all’atleta Il sera remis à l’athlète prima classificata. classé premiere. Trofeo BOLOGNA FIERE Trophée BOLOGNA FIERE Verrà assegnato all’atleta Il sera remis à l’athlète seconda classificata. classé deuxième. Trofeo granarolo Trophée granarolo Verrà assegnato all’atleta Il sera remis à l’athlète terza classificata. classé troisième. Trofeo Trophée Prosciuttificio Montevecchio Prosciuttificio Montevecchio Verrà assegnato alle prime tre atlete Il sera remis aux trois premiers classificate. athlètes classé. Trofeo Franco Raimondi Trophée Franco Raimondi Sarà attribuito alla prima atleta Il sera remis à la première athlète straniera arrivata al traguardo. étrangère arrivé à la ligne d’arrivée. 390C 22 0 100 8 183 196 390C - 55% 22 0 100 8 - 55% 183 196 - 55% 360C / 5 5 100 0 / 63 160 50 427C / 17 13 12 0 /210 210 212 1795C / 11 100 95 2 /215 30 97 Trofeo GIOVANNI BONZAGNI Trophée GIOVANNI BONZAGNI Sarà attribuito all’atleta che transiterà per Il sera remis à la première athlète qui prima al traguardo volante del km. 64 passerà au sprint intermédiaire du km. 64 a San Matteo della Decima a San Matteo della Decima (San Giovanni in Persiceto). (San Giovanni in Persiceto).
Puoi anche leggere