Istruzioni d'uso e di montaggio Frigoriferi - Miele
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Istruzioni d'uso e di montaggio Frigoriferi Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature. it-IT M.-Nr. 10 879 030
Indice Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .......................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................. 15 Risparmiare energia .......................................................................................... 16 Descrizione apparecchio .................................................................................. 18 Accessori ........................................................................................................... 20 Accessori in dotazione ........................................................................................ 20 Accessori su richiesta ......................................................................................... 21 Al primo avvio .................................................................................................... 22 Al primo avvio...................................................................................................... 22 Pulire l'elettrodomestico................................................................................. 22 Collegare l'apparecchio....................................................................................... 22 Accendere e spegnere l'apparecchio.............................................................. 23 Display touch....................................................................................................... 23 Accendere l'elettrodomestico ............................................................................. 23 Schermata di avvio.............................................................................................. 23 Spegnere l'elettrodomestico ............................................................................... 24 In caso di assenza prolungata............................................................................. 24 La giusta temperatura....................................................................................... 25 ... nel vano frigorifero e nella zona PerfectFresh Pro ........................................... 25 Distribuzione automatica della temperatura (DynaCool) ................................ 25 Indicazione temperatura ...................................................................................... 25 Impostare la temperatura .................................................................................... 25 Temperatura nella zona PerfectFresh Pro....................................................... 26 Utilizzare la funzione Superraffreddamento ................................................... 27 Funzione Superraffreddamento ...................................................................... 27 Attivare o disattivare la funzione Superraffreddamento ................................. 27 Visualizzare la funzione Superraffreddamento ............................................... 27 Allarme sportello ............................................................................................... 28 Allarme sportello.................................................................................................. 28 Altre impostazioni.............................................................................................. 29 Elenco impostazioni ............................................................................................ 29 2
Indice Spiegazioni relative alle singole impostazioni ..................................................... 32 Attivare/disattivare la modalità Holiday .................................................... 32 Utilizzare il timer (QuickCool Timer) .......................................................... 33 Attivare/disattivare il blocco /................................................................. 34 Spegnere l'apparecchio ............................................................................. 35 Attivare/disattivare la modalità Sabbath ..................................................... 35 Impostare l'intervallo fino all'attivazione dell'allarme sportello .................. 36 Modificare la temperatura nella zona PerfectFresh Pro ............................. 36 Attivare/disattivare l'acustica tasti /....................................................... 37 Attivare/disattivare il volume dei segnali acustici e dell'allarme ............... 37 Impostare la luminosità del display ........................................................... 37 Impostare l'unità della temperatura °C/°F ...................................................... 37 Disattivare la modalità fiera ......................................................................... 37 Resettare le impostazioni di serie ............................................................. 38 Accedere alle informazioni .......................................................................... 38 Ricorda: sostituire il filtro antiodore ........................................................... 38 Ricorda: pulire la griglia di aerazione ......................................................... 38 Disposizione degli alimenti............................................................................... 39 Aree di raffreddamento differenti......................................................................... 39 Da non conservare in frigorifero .......................................................................... 40 Indicazioni per l'acquisto degli alimenti .............................................................. 41 Corretta conservazione degli alimenti ................................................................. 41 Disporre gli alimenti nella zona PerfectFresh Pro .......................................... 42 Cassetto aria secca .......................................................................................... 43 Cassetto aria umida , /.............................................................................. 43 Risultato di conservazione negli scomparti della zona PerfectFresh Pro............ 45 Disposizione degli alimenti all'interno del vano frigorifero ........................... 46 Spostare il balconcino/la mensola per bottiglie .................................................. 46 Spostare i ripiani/ripiani con illuminazione .......................................................... 46 Spostare il supporto per bottiglie........................................................................ 46 Estrarre i cassetti della zona PerfectFresh Pro .................................................... 47 Spostare i filtri antiodore ..................................................................................... 48 Spostare e mettere in sede il sostegno per bottiglie........................................... 48 Sbrinamento....................................................................................................... 49 Pulizia e manutenzione ..................................................................................... 50 Indicazioni sui prodotti per la pulizia ................................................................... 50 Operazioni preliminari.......................................................................................... 51 Pulire il vano interno e gli accessori .................................................................... 53 Pulire il pannello frontale e le pareti laterali ......................................................... 54 3
Indice Pulire la griglia di aerazione................................................................................. 54 Pulire la guarnizione sportello ............................................................................. 55 Sostituire i filtri antiodore..................................................................................... 55 Utilizzare l'apparecchio dopo la pulizia ............................................................... 56 Cosa fare se... .................................................................................................... 57 Possibili cause di rumori................................................................................... 65 Assistenza tecnica ............................................................................................ 66 Contatti in caso di guasto ................................................................................... 66 - Visualizzare gli accordi di licenza................................................................. 66 Banca dati EPREL ............................................................................................... 66 Garanzia .............................................................................................................. 66 Installazione ....................................................................................................... 67 Indicazioni di posizionamento ............................................................................. 67 Disposizione Side-by-Side ............................................................................. 67 Luogo di posizionamento ............................................................................... 67 Aerazione e sfiato dell'aria ............................................................................. 68 Montare i distanziatori da parete in dotazione ............................................... 68 Limitare l'angolo di apertura dello sportello dell'apparecchio ....................... 69 Installare l'apparecchio .................................................................................. 71 Incassare l'apparecchio in una fila di mobili da cucina.................................. 73 Misure apparecchio........................................................................................ 75 Modificare l'incernieratura dello sportello ........................................................... 76 Registrare lo sportello ......................................................................................... 85 Allacciamento elettrico ........................................................................................ 86 Garanzia Italia .................................................................................................... 88 4
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegate prima di mettere in funzione l'elettrodomestico. Contengono infor- mazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. Si evitano così danni all'elettrodomestico e rischi per sé e altre per- sone. Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo per l'installazione dell'elettrodomestico nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza. Il produttore non risponde dei danni che derivano dall'inosservan- za di queste avvertenze. Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse- gnarle anche a eventuali altri utenti. Uso corretto Il presente elettrodomestico è destinato esclusivamente all’uso domestico, o simile al domestico, qualora installato in ambienti lavo- rativi come ad esempio - negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi, - alberghi, pensioni o strutture ricettive similari, solo per l’utilizzo da parte dei clienti. Questo apparecchio non è de- stinato all'impiego in ambienti esterni. Utilizzare questo frigorifero esclusivamente in ambienti domestici per raffreddare e conservare alimenti. Ogni altro tipo di impiego non è consentito e può addirittura rivelarsi pericoloso. 5
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze L'apparecchio per il freddo non è adatto per la conservazione e il raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, preparati per labo- ratorio o similari di sostanze o prodotti alla base della direttiva dei di- spositivi medici. Un uso scorretto dell'apparecchio per il freddo può causare danni alla merce conservata o al loro deperimento. Inoltre l'apparecchio per il freddo non è adatto al funzionamento in aree soggette a pericolo di esplosioni. Miele non risponde per i danni causati da un uso diverso da quello previsto o errato. Le persone (bambini compresi) che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio, non devo- no farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona respon- sabile. Queste persone possono eventualmente utilizzare l'apparecchio sen- za sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato co- me funziona e se sono in grado di farlo funzionare in tutta sicurezza. Bambini Tenere lontano dall'apparecchio per il freddo i bambini al di sotto degli 8 anni, in alternativa sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono utilizzare l'elettrodomestico senza sorve- glianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappia- no riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'elettrodomestico. Non permettere loro di pulire o effettuare lavori di manutenzione sull'elettrodomestico. Sorvegliare i bambini se sono vicini all'elettrodomestico. Evitare che i bambini giochino con l'elettrodomestico. 6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti in casa il materiale d'imballaggio. 7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Sicurezza tecnica Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L'apparec- chio per il freddo corrisponde alle normative sulla sicurezza e alle di- rettive europee. Questo elettrodomestico per il freddo contiene il refrigerante iso- butano (R600a), un gas naturale con elevata ecocompatibilità ma in- fiammabile. Il refrigerante non danneggia lo strato di ozono e non au- menta l'effetto serra. L'uso di questo refrigerante ecologico ha causato in parte un aumen- to della rumorosità durante il funzionamento. Oltre ai rumori di fun- zionamento del compressore si possono verificare dei rumori di flus- so nell'intero circuito del refrigerante. Questi effetti non sono pur- troppo evitabili, ma non influiscono sull'efficienza dell'elettrodome- stico. Quando si trasporta o si incassa/posiziona l'apparecchio fare atten- zione a che non si danneggi nessun componente del circuito refrige- rante. Se il refrigerante fuoriesce può causare gravi lesioni agli occhi. In caso di danneggiamenti: - evitare fiamme vive o fonti d'accensione, - staccare l'apparecchio dalla rete elettrica, - aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è posizionato l'apparec- chio, - avvisare il servizio di assistenza tecnica. 8
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più grande deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile di gas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente, per ogni 11 g di refrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m3. La quantità di re- frigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'appa- recchio. I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati dell'elettrodomestico devono corrispondere asso- lutamente a quelli della rete elettrica affinché l'elettrodomestico non si danneggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato. La sicurezza elettrica dell'elettrodomestico è garantita solo se l'elettrodomestico è allacciato con un regolare conduttore di prote- zione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi, far controllare l'impianto da un elettricista specializzato. Il funzionamento sicuro e affidabile dell'elettrodomestico è garan- tito solo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica. Se il cavo di alimentazione fornito è danneggiato, sostituirlo con un cavo originale per evitare rischi per l'utente. Solo con i pezzi di ri- cambio originali, Miele dà la garanzia di soddisfare le richieste di si- curezza. Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu- rezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi l'elettrodomestico alla rete elettrica con questo tipo di dispositivi. Se l'umidità giunge a parti dell'elettrodomestico sotto tensione, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'elettrodomestico in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavande- rie ecc.). Non utilizzare questo elettrodomestico in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). 9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Se l'elettrodomestico è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita. Verificare che non vi siano danni visibili. Non utilizzare un elettrodomestico danneggiato. Questo apparecchio non è destinato all'impiego in qualità di ap- parecchio da incasso. Per eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione staccare l'elettrodomestico dalla rete elettrica. Accertarsene com- piendo le seguenti operazioni: - disinserire i fusibili dell'impianto elettrico, oppure - svitare del tutto i fusibili, oppure - staccare il cavo di alimentazione elettrica dalla rete. Nel caso di cavi dotati di spina, staccare il cavo afferrando la spina, senza ti- rare il cavo. A causa di lavori di installazione e manutenzione o riparazione eseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli per l'utente. Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qualificato e autorizzato Miele. Il diritto alla garanzia decade se l'elettrodomestico non viene ripa- rato dall'assistenza tecnica autorizzata Miele. Eventuali pezzi difettosi possono essere sostituiti solo con ricambi originali Miele. Solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità previsti. Impiego corretto L'elettrodomestico è predisposto per una determinata classe cli- matica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispet- tati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situa- ta all'interno dell'elettrodomestico. Se la temperatura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l'elettrodomestico non riesce a mantenere la temperatura neces- saria. 10
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Le fessure di aerazione e di fuoriuscita dell'aria non devono essere coperte o ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la circola- zione dell'aria. Il consumo di corrente elettrica aumenta e non si escludono danni ai componenti dell'elettrodomestico. Se nell'elettrodomestico o nello sportello dell'elettrodomestico vengono conservati alimenti contenenti oli e grassi, accertarsi che il grasso che eventualmente fuoriesce non tocchi le parti dell'elettro- domestico in materiale plastico. Si possono formare delle crepe do- vute a tensione e il materiale plastico potrebbe rompersi. Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare nell'apparec- chio sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bom- bolette spray). I composti gassosi infiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici. Pericolo di esplosione. Non azionare all'interno dell'apparecchio congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Possono gene- rare scintille. Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'elet- trodomestico. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le av- vertenze per la conservazione dei prodotti alimentari! Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta- zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Per gli apparecchi in acciaio inox Il rivestimento delle superfici in acciaio inox rivestito potrebbe danneggiarsi a causa degli adesivi e perdere l'effetto protettivo con- tro le impurità. Non incollare post-it, nastro adesivo trasparente, na- stro adesivo coprente o altri adesivi sulle superfici in acciaio inossi- dabile. 11
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze La superficie potrebbe graffiarsi. Persino i magneti potrebbero provocare dei graffi. Accessori e pezzi di ricambio Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta- zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio per 15 anni dopo l'uscita di gamma dell'elettrodomestico. 12
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Pulizia e manutenzione Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi. Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa. Il vapore di un elettrodomestico di pulizia a vapore può giungere alle parti sotto tensione e causare un corto circuito. Per pulire l'elettrodomestico non utilizzare mai un apparecchio a va- pore. Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo e l'elettrodomestico può rimanere danneggiato. Non usare quindi og- getti appuntiti o affilati per - eliminare strati di brina o di ghiaccio, - staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o alimenti gelati. Non introdurre nell'elettrodomestico dispositivi elettrici di riscalda- mento oppure candele per sbrinarlo. Danneggerebbero i materiali plastici. Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure esse- re nocivo alla salute. Trasporto Trasportare l'elettrodomestico sempre in posizione eretta e nell'imballaggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'elettrodomestico! Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona, perché il peso è consistente. 13
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze Smaltimento delle apparecchiature Rendere inservibile la serratura sportello del vecchio elettrodome- stico. In questo modo si evita che i bambini giocando vi si chiudano all'interno e si mettano in pericolo di vita. Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione: - bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore; - piegando le condutture; - raschiando i rivestimenti della superficie. 14
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente Smaltimento imballaggio Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito L’imballaggio ha lo scopo di proteggere agli idonei centri di raccolta differenzia- la merce da eventuali danni che potreb- ta allestiti dai comuni o dalle società di bero verificarsi durante le operazioni di igiene urbana oppure riconsegnato gra- trasporto. I materiali utilizzati per l’im- tuitamente al rivenditore al momento ballaggio sono riciclabili, per cui sele- dell'acquisto di una nuova apparecchia- zionati secondo criteri di rispetto tura di tipo equivalente, in ragione di dell’ambiente e di facilità di smaltimento uno a uno. L'utente è tenuto a cancella- finalizzata alla reintegrazione nei cicli re eventuali dati personali dall'apparec- produttivi. Conservare l’imballaggio ori- chiatura elettronica da smaltire. L'ade- ginale e le parti in polistirolo per poter guata raccolta differenziata contribuisce trasportare l'elettrodomestico anche in a evitare possibili effetti negativi un successivo momento. Inoltre è ne- sull'ambiente e sulla salute e favorisce il cessario conservare l’imballaggio anche riciclo dei materiali di cui è composta per l’eventuale spedizione al servizio di l'apparecchiatura. Per la gestione del assistenza tecnica autorizzato Miele in recupero e dello smaltimento degli elet- caso di guasti e/o danni. trodomestici, Miele Italia aderisce al Riciclare i materiali permette da un lato consorzio Ecodom (Consorzio Italiano di ridurre il volume degli scarti mentre Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti- dall’altro rende possibile un utilizzo più ci). Smaltimento dei rifiuti di apparec- razionale delle risorse non rinnovabili. chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 mar- Smaltimento apparecchio zo 2014, n. 49 in attuazione della Diret- tiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smal- Le apparecchiature elettriche ed elettro- timento dei rifiuti di apparecchiature niche contengono spesso materiali utili. elettriche ed elettroniche. Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il Accertarsi che i condotti e lo scambia- funzionamento e la sicurezza dell'appa- tore di calore non si danneggino fino al recchiatura stessa. Smaltirli in modo momento dello smaltimento corretto ed non adeguato o nei rifiuti domestici po- ecologico. trebbe nuocere alla salute e all'ambien- In questo modo è garantito che il refri- te. In nessun caso quindi smaltire que- gerante contenuto nel circuito e l'olio ste apparecchiature nei normali rifiuti del compressore non possano disper- domestici. dersi nell'ambiente. Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu- ta lontana dai bambini. A tal proposito leggere le istruzioni d'uso e di montag- gio al capitolo “Indicazioni per la sicu- rezza e avvertenze”. 15
Risparmiare energia Consumo energetico nor- Consumo energetico più male alto Posizionamento/ in ambienti aerati. in ambienti chiusi, non aera- manutenzione ti. non direttamente esposto a direttamente esposto a raggi raggi solari. solari. non adiacente a una fonte di adiacente a una fonte di ca- calore (termosifoni, cucina lore (termosifoni, cucina elet- elettrica). trica). a una temperatura ambiente a una temperatura ambiente ideale di 20 °C. elevata a partire da 25 °C. Non coprire le sezioni di ae- In caso di sezioni di aerazio- razione ed eliminare regolar- ne nascoste o ricoperte di mente la polvere depositata- polvere. si. Impostazione Vano frigorifero 4 - 5 °C Più bassa è la temperatura temperatura impostata, maggiore sarà il consumo energetico. Zona PerfectFresh Pro vicina a 0 °C 16
Risparmiare energia Consumo energetico nor- Consumo energetico più male alto Uso Disposizione dei cassetti, dei ripiani e delle mensole come da fornitura. Aprire lo sportello solo quan- Aprire lo sportello di fre- do necessario e per breve quente e a lungo comporta tempo. Disporre gli alimenti una perdita di freddo e l'aria in modo ordinato. ambiente entra nell'apparec- chio. L'elettrodomestico pro- va a raffreddare e la durata di funzionamento del com- pressore aumenta. Quando si fa la spesa porta- Alimenti caldi e riscaldati a re sempre con sé una borsa temperatura ambiente ap- termica e, al rientro, inserire portano calore nell'elettrodo- gli alimenti subito nell'appa- mestico. L'elettrodomestico recchio. prova a raffreddare e la du- Riporre rapidamente gli ali- rata di funzionamento del menti prelevati dall'apparec- compressore aumenta. chio prima che si riscaldino eccessivamente. Attendere che alimenti e be- vande calde si raffreddino all'esterno dell'apparecchio. Disporre gli alimenti ben A causa dell'evaporazione e confezionati oppure ben co- della condensa dei liquidi nel perti. vano frigorifero si disperde potenza refrigerante. Disporre nel vano frigorifero alimenti congelati da scon- gelare. Non riempire eccessivamen- Una scarsa circolazione te gli scomparti per permet- dell'aria fa sì che si disperda tere all'aria di circolare. potenza refrigerante. 17
Descrizione apparecchio a Pannello comandi con display b Illuminazione interna c Ventola d Ripiano e Portauova / mensola f Supporto per bottiglie g Ripiano con illuminazione (FlexiLight) h Mensola per bottiglie con sostegno per bottiglie i Supporto con filtro antiodore (Active AirClean) j Impugnatura con apertura assistita sportello (Click2open) k Sistema informativo PerfectFresh Pro l Scomparto secco zona PerfectFresh Pro su guide completamente estrai- bili (ComfortAccess) m Regolatore tasso di umidità nel cas- setto aria umida n Scomparto umido zona PerfectFresh Pro su guide completamente estrai- bili (ComfortAccess) o Griglia di aerazione Per facilitare il posizionamento, sul lato posteriore del frigorifero si trovano delle maniglie di trasporto in alto e delle rotel- le di trasporto in basso. La zona PerfectFresh Pro risponde ai requisiti di uno scomparto di conser- vazione del freddo secondo EN ISO 15502. 18
Descrizione apparecchio Simboli a display Comandi Simbolo Significato Standby Accendere l'elettrodomestico Modalità impostazioni Effettuare impostazioni (v. cap. “Altre impo- stazioni”) / Meno/Più Modificare l'impostazione (ad es. temperatu- ra) OK Confermare l'impostazione / Freccia per navigare a Sfogliare nella modalità impostazioni per se- sinistra/destra lezionare un'impostazione Indietro Uscire dal livello menù Informazioni Simbolo Significato Standby L'apparecchio è allacciato alla rete elettrica, ma non è acceso. Superraffreddamento La funzione può essere selezionata (v. “Su- perraffreddamento”). Allarme sportello Segnalazioni di avvertenza (v. “Cosa fare se...”, “Segnalazioni a display”) 19
Accessori Accessori in dotazione Contenitore per uova Sostegno per bottiglie Contenitore burro Le lamelle del sostegno per bottiglie sporgono nella mensola e danno stabili- tà alle bottiglie quando si apre e si chiu- Filtro antiodore con supporto KKF-FF de lo sportello dell'apparecchio. (Active AirClean) Supporto per bottiglie Il filtro antiodore neutralizza gli odori Il supporto per bottiglie consente di si- sgradevoli nel vano frigorifero, garan- stemare le bottiglie in orizzontale per tendo così una migliore qualità dell'aria. ottenere maggior spazio nel frigorifero. Il supporto si può sistemare in diversi punti del vano frigorifero. 20
Accessori Limitatore apertura sportello Panno in microfibra multiuso Il panno in microfibra è un valido aiuto nella rimozione di impronte e sporco lie- ve su frontali in acciaio inossidabile, pannelli, finestre, mobili, finestrini di au- Di serie le cerniere dello sportello sono tomobili, ecc. registrate in modo tale da poter aprire lo sportello fino a 115°. Se lo sportello do- Kit MicroCloth vesse sbattere contro un muro limitrofo Il kit MicroCloth è composto da un pan- quando lo si apre, occorre limitare l'an- no universale, un panno per vetri e un golare di apertura dello sportello a ca. panno per lucidare. 90°. I panni sono estremamente robusti e re- sistenti agli strappi. Grazie alle sottili mi- Accessori su richiesta crofibre, i panni raggiungono un'elevata La gamma Miele comprende inoltre una efficacia di pulizia. serie di utili accessori e prodotti per la Chiavetta WLAN XKS 3100 W cura e la pulizia dell'elettrodomestico. (Miele@Home) Gli accessori si possono ordinare e acquistare su internet, presso il servi- zio di assistenza tecnica Miele o un negozio specializzato Miele. Shop online di Miele: shop.miele.it Supporto per bottiglie La chiavetta WLAN consente di connet- Nel vano frigorifero è possibile aggiun- tere l'apparecchio di refrigerazione in gere ulteriori supporti al supporto per rete, così da poter accedere in qualun- bottiglie presente. que momento ai dati apparecchio da smartphone o tablet (sistemi iOS® e Filtro antiodore con supporto KKF-FF Android™). (Active AirClean) Per poter utilizzare l'applicazione Oltre al supporto del filtro antiodore Miele@mobile o le funzioni presente, nel vano frigorifero è possibile Miele@home, ad es. Superraffredda- usare altri supporti. mento/SuperFrost, l'apparecchio Miele deve essere collegato alla rete WLAN. Sostituire il filtro antiodore KKF-RF (Active AirClean) Insieme alla chiavetta vengono fornite le Sono disponibili dei filtri sostitutivi per istruzioni di montaggio e di installazio- questo supporto (Active AirClean). Si ne, che descrivono l'installazione della consiglia di sostituire i filtri antiodore chiavetta WLAN e la connessione a una ogni 6 mesi. rete WLAN. 21
Al primo avvio Al primo avvio Collegare l'apparecchio Materiali d'imballaggio Collegare l'apparecchio alla rete elet- trica, come descritto nel capitolo “Al- Rimuovere tutti i materiali d'imballag- lacciamento elettrico”. gio dal vano interno. Rimuovere la pellicola protettiva I listelli in acciaio inox sui balconcini e sui ripiani sono dotati di una pellicola protettiva per il trasporto. Anche lo sportello apparecchio ed eventualmente le pareti laterali sono dotati di una pelli- Standby cola protettiva. A display compare . Rimuovere la pellicola protettiva solo dopo aver posizionato l'apparecchio nel luogo desiderato. Pulire l'elettrodomestico Attenersi alle indicazioni riportate al capitolo “Pulizia e manutenzione”. Pulire l'interno dell'elettrodomestico e gli accessori in dotazione. 22
Accendere e spegnere l'apparecchio Display touch La luce interna si accende. Il frigorifero è acceso e inizia a raffreddare. Si porta Il display touch può graffiarsi con og- alla temperatura impostata di 5 °C. getti appuntiti o affilati. Toccare il display touch solo con le Schermata di avvio dita. Se le dita sono fredde è possibile che il display touch non reagisca. 5°C Accendere l'elettrodomestico La schermata di avvio è la visualizzazio- ne da cui è possibile effettuare tutte le impostazioni. Il display è suddiviso in due campi: A sinistra si trova l'indicazione della Standby temperatura. Premere brevemente . Qui è possibile impostare o modificare la temperatura così come selezionare la A display compare per ca. 3 secondi la funzione Superraffreddamento (v. segnalazione cap. “Superraffreddamento”). Miele – Willkommen. Nel campo di destra si trova la moda- Se questo non fosse possibile e a di- lità impostazioni . splay comparisse , significa che è attivo il blocco (v. cap. “Altre imposta- Premendo il simbolo si passa alla vi- zioni”, par. “Attivare/disattivare il bloc- sualizzazione della modalità imposta- co” e “Disattivare brevemente il bloc- zioni. Qui è possibile effettuare altre im- co”). postazioni (v. cap. “Altre impostazioni”). 5°C Schermata di avvio L'indicazione passa alla schermata di avvio. 23
Accendere e spegnere l'apparecchio Spegnere l'elettrodomestico In caso di assenza prolungata Nella modalità impostazioni è possibile Se in caso di assenza prolungata spegnere l'elettrodomestico (v. cap. “Al- non si pulisce l'apparecchio e lo si tre impostazioni”). lascia spento e chiuso, all'interno po- trebbe formarsi della muffa. Pulire sempre l'apparecchio. 5°C Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato, atte- nersi a quanto segue: Schermata di avvio spegnere l'elettrodomestico. Toccare . Sfilare la spina dalla presa oppure di- sinserire l'interruttore principale del- l'impianto elettrico. Pulire l'apparecchio e lasciarlo aperto per aerarlo abbastanza ed evitare che si formino odori sgradevoli. Modalità impostazioni Con i tasti freccia o sfogliare fino a visualizzare . Spegnere l'elettrodomestico Toccare . A display scompare l'indicazione della temperatura e si accende . L'illuminazione interna del vano frigori- fero si spegne e l'apparecchio non raf- fredda più. si spegne dopo ca. 10 minuti. Il di- splay si oscura e passa alla modalità ri- sparmio energetico. 24
La giusta temperatura Impostare la giusta temperatura è molto Distribuzione automatica della tem- importante per la conservazione degli peratura (DynaCool) alimenti. Gli alimenti si deteriorano in Il frigorifero attiva in automatico la ven- fretta per via dei microrganismi, cosa tola ogni volta che il compressore entra che può essere impedita o rallentata in funzione. In questo modo il freddo si con la giusta temperatura di conserva- distribuisce uniformemente all'interno zione. La temperatura influenza la velo- del vano frigorifero e gli alimenti si raf- cità di sviluppo di tali microrganismi. freddano a una temperatura approssi- Con temperature basse questi processi mativamente uguale. rallentano. La temperatura all'interno dell'apparec- Indicazione temperatura chio sale, - se lo sportello viene aperto frequen- temente e rimane aperto per un certo periodo, 5°C - quanti più alimenti vi vengono con- servati, Schermata di avvio - quanto più caldi sono gli alimenti in- Se l'apparecchio funziona normalmen- trodotti nell'apparecchio, te, a display viene visualizzata la tem- - quanto più calda è la temperatura peratura media effettiva attuale. ambiente in cui è installato l'elettro- domestico. L'apparecchio è predi- A seconda della temperatura ambiente sposto per una determinata classe e dell'impostazione selezionata è possi- climatica (area temperatura ambien- bile che passino ore fino al raggiungi- te), i cui limiti devono essere rispetta- mento della temperatura desiderata e la ti. sua costante visualizzazione. ... nel vano frigorifero e nella Impostare la temperatura zona PerfectFresh Pro Toccare a display l'indicazione della temperatura. Nel vano frigorifero si consiglia una temperatura di 4 °C. Compare la temperatura impostata pre- cedentemente. Nella zona PerfectFresh Pro la tempera- tura viene regolata automaticamente e oscilla tra 0 °C e 3 °C. 4 °C OK Display vano frigorifero 25
La giusta temperatura Servendosi di e impostare la Temperatura nella zona PerfectFresh temperatura più bassa o più alta. Pro Toccare direttamente OK dopo l'im- Nella zona PerfectFresh Pro si mantiene postazione della temperatura per in automatico una temperatura tra 0 e confermare l'immissione. 3 °C. Se si vuole aumentare o abbassa- re la temperatura, questa può essere O attendere dopo l'ultima pressione leggermente modificata. dei tasti ca. 8 secondi. La temperatu- ra s'imposta in automatico. Suggerimento: se si desidera conser- vare del pesce particolarmente delicato, Suggerimento: la nuova temperatura è possibile selezionare un'impostazione impostata viene confermata e salvata più bassa. Una temperatura leggermen- chiudendo lo sportello dell'apparecchio. te più alta è più indicata, ad es. per Infine l'indicazione della temperatura conservare piatti pronti. commuta sul valore reale della tempera- tura, al momento presente nell'apparec- Le operazioni per modificare la tempe- chio. ratura nella zona PerfectFresh Pro so- no riportate nel capitolo “Altre impo- Suggerimento: se la temperatura è sta- stazioni”, par. “Modificare la tempera- ta modificata si consiglia di controllare tura nella zona PerfectFresh Pro ”. l'indicazione dopo circa 6 ore se l'ap- parecchio non è completamente cari- co e dopo circa 24 ore se l'apparec- chio è carico. Solo a questo punto nell'apparecchio è impostata la tempe- ratura reale. Qualora la temperatura fosse troppo alta o troppo bassa dopo questo las- so di tempo, si consiglia di procedere nuovamente all'impostazione. 26
Utilizzare la funzione Superraffreddamento Attivare la funzione Superraffreddamen- A display compaiono la temperatura at- to . tuale e . Toccare . Funzione Superraffreddamento - si colora di arancione, la funzione è selezionata. Con la funzione Superraffreddamento il vano frigorifero raggiunge rapidamente - si colora di bianco, la funzione non la temperatura più bassa (in base alla è selezionata. temperatura ambiente). Toccare OK, per confermare l'immis- Suggerimento: la funzione Superraf- sione. freddamento è indicata soprattutto per Oppure aspettare 8 secondi circa do- raffreddare rapidamente grandi quantità po aver premuto il tasto l'ultima volta. di alimenti freschi o bevande. L'immissione viene salvata in auto- Non appena si accende Superraffred- matico. damento, l'apparecchio funziona alla La funzione Superraffreddamento è ac- massima potenza e la temperatura nel cesa o spenta. vano si abbassa. Si disattiva automaticamente dopo ca. Le funzioni accese non vengono indi- 12 ore. cate nella schermata di avvio. Suggerimento: per risparmiare energia Dopo un'interruzione della corrente si elettrica è possibile disattivare manual- disattiva la funzione Superraffredda- mente la funzione Superraffreddamen- mento, attivata precedentemente. to, quando gli alimenti oppure le bevan- de raggiungono una temperatura suffi- Visualizzare la funzione Superraffred- cientemente bassa. damento Dopo lo spegnimento della funzione Su- Toccare a display l'indicazione della perraffreddamento l'apparecchio lavora temperatura. di nuovo a potenza normale. A display compare la temperatura at- tuale. si illumina di arancione. Attivare o disattivare la funzione Su- perraffreddamento Toccare a display l'indicazione della temperatura. 4 °C OK Display - Superraffreddamento 27
Allarme sportello Allarme sportello L'indicazione dell'allarme sportello vie- L'elettrodomestico è dotato di un siste- ne visualizzata solo nella schermata di ma d'allarme che si attiva per evitare avvio. inutili consumi di energia elettrica a Quando è attivata la modalità impo- sportello aperto e per evitare che il cal- stazioni, l'allarme sportello viene auto- do dell'ambiente possa penetrare nel maticamente ignorato: non viene vi- vano e deteriorare gli alimenti conserva- sualizzato alcun simbolo e non si atti- ti. va alcun segnale acustico. Se lo sportello dell'elettrodomestico ri- Se non suona alcun segnale acustico mane aperto per più tempo, sul display di allarme nonostante sia presente l'al- temperatura si visualizza con luce larme sportello, significa che il segnale gialla. Inoltre suona il segnale acustico. acustico di allarme è stato disattivato Il tempo fino all'attivazione nella modalità impostazioni (v. dell'allarme sportello dipende dall'impo- cap. “Altre impostazioni”, par. “Attiva- stazione selezionata (impostazione di re/disattivare il volume dei segnali serie = 1 minuto) e può essere modifi- acustici”). cata (v. cap. “Altre impostazioni”, par. “Modificare il tempo fino all'attivazione Disattivare l'allarme sportello in anti- dell'allarme sportello”). L'allarme spor- cipo tello può però essere anche spento (v. Qualora dovesse disturbare, il segnale cap. “Altre impostazioni”, par. “Attivare/ acustico può essere comunque spento disattivare il volume dei segnali acustici in anticipo. e dell'allarme”). Toccare . Appena si chiude lo sportello, il segnale Sul display temperatura viene indicata acustico si spegne e scompare dal la temperatura presente in quel momen- display. to. Il segnale acustico si spegne. 28
Altre impostazioni Elenco impostazioni È possibile attivare o modificare le seguenti impostazioni. Le impostazioni di serie sono evidenziate in grassetto nella tabella oppure come livello marcato nel grafico a barre. Impostazione Selezione/Impostazione di serie Accendere/spegnere la modali- On (simbolo arancione) / Off tà Holiday Utilizzare il timer 0:00 - 9:59 h:min. (QuickCool Timer) / Attivare/disattivare il blocco On/Off Spegnere l'apparecchio OK Attivare/disattivare la modalità On (simbolo arancione) / Off Sabbath Modificare l'intervallo fino Livello 1 - 7 (livello 1 = 30 sec.) all'attivazione dell'allarme (livello 2 = 1 min.) sportello Modificare la temperatura nella Valori da 1 a 9 zona PerfectFresh Pro 5 Impostazioni sistema Ulteriori possibilità di imposta- Miele@home zione vengono descritte nelle (visibili solo se la chiavetta istruzioni di montaggio e di in- WLAN è inserita) stallazione allegate alla chia- vetta. / Attivare/disattivare l'acustica On/Off tasti / Attivare/disattivare il volume off - livello 7 dei segnali acustici e di allarme Impostare la luminosità del di- Livello 1 - 7 splay °C Cambiare l'unità della tempera- °C/°F tura Modalità fiera (visibile solo off quando attivata) 29
Altre impostazioni Ripristinare le impostazioni di serie Accedere alle informazioni sul Segnalazioni (importanti per frigo/congelatore segnalare un guasto al servizio di assistenza Miele) Ricorda: sostituire il filtro antio- On (simbolo arancione) / Off dore Ricorda: pulire la griglia di ae- On (simbolo arancione) / Off razione 30
Altre impostazioni Altre impostazioni In modalità impostazioni è possibile effettuare determinate impostazioni e selezionare le funzioni desiderate, ade- guando così l'apparecchio alle proprie abitudini. Modalità impostazioni Alle pagine seguenti si trovano ulteriori Con i tasti freccia o sfogliare a spiegazioni e informazioni in merito a sinistra o a destra. queste impostazioni. Al centro del display compare il simbolo Quando è attivata la modalità impo- dell'impostazione selezionabile. stazioni, l'allarme sportello viene auto- maticamente ignorato: non si visualiz- Sullo sfondo a destra e a sinistra risulta- za alcun simbolo e non si attiva alcun no visibili i simboli delle successive im- segnale acustico. Eccezione: con un postazioni, ma non si possono selezio- guasto dell'apparecchio (F+cifra) si nare. abbandona immediatamente la moda- Toccare il simbolo dell'impostazione lità impostazioni. A display compare il desiderata (v. cap. “Elenco imposta- codice guasto e suona un allarme zioni”). acustico (v. “Cosa fare se...”, par. “Se- gnalazioni a display”). A seconda dell'impostazione seleziona- ta vi sono due possibilità: Selezionare l'impostazione desidera- 1. si accede a un sottomenù per sele- ta zionare un'impostazione o per im- mettere un valore. 2. Scegliere l'impostazione direttamen- 5°C te. Il simbolo si colora di arancione e conferma la selezione. Se il simbolo è bianco, la funzione non è attiva. Schermata di avvio Toccare . 31
Altre impostazioni Immettere valori Spiegazioni relative alle singo- Tutte le scelte effettuate devono essere le impostazioni confermate con OK. Se l'immissione non viene confermata, dopo ca. 15 se- Attivare/disattivare la modalità Holi- condi il display passa alla schermata di day avvio e i valori impostati o modificati Questa funzione è particolarmente indi- non vengono memorizzati. cata, se non si desidera spegnere com- pletamente il vano frigorifero ad es. du- Uscire dal livello menù (“Indietro” ) rante il periodo delle ferie e non occorre Con è possibile tornare alla scher- attivare una potenza refrigerante eleva- mata precedente. ta. Tutte le immissioni sinora effettuate e Il vano frigorifero viene impostato su non confermate con OK, non vengono una temperatura di 15 °C e la zona salvate. PerfectFresh Pro si regola automatica- mente a una temperatura tra 9 e 12 °C. Il vano frigorifero può quindi rimanere in funzione a risparmio energetico. Per via della temperatura più alta du- rante la modalità Holiday, la durata di conservazione degli alimenti si ridu- ce. Durante questo periodo non conser- vare alimenti delicati e che possono deteriorarsi facilmente come frutta, verdura, pesce, carne e prodotti ca- seari. Con questa temperatura media del vano frigorifero gli alimenti non facilmente deperibili possono rimanere nell'appa- recchio ancora per un po' di tempo e il consumo energetico è più basso rispet- to al funzionamento standard. Allo stesso modo non si formano odori o muffa come si può verificare con una zona frigorifero spenta a sportello chiu- so. 32
Altre impostazioni La modalità Holiday attivata viene vi- Utilizzare il timer (QuickCool Ti- sualizzata nella schermata di avvio: mer) Il timer è utile per controllare procedi- menti di cottura separati, p.es. raffred- dare la pasta frolla. Il segnale acustico si attiva all'ora impostata. È possibile impostare un timer massimo di 9 ore e 59 minuti. Schermata di avvio modalità Holiday - Impostare il timer Se è attiva la funzione Superraffredda- mento, essa si disattiva non appena si Toccare . seleziona la modalità Holiday. Impostare le ore con o . Confermare con OK. Le ore impostate vengono memorizzate. Impostare i minuti. Immettere i minuti con o . Confermare con OK. I minuti impostati vengono memorizzati. Un timer impostato continua a scorrere. Se si riapre lo sportello, a display com- pare il timer che scorre a ritroso. Dopo ca. 3 secondi l'indicazione passa alla schermata di avvio. Quando si vuole sapere o correggere il timer, il tempo che scorre a ritroso si ferma. Con un'interruzione di corrente o con il ritorno della corrente si cancella il ti- mer immesso precedentemente. 33
Altre impostazioni - Il timer è decorso Attivare/disattivare il blocco / Suona un segnale acustico e lam- Il dispositivo di blocco evita: peggia. - lo spegnimento involontario, Toccare il display. - una variazione involontaria della tem- Compare la schermata di avvio. peratura, - Correggere il tempo impostato sul - di attivare inavvertitamente la funzio- timer ne Superraffreddamento, Aprire lo sportello. - la modifica involontaria delle impo- stazioni (è possibile solo la disattiva- A display per ca. 3 sec. compaiono e zione del blocco). il tempo che scorre a ritroso del timer. In questo modo si impedisce che per- Durante questo lasso di tempo tocca- sone non autorizzate, p.es. dei bambini re il tempo del timer che scorre a ri- possano spegnere l'apparecchio o mo- troso. dificarne le impostazioni. Toccare per correggere il timer im- postato. Procedere come per l'immis- Dopo un'interruzione della corrente ri- sione del timer (v. par. “Impostare il ti- mane attivo il blocco precedentemen- mer”). te selezionato. - Cancellare il timer - Sbloccare brevemente il blocco Aprire lo sportello. Toccare il display. A display per ca. 3 sec. compaiono e Compare . il tempo che scorre a ritroso del timer. Toccare per ca. 6 secondi. Durante questo lasso di tempo tocca- Adesso è possibile effettuare altre im- re il tempo del timer che scorre a ri- postazioni. Se si chiude nuovamente lo troso. sportello dell'apparecchio, il blocco è di Toccare per cancellare il timer im- nuovo attivo. postato. A display compare la schermata di av- vio. È possibile correggere o cancellare il timer immesso anche in modalità Im- postazioni. 34
Altre impostazioni - Disattivare il blocco Attivare/disattivare la modalità Sab- Toccare il display. bath Per rispettare le tradizioni religiose, Compare . l'elettrodomestico è dotato della moda- Toccare per ca. 6 secondi. lità Sabbath. Compare la schermata di avvio. Vengono disattivati Toccare . - l'illuminazione interna a sportello aperto, Selezionare . - tutti i segnali acustici e visivi, si illumina di arancione. - la spia della temperatura, Toccare . - le funzioni Superraffreddamento, mo- compare a display. Il blocco è disat- dalità Holiday (qualora precedente- tivato. mente attivate), Spegnere l'apparecchio - il timer (se attivato). Con questa funzione è possibile spe- Allo stesso modo, non è possibile effet- gnere l'intero apparecchio. tuare impostazioni nella modalità impo- A display scompare l'indicazione della stazioni . temperatura e si accende . La modalità Sabbath si disattiva in au- L'illuminazione interna si spegne e tomatico dopo ca. 120 ore. l'elettrodomestico non raffredda più. Controllare che lo sportello sia ben si spegne dopo ca. 10 minuti e il di- chiuso, dato che i segnali di allarme splay diventa scuro (modalità risparmio acustici e ottici sono disattivati. energetico). Pericolo per la salute a causa del deperimento degli alimenti. Poiché un'eventuale interruzione di corrente non viene visualizzata men- tre è attiva la modalità Sabbath, gli alimenti nel congelatore si possono scongelare leggermente o del tutto. In questo modo si riduce la durata degli alimenti. Controllare se gli alimenti si sono scongelati leggermente o del tutto. In tal caso consumare questi alimenti il prima possibile oppure cuocerli, pri- ma di ricongelarli. 35
Puoi anche leggere