Albertopiona.com - Alberto Piona
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
LA SCULTURA DEGLI OPPOSTI THE SCULPTURE OF THE OPPOSITES Complemento di arredo e di illuminazione di atmosfera di ambienti privati e di lavoro, Contrasto propone la linearità geometrica del cubo simbolo di razionalità contrapposta alle forme irregolari della Natura. Cosmos e Chaos si scontrano producendo ferite e crepe sulla materialità del legno e sviluppando un’intensa luminosità. A furnishing and mood lighting accessory for private and work environments, Contrasto proposes the geometric linearity of the cube, symbol of rationality, opposed to the irregular shapes of Nature. Cosmos and Chaos collide producing wounds and cracks on the materiality of the wood and developing an intense brightness.
MAI UGUALE A SÉ STESSA NEVER THE SAME Contrasto nasce per locali privati e di lavoro che vogliono distinguersi per eleganza e originalità. Purezza e bellezza non possono passare per delle copie ma solo attraverso l’intuizione della scultura che arricchisce l’ambiente circostante. Come la Natura non è mai identica a sé stessa, così ogni realizzazione di Contrasto non è mai copia esatta della precedente. Contrasto was created for private and business environments that want to stand out for their elegance and originality. Purity and beauty can not be made through copies but only through the intuition of sculpture that enriches the surrounding environment. As Nature is never identical to itself, so every piece of Contrasto is never an exact copy of the previous one.
L’INCANTO DELLA LUCE THE ENCHANTMENT OF LIGHT Per creare emozioni ed effetti suggestivi, la luce è To create emotions and evocative effects, light is the key l’elemento fondamentale. Scegliere l’illuminazione element. The choice of the mood lighting of Contrasto d’atmosfera di Contrasto permette di avere sfumature allows to have warm and bright shades that reverberate calde e accese, che si riverberano nello spazio intorno in the surrounding space to make memorable meetings per rendere memorabili meeting ed eventi personali. and personal events.
DALL’INTUIZIONE ALLA FORMA FROM INTUITION TO FORM Per impreziosire i propri ambienti di una nuova Contrasto is the sculpture in which is possible perceive esperienza sensoriale e visiva, Contrasto è la scultura in the intense heat of a fireplace and the polished purity of cui si può percepire l’intenso calore di un focolare e la marble, so to make one’s own environments more levigata purezza del marmo. beautiful with a new sensorial and visual experience Nato dal desiderio di avere nella propria casa un Born from the desire to have inside home a special oggetto speciale capace di ricordare l’inimitabile object capable of remembering the inimitable versatility poliedricità della Natura, Contrasto è l’imprevedibile of Nature, Contrasto is the unpredictable result of risultato di dare forma al legno senza privarlo del suo shaping wood without depriving it of its more aspetto più sostanziale. substantial appearance.
OGNI ESEMPLARE È UN PEZZO UNICO EACH PIECE IS UNIQUE Chi ama l’alta qualità sa che per raggiungerla occorrono Those who love high quality know that to achieve it creatività ed impegno. Contrasto è il risultato della creativity and commitment are required. Contrasto is ricerca del legno più adatto a sostenere i processi di the result of the search for the most suitable wood to lavorazione. Ogni fase è controllata con appassionata support the producing processes. Each phase is attenzione, da quella con macchinari ad alta tecnologia controlled with passionate attention, from the one with a quella artigianale. Solo così una scultura nata fuori high-tech machinery to the artisan one. Only in this way dagli schemi può dare maggiore valore ad ambienti a sculpture born outside the box can give greater value privati e di lavoro. to private and work environments.
ACCOSTAMENTI PERFETTI PERFECT COMBINATIONS Chi ama l’eleganza la cerca nei dettagli. Contrasto è Those who love elegance look for it in the details. curato in ogni particolare per offrire a chi lo osserva Contrasto is worked in every particular to offer to the speciali sensazioni. Alla vista il legno di colore observer special sensations. At sight the ivory-white bianco-avorio si contrappone alle tonalità scure, wood contrasts with the dark shades, while the hand mentre la mano corre sulla morbidezza delle venature. runs on the softness of the wood grain. A continuous Una continua ricerca di perfezione e armonia degli search for perfection and harmony of opposites that opposti che con stile si abbina ad arredamenti sia matches well with both classic and design furnishings. classici che di design.
Il profumo intenso, aromatico e raffinato delle fibre The intense, aromatic and refined scent of the fibres Con Contrasto si può ricreare un angolo di Natura nel With Contrasto you can recreate a corner of nature in proprio ufficio o nel proprio appartamento. Le fibre del your office or in your apartment. The wood fibers legno mantengono un aroma distintivo e immergersi in maintain a distinctive aroma and being immersed in this questo intenso profumo fa viaggiare lontano per intense scent makes travel far to recreate the olfactory ricreare le suggestioni olfattive dei boschi della costa suggestions of the woods of the Pacific coast of North pacifica del Nord America da cui il materiale proviene. America from which the material comes.
LA QUALITÀ È L’ESSENZA QUALITY IS THE ESSENCE Per ambienti sofisticati e ricercati occorreva individuare un For sophisticated and refined environments it was necessary legno non solo pregiato ma anche capace di mantenere tutte le identify a wood not only valuable but also able to maintain all its sue caratteristiche dopo la lavorazione. A seguito di una lunga characteristics after the processing. Following a long selection, selezione, è stato scelto il Western Red Cedar, un’alta conifera the Western Red Cedar was chosen, a tall conifer that arrives che arriva direttamente a Milano dal Canada. directly to Milan from Canada. Scegliere Contrasto significa portare nella propria casa o nel Choose Contrasto means to bring into your home or studio an proprio studio un elemento ricco di una storia lontana che parla element rich of a distant story about natives Nootka and dei nativi Nootka e Chinook, che usavano questo legno per Chinook, who used this wood to build totems and canoes. costruire totem e canoe.
FATTO A MILANO. FATTO PER DISTINGUERSI MADE IN MILAN. MADE TO STAND OUT La lavorazione ed il design di Contrasto risentono dei The workmanship and the design of Contrasto are molteplici effetti creativi che solo una città come influenced by the multiple creative effects that only a Milano può dare, capitale internazionale della moda, city like Milan can give, the international capital of del design e dell’arredamento. fashion, design and furniture.
LUXURY RESORT ALBERGHI SPA & CENTRI BENESSERE SOCIETÀ & AZIENDE STUDI PRIVATI GOLF CLUB RISTORANTI LOUNGE BAR RESIDENZE PRIVATE NAUTICA LUXURY RESORT HOTELS SPA LEGAL AND ADVISORY FIRMS BUSINESS ADVISORS GOLF CLUB RESTAURANT LOUNGE BAR PRIVATE RESIDENCES YACHTING
Versione grande cm 28 x 28 x 30,4h Large version inch 11,02 x 11,97h Versione piccola cm 20 x 20 x 22,4h Small version inch 7,87 x 7,87 x 8,82h Alimentazione Potenza max LED = 5 W Tensione alimentazione = 220 - 240 V - 50 Hz Alimentazione a cavo Electric power LED power = 5 W Input voltage = 220 - 240 V - 50 Hz Cable power supply
Per vedere Contrasto e per prendere appuntamento visitate il sito Internet: To see Contrasto and to take an appointment, visit the website: www.albertopiona.com Per tutte le informazioni contattateci alla mail: For more information, contact us at: contrasto@albertopiona.com
ORDINI D’ACQUISTO PURCHASE ORDER Per effettuare ordini di acquisto o richiedere informazioni, contattate: contrasto@albertopiona.com To make a purchase order or to ask for more information, please contact us at: Ogni pezzo è unico e lavorato appositamente per ogni Each piece is unique and built specifically for each of nostro cliente. our customers. Una volta ricevuta la mail con l’ordine di acquisto il Once the mail with the purchase order has been legno viene messo in lavorazione. In questo modo vi received, the wood is put into production. In this way we Contrasto è protetto da brevetto di design assicuriamo un prodotto assolutamente esclusivo. guarantee you an absolute exclusive product. Contrasto is protected by design patent Alberto Piona alberto.piona Alberto Piona
Puoi anche leggere