Console di controllo di strumenti elettrici REF 5025/REF 5020 - Istruzioni per l'uso
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Informazioni sulla traduzione del manuale dello strumento Le seguenti lingue aggiuntive sono disponibili online all'indirizzo www.microaire.com/resources: Dansk (Danish) Danske oversættelser af denne brugsanvisning er tilgængelig online på www.microaire.com/resources. Nederlands (Dutch) Nederlandse vertalingen van deze handleiding zijn online beschikbaar op www.microaire.com/resources. Suomalainen (Finnish) Suomen käännökset tämän käyttöohjeen löytyvät osoitteesta www.microaire.com/resources. Française (French) Des traductions françaises de ce manuel d’instructions sont disponibles en ligne à www.microaire.com/resources. Deutsch (German) Deutsch Übersetzungen dieser Bedienungsanleitung sind online verfügbar unter www.microaire.com/resources. Italiano (Italian) Traduzioni italiane di questo manuale sono disponibili online all’indirizzo www.microaire.com/resources. Português (Portuguese) Tradução para português deste manual de instruções estão disponíveis online em www.microaire.com/resources. Español (Spanish) Traducciones al español de este manual de instrucciones están disponibles en línea en www.microaire.com/resources. Svenska (Swedish) Svenska översättningar av denna bruksanvisning finns tillgängliga online på www.microaire.com/resources. Türk (Turkish) Bu kullanım kılavuzu Türkçe tercümeleri sitesinde online olarak mevcuttur www.microaire.com/resources. 中文(Chinese) 本 明 的中文 本可在网上 www.microaire.com/resources. Русский (Russian) Русские переводы этого руководства можно ознакомиться на сайте www.microaire.com/resources. Português do Brasil (Brazilian) As traduções dinamarquesas deste manual estão disponíveis on-line em www.microaire.com/resources. 日本語 (Japanese) このマニュアルのデンマーク語の翻訳は、www.microaire.com/resources からオンラインで入手できます。 IM-5025 REV E 1
Indice Informazioni sulla traduzione del manuale dello strumento������������������� 1 Definizione dei simboli�������������������������������������������������������������������������������������� 3-5 Destinazione d'uso�������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Strumenti compatibili��������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Definizioni di avvertenza, attenzione e note��������������������������������������������� 5-7 Configurazione del sistema����������������������������������������������������������������������������8-12 Caratteristiche della console di controllo di strumenti elettrici REF 5020/REF 5025��������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Collegamento degli strumenti����������������������������������������������������������������������� 9 Caricamento dei tubi di irrigazione������������������������������������������������������������10 Riposizionamento del supporto del tubo������������������������������������������������11 Collegamento del comando a pedale������������������������������������������������ 11-12 Funzionamento REF 5020/REF 5025��������������������������������������������������������� 13-22 Descrizione tecnica����������������������������������������������������������������������������������������� 23-24 Linee guida sulla pulizia e la sterilizzazione�������������������������������������������������24 Parametri ambientali���������������������������������������������������������������������������������������������24 Linee guida sulla risoluzione dei problemi���������������������������������������������������25 Informazioni sulla manutenzione��������������������������������������������������������������������26 Spedizione, immagazzinaggio e manipolazione adeguati���������������������26 Dichiarazione di prestazioni essenziali�����������������������������������������������������������26 Compatibilità elettromagnetica (EMC)���������������������������������������������������� 26-28 Garanzia, assistenza, riparazione e smaltimento��������������������������������� 29-30 2 IM-5025 REV E
Definizione dei simboli Rif n. Standard Titolo Simbolo Descrizione (ISO 7000)2 di utilizzo Fare riferimento al • Indica l'OBBLIGO da parte dell'utente di consultare ISO-7010 manuale/libretto le Istruzioni per l'uso (IFU). IEC 60601-1:20051 M002 di istruzioni • Il simbolo deve essere blu, come mostrato. Indica la necessità da parte dell'utente di consultare le Istruzioni Attenzione 0434A / 0434B C per l'uso per informazioni importanti relative alla sicurezza, quali avvertenze e precauzioni che non possono, per una serie di motivi, essere presentate sul dispositivo stesso. ISO 15223-1:20121 Indica la necessità da parte dell'utente di consultare le Istruzioni Consultare le 1641 per l'uso. Non è richiesto in combinazione con il simbolo di ISO 15223-1:20121 Istruzioni per l'uso Attenzione, se applicabile. Indica un dispositivo medico conforme ai requisiti specificati Parte applicata dalla norma IEC 60601-1 che garantisce un maggiore grado di 5333 IEC 60601-1:2005 di tipo BF protezione contro le scosse elettriche rispetto a quello fornito dalle parti applicate di tipo B. • Indica il numero di catalogo del produttore in modo che il dispositivo medico possa essere identificato. REF (n. di catalogo) 2493 ISO 15223-1:20121 • Secondo EN980:2008, il simbolo REF può essere utilizzato anche senza il riquadro circostante. Rappresentante Indica il rappresentante autorizzato nella Comunità europea. autorizzato nella N/D Questo simbolo deve essere seguito dal nome e dall'indirizzo del ISO 15223-1:20121 Comunità europea rappresentante autorizzato. • Indica il numero di serie del produttore che consente di identificare uno specifico dispositivo medico. N. di serie 2498 ISO 15223-1:20121 • Secondo EN980:2008, il simbolo SN può essere utilizzato anche senza riquadro circostante. Codice lotto 2492 Indica il codice lotto del produttore in modo da poterlo identificare. ISO 15223-1:20121 Non immergere in Indica un dispositivo medico che non deve essere immerso in 5995 IEC 60335-2-15 nessun liquido alcun liquido. Non lubrificare N/D Indica un dispositivo medico che non deve essere lubrificato. N/D • Indica la data in cui il dispositivo medico è stato prodotto. La data è indicata secondo il formato AAAA-MM (ad es. 2015-11) o AAAA-MM-GG (ad es. 2015-11-29). Data di produzione 2497 ISO 15223-1:20121 • Se il simbolo è colorato al suo interno (come mostrato nel sim- bolo del produttore), la data di produzione e il nome/indirizzo del produttore possono essere combinati in un unico simbolo. • Indica il produttore del dispositivo medico. Questo simbolo deve essere accompagnato dal nome e dall'indirizzo del produttore. Produttore 3082 ISO 15223-1:20121 La data di produzione può essere combinata con questo simbolo. • Se il produttore è MicroAire, utilizzare il simbolo MicroAire LLC. Indica la data oltre la quale il dispositivo medico non deve essere utilizzato. Questo simbolo deve essere accompagnato da una data Data di scadenza 2607 che indica che il dispositivo medico non deve essere utilizzato oltre ISO 15223-1:20121 la fine del mese indicato. La data è indicata secondo il formato AAAA-MM (ad es. 2015-11) o AAAA-MM-GG (ad es. 2015-11-29). Marchio CE per Direttiva del Consiglio i prodotti UE N/D Marchio europeo di conformità 93/42/CEE di classe I Marchio CE per Marchio europeo di conformità i prodotti UE Direttiva del Consiglio N/D 0086 = numero ente certificato di classe II e 0086 93/42/CEE 2013 2013 = anno di approvazione CE successive IM-5025 REV E 3
Rif n. Standard di uti- Titolo Simbolo Descrizione (ISO 7000)2 lizzo Indica l'intervallo di umidità a cui il dispositivo medico può essere Limite di umidità 2620 esposto in sicurezza. I limiti di umidità devono essere indicati ISO 15223-1:20121 in posizione adiacente alle linee orizzontali superiore e inferiore. Indica l'intervallo di pressione atmosferica a cui il dispositivo Limite di pressione medico può essere esposto in sicurezza. I limiti di pressione at- 2621 ISO 15223-1:20121 atmosferica mosferica devono essere indicati in posizione adiacente alle linee orizzontali superiore e inferiore. Indica i limiti di temperatura a cui il dispositivo medico può Limite di temperatura 0632 > essere esposto in sicurezza. I limiti di temperatura superiore e inferiore devono essere indicati in posizione adiacente alle linee orizzontali superiore e inferiore. ISO 15223-1:20121 Non esporre a campi Indica un dispositivo medico che non deve essere esposto a N/D N/D magnetici dispersi campi magnetici dispersi. N/D N/D Terminale di equalizzazione potenziale N/D Non lasciare che le dita entrino in contatto con le parti in movi- N/D N/D N/D mento. Attenzione: legge federale USA limita la vendita di questo FDA, titolo 21, Prescrizione N/D dispositivo a un medico (o ad un operatore sanitario in possesso capitolo 1, sottocapitolo di qualifica appropriata). H, parte 801.15 (F) Smaltire secondo Indica un dispositivo medico che non deve essere smaltito come Direttiva del Consiglio la direttiva RAEE N/D rifiuto urbano indifferenziato. Il dispositivo medico deve essere 2012/19/UE 2012/19/UE smaltito in conformità alla direttiva RAEE 2012/19/UE. Indica un dispositivo medico che non deve essere smaltito come Direttiva del Consiglio Smaltire secondo rifiuto urbano indifferenziato. Il dispositivo medico deve essere 2012/19/UE (simbolo: la direttiva RAEE N/D smaltito in conformità alla direttiva RAEE 2012/19/UE. Questo standard europeo 2012/19/UE simbolo viene utilizzato al posto di quello indicato sopra se il EN 50419) prodotto è entrato in commercio dopo il 13 agosto 2005. APPARECCHIATURE MEDICHE PER USO GENERALE, IN RELAZIONE SOLO A PERICOLI MECCANICI, SCOSSE Simbolo UL N/D ELETTRICHE, INCENDI. In conformità a ANSI/AAMI ES UL E494242 60601-1 (2005) + A1 (2012) + CAN/CSA C22.2 n. 60601-1 (2014) | Numero di controllo: E494242 Pompa di irrigazione N/D Indica la funzione della pompa di irrigazione N/D Pausa/Avvio dell'irri- gazione N/D /p Pausa/Avvio della pompa di irrigazione (Funzionalità normale) N/D Strumento chirurgico N/D Indica la funzione dello strumento chirurgico N/D Funzionalità normale 5107B p Direzione movimento (in avanti o all'indietro come indicato) N/D Standby 5009 X Attiva e disattiva la modalità standby dell'unità N/D Regolazione della velocità dello stru- N/D Premere per regolare la velocità dello strumento (livelli variabili) N/D mento Regolazione del Premere per regolare la portata del flusso di irrigazione (livelli N/D N/D flusso di irrigazione variabili) Direzione di rotazione 0941 R Indica la direzione della rotazione N/D Comando a pedale N/D Indica la funzione relativa al comando a pedale N/D 4 IM-5025 REV E
Rif n. Standard di uti- Titolo Simbolo Descrizione (ISO 7000)2 lizzo Regolazione del Regolazione del supporto del tubo della pompa di irrigazione N/D N/D supporto del tubo per tubi di irrigazione di grandi e piccole dimensioni Marchio della Canadian Standards Association per il Marchio CSA N/D CSA Canada e gli Stati Uniti Porta USB N/D Porta bus seriale universale USB 2.0 1 ISO 15223-1:2012 – “Dispositivi medici – simboli da utilizzare per l'etichettatura e le informazioni da fornire per i dispositivi medici – Parte 1: requisiti generali” 2 ISO 7000/IEC 60417 – “Simboli grafici da utilizzare sulle apparecchiature – Simboli registrati” Destinazione d'uso La console di controllo di strumenti elettrici MicroAire REF 5025 o REF 5020 (“la console”) è un sistema di controllo elettronico progettato per azionare strumenti elettrici di potenza limitata in un'ampia varietà di applicazioni chirurgiche. Gli utenti destinatari sono chirurghi, assistenti del medico, infermieri di sala operatoria ortopedica e infermieri di sala in zona non sterile. Indicazioni per l'uso e controindicazioni saranno fornite nelle istruzioni per l'uso (IFU) relative agli strumenti alimentati da REF 5020 e REF 5025. Consultare la sezione a seguire relativa agli strumenti compatibili. Strumenti compatibili ISTRUZIONI PER L'USO CON NUMERO DI CATALOGO DEL DESCRIZIONE ELENCO COMPLETO DI ACCESSORI PRODOTTO (REF) E PARTI APPLICATE DI TIPO BF REF PAL-650 Manipolo alimentato PAL IM-PAL-650 REF 5006-PAL Cavo strumento PAL IM-PAL-650 REF 5000E Modulo motore elettrico Serie 5000, senza valvola a farfalla IM-5000E REF 5000ET Modulo motore elettrico Serie 5000, con valvola a farfalla IM-5000E SmartDriver DUO® e meccanismo di attivazione elettrico REF 5641 IM-5641 a doppio grilletto Serie 5000 REF 5995U Manipolo di guida Solo™ Serie 5000 IM-5995U REF 5006-5000 Cavo dello strumento Serie 5000 IM-5000E, IM-5641, IM-5995U REF 5401 Comando a pedale elettrico Serie 5000 IM-5025 REF 5025-5401 Cavo comando a pedale elettrico Serie 5000 IM-5025 REF 1000ET Modulo motore elettrico Serie 1000, con valvola a farfalla IM-1000 (IEC 60601-1 2a edizione) REF 5006-1000 Cavo dello strumento Serie 1000 IM-1000 Gli strumenti e i relativi accessori sono venduti separatamente. Contattare il rappresentante di vendita MicroAire® o il servizio clienti MicroAire® al numero 1-800-722-0822 per un elenco completo degli strumenti e degli accessori disponibili. Al di fuori degli Stati Uniti, contattare il distributore MicroAire autorizzato più vicino. DEFINIZIONI: AVVERTENZA - ATTENZIONE - NOTA Si prega di leggere il presente manuale e di attenersi scrupolosamente alle istruzioni riportate. I termini AVVERTENZA, ATTENZIONE e NOTA esprimono indicazioni di particolare rilevanza e devono essere esaminati attentamente. AVVERTENZA: Usato per indicare qualcosa che potrebbe interessare la sicurezza del paziente e del personale ospedaliero. ATTENZIONE: Usato per indicare procedure o norme precauzionali particolari che devono essere seguite per evitare di danneggiare il sistema e gli strumenti. NOTA: Usato per fornire indicazioni sul modo più semplice di eseguire le tecniche. IM-5025 REV E 5
AVVERTENZE GENERALI AVVERTENZE: Al momento della ricezione e prima di ogni utilizzo, è necessario ispezionare il sistema e tutti i suoi componenti per rilevare eventuali danni visibili. Non utilizzare se si rilevano segni evidenti di danno a uno dei componenti. Eseguire la manutenzione consigliata come indicato nelle Istruzioni per l'uso. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe comportare lesioni agli operatori sanitari e/o ai pazienti. AVVERTENZA: L'operatore sanitario che esegue le procedure è responsabile di determinare se l'apparecchiatura/lo strumento in uso è appropriata/o per la procedura specifica da effettuare su ciascun paziente. In qualità di produttore, MicroAire sconsiglia gli interventi chirurgici né fornisce indicazioni o guide per tali procedure. AVVERTENZA: Solo professionisti/operatori sanitari addestrati ed esperti possono utilizzare questa apparecchiatura medica. Prima di utilizzare qualsiasi componente del sistema o qualsiasi componente compatibile con il sistema, assicurarsi di aver letto e compreso le Istruzioni per l'uso. Prestare particolare attenzione alle informazioni di AVVERTENZA e prendere dimestichezza con i componenti del sistema prima dell'utilizzo. La mancata osservanza delle indicazioni fornite può comportare lesioni ai pazienti e/o al personale sanitario. AVVERTENZA: Consultare e attenersi alle Istruzioni per l'uso relative allo strumento da utilizzare. Consultare la tabella alla sezione Strumenti compatibili. AVVERTENZA: Non utilizzare questa apparecchiatura né altro componente in presenza di miscele anestetiche infiammabili contenenti aria, ossigeno o protossido di azoto. AVVERTENZA: Scollegare dalla rete elettrica di alimentazione CA disconnettendo il cavo dalla presa a parete. Verificare che la console sia posizionata in modo da poter scollegare il cavo di alimentazione. AVVERTENZA: Utilizzare i dispositivi di protezione personale secondo necessità. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni ai pazienti e/o al personale sanitario. AVVERTENZA: Prima di ogni utilizzo, si richiede la pulizia e la sterilizzazione di tutti i componenti del sistema usati all'interno del campo sterile. Consultare le procedure di pulizia e sterilizzazione di MicroAire contenute nelle Istruzioni per l'uso relative allo strumento. AVVERTENZA: Usare solo accessori approvati da MicroAire. L'uso di accessori non approvati può comportare un aumento delle emissioni elettromagnetiche o una diminuzione dell'immunità del sistema e invalidarne la garanzia. Non modificare gli accessori. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni ai pazienti e/o al personale sanitario. AVVERTENZA: Non posizionare gli strumenti, i componenti o i manipoli sul paziente. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni al paziente. AVVERTENZA: Non posizionare i manipoli in prossimità o al di sopra di vassoi o cuscinetti magnetici. I campi magnetici possono determinare l'erogazione della valvola a farfalla di un interruttore a pedale o l'attivazione di un pulsante del manipolo e possono inavvertitamente mettere in funzione lo strumento o il componente. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni ai pazienti e/o al personale sanitario. AVVERTENZA: Non lasciare che le dita entrino in contatto con le parti in movimento. AVVERTENZA: Questo prodotto non è conforme alla direttiva ATEX e non deve essere utilizzato in atmosfere esplosive. AVVERTENZA: Utilizzare l'irrigazione durante il taglio dell'osso per assicurarsi che la temperatura dell'accessorio di taglio non superi i 41 °C /105,8 °F. AVVERTENZA: Utilizzare solo con cavi di alimentazione di tipo SJT approvati per l'uso medico o con cavi di alimentazione a tre conduttori (con messa a terra) da 125 V o 250 V CA, 10 A, realizzati con fili 18/3 AWG e connettore per apparecchio IEC 320. AVVERTENZA: NON modificare la connessione di terra o altre parti del cavo di alimentazione della console. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni al personale sanitario. AVVERTENZA: Una messa a terra affidabile può essere garantita solo quando l'apparecchiatura è collegata a una presa di corrente di tipo ospedaliero (“Hospital Grade”). AVVERTENZA: Chiunque colleghi apparecchiature aggiuntive al connettore di chiusura del contatto configura un sistema medico e diviene quindi responsabile della conformità di tale sistema ai requisiti della clausola 16 di ANSI/AAMI/ IEC ES60601-1:2005 + Am1 (2012). AVVERTENZA: La porta USB deve essere utilizzata solo per la diagnostica e/o per l'aggiornamento del software esclusivamente da parte dei tecnici autorizzati MicroAire. La porta USB non deve essere collegata ad alcun cavo o dispositivo mentre questo è in funzione. 6 IM-5025 REV E
AVVERTENZA: Se la console si riavvia a causa di un sovraccarico dello strumento o di una perdita di energia elettrica, la pompa di irrigazione verrà disabilitata al riavvio della console. La pompa di irrigazione deve essere riabilitata attraverso il touchscreen prima di riprendere a utilizzare lo strumento. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni ai pazienti. AVVERTENZA: Non utilizzare questa apparecchiatura in presenza di anestetici infiammabili. AVVERTENZA: Non è consentito modificare questa apparecchiatura. AVVERTENZA: Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il coperchio. Per l'assistenza rivolgersi solo al personale MicroAire autorizzato. AVVERTENZA: Prestare particolare attenzione riguardo alla compatibilità elettromagnetica (EMC) quando si utilizza la console di controllo di strumenti elettrici MicroAire. Verificare che la console sia installata e messa in funzione secondo le informazioni EMC contenute nelle Istruzioni per l'uso. AVVERTENZA: La console di controllo di strumenti elettrici 5020/5025 e gli strumenti associati sono stati testati per essere utilizzati in prossimità di apparecchiature elettrochirurgiche e di elettrocoagulazione ad alta frequenza. L'utilizzo di tali apparecchiature in prossimità degli strumenti MicroAire o dei cavi degli strumenti può causare interruzioni involontarie o movimenti non intenzionali della durata massima di 1 secondo. Collocare gli strumenti MicroAire su una superficie sicura quando non sono in uso. Non collocare gli strumenti MicroAire sul paziente quando non sono in uso. Evitare di intrecciare i cavi chirurgici HF con i cavi per strumenti MicroAire. AVVERTENZA: Le apparecchiature di comunicazione RF portatili devono essere utilizzate a una distanza minima di 30 cm (12 pollici) da qualsiasi parte della console 5020/5025, dai cavi associati o dai manipoli che sta controllando. In caso contrario potrebbe verificarsi una diminuzione delle prestazioni degli strumenti PAL-650 o Serie 5000. AVVERTENZA: L'utilizzo della console 5020/5025 in posizione adiacente o sovrapposta ad altre apparecchiature dovrebbe essere evitato poiché potrebbe causare un funzionamento improprio. Se tale uso è necessario, è opportuno verificare che sia la console 5020/5025 che le apparecchiature adiacenti funzionino correttamente. AVVERTENZA: È necessario verificare periodicamente i seguenti aspetti in caso di eventuali danni o in caso di necessità di riparazione o sostituzione per garantire il mantenimento della sicurezza in materia di perturbazioni elettromagnetiche durante la vita del sistema: • console di controllo di strumenti elettrici 5020/5025: - corretto montaggio del coperchio superiore del telaio. - danni al display LCD. - verificare che la connessione con messa a terra soddisfi i requisiti previsti da ES60601-1. • ispezionare i cavi dello strumento 5006-PAL per verificare eventuali segni di danni fisici al cavo. AVVERTENZA: Il manipolo 5020 e PAL-650 per la liposuzione e il sistema di strumenti 5025 e Serie 5000 sono adatti per l'uso in ospedali e centri chirurgici. Questi sistemi non devono essere utilizzati in prossimità dell'apparecchiatura di risonanza magnetica per immagini. ATTENZIONE: La legge federale USA limita la vendita di questo dispositivo a un medico (o ad un operatore sanitario in possesso di qualifica appropriata). ATTENZIONE: Non infilare o torcere i connettori push-pull sul/sui cavo/i durante l'installazione o la rimozione. ATTENZIONE: Quando si collegano o scollegano eventuali cavi nella/dalla parte anteriore della console, tenere sempre il cavo dalla parte del suo connettore. La mancata osservanza di questa indicazione può danneggiare il cavo e la console. ATTENZIONE: I cavi collegati alla parte anteriore della console sono dotati di connettori a chiave di tipo push-pull che si bloccano in posizione. Non forzare un connettore in una porta della console. Tutti i connettori e le porte sono dotati di un contrassegno di allineamento che indica l'orientamento corretto del cavo. ATTENZIONE: NON sterilizzare la console 5020/5025, il cavo di alimentazione o il pedale del 5401 - è possibile pulirli con un detergente germicida. Adottare le precauzioni necessarie per evitare di generare umidità all'interno di un'apertura della console e del cavo di alimentazione. ATTENZIONE: NON utilizzare bombolette spray di alcun tipo direttamente sullo schermo della console. Pulire strofinando con un panno morbido e umido e asciugare con un panno morbido e asciutto. NOTA: durante la regolazione della barra di scorrimento dello strumento, un numero mostrerà la velocità massima desiderata. Quando lo strumento è in funzione (in fase di rotazione) mostrerà la velocità impostata dello strumento come percentuale della sua velocità nominale. NOTA: se la schermata della console viene toccata in più punti contemporaneamente, potrebbe verificarsi l'attivazione involontaria di un pulsante. Assicurarsi che le impostazioni siano regolate come richiesto prima di utilizzare gli accessori/strumenti. IM-5025 REV E 7
NOTA: l'icona di direzione dello strumento modifica solamente la direzione degli strumenti con impugnatura a matita. In tutti gli altri strumenti questa icona serve per indicare all'utente la direzione verso la quale si muove lo strumento in funzione. Se si preme l'icona di direzione mentre questi strumenti sono collegati, verrà emesso un segnale di errore e la direzione di quello strumento non sarà modificata. NOTA: il collegamento del connettore di equalizzazione potenziale non è necessario per la conformità alle norme IEC 60601-1 o IEC 60601-1-2. NOTA: le caratteristiche di emissione di questo prodotto lo rendono adatto per l'utilizzo in aree industriali e ospedali (CISPR 11 classe A). Se utilizzata in ambienti residenziali (per i quali è normalmente richiesto CISPR 11 classe B), questa apparecchiatura potrebbe non offrire una protezione adeguata per i servizi di comunicazione a radiofrequenza. L'utente potrebbe essere tenuto ad adottare misure di attenuazione, come lo spostamento o il riorientamento dell'apparecchiatura. NOTA: qualsiasi riparazione o alterazione dei prodotti MicroAire® eseguita da soggetti diversi da MicroAire® o da centri di assistenza non autorizzati da MicroAire® rende nulla la garanzia del prodotto; di conseguenza il cliente dovrà sostenere eventuali costi per riportare il prodotto in condizioni operative. NOTA: la pompa di irrigazione non è destinata all'uso con il PAL-650. Configurazione del sistema Caratteristiche della console di controllo di strumenti elettrici REF 5020/REF 5025 Pompa di irrigazione Touchscreen a colori (non utilizzata con Touchscreen per il controllo PAL-650) delle impostazioni Pulsante di standby Lampeggia se il sistema è in standby; tenere premuto per accendere Porta seriale USB Porta di comunicazione usata per aggiornamenti Connettore comando a pedale del software (non utilizzato con PAL-650) Connettori manipolo Consentono il funzionamento dei FIGURA 1 manipoli contemporaneamente Connettore di equalizzazione Chiusura contatto potenziale Usata per il controllo delle Usato come terminale di terra Staffa di montaggio su asta pompe aspiranti compatibili comune tra i diversi strumenti per sacca di irrigazione con MicroAire durante la procedura (non utilizzata con PAL-650) Presa di corrente Collegare il cavo di alimentazione della console alla presa di corrente della struttura FIGURA 2 8 IM-5025 REV E
Collegamento degli strumenti AVVERTENZA: Non posizionare gli strumenti, i componenti o i manipoli sul paziente. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni al paziente. AVVERTENZA: Non posizionare i manipoli in prossimità o al di sopra di vassoi o cuscinetti magnetici. I campi magnetici possono determinare l'erogazione della valvola a farfalla di un interruttore a pedale o l'attivazione di un pulsante del manipolo e possono inavvertitamente mettere in funzione lo strumento o il componente. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni ai pazienti e/o al personale sanitario. 1. Posizionare la console su una superficie piana e resistente in prossimità di una presa di tipo ospedaliero. 2. Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di alimentazione della console. 3. Inserire l'altra estremità del cavo di alimentazione in una presa a muro dell'ospedale. 4. Attendere l'inizializzazione della console, quindi premere e tenere premuto il pulsante di standby lampeggiante per accendere la console. 5. Se si utilizza un pedale, inserire il cavo del pedale nella porta contrassegnata con il simbolo del pedale. Allineare i contrassegni e premere delicatamente i connettori l'uno con l'altro. Una volta inseriti correttamente, la luce led blu vicino al connettore si accenderà. È possibile collegare alla console solamente un pedale alla volta che, se selezionato, attiva uno degli strumenti compatibili con il pedale. 6. Collegare eventuali cavi del manipolo alle porte della console contrassegnate con il simbolo del MANIPOLO. Allineare i contrassegni e premere delicatamente i connettori l'uno con l'altro. Una volta inseriti correttamente, la luce led blu vicino al connettore si accenderà. È possibile collegare due manipoli alla console e utilizzarli contemporaneamente. 7. Collegare l'altra estremità dei cavi del manipolo ai relativi strumenti. Per informazioni relative alle connessioni, consultare le istruzioni per l'uso fornite per ciascun manipolo. 8. Collegare l'accessorio di taglio ai manipoli. Per informazioni relative all'installazione degli accessori di taglio, consultare le istruzioni per l'uso fornite con ciascun manipolo o accessorio. 9. Se necessario, installare il tubo di irrigazione nella pompa di irrigazione della console seguendo le istruzioni contenute nella sezione “Impostazioni di irrigazione” del manuale di istruzioni per l'uso. Cicli di funzionamento dello strumento • Le console di controllo di strumenti elettrici REF 5020 e REF 5025 sono progettate per il funzionamento continuo. Ogni strumento ha un proprio ciclo di funzionamento. • REF PAL-650 ha un ciclo di funzionamento che prevede 2 ore ON e 2 ore OFF. • Gli strumenti REF 5000E, 5000ET, 5641 e 5995-U hanno un ciclo di funzionamento che prevede 1 minuto ON, 1 minuto OFF per un massimo di 6 cicli. • Gli strumenti REF 1000E e 1000ET sono progettati per funzionare per 1 minuto di seguito e devono essere lasciati raffreddare a temperatura ambiente (IEC 60601-1 2a edizione). AVVERTENZA: Utilizzare l'irrigazione durante il taglio dell'osso per assicurarsi che la temperatura dell'accessorio di taglio non superi i 41 °C /105,8 °F. NOTA: se si usa la pompa di irrigazione della console, installare l'asta di irrigazione (in dotazione con la console 5025) alla staffa di montaggio sul retro della console. Appendere la sacca di irrigazione all'asta e seguire le istruzioni relative all'irrigazione come indicato di seguito. ATTENZIONE: • Non infilare o torcere i connettori push-pull sul/sui cavo/i durante l'installazione o la rimozione. • Quando si collegano o scollegano eventuali cavi nella/dalla parte anteriore della console, tenere sempre il cavo dalla parte del suo connettore. La mancata osservanza di questa indicazione può danneggiare il cavo e la console. • I cavi collegati alla parte anteriore della console sono dotati di connettori a chiave di tipo push-pull che si bloccano in posizione. Non forzare un connettore in una porta della console. Tutti i connettori e le porte sono dotati di un contrassegno di allineamento che indica l'orientamento corretto del cavo. IM-5025 REV E 9
Caricamento dei tubi di irrigazione NOTA: la pompa di irrigazione non è destinata all'uso con il PAL-650. 1. Aprire lo sportellino di irrigazione. 2. Aprire lo sportellino della pompa di irrigazione sollevandolo e fissandolo sull'area indicata in beige del coperchio dell'irrigato- re, per consentire un ampio spazio per l'installazione dei tubi di irrigazione. (NOTA: la pompa di irrigazione funziona in senso antiorario). 3. Verificare che il supporto del tubo della pompa sia impostato sulla posizione del tubo piccolo. Se è necessaria la regolazione, consultare le istruzioni alla voce “Riposizionamento del supporto del tubo”. Caricare il tubo di irrigazione posizionandolo all'in- terno della pompa di irrigazione. Assicurarsi che l'estremità del tubo collegata allo strumento sia posizionata sul lato corretto come indicato di seguito. Durante il caricamento del tubo, assicurarsi di caricare solo la sezione di tubo corretta all'interno della pompa di irrigazione, come mostrato di seguito nella Figura 3. 4. Una volta che il tubo di irrigazione è stato caricato correttamente, chiudere lo sportellino della pompa di irrigazione premen- do verso il basso, finché lo sportellino non si blocca in posizione, fissando il tubo. 5. Inserire il perforatore nella sacca di irrigazione con l'estremità posizionata come mostrato di seguito nella Figura 3. 6. Inserire il tubo di irrigazione nella clip dello strumento di irrigazione dello strumento come indicato nelle istruzioni per l'uso fornite con ciascun manipolo o nelle informazioni per l'installazione degli accessori di taglio. 7. Per eseguire il priming della pompa di irrigazione, seguire le istruzioni nelle Figure 3 e 4. AVVERTENZA: Non lasciare che le dita entrino in contatto con le parti in movimento. AVVERTENZA: Questo prodotto non è conforme alla direttiva ATEX e non deve essere utilizzato in atmosfere esplosive. 4 Per chiudere lo sportellino 2 Aprire lo sportellino del- della pompa di irrigazione la pompa di irrigazione premere in basso sullo spor- sollevandolo come Sacca di tellino finché questo non indicato irrigazione scatta in posizione NOTA: questa estremi- tà del tubo di irrigazio- ne sarà collegata alla sacca di irrigazione 1 Aprire lo sportellino dell'area di 3 Caricare il tubo di irri- irrigazione gazione annotando la direzione della pompa (vedere le note 1-3) 6 Questa estremità del tubo di irrigazione disperderà il fluido di irrigazione FIGURA 3 Area di caricamento del Inserire il perforatore nella 5 tubo tra due frecce sacca ruotando leggermente la punta mentre penetra æ å nella sacca di irrigazione, come mostrato FIGURA 4 Caricare la sezione del tubo tra i due connettori nella pompa di irrigazione per impedire che la tubazione avanzi inavvertitamente 10 IM-5025 REV E
Riposizionamento del supporto del tubo per l'utilizzo con la pompa di irrigazione Passaggio dalla configurazione con tubo grande a quella con tubo piccolo Spegnere la pompa prima di cambiare la posizione del supporto del tubo. Utilizzare un dispositivo a punta come una penna a sfera per riposizionare i supporti dei tubi inferiori su entrambi i lati della testa della pompa. • Sollevare la parte superiore fino a completa apertura. • Posizionare il dispositivo in modo che punti verso il basso nella piccola scana- latura mostrata nella foto. • Premere verso il basso e verso l'esterno rispetto alla parte anteriore della testa della pompa, come mostrato precedentemente nella prima foto. • Mantenere la pressione inclinata verso il basso e spingere verso l'esterno rispetto alla parte anteriore della testa della pompa. La ganascia scatterà in una nuova posizione. • Rilasciare la pressione. La ganascia si solleverà fino a raggiungere l'allinea- mento corretto. Se ciò non avviene, ripetere la procedura, assicurandosi di mantenere la pressione verso il basso fino al rilascio. • Regolare il supporto del tubo sull'altro lato della testa della pompa, secondo le stesse modalità. Collegamento del comando a pedale ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente un comando a pedale MicroAire REF 5401 con un cavo REF 5025-5401 con la console di controllo di strumenti elettrici REF 5025 e REF 5020. L'impiego di altri comandi a pedale comporterà l'annulla- mento della garanzia e potrebbe danneggiare la console dello strumento. Collegare il cavo del pedale al comando a pedale, quindi inserire l'altra estremità nella porta della console contrassegnata dal simbolo del comando a pedale come mostrato nella Figura 5. Per attivare il comando a pedale, premere l'icona del pedale. Premere nuovamente per disattivare il comando a pedale, come mostrato nella Figura 6. L'icona del pedale non risponde se viene premuta mentre lo strumento è in funzione. NOTA: l'icona del pedale è visibile solo per gli strumenti che prevedono il funzionamento per mezzo del comando a pedale. Se l'icona non è presente, il comando a pedale non è disponibile per quello strumento. NOTA: il pedale può controllare solamente uno strumento alla volta. Se il pedale è attivo per lo strumento 1 e si desidera passare allo strumento 2, assicurarsi che nessuno degli strumenti collegati sia in funzione, quindi premere l'icona del pedale sullo strumento selezionato al fine di attivare il pedale per quello strumento. IM-5025 REV E 11
á á FIGURA 5 á Per attivare il comando a TIPO DI STRUMENTO TIPO DI STRUMENTO pedale, premere l'icona non illuminata che rappre- L'icona illuminata del senta il pedale. Per disat- pedale indica che il tivarlo, premere nuova- comando a pedale mente. è attivo. FIGURA 6 Definizione del comando a pedale Consultare la Figura 7 di seguito per le linee guida sulle configurazioni del pulsante e del comando a pedale. Questo pulsante controlla il flusso di irrigazione. Questo pulsante controlla la pompa di irrigazione e funge da pulsante di pausa Premere per aumentare la portata di flusso con e avvio. Premere una volta per mettere in pausa l'irrigazione e poi nuovamente incrementi del 10%. per farla ripartire. Questo pulsante controlla la velocità dello strumento. Premere PAUSA/FUNZIONAMENT REGOLAZIO NE FLUSSO DI IRRIGAZIO NE O IRRIGAZIONE REGOLAZIONE VEL OCITÀ DEL FLUSSO per aumentare la velocità con INDIETRO AVANTI incrementi del 10%. Questo pedale viene premuto Questo pedale per far funzionare viene premuto per lo strumento far funzionare lo all'indietro (in strumento in avanti senso antiorario). FIGURA 7 (in senso orario). 12 IM-5025 REV E
Funzionamento REF 5020/REF 5025 Premendo il pulsante di standby lampeggiante, verrà visualizzata temporaneamente questa schermata durante l'avvio della console. FIGURA 8 - Schermata di accensione Se si verifica un errore del sistema operativo sulla console, verrà visualizzato l'errore 12. Se durante la fase iniziale di accensione non viene collegato alla console nessun manipolo, comparirà la seguente schermata: Premere questo pul- sante per accedere alla sezione Impostazioni Premere questo pul- sante per accedere alla sezione Guida FIGURA 9 - Collegare la schermata del cavo del manipolo Per accedere alla schermata di controllo dello strumento è necessario collegare uno strumento alla console. Da questa schermata è possibile accedere alla schermata/al menu GUIDA o alla schermata/al menu IMPOSTAZIONI. IM-5025 REV E 13
Schermata di lettura della guida Le immagini e le informazioni della guida sono visualizzate Abilita la navigazione delle informazioni in questa area della Guida per l’utente della console. Il menu della Guida è suddiviso in 4 aree: 1) Controllo dello strumento 2) Impostazioni 3) Sistema 4) Allarmi Questa schermata raffigura l’aspetto Pag Su Pag giù della schermata della Guida per le prime 3 aree Torna alla schermata RITORNA DA IMPOSTAZIONI UTENTE (Solo alla sezione della Guida sulle impostazioni) Torna alla schermata di controllo dello strumento FIGURA 10 Messaggio di aiuto: Tutti i messaggi di aiuto avranno l’icona della guida. Premendo l'icona della guida verrà visualizzata la schermata di aiuto. Per informazioni dettagliate su ogni messaggio di avviso, consultare la guida alla risoluzione dei problemi a pagina 25. La grafica Il numero dell’allarme è visualizzato qui di allarme è visualizzata qui La figura mostra la struttura della schermata La descrizione della Guida per gli allarmi. Le immagini sono appare qui corredate da una spiegazione. Il numero dell’avviso indicato è utilizzabile quale identificativo quando si contatta l’Assistenza clienti MicroAire Ritorno dalla Guida - Premere sull’icona per spostarsi dalla schermata di aiuto a quella di controllo dello strumento con la grafica pop-up di avviso ancora visualizzata FIGURA 11 14 IM-5025 REV E
Schermata iniziale delle Impostazioni Premere per visualizzare informazioni sugli strumenti o il controllo a pedale Vai alla schermata di controllo strumento Vai al menu della Guida sulle impostazioni Premere per Accesso riservato Schermata della visualizzare le unicamente Guida per la impostazioni e le al personale scelta della lingua informazioni sulla di assistenza console REF 5025 MicroAire FIGURA 12 Schermata delle impostazioni e delle informazioni sulla console Informazioni sulla configurazione Scorrere per regolare la luminosità della console dello schermo Selezione del segnale acustico di Inversione della direzione strumento Aggiornamento del software Scorrere per regolare il volume (è richiesto un PIN) dell’altoparlante FIGURA 13 IM-5025 REV E 15
Modifica delle impostazioni della lingua La lingua predefinita impostata dal produttore è l'inglese. Se si desidera modificare le impostazioni della lingua, seguire le istruzioni di seguito. Per accedere alla sezione Impostazioni, premere l'icona “impostazioni utente”: Per accedere al menu Lingue, premere l'icona “impostazioni lingua”: Si aprirà la seguente schermata che consentirà di selezionare la lingua. L'icona della lingua attiva corrente sarà illuminata, mentre le altre lingue disponibili saranno visualizzate, ma saranno illuminate in modo meno acceso. Per selezionare un'altra lingua, premere l'icona della lingua corrispondente. Per confermare la modifica della lingua, premere il pulsante “conferma azione/ok”. Per ritornare alla schermata Impostazioni senza apportare modifiche alla lingua, premere il pulsante “nessuna azione/ok”, come indicato di seguito. Impostazioni correnti Altre lingue della lingua attiva disponibili FIGURA 14 Per tornare al menu Im- Per confermare la postazioni senza modifi- scelta della lingua care la lingua 16 IM-5025 REV E
Definizioni delle icone ICONA TITOLO DEFINIZIONI INGLESE Seleziona le schermate della guida in inglese CINESE Seleziona le schermate della guida in cinese DANESE Seleziona le schermate della guida in danese TEDESCO Seleziona le schermate della guida in tedesco SPAGNOLO Seleziona le schermate della guida in spagnolo FRANCESE Seleziona le schermate della guida in francese ITALIANO Seleziona le schermate della guida in italiano TURCO Seleziona le schermate della guida in turco OLANDESE Seleziona le schermate della guida in olandese PORTOGHESE Seleziona le schermate della guida in portoghese SVEDESE Seleziona le schermate della guida in svedese FINLANDESE Seleziona le schermate della guida in finlandese RUSSO Seleziona le schermate della guida in russo BRASILIANO Seleziona le schermate della guida in brasiliano GIAPPONESE Seleziona le schermate della guida in giapponese IM-5025 REV E 17
Definizioni delle icone (segue) Questa sezione fornisce un elenco completo delle icone così come compaiono sulle schermate all'interno dell'interfaccia grafica utente. Ogni icona può essere visualizzata in tre modi diversi: (1) l'icona illuminata indica che l'icona è attiva, (2) l'icona illuminata in modo tenue indica che l'icona non è attiva in questo momento, (3) l'icona illuminata con un alone di luce indica che si sta pre- mendo quell'icona. ICONA NOME DEFINIZIONI ICONA NOME DEFINIZIONI Disattiva la caratteristica HOME (Scher- Torna alla schermata iniziale OFF (Spegni) selezionata mata iniziale) da qualsiasi finestra Attiva la caratteristica Scorre di una pagina verso ON (Accendi) SU selezionata l'alto nelle schermate di guida NESSUNA Scorre di una pagina verso il AZIONE/ Annulla e chiude la finestra GIÙ basso nelle schermate di guida INDIETRO CONFERMA Seleziona e conferma l'azione AVANTI Passa alla schermata successiva AZIONE/OK CONTROLLI Regola le impostazioni Torna indietro alla schermata comando a INDIETRO del pedale precedente pedale Imposta il manipolo per Visualizza la schermata e le OSCILLA l'oscillazione (rotazione avanti GUIDA impostazioni della guida della e indietro) console RITORNA DA Imposta il manipolo in avanti Ritorna indietro dalla scherma- AVANTI IMPOSTAZIONI (rotazione in senso orario) ta delle impostazioni utente UTENTE Imposta il manipolo all'inverso IMPOSTAZIONI Visualizza e regola le imposta- INVERTI (rotazione in senso antiorario) UTENTE zioni utente della console Modifica l'impostazione della INDICATORE IMPOSTAZIONE Manipolo a matita lingua corrente con una nuova MANIPOLO LINGUA lingua Accesso limitato - protetto da INDICATORE ASSISTENZA Manipolo SmartDriver DUOe™ password solo per i centri di MANIPOLO MICROAIRE® assistenza autorizzati MicroAire INDICATORE Manipolo SmartDriver™ a mec- MANIPOLO canismo di attivazione singolo 18 IM-5025 REV E
Definizioni delle icone (segue) ICONA NOME DEFINIZIONI ICONA NOME DEFINIZIONI AGGIOR- Aggiornamento software IMPOSTAZIONI Regolazione delle impostazioni NAMENTO (solo assistenza autorizzata IRRIGATORE dell'irrigatore SOFTWARE MicroAire) IMPOSTAZIONI Visualizza e regola le imposta- Disconette tutti gli strumenti DISCONNETTI CONSOLE zioni del display della console e il pedale dalla console REGOLA Visualizza e regola la luminosità COMANDO A Icona per le informazioni LUMINOSITÀ della console PEDALE sul pedale REGOLA Visualizza e regola i suoni della Icona per le informazioni STRUMENTO A SUONI console sullo strumento A DISATTIVA Icona per le informazioni Disattiva audio invertito STRUMENTO B AUDIO sullo strumento B Icona di impostazione del SEGNALE segnale acustico di inversione Icona per le informazioni AUDIO INVERTI IRRIGATORE della direzione di funzionamen- sulla pompa dell'irrigatore DIREZIONE to audio invertito Riproduce il segnale audio di UNA VOLTA inversione una sola volta RIPRODUZIO- Riproduzione continua del NE CONTINUA segnale audio di inversione INDICATORE Manipolo Solo™ MANIPOLO Indica che il manipolo è INDICATORE bloccato e in posizione di BLOCCO sicurezza INDICATORE Manipolo PAL® MANIPOLO IM-5025 REV E 19
Selezione delle impostazioni (un manipolo collegato) Una volta collegato un manipolo alla console, la maggior parte dell'interazione con l'utente si svolgerà tramite lo schermo dello strumento. Quando la console viene accesa per la prima volta, verranno visualizzate le impostazioni di fabbrica fino al momento in cui queste non saranno modificate manualmente dall'utente. AVVERTENZA: Se la console si riavvia a causa di un sovraccarico dello strumento o di un’interruzione dell’ energia elettrica, la pompa di irrigazione verrà disabilitata al riavvio della console. La pompa di irrigazione deve essere riattivata attraverso il touchscreen prima di riprendere a utilizzare lo strumento. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni al paziente. NOTA: se la schermata della console viene toccata in più punti contemporaneamente, potrebbe verificarsi l'attivazione involontaria di un pulsante. Assicurarsi che le impostazioni siano regolate come richiesto prima di utilizzare gli accessori/strumenti. NOTA: durante la regolazione della barra di scorrimento dello strumento, un numero mostrerà la velocità massima desiderata. Quando lo strumento è in funzione (in fase di rotazione) mostrerà la velocità impostata dello strumento come percentuale della sua velocità nominale. La barra di scorrimento dello strumento ll tipo di strumento collegato consente all'utente di impostare la velocità sarà visualizzato qui massima dello strumento. Utilizzare il touchscreen per regolare la velocità facendo scorrere o toccando l'area della velocità massima desiderata Questa icona è sulla barra. La velocità massima è 100%. un'icona di visua- lizzazione per il tipo di strumento L'icona con la collegato TIPO DI STRUMENTO chiave inglese viene utilizzata L'icona del pedale per accedere può essere tenue alla schermata (il pedale non è attivo del menu al momento) oppure Impostazioni luminosa (il pedale è attivo). Se il pedale non è collegato, questa icona non comparirà sulla schermata. L'icona Guida viene utilizzata per accedere alla schermata del menu Guida FIGURA 15 La barra di scorrimento L'icona della Direzione indica L'icona Irrigazione può dell'irrigazione consente all'utente la direzione in cui lo strumento essere tenue (la pompa di impostare la portata massima è attualmente impostato. di irrigazione non è desiderata della pompa di irrigazione. Movimento in avanti (F) (in senso attiva) oppure luminosa Usare il touchscreen per regolare orario), movimento all'indietro (R) (la pompa di irrigazione la portata facendo scorrere o (in senso antiorario) o movimento al momento è attiva). toccando l'area della portata di oscillazione (O). massima desiderata sulla barra. La portata massima è 100%. 20 IM-5025 REV E
Selezione delle impostazioni (due manipoli collegati) Una volta collegati entrambi i manipoli alla console, la maggior parte dell'interazione con l'utente si svolgerà tramite lo schermo dello strumento. Quando si collegano due manipoli alla console, questi saranno visualizzati separatamente sulla schermata, come mostrato di seguito nella Figura 16. AVVERTENZA: Se la console si riavvia a causa di un sovraccarico dello strumento o di un’interruzione dell’ energia elettrica, la pompa di irrigazione verrà disabilitata al riavvio della console. La pompa di irrigazione deve essere riattivata attraverso il touchscreen prima di riprendere a utilizzare lo strumento. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni al paziente. NOTA: se la schermata della console viene toccata in più punti contemporaneamente, potrebbe verificarsi l'attivazione involontaria di un pulsante. Assicurarsi che le impostazioni siano regolate come richiesto prima di utilizzare gli accessori/strumenti. I due tipi di strumenti collegati dall'utente saranno visualizzati qui Questa è un'icona di visualizzazione che indica che lo stru- mento è impostato sulla posizione di blocco/sicurezza. La barra di scorrimento dello strumento consente Questa icona indica in quale Questa icona all'utente di impostare la direzione è impostato attualmente viene utilizzata velocità massima dello lo strumento e se opera con un per accedere alla strumento. Utilizzare il movimento in avanti (F) (in senso schermata del touchscreen per regolare orario), all'indietro (R) (in senso menu Imposta- la velocità facendo scorrere antiorario) o con un movimento di zioni o toccando l'area della oscillazione (O). velocità massima desiderata sulla barra. La velocità massima è 100%. TIPO DI STRUMENTO TIPO DI STRUMENTO Questa icona viene utilizzata Questa è per accedere al un'icona di menu Guida visualizzazione per il tipo di strumento che è stato collegato FIGURA 16 L'icona del pedale è tenue (il pe- L'icona Irrigazione può essere tenue dale non è attivo) o luminosa (il (la pompa di irrigazione non è attiva) pedale è attivo). Se il pedale non oppure luminosa (la pompa di è collegato oppure se lo strumen- irrigazione è attiva). to collegato non funziona con il pedale, questa icona non verrà visualizzata. IM-5025 REV E 21
Modifica della direzione di funzionamento di uno strumento collegato Per modificare la direzione di uno strumento con impugnatura a matita dalla direzione in avanti a quella indietro oppure oscillatoria, seguire le istruzioni riportate di seguito. Premere l'icona di direzione dello strumento per alternare tra le direzioni disponibili per lo strumento che si sta utilizzando, come mostrato nella Figura 17. La direzione dello strumento attiva al momento verrà visualizzata sulla schermata. NOTA: l'icona di direzione dello strumento modifica solamente la direzione degli strumenti con impugnatura a matita. In tutti gli altri strumenti questa icona serve per indicare all'utente la direzione verso la quale si muove lo strumento in funzione. Se si preme l'icona di direzione mentre questi strumenti sono collegati, verrà emesso un segnale di errore e la direzione di quello strumento non sarà modificata. Premere l'icona di direzione dello strumento per modificare la direzione di uno strumento con impugnatura a matita. TIPO DI STRUMENTO TIPO DI STRUMENTO FIGURA 17 Pop-up di selezione del segnale audio di inversione della direzione dello strumento Tono di inversione continuo Tono di inversione solo all’avvio dello strumento Segnale audio di inversione tacitato Premere “X” per Premere per accettare le annullare e uscire dalla modifiche e uscire dalla schermata schermata 22 IM-5025 REV E
Descrizione tecnica La console di controllo di strumenti elettrici MicroAire REF 5025 o REF 5020 è un sistema di controllo elettronico per azionare strumenti chirurgici, quali trapani, seghe, guide elettriche per filo e strumenti per la liposuzione assistita. Il display touchscreen a colori offre un'interfaccia grafica utente molto intuitiva che consente agli utenti di visualizzare lo stato del sistema e impostare i parametri con un semplice tocco dello schermo. È possibile apportare facilmente delle modifiche senza alcuna interruzione o con interruzioni minime, durante l'intervento chirurgico. La console consente all'operatore di controllare la velocità e la direzione del motore dello strumento chirurgico. La velocità viene regolata dall'attuatore della valvola a farfalla presente sullo strumento o da un'unità a pedale opzionale. La velocità e la direzione dello strumento vengono visualizzate sulla parte anteriore della console. La velocità massima dello strumento può essere regolata attraverso il display touchscreen. La console fornisce inoltre un sistema di irrigazione per il raffreddamento degli strumenti di taglio durante l'uso. La velocità della pompa di irrigazione è regolabile dal 5% al 100% e, se abilitata, l'irrigazione funzionerà ogni volta che lo strumento associato è in esecuzione. Questa modalità è inoltre visualizzata sul display. AVVERTENZA: Utilizzare l'irrigazione durante il taglio dell'osso per assicurarsi che la temperatura dell'accessorio di taglio non superi i 41 °C /105,8 °F. Quando la console è in modalità standby, gli accessori non vengono alimentati e pertanto non 110-120 V CA 60 Hz 220-240 V CA 50 Hz funzionano. Il display non è in funzione e non fornirà alcuna informazione all'utente. Analogamente, la Ingresson CA pompa di irrigazione e la chiusura del contatto non Alimentazione CC Altoparlante vengono alimentate e pertanto non funzioneranno. Se accesi (modalità ON), gli accessori vengono alimentati e pertanto risponderanno agli input Scheda host dell'utente. Il display mostrerà lo stato di ciascun sottosistema (strumento, comando a pedale e sistema Controllo motore della pompa d’irrigazione di irrigazione). In caso di rilevamento di una condizione Controllo strumento Motore anomala, l'utente visualizzerà un messaggio sul display. della pompa d’irrigazione CLASSIFICAZIONE APPARECCHIATURA IEC60601-1: Pompa d’irrigazione Strumento Pedale Strumento Immissione da display • CLASSE 1 1 2 LCD/Touch Screen • Grado di isolamento elettrico: tipo BF FIGURA 18 - Schema a blocchi di sistema • Livello di protezione in ingresso: IPX1 • La console è classificata per l'utilizzo fino a 3000 metri (9842 piedi). La console può essere alimentata tramite ingresso di 100 V CA – 240 V CA 50/60 Hz. AVVERTENZA: Scollegare dalla rete elettrica di alimentazione CA disconnettendo il cavo dalla presa a parete. Verificare che la console sia posizionata in modo da poter scollegare il cavo di alimentazione. AVVERTENZA: Utilizzare solo con cavi di alimentazione di tipo SJT approvati per l'uso medico o con cavi di alimentazione a tre conduttori (con messa a terra) da 125 V o 250 V CA, 10 A, realizzati con fili 18/3 AWG e connettore per apparecchio IEC 320. AVVERTENZA: NON modificare la connessione di terra o altre parti del cavo di alimentazione della console. La mancata osservanza di questa indicazione può comportare lesioni al personale sanitario. AVVERTENZA: Una messa a terra affidabile può essere garantita solo quando l'apparecchiatura è collegata a una presa di corrente di tipo ospedaliero (“Hospital Grade”). Dispositivi destinati all'uso con i connettori di ingresso dello strumento: strumenti Serie 5000, 1000ET e PAL-650. Dispositivo destinato all'uso con il connettore di ingresso del pedale: comando a pedale REF 5401. L'indice SIP/SOP (segnali ingresso/uscita) per questa parte applicata è: 8 V CC. Dispositivo destinato all'uso con connettore di uscita di chiusura contatti: da utilizzare solo con una pompa di aspirazione MicroAire compatibile con IEC 60601-1 per l'utilizzo con PAL-650. IM-5025 REV E 23
Puoi anche leggere