62 Buildings & Hotels - Commerciale ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
2 16 Buildings & Hotels Excellence in every project Spas & Fitness Centres Design for health clubs Yachts Water on water
Teuco, con la sua expertise, è il partner di progettisti, real estate e costruttori in tutto il mondo. Grazie ai suoi prodotti dal design unico, alle sue tecnologie esclusive e ai suoi materiali garantiti, è entrato nel mondo del contract realizzando progetti sia per i boutique hotel nei centri delle grandi metropoli che per i resort più importanti, per edifici residenziali, yatch, centri fitness e spa. Thanks to its broad-ranging expertise, Teuco is the partner of choice for designers, real estate agents and construction firms the world over. Thanks to its uniquely designed products, its exclusive technologies and its guaranteed quality materials, it has broached the contract industry by completing projects for both boutique hotels in metropolitan city centres as well as for exclusive resorts, residential buildings, yachts, fitness centres and spas. 1
04/ Contract Division Salus per aquam, pulizia del corpo, luogo 06/ Duralight® 10/ LEED dell’intimità personale, semplice servizio. Immaginare il bagno oltre questi confini ci ha 12Buildings & Hotels 98Spas & Fitness Centres permesso di progettare strumenti e ambienti 14/ Zaha Hadid 16/ 520 WEST 28TH - New York City 100/ Downtown Fitness Club - Milan 102/ Virgin Active Day Spa che, attraverso l’acqua, dessero un nuovo 20/ Renzo Piano 22/ Central Saint Giles - London 104/ Nuspa - Levent and Ankara, Turkey piacere di vivere la casa, che facessero del bagno il centro del benessere e dell’edonismo 26/ Le Albere - Trento 28/ Ron Arad 106 Yachts 30/ Duomo Hotel - Rimini 32/ Matteo Nunziati 34/ Fraser Suite - Doha 36/ I giardini sospesi - Varese 108/ Darling Danama 112/ Ferretti Yacht 114/ My Happy Hour - ISA individuale. 38/ Trump Towers - Pune 42/ Seven Stars Galleria - Milan 116/ Other significant projects Salus per aquam, cleansing the body, a place for personal intimacy and simply a functional 44/ Hotel Palazzo Barocci - Venice 46/ THE SKY IS NO LONGER THE LIMIT 48/ Aeroporti di Roma 52/ Hilton Frankfurt Airport - Germany 56/ EXPO 2015 room. Imagining the bathroom beyond these 58/ DURALIGHT® @ EXPO2015 60/ ON THE ROAD boundaries has allowed us to design tools 62/ Autogrill 66/ The Westin Beijing Financial Street Hotel - China 70/ Ritz Carlton Residence - Istanbul 72/ Life Hotel- Porto Recanati 74/ Hotel Bevanda - Croatia and settings which, thanks to water, afford renewed pleasure in enjoying the home, 76/ The Westin Palace - Milan 78/ Holiday Inn Parco Dei MedicI - Eur, Rome 80/ HEALTH CLUBS & RESORTS 82/ Radisson Blu Resort - Terme di Galzignano 86/ Valle di Assisi Hotel & Resort - S.Maria degli Angeli turning the domestic bathroom into the 88/ Chia Laguna Resort - Domus de Maria 90/ The Europe Hotel & Resort - Killarney Ireland 92/ Hotel Parador De El Saler - Valencia centre of well-being and individual hedonism. 94/ Linthwaite Country House Hotel - Great Britain 96/ Domaine De Verchant - Montpellier France 2 3
The best people and skills Contract Division for any project imaginable Referenti unici La divisione Contract si pone come unica referente verso tutte le figure professionali che collaborano al progetto svolgendo attività di supervisione e controllo dell’avanzamento dell’intero progetto. Sole contacts The Contract division acts as the sole contact for all the professional figures working together on the project, supervising its every phase as well as checking on the progress of Industrializzazione ed artigianalità the entire project. È il nostro plus principale: offriamo soluzioni su misura e personalizzate come ci si potrebbe aspettare solo da una realtà “artigiana”, ma uniamo a ciò tutti i vantaggi dell’industria: Teuco Contract rapidità di realizzazione, elevata qualità, La nostra divisione Contract è composta controlli, precisione esecutiva e possibilità da un team di professionisti in grado di tradurre di replicare la soluzione scelta mantenendo le esigenze del cliente committente standard elevati. e dell’architetto proponendo soluzioni ad hoc Know how progettuale: la forza del team e personalizzate con un’elevata attenzione al Industrialisation and craftsmanship Uno dei più grandi punti di forza della divisione budget disponibile. This is our major strength: we offer bespoke Contract è la presenza di un team di tecnici e customised solutions, the likes of which progettisti esperti dedicati e specializzati nella Teuco Contract one would only expect from a genuine Non solo progetti, ma soprattutto soluzioni realizzazione di progetti “su misura”. Il team Our Contract division comprises “craftsman”, but we combine this with all the La divisione Contract ha l’obiettivo di fornire ha elevate competenze in tema di materiali a team of skilled professionals trained to advantages of industry: speedy application, soluzioni complete per l’ambiente bagno: e impianti e nel proporre soluzioni innovative transform the customer's requirements and high quality, thorough checks, accuracy of non solo quindi prodotti, ma soprattutto idee per la realizzazione di ambienti bagno, centri those of the architect into tailor-made execution and the possibility of replicating the e progetti completi in grado di soddisfare ogni benessere e spa. customised solutions with a careful eye on chosen solution while maintaining the highest esigenza di progettazione. the available budget. standards. Design know-how: the team's key Not just projects, but most of all solutions strength The purpose of the Contract division is to One of the greatest strengths of the Contract provide comprehensive bathroom solutions: division is the presence of a team of in other words not just products, but most dedicated engineers and expert designers of all ideas and complete projects designed who specialise in “bespoke” projects. The to accommodate every design planning team has superior expertise in the fields of requirement. materials and systems and in proposing innovative solutions for the creation of bathrooms, health clubs and spas. Il Duralight® Il Duralight® è un innovativo materiale a base acrilica prodotto, trasformato e brevettato da Teuco. Forme complesse o curve, oggetti di grandi dimensioni senza giunzioni, spessori senza incollaggio, prodotti e ambienti su disegno, ogni richiesta è su misura per il cliente con ampia libertà progettuale. Duralight® Duralight® is an innovative acrylic-based composite material produced, processed and patented by Teuco. Complex or curved forms, large joint-free objects, considerable thicknesses without adhesive, customised products and settings, whatever the customer's specific requirements are, a tailor- made solution is devised, offering the utmost design freedom. 4 5
Shape your creativity Duralight® Un materiale al servizio del progetto Il Duralight® - materiale composito a base acrilica - brevettato, prodotto e trasformato interamente da Teuco, unisce prestazioni superiori alla massima piacevolezza estetica. Un materiale nato per poter rispondere al desiderio di fare del bagno uno spazio sempre più personalizzato e realizzare prodotti che si integrino perfettamente in ogni ambiente. Ma non solo. Significa creare senza vincoli di forme e funzioni, uscire dalla logica del mero utilizzo, entrare nella sfera del desiderio. A material catering to the needs of the design world Duralight® - an acrylic-based composite project_Aeroporti di Roma material - patented, produced and processed entirely by Teuco, combines superior performance with luxurious styling appeal. A material devised to accommodate the desire to turn the bathroom into a highly personalised setting and to create products that blend in seamlessly with any décor. But that's not all. It means creating without restrictions on form and function, stepping away from the logic of mere utility and stepping into the sphere of desire. 6 7
Guaranteed for 20 years Duralight® Duralight® è garantito inalterabile per 20 anni. Colore, superficie e funzione resistono a qualsiasi aggressione esterna, alla luce, alle macchie, ai graffi e alle muffe. Duralight® is guaranteed to stand the test of time for 20 years. Its colour, surface and function can withstand any external aggression, from light, stains, scratches and mould and mildew. project_Villa Aiello 8 9
Leed LEED: we give credit to the environment Gestione delle acque Water efficiency Materiali e risorse Materials and resources Il LEED (Leadership in Energy and LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) è una certificazione Environmental Design) is a voluntary volontaria della sostenibilità ambientale certification of the environmental ed economica degli edifici sulla base di requisiti and economic sustainability of buildings misurabili, dal consumo delle risorse ambientali based on measurable requisites, from the a quello energetico, alla qualità dell’ambiente consumption of environmental resources to interno. the consumption of energy, and the quality of the internal environment. Tutti i nostri prodotti - dalle vasche alle docce, dagli hammam ai prodotti in Duralight® - All our products - from bathtubs to shower a seguito del processo di mappatura, enclosures, from steam rooms to Duralight® sono definiti “LEED Compliant”. products - following the LEED mapping Sono quindi in grado, se utilizzati per la procedure, can be defined as “LEED costruzione di un edificio, di fornire crediti Compliant”. Therefore, when used for the LEED, all’edificio stesso, nelle aree tematiche construction of a building, they can earn LEED Gestione delle acque, Materiali e risorse credits for the building itself, in the Water e Priorità Regionali. Efficiency, Materials and Resources and Regional Materials categories. 10 11
Zaha Hadid THE BATHROOM OF THE MOST FAMOUS ARCHITECT IN THE WORLD New York City / 520 WEST 28TH L’opera internazionale di Zaha Hadid è Zaha Hadid’s international body of work is fortemente caratterizzata da curve armoniose largely defined by graceful curves inspired by ispirate alla natura. La stessa sensibilità si nature. She brings this sensibility to 520 West CLIENT ritrova anche nel progetto residenziale al 520 28th, marking a dramatic shift away from the High Line Associates LLC West 28th, che si allontana decisamente hard angles that dominate standard residential dalla rigida angolosità che domina la comune architecture. DEVELOPER architettura in questo settore. Related Construction LLC In this project, Zaha Hadid was also in charge Nel progetto, Zaha Hadid si è occupata of the interiors, contributing his lengthy INTERIOR DESIGN anche degli interni, portando la sua lunga experience and his ability to innovate and Zaha Hadid esperienza e la sua capacità di innovare e astound not just in the urban landscape, but sorprendere non solo nel paesaggio urbano, also in the domestic world. ADDRESS ma anche in quello domestico. This accomplishment would not have been 520 West 28th Street E in questo percorso non poteva non complete without the contribution of Teuco, intercettare Teuco, da sempre interlocutrice who has always been a partner for projects New York, NY 10001 dei progetti dei più famosi architetti del by the most famous architects across the WEBSITE mondo. Per i suoi bagni al 520 West della globe. For its bathrooms at 520 West 28th 28th, Zaha Hadid ha scelto le vasche della Street, Zaha Hadid picked out the bathtubs www.520w28.com collezione “I Bordi” di Teuco, disegnata da from Teuco’s “I Bordi” collection, designed by TEUCO PRODUCT Carlo Colombo. Vasche e lavabi in Duralight®, Carlo Colombo. Bathtubs and wash basins Il materiale brevettato da Teuco che in Duralight®, a material patented by Teuco iBordi bathtub in Duralight® consente, per la sua possibilità di lavorazione which, thanks to its ability to be processed per colata in stampi e per la sua duttilità, by casting it in moulds and owing to its di assecondare, come nessun altro materiale, ductility, can be plied to the creative will of any le virtù creative di ogni progettista. designer unlike any other material. 18 19
Renzo Piano LONDON VS TRENTO: CITY & NATURE 20 21
Renzo Piano LONDON CENTRAL ST. GILES London City 22 23
Renzo Piano A GREAT PROJECT: ATTENTION TO DETAIL London / CENTRAL ST. GILES CLIENT Legal & General Central Saint Giles: un edificio trasformato with Mitsubishi Estate in complesso multifunzionale, con uffici, negozi, Corporation ristoranti e abitazioni. Il design si fonda su standard di altissimo livello: vetro, acciaio DEVELOPER e ceramica sono le finiture esterne di questa Stanhope PLC enorme scultura architettonica, dalle facciate scintillanti e di grande effetto. Negli interni PROJECT/DESIGN a destinazione terziaria, Teuco ha affiancato Renzo Piano lo Studio RPBW nella creazione di un progetto completamente personalizzato: una serie unica Building Workshop, di lavabi in Duralight®, il Solid Surface a base with Fletcher Priest acrilica brevettato, prodotto e trasformato Architects (London) interamente da Teuco. Connubio di prestazioni superiori e bellezza estetica, il Duralight® regala ADDRESS agli ambienti un fascino tutto particolare. Bedford Avenue, London, Central Saint Giles: a building converted into Great Britain a multi-functional complex, featuring offices, shops, restaurants and dwellings. WEBSITE The design is based on the finest standards, www.centralsaintgiles.com with glass, steel and ceramics being used for the exterior finishes of this enormous TEUCO PRODUCT architectural sculpture, with its spectacularly Duralight® wash basins bright façades. The interior of the building is intended for tertiary use, and here Teuco worked jointly with the RPBW studio to create a totally customised project: a unique range of wash basins in Duralight®, the acrylic-based solid surface composite material patented, produced and processed entirely by Teuco. The perfect combination of superior performance and styling appeal, Duralight® gives the settings an extra-special charm. 24 25
Renzo Piano LE ALBERE Trento, Italy CLIENT Castello SGR PROJECT/DESIGN Renzo Piano Building Workshop ADDRESS Via Roberto da Sanseverino, Trento, Italy WEBSITE http://lealbere.it/ TEUCO PRODUCTS Wilmotte Collection, Perspective shower trays, taps and plywood top È il Trentino a vantare il primo progetto The Trentino region boasts the first urban di riqualificazione urbana firmato da Renzo redevelopment project designed by Renzo Piano. L’ex area Michelin è stata trasformata Piano. The former Michelin area has been in un quartiere polifunzionale - immerso transformed into a multi-functional district in cinque ettari di parco - con abitazioni, - set in five hectares of greenery - with uffici, spazi per la cultura e negozi. Pensato housing, offices, cultural venues and shops. come una smart city in miniatura, Le Albere Designed like a miniature smart city, Le rappresenta un microcosmo dove il rispetto Albere represents a microcosm where per l’ambiente e il benessere del cittadino environmental awareness and the well-being sono al centro di ogni dettaglio. In questo of citizens are the focus in every minute contesto Teuco è stata chiamata per arredare detail. In this context, Teuco was called i 286 bagni del progetto residenziale upon to furnish the 286 bathrooms in the in quanto partner affidabile per soddisfare residential project, as the reliable partner to ogni esigenza di design e tecnologia. accommodate every requirement in terms Protagonisti dell’importante fornitura: of design and technology. The stars of this le vasche, i lavabi e i sanitari sospesi della major supply were the bathtubs, wash basins collezione Wilmotte, i piatti doccia in acrilico and wall-mounted sanitary fixtures from the Perspective e top in multistrato personalizzati. Wilmotte collection, the Perspective acrylic Lo stile essenziale e pulito è sinergico con shower trays and customised plywood vanity tutto il progetto, che scrive una pagina tops. The strikingly simple and clean-cut style importante dell’architettura contemporanea. is totally in keeping with the entire project, which marks a significant milestone in the history of contemporary architecture. 26 27
Ron Arad CREATIVITY RULES 28 29
Ron Arad DUOMO HOTEL Rimini, Italy CLIENT John Perry Srl DEVELOPER Pierpaolo Bernardi PROJECT/DESIGN RON ARAD ASSOCIATES, LONDON Ron Arad, Julian Gilhespie, Geoff Crowther, James Foster, Asa Bruno, Yukiko Tango, Taishi Kanemura PIERANDREI ASSOCIATI, MILAN Alessandro M. Pierandrei, Fabrizio M. Pierandrei, Stefano Anfossi, Patrizia Albanese, Joseph Monteleone INTERIOR DESIGN Ron Arad Associates HOTEL CHAIN Design Hotel No. OF ROOMS 43 TOTAL SURFACE AREA 2,500 m2 ADDRESS Duomo Hotel & Nomi Club Via G. Bruno, 28 47921 Rimini, Italy WEBSITE www.duomohotel.com TEUCO PRODUCT Il duoMo, aperto nel 2006, segna l’ingresso di Ron Arad nel campo dell’hotellerie. L’utilizzo Mirror 620 Mini-pool di materiali alternativi, colori accesi e forme insolite, creano un’atmosfera futuristica e coinvolgente. L’unicità del duoMo appare chiara non appena si entra dalla grande porta ‘flipper’: da qui si vede già il banco reception, uno spettacolare anello in acciaio affusolato a una colonna che è il punto focale dell’hotel. Anche le stanze regalano sensazioni uniche grazie all’approccio rivoluzionario con cui sono gestite luci, forme e materiali. The duoMo, which opened in 2006, represents Ron Arad’s debut in the hotel arena.The use of alternative materials, vibrant colours and unusual shapes gives the hotel a futuristic and exciting feel. The uniqueness of the duoMo becomes clear as soon as you enter through the grand ‘pinball flipper’ door that frames the view of the reception desk (which itself is a spectacular steel ring tapering up to the top of a pillar), making it the focal point of the hotel. The rooms make their own contribution to affording new sensations, thanks to the revolutionary approach to light, shapes and materials. 30 31
Matteo Nunziati TECHNOLOGY MEETS BEAUTY 32 33
Matteo Nunziati FRASER SUITE Fraser Suite è un lussuoso grattacielo residenziale di 50 piani a Doha, capitale del Doha, Qatar Qatar. Di proprietà di una delle famiglie più prestigiose dell’emirato arabo, l’imponente Torre domina il Golfo Persico ed ospita un totale di 388 appartamenti. Protagonista delle stanze da bagno CLIENT dell’imponente complesso è l’esclusiva Al Sarh Real Estate collezione Suit disegnata da Matteo Nunziati, architetto che ha realizzato anche il progetto INTERIOR DESIGN dell’interior design. Matteo Nunziati Fraser Suite is a luxury 50-storey residential No. OF APARTMENTS skyscraper in Doha, the capital of Qatar. 388 Owned by one of the most prestigious families in the Arab Emirates, the impressive Tower ADDRESS dominates the Persian Gulf and hosts a total of 388 apartments. Doha Financial District The star of the bathrooms in the impressive WEBSITE complex is the exclusive Suit collection designed by Matteo Nunziati, the architect http://doha.frasershospitality.com/ who was also in charge of the interior design TEUCO PRODUCTS project. Suit Collection Wilmotte Collection Custom-made Furniture 34 35
Matteo Nunziati I GIARDINI SOSPESI Varese, Italy CLIENT FIM GROUP PROJECT/DESIGN Studio Capelli – Studio Segre Studio Pozzi INTERIOR DESIGN Matteo Nunziati No. OF APARTMENTS 75 ADDRESS Via G. Borghi - Varese, Italy WEBSITE http://igiardinisospesi.fimgroup.eu/ TEUCO PRODUCTS Suit furniture Wilmotte shower trays, sanitary fixtures and wash basins Clap shower enclosures A due passi dal centro di Varese, dalla Situated just outside the city centre riconversione di un sito industriale of Varese, on a converted abandoned industrial in abbandono, sorge “I Giardini Sospesi”, site, “I Giardini Sospesi” (literally, Hanging un complesso immobiliare con una Gardens) is a property complex with a unique caratteristica unica: un vasto parco sospeso characteristic: a vast park suspended 3 a tre metri di altezza. Realizzato in classe metres above sea level. Built in energy class energetica A, il progetto concretizza A, the project achieves a balance between un equilibrio tra estetica, funzionalità, comfort styling, functionality, technical comfort and tecnico e sostenibilità. Varese, definita “città sustainability. Varese, which is defined as the giardino” per la sua secolare capacità “garden city” owing to its centuries-old ability di coniugare la natura con l’arte, è l’ispirazione to combine nature with art, is the ideal ideale di questa inedita realtà immobiliare. inspiration for this unprecedented property L’armonioso insediamento annovera solution. The harmonious venue boasts the il contributo dell’architetto Matteo Nunziati, contribution of the architect Matteo Nunziati, che dà voce all’interior design e sceglie who put his mind to the interior design Teuco per esaltare gli ambienti bagno dei 75 and picked Teuco to enhance the appeal appartamenti. of the bathrooms in the 75 apartments. 36 37
Matteo Nunziati TRUMP TOWERS Pune, India 38 39
Matteo Nunziati COMFORT TOUCHES THE SKY Pune, India CLIENT Panchshil Realty INTERIOR DESIGN Matteo Nunziati No. OF APARTMENTS 46 single floor residences Il Trump Towers Residence è costituito da due YEAR OF CONSTRUCTION eleganti e ultramoderne torri da 25 piani che ridefiniscono lo skyline di Pune, in India. 2012 La Trump Organization, di cui è amministratore ADDRESS delegato il celebre tycoon americano Donald Trump, ha affidato all’architetto Matteo Kalyani Nagar – Pune India Nunziati la progettazione chiavi in mano di tutti gli interni dei 46 appartamenti da WEBSITE 400 mq ciascuno. L’ imponente progetto vede www.trumptowerspune.com/ Teuco quale fornitore esclusivo degli arredi di tutte le raffinatissime stanze da bagno TEUCO PRODUCTS con la collezione Suit disegnata dallo stesso Duralight custom-made wash architetto Nunziati e con arredi e vasche basin system custom realizzati in Duralight®. Duralight Bathtubs Trump Towers Residence comprises two Custom-made furniture elegant and ultra-modern 25-storey towers which redefine the skyline of the city of Pune, India. The Trump Organization, of which the famous American tycoon Donald Trump is CEO, commissioned the architect Matteo Nunziati with the turnkey design of all the interiors of the 46 apartments, spanning 400 m2 each. The impressive project sees Teuco as the exclusive furniture supplier for all the ultra- sophisticated bathrooms using the Suit collection designed by the same architect, Nunziati, and with custom-made furnishings and Duralight® bathtubs. 40 41
SEVEN STARS GALLERIA Milan, Italy CLIENT TownHouse Collection Hotels PROJECT/DESIGN Arch. Luca Bortolotto INTERIOR DESIGN Arch. Luca Bortolotto ADDRESS Via Silvio Pellico 8, 20121 Milan WEBSITE www.sevenstarsgalleria.com TEUCO PRODUCTS Accademia Collection Seven Stars Galleria, in Galleria Vittorio Seven Stars Galleria, in the Galleria Vittorio Emanuele II a Milano è il primo sette stelle Emanuele II arcade in Milan is the first seven- europeo. Seven Stars Galleria non é solo star hotel in Europe. Seven Stars Galleria is un hotel ma un modo di vivere la città. not just a hotel but rather a way to enjoy the Le suite si differenziano per dimensione e per city. la squisita personalizzazione che le rende The suites differ in their dimensions and in the uniche nel loro genere; ciascuna suite è exquisite customisation that makes them truly dedicata ad un Maestro della Scala. one of a kind; each suite is dedicated to a La Collezione Autoritratti, ed in particolare Maestro from La Scala opera house. la vasca Accademia Black sono protagonisti The Autoritratti Collection, and the Accademia di una delle nuove suite dal design esclusivo Black bathtub specifically, play the starring e prestigioso. role in one of the new suites boasting an exclusive and prestigious design. 42 43
HOTEL PALAZZO BAROCCI Venice, Italy CLIENT NH Hotel PROJECT/DESIGN Studio Parenti - Venice INTERIOR DESIGN Studio Parenti - Venice ADDRESS San Marco, Corte dell’Albero 3878 A, Area Ponte di Rialto. Venice, Italy WEBSITE www.nh-hotels.it/ TEUCO PRODUCTS Paper and Feel bathtubs Palazzo Barocci è un 4 stelle “collection” della catena NH Hotels, una delle principali catene alberghiere spagnole e la terza in Europa. Nasce dalla ristrutturazione dell’ex hotel Manin nei pressi di campo Sant’Angelo. L’antico palazzo Barocci realizzato nel XIX secolo, è costruito dove sorgeva originariamente il Teatro Sant’Angelo, uno dei sette teatri lirici di Venezia. Una ricercata e sapiente ristrutturazione l’ha riportato agli splendori di un tempo. L’hotel si affaccia sul Canal Grande e sul Ponte di Rialto e dispone di un molo privato. Palazzo Barocci is a 4-star “collection” hotel in the NH Hotels chain, one of the leading Spanish hotel chains ranked third in Europe. It is located in the refurbished former Hotel Manin in the vicinity of Campo Sant’Angelo. The ancient Palazzo Barocci was built during the 19th Century on the original site of the Sant’Angelo Theatre, one of Venice's seven opera houses. A sophisticated and skilful refurbishment project has returned it to its original splendour. The hotel overlooks the Grand Canal and Rialto Bridge and has its own private dock. 44 45
THE SKY IS NO LONGER THE LIMIT 46 47
AEROPORTI DI ROMA Rome, Italy 48 49
A PLACE FOR TRAVELLERS TO RELAX Rome, Italy / AEROPORTI DI ROMA Teuco è tra le eccellenze italiane scelte come Teuco is among the partner companies partner da Studio Muzi & Associati, vincitore representing Italian excellence picked by del concorso internazionale bandito da ADR Studio Muzi & Associati, the winner of the per il nuovo concept di area servizi igieniciper international contest held by ADR for the l’Aeroporto di Fiumicino. Un progetto ambizioso new design concept for the washrooms at CLIENT con alla base l’idea di immaginare uno spazio Fiumicino Airport. This ambitious project is Aeroporti di Roma sensoriale ed “emozionale” a disposizione based on the idea of conceiving a sensory and dei passeggeri con una grande attenzione “emotional” space for passengers that pays PROJECT al comfort e alla tecnologia d’avanguardia, particular attention to comfort and cutting- Studio Muzi, Engineer Mario Muzi, solitamente inusuali in spazi di servizio come edge technology, which are unusual for service architect Marco Giuffrida quelli aeroportuali. L’accessibilità e la fruibilità facilities such as those at airports. Accessibility sono state garantite a tutti i livelli seguendo and availability are guaranteed at all levels PRODUCT DESIGN le più avanzate linee guida in materia a livello by following the most advanced international internazionale attrezzando delle confortevoli guidelines on the subject, with dedicated Designer Giovanna Talocci aree apposite. Proprio nell’ottica di una così comfortable areas set up accordingly. Indeed, ADDRESS alta qualità architettonica e funzionale, Teuco within such a high-quality architectural and è stata selezionata per il profondo know-how functional context, Teuco was selected for Via dell’Aeroporto di Fiumicino 320 tecnologico 100% Made in Italy per realizzare its extremely high quality and in-depth 100% 00054 Fiumicino (RM) gli arredi totalmente customizzati degli oltre Made in Italy technological know-how to 40 bagni. manufacture the fully customised fittings for WEBSITE over 40 washrooms. www.adr.it 50 51
HILTON FRANKFURT AIRPORT Frankfurt, Germany 52 53
THE HUB BECOMES THE DESTINATION Frankfurt, Germany / HILTON FRANKFURT AIRPORT CLIENT THE SQUAIRE, Hilton Frankfurt Airport PROJECT/DESIGN JSK INTERIOR DESIGN JOI Design HOTEL CHAIN Hilton Worldwide No. OF ROOMS 249 TOTAL SURFACE AREA 34,500 m2 ADDRESS THE SQUAIRE, Am Flughafen, 60549 Frankfurt, Germany WEBSITE www.frankfurtairport.hilton.com TEUCO PRODUCT Naos bathtub L’Hotel si trova proprio sopra l’InterCity The Hotel is situated directly above Express (ICE), stazione ferroviaria Frankfurt’s InterCity Express (ICE) railway di Francoforte, e all’interno di “The Squaire”, station and inside the city’s iconic “The edificio simbolo della città. A soli 15 minuti Squaire” building. Just 15 minutes from the dal centro, l’Hilton Frankfurt Airport offre 249 city centre, the Hilton Frankfurt Airport hotel camere arredate con gusto contemporaneo, offers 249 tastefully decorated contemporary tutte insonorizzate e con collegamento rooms, all sound-proof and with wireless Internet Wi-Fi. Internet access. Una menzione particolare va alla King Special mention must be made of the King Presidential Suite: 135 m2 da cui godere Presidential Suite: spanning 135 m2, the suite di una vista mozzafiato e di comfort esclusivi. affords a breathtaking view and truly exclusive Letto king-size, spaziosa living room, cucina comforts. A king size bed, a spacious living e sala da pranzo che accolgono fino a room, a kitchen and a dining room for up to 10 ospiti. Fiore all’occhiello della suite è 10 guests. sicuramente il bagno dove si trova Naos, The feather in the suite’s cap is without a l’elegante vasca circolare comoda anche doubt the bathroom, featuring Naos, the per due. stylish round bathtub that is also suitable for two. 54 55
EXPO 2015 56 57
DURALIGHT @ EXPO2015 ® Milan, Italy testi ripresi dal sito Teuco, OK? CLIENT 927 postazioni lavabo per un totale di 814 della straordinarietà e delle potenzialità del 927 wash basin facilities for a total surface a single seamless vanity top, testifying fully to Cefla Plant Solutions metri di superficie in Duralight®:sono questi materiale, che è stato utilizzato anche per of 814 metres in Duralight®: these are the extraordinary versatility and potential our i numeri della straordinaria realizzazione realizzare 15 postazioni Nursery con piani the figures for the extraordinary project patented material, which was also used in the DEVELOPER di Teuco, che ha firmato con la propria fasciatoio e lavabo. completed by Teuco, who proudly provided 15 Nursery facilities (nappy changing facilities “Expo 2015 S.p.A.” tecnologia tutti i lavabi di Expo Milano 2015. its technology for all the wash basins at Expo and wash basin). Questa referenza, prestigiosa non solo per Milano 2015. ADDRESS In particolare, l’intervento ha visto la fornitura il contesto di unicità all’interno del quale si This achievement is prestigious not only for e posa in opera dei piani lavabo delle 11 colloca ma soprattutto per le dimensioni e Specifically, this project entailed the supply the unique nature of its context but most of Via De Gasperi, Rho (MI) aree di servizio presenti all’interno di Expo. le quantità oggetto della fornitura, sancisce and installation of the wash basin vanity all for the size and quantities of the supply, WEBSITE Le postazioni lavabo – caratterizzate da ancora una volta l’autorevolezza di Teuco nel tops in all 11 toilet facilities situated within confirming once again Teuco’s outstanding un design minimal e linee geometriche settore e conferma il ruolo dell’Azienda quale Expo. The wash basin facilities – which stand expertise in the sector and its perfect position www.expo2015.org - sono state suddivise in 388 blocchi da partner d’eccellenza per la progettazione, out for their minimal design and geometric as a partner of excellence in design, capable TEUCO PRODUCT 1,2,3 e 4 vaschette (per un totale di 12 capace di sviluppare e realizzare soluzioni silhouettes - have been distributed into 388 of developing and completing innovative combinazioni differenti). Il blocco più grande innovative che uniscono design, qualità e blocks featuring 1, 2, 3 and 4 basins (for a solutions that team design, quality and customized washbasins vede addirittura 20 postazioni lavabo in un funzionalità, rispondendo a qualsiasi esigenza total of 12 different configurations). Indeed, functionality, accommodating all needs in the in Duralight® unico piano continuo, piena testimonianza nell’ambito del contract e dei grandi eventi. the largest block features 20 wash basins in contract and major events industry. ndi eventi. 58 59
ON THE ROAD 60 61
autor_Fabrizio Pivari 62 63
THOUSANDS OF PEOPLE EVERY HOUR: THE REAL STRESS TEST FOR MATERIALS A8 Milan-Varese motorway, Lainate, Italy / AUTOGRILL CLIENT Autogrill SpA PROJECT/DESIGN AUTOGRILL VILLORESI EST: Arch. Giulio Ceppi, Total Tool in partnership with Starching and Geoenergia TOILETTE INTERIOR DESIGN Studio Varratta ADDRESS A8 Milan-Varese motorway Lainate, Italy WEBSITE www.autogrillvilloresiest.it TEUCO PRODUCTS for the toilets: continuous Duralight® vanity tops with integrated wash basins and mirror for the baby facility: double height wash basin with mirror and double toilet for facilities with shower: shower enclosure, wash basin in Duralight® and wall-mounted toilet Teuco partecipa ad un grande progetto in Teuco is taking part in a big project in partnership con Autogrill, leader mondiale partnership with Autogrill, the leading world nella ristorazione e nel retail per chi viaggia, operator in restaurant and retail services for idea e crea gli ambienti bagno di cinque aree travellers. Teuco has devised and produced di servizio – tra cui spicca quelle del nuovo the toilet facilities for five different service Autogrill Villoresi Est e e dello storico Motta stations – including the brand new Autogrill Caffè Bar Stazione Centrale di Milano. Teuco, Villoresi Est – and the historic Motta Caffè scelto come best player di settore grazie alla Bar - Milan Central Railway Station. Teuco, plasmabilità del brevetto Duralight® which was selected as the best player in the si fa portavoce del “design for all”: l’interior industry, thanks to the pliability of its patented design diventa accessibile e a misura di tutti. Duralight® is acting as spokesperson for Un connubio di eleganza e competenza per the concept of “design for all”: i.e. where un living funzionale, igienico e durevole. interior design is accessible to all and within everyone’s reach. The perfect combination of elegance and competence for functional, hygienic and durable living environments. 64 65
THE WESTIN BEIJING FINANCIAL STREET HOTEL Beijing, China 66 67
TOTAL WELL-BEING IN A BUSINESS HOTEL Beijing, China / THE WESTIN BEIJING FINANCIAL STREET HOTEL CLIENT Westin Hotels & Resorts® HOTEL CHAIN Starwood Hotel No. OF ROOMS 486 rooms and suites 194 Executive Residences ADDRESS 9B Financial Street, XiCheng District, Beijing, China WEBSITE www.starwoodhotels.com/ westin/property/overview TEUCO PRODUCT 204 bathtub L’Hotel è situato nel cuore del distretto finanziario di Pechino, a pochi minuti dai maggiori centri culturali della città. La struttura offre un’esperienza unica che permette di ritrovare la pace dei sensi e nuove energie, grazie anche ai programmi Heavenly Bed® e Heavenly Bath®, che prevedono il soggiorno in lussuose stanze, curate nei minimi dettagli, e servizi personalizzati. The Hotel is set in the heart of Beijing’s financial district, just a few minutes from the city’s major cultural centres. The facility offers a unique experience which allows guests to recoup and regenerate, thanks also to the Heavenly Bed® and Heavenly Bath® programmes, which entail luxury rooms, with the utmost care given to the tiniest detail and personalised services. 68 69
RITZ CARLTON RESIDENCE Istanbul, Turkey CLIENT Confidential DEVELOPER Interior Architect H. Abdullah Burnaz INTERIOR DESIGN Abdullah Burnaz Architecture ADDRESS Süzer Plaza Elmadag Asker Ocagı street No:15 Floor:30 Doruk:3-4 Sisli-Istanbul-Turkey WEBSITE www.kamimarlik.com.tr TEUCO PRODUCT Seaside bathtub Il loft del Ritz Carlton Residence, progettato The loft of the Ritz Carlton Residence, da Abdullah Burnaz, è stato premiato designed by Abdullah Burnaz, has received come una tra le case più belle della an award for being one of the most beautiful Turchia. All’ultimo piano del Süzer Plaza, è homes in Turkey. Sitting atop the Süzer caratterizzato da mura in cemento armato Plaza, the loft features characteristic raw grezzo e da ampie vetrate ed è suddiviso reinforced concrete walls and floor-to- in due piani comunicanti tra loro grazie ceiling windows distributed across the entire a una scala. Al secondo piano ci si può structure, and it is divided into two floors rilassare nella vasca Seaside Teuco, dalla with a connecting staircase. The second quale si può ammirare il cielo stando floor features a relaxing Teuco Seaside comodamente immersi nell’acqua. Sempre bathtub, from which guests can gaze at the qui si trovano la stanza da letto, la stanza heavens from the comfort of the water. “hobby” e il bar. The second floor also houses the bedroom, the hobby room and bar. 70 71
LIFE HOTEL Porto Recanati, Italy CLIENT Life Hotel HOTEL CHAIN Independent No. OF ROOMS 30 TOTAL SURFACE AREA 1,100 m2 ADDRESS Piazza delle Vele, 62017 Porto Recanati (MC), Italy WEBSITE www.life-hotel.it TEUCO PRODUCT Endless shower enclosures J.M. Wilmotte collection Perspective shower trays Seaside 640 Mini-pool Sulla splendida Riviera del Conero, nel cuore di Porto Recanati, l’Hotel Life propone una nuova forma di accoglienza caratterizzata da un’ospitalità di altissimo livello. Nelle stanze da bagno, raffinate e moderne, sono protagonisti i lavabi e i sanitari della collezione Wilmotte insieme alla rubinetteria Leaf e ai piatti doccia Perspective con chiusure Endless, tutte disegnate su misura. Sullo splendido solarium dell’Hotel regna il relax grazie all’esclusiva minipiscina Seaside 640: una vera spa in cui abbandonarsi al benessere. Dotata del sistema Hydrosilence®, il primo idromassaggio silenzioso, regala atmosfere magiche con l’illuminazione “moonlight”. Situated on the spectacular Conero Riviera, in the heart of the picturesque town of Porto Recanati, Hotel Life offers a new approach to accommodation, marked by the highest standards of hospitality. The stars of the stylish and modern bathrooms are the wash basins and sanitary fixtures from the Wilmotte collection, along with the Leaf taps and the Perspective shower trays with Endless shower doors, which are all tailor-made. The Hotel’s splendid solarium is an oasis of relaxation thanks to the exclusive Seaside 640 mini-pool: a genuine spa that affords total well-being. It is equipped with the Hydrosilence® system, the first ever silent whirlpool, and it creates magical atmospheres thanks to the “moonlight” lighting. 72 73
HOTEL BEVANDA Opatija, Croatia CLIENT Hotel Bevanda PROJECT/DESIGN DGA Dražul - Glušica arhitekti d.o.o. INTERIOR DESIGN DGA Dražul - Glušica arhitekti d.o.o. ADDRESS Zert 8 · 51410 Opatija - Croatia WEBSITE www.bevanda.hr TEUCO PRODUCT Seaside T08 bathtubs L’Hotel Bevanda è il primo hotel a 5 stelle Hotel Bevanda is the first 5-star hotel on the dell’Adriatico del Nord. Realizzato nel 2013, Northern Adriatic coast. Built in 2013, è posizionato su una splendida spiaggia it is located on a spectacular beach e vanta alloggi lussuosi con ampie terrazze and it offers luxury accommodation with arredate con affaccio sul mare. Le suite generously proportioned accessorised con vasca ospitano le Seaside T08 con seafront balconies. The suites with a bathtub idromassaggio. are fitted with the Seaside T08 with a whirlpool system. 74 75
THE WESTIN PALACE Milan, Italy CLIENT The Westin Palace Milan HOTEL CHAIN Starwood Hotels & Resorts No. OF ROOMS 228 TOTAL SURFACE AREA 24,000 m2 ADDRESS Piazza della Repubblica, 20 Milan, Italy WEBSITE www.westinpalacemilan.com TEUCO PRODUCT Seaside 640 Mini-pool Caratterizzato dall’imponente facciata in marmo rosso di Assuan, il Westin Palace Hotel offre la possibilità di alloggiare in un ambiente raffinato e ricercato, nel quartiere degli affari di Milano. Le camere, tra cui 13 esclusive suite, sono arredate in stile d’epoca e dispongono di tutti i comfort, per garantire massimo relax e benessere. Il Westin Palace Hotel è una struttura in grado di soddisfare le esigenze di chi viaggia per affari o per turismo. Distinguished by its imposing red Aswan marble façade, the Westin Palace Hotel offers guests stylish and original accommodation facilities, in the heart of Milan’s busy business district. The rooms, which include 13 exclusive suites, are furnished in period style and afford all the modern commodities, to guarantee maximum relaxation and physical well-being. The Westin Palace Hotel caters to all the needs of business travellers and tourists alike. 76 77
HOLIDAY INN PARCO DEI MEDICI Eur, Rome, Italy L’Holiday Inn Rome Eur Parco dei Medici offre gli alti standard della prestigiosa catena alberghiera in un contesto elegante e raffinato. Durante l’ultima ristrutturazione CLIENT tutte le camere sono state progettate con Diessesintesi S.r.l. un’attenzione particolare all’interior design, con materiali e soluzioni di alta qualità. PROJECT/DESIGN Negli ambienti bagno i lavabi sono stati Studio 05 architettura realizzati in Duralight®, l’esclusivo Solid Surface Teuco perfetto per soluzioni contract PHOTOGRAPHER di così grande rilievo. Demetrio Mancini Grazie alla sua plasmabilità, infatti, è stato possibile realizzare un progetto totalmente HOTEL CHAIN in linea con il nuovo design dell’hotel. IHG - Intercontinental Teuco, inoltre, ha prodotto su misura i lavabi per tutte le camere ristrutturate. Hotels Group No. OF ROOMS The Holiday Inn Rome Eur Parco dei Medici offers all the amenities in keeping with the high 317 standards of this prestigious hotel chain, in a TOTAL SURFACE AREA stylish and refined setting. During the latest renovation work, all the rooms were designed 20,000 m2 with a keen eye on the interior design, using ADDRESS high-quality materials and solutions. In the bathrooms, the wash basins are made of Viale Castello della Magliana, 65 Duralight®, Teuco’s exclusive Solid Surface Rome, Italy material, which is ideal for contract works of such magnitude. Indeed, thanks to its WEBSITE extreme pliability, the designers were able www.holidayinn.com to devise a project that is entirely in keeping with the hotel’s new look. In addition, Teuco TEUCO PRODUCT produced the bespoke wash basins for all the Duralight® wash basins refurbished rooms. 78 79
HEALTH CLUBS & RESORTS 80 81
RADISSON BLU RESORT Hotel Majestic Terme di Galzignano, Italy 82 83
A SOOTHING SWIM IN THE SUITE Terme di Galzignano Hotel Majestic Galzignano, Italy / RADISSON BLU RESORT CLIENT Radisson Blu Resort, Terme di Galzignano, Hotel Majestic HOTEL CHAIN JSH Hotels & Resorts PROJECT/DESIGN Mariaugusta Mainiero, Roberto Grio, Giancarlo Fantilli of T Studio in Rome in collaboration with Marco Montagliani INTERIOR DESIGN Mariaugusta Mainiero No. OF ROOMS 97 ADDRESS Viale delle Terme, 84 – 35030 Galzignano (PD), Italy WEBSITE www.galzignano.it TEUCO PRODUCTS Seaside 640, Gem 629 Nel cuore dei Colli Euganei sorge uno dei siti The heart of the Euganean Hills is home to termali più prestigiosi d’Europa: il Radisson one of the most prestigious spas in Europe: Blu Resort Terme di Galzignano. Il complesso, the Radisson Blu Resort Terme di Galzignano. abbracciato da un lussureggiante parco The complex, which is embraced by a luxuriant naturale di 350.000 m2, con i suoi 3 hotel 35,000 m2 nature park, with its three 4-star a 4 stelle, la SPA, il centro benessere, hotels, a SPA, a fitness centre, a 9-hole il campo da golf 9 buche e il Tennis Club è la golf course and a Tennis Club, is the ideal destinazione ideale per chi vuole staccare dalla destination for guests who wish to take a routine e concedersi giornate di solo relax break from their hectic routine and pamper e sport. Una delle tre incantevoli strutture themselves with a few days of relaxation and del Radisson Blu Resort Terme di Galzignano sports. One of the three enchanting facilities of è il 4 stelle Hotel Majestic, che ha scelto Teuco the Radisson Blu Resort Terme di Galzignano per dare quel tocco di inconfondibile benessere is the 4-star Hotel Majestic, which chose Teuco alle splendide terrazze delle sue Spa Suite. to add that touch of unmistakable well-being Qui, le confortevoli minipiscine Seaside 640 to the spectacular terraces of its Spa Suites. e Gem 629 - due modelli di minipiscina Indeed, the comfortable Seaside 640 and Gem impeccabili per design e tecnologia - seducono 629 mini-pools - two impeccably designed e conquistano. Teuco si inserisce mini-pool models featuring cutting-edge perfettamente in questa cornice d’eccellenza technology - will charm and disarm guests. diventando un complice prezioso per chi vuole Teuco blends in seamlessly with this setting rilassarsi e vivere un’indimenticabile esperienza of excellence, becoming a precious ally for multisensoriale. those who wish to wind down and enjoy an unforgettable multi-sensory experience. 84 85
VALLE DI ASSISI HOTEL & RESORT Santa Maria degli Angeli, Italy CLIENT Valle di Assisi Hotel & Resort DEVELOPER Bifarm S.p.A. INTERIOR DESIGN L’Hotel & Resort 4 stelle Valle di Assisi sorge Luca Scacchetti tra i vigneti e gli ulivi secolari di una tenuta di 70 ettari. Una location affascinante, dove PHOTOGRAPHER cortesia e ospitalità convivono con comfort Demetrio Mancini e moderni servizi business. Recentemente ampliata, la prestigiosa struttura ha No. OF ROOMS curato l’arredo di tutti i nuovi bagni con 84 un’attenzione particolare all’interior design, scegliendo materiali e soluzioni di alta qualità. ADDRESS Le stanze da bagno delle 20 suite sono state Via San Bernardino da Siena, 116 disegnate dall’architetto Luca Scacchetti che ha scelto lavabi, piatti doccia e specchiere 06088 Santa Maria degli Angeli in Duralight®, realizzati completamente (PG), Italy su misura. Grazie alla plasmabilità di questo innovativo materiale, prodotto e lavorato in WEBSITE esclusiva da Teuco, tutti gli elementi sono www.vallediassisi.com stati brandizzati con il logo “Valle di Assisi”. L’arredamento è stato completato con le TEUCO PRODUCTS vasche View e le Steam Room Pasha, due Pasha Steam Room prodotti che esaltano l’atmosfera d’epoca delle stanze. View bathtub Endless shower enclosures Wash basins and shower trays entirely customised in Duralight® The 4-star Valle di Assisi Hotel & Resort is set amid the vineyards and age-old olive groves of an estate spanning 70 hectares. The prestigious facility was recently extended; special focus was placed on the interior design of all the new bathrooms, and the highest quality materials and solutions were selected for this project. The bathrooms of the 20 suites were designed by the architect Luca Scacchetti, who picked wash basins, shower trays and mirrors in Duralight®, which were all completely tailor-made. Owing to the excellent pliability of this innovative material, which is produced and processed exclusively by Teuco, all the elements were branded with the “Valle di Assisi” logo. The interiors were completed with View bathtubs and Pasha Steam Rooms. 86 87
CHIA LAGUNA RESORT Domus de Maria, Italy Il Chia Laguna Resort, con i suoi 3 hotel e le With its 3 hotels and private villas, the Chia ville private, si affaccia su uno degli scenari più Laguna Resort overlooks one of the most incantevoli della Sardegna. enchanting settings in Sardinia. Indeed, Le sue spiagge dalla sabbia dorata e le acque the golden sandy beaches and clear-blue cristalline, infatti, sono tra le più famose seawater are among the most famous on dell’intera costa Sud Occidentale. the entire South Western coast. CLIENT Unico hotel 5 stelle della baia di Chia, il The only 5-star hotel in the bay of Chia, this raffinato ed elegante Resort è un capolavoro refined and elegant Resort is a masterpiece Chia Laguna Resort di stile italiano e comfort internazionale. of Italian style and international comfort. Hotel Laguna Non fanno eccezione le stanze da bagno The bathrooms are no exception, featuring in cui si trovano le vasche Paper, i lavandini Paper bathtubs, C-Size wash basins (both PROJECT/DESIGN C-Size (entrambi in Duralight®) e i box doccia made of Duralight®) and precision-engineered Arch. Sandro Sergi personalizzati al centimetro. bespoke shower enclosures. INTERIOR DESIGN Arch. Sandro Sergi PHOTOGRAPHER Roberto Patti No. OF ROOMS 82 ADDRESS Viale Belvedere, Località Chia 09010 Domus de Maria, Italy WEBSITE www.chialagunaresort.com TEUCO PRODUCTS Shower enclosures and Duralight® wash basins entirely customised Paper bathtub 88 89
THE EUROPE HOTEL & RESORT Killarney, Ireland CLIENT The Europe Hotel & Resort PROJECT/DESIGN ESPA / Gottstein Architects and HBA INTERIOR DESIGN ESPA HOTEL CHAIN Killarney Hotels Group No. OF ROOMS 187 TOTAL SURFACE AREA Spa: 4,645 m2 ADDRESS Fossa, Killarney, Co Kerry, Ireland WEBSITE www.theeurope.com www.espaattheeurope.com TEUCO PRODUCT Seaside bathtub The Europe Hotel & Resort si trova in Irlanda sulle sponde del lago Lough Lein, immerso nel suggestivo paesaggio del Parco Nazionale di Killarney. L’Hotel e la sua spa nascono per dar vita al più grande e lussuoso centro benessere di tutta l’Irlanda, un luogo dove sentirsi in totale armonia con la natura circostante. L’acqua è il tema principale, l’elemento che ispira l’intera struttura che comprende cascate, fontane ghiacciate, saune e piscine riscaldate. The Europe Hotel & Resort is situated in Ireland, on the shores of Lough Lein, set in the charming landscape of Killarney National Park. The Hotel and its spa were conceived to provide the largest luxury well-being centre in the whole of Ireland, a place where guests can feel at one with their natural surroundings. Water is the main theme in this project, the inspiration for the entire facility, featuring waterfalls, ice-cold fountains, saunas and heated swimming pools. 90 91
HOTEL PARADOR DE EL SALER Destinazione ideale per gli amanti del golf, Parador de El Saler è un hotel di lusso poco distante dal mare e immerso nel verde. Offre 65 camere, di cui 2 suite dotate di comfort di altissimo livello come la vasca Valencia, Spain Seaside Teuco installata sul terrazzo. Minimalista nel design, l’hotel dispone anche di sale conferenze e di una spa di 522 m2 dove regna il benessere. An ideal destination for golf aficionados, Parador de El Saler is a luxury hotel in beautiful natural surroundings near the CLIENT sea. Its guests have a choice of 65 rooms, of which 2 are suites with all mod cons, Hotel Parador including a Teuco Seaside bathtub installed HOTEL CHAIN on the terrace. The hotel is in a minimalist style, and is equipped with conference Paradores rooms and a 522 square metre spa to take good care of oneself. No. OF ROOMS 63 rooms 2 suites TOTAL SURFACE AREA 750,000 m2 ADDRESS Avda. de los Pinares, 151 46012 El Saler, Valencia, Spain WEBSITE www.parador.es TEUCO PRODUCT Seaside bathtub 92 93
LINTHWAITE COUNTRY HOUSE HOTEL Windermere, Great Britain AA 3 RED STAR, MICHELIN, JOHANSENS RECOMMENDED CLIENT Linthwaite House Hotel DEVELOPER Unstuffy Hotel Co Ltd PROJECT/DESIGN Mason Gillibrand Architects INTERIOR DESIGN Roberta Fulford HOTEL CHAIN Independent No. OF ROOMS 31 ADDRESS Crook Road, Windermere WEBSITE www.linthwaite.com TEUCO PRODUCT Feel (Duralight® bathtub) Il Linthwaite Country House Hotel è uno dei The Linthwaite Country House Hotel is one più lussuosi hotel presenti nella regione dei of the most luxurious hotels in the English Laghi, nel cuore dell’Inghilterra. Situato Lake District. From its hill-top location, su una collina, offre un meraviglioso it offers its guests magnificent views over panorama sul lago Windermere e la vicina Lake Windermere and the surrounding Lakeland. L’Hotel ha vinto il premio Most Lakeland landscape. The hotel won the 2007 Excellent Country House Hotel 2007 Most Excellent Country House Hotel award, ed è inserito nella lista dei 200 AA Top Hotel. and is also listed as one of the AA’s top 200 Perfetto per gli amanti della natura che hotels. Perfect for nature lovers who still have non sanno rinunciare al lusso, la posizione their hearts set on luxury accommodation, dell’hotel permette di godersi anche the hotel is also in a great position for guests attrazioni culturali come la Beatrix Potter’s to visit local cultural attractions such as ‘Hilltop’ e la casa di Wordsworth. Beatrix Potter’s ‘Hilltop’ and Wordsworth’s house. 94 95
DOMAINE DE VERCHANT Montpellier, France CLIENT Domaine De Verchant PROJECT/DESIGN Arch. Raymond Morel INTERIOR DESIGN RBC studio PHOTOGRAPHER wimproductions.com HOTEL CHAIN Independent No. OF ROOMS 19 rooms and suites 2 apartments 1 house La Forge ADDRESS 34170 Castelnau-Le-Lez, France WEBSITE www.verchant.com TEUCO PRODUCT Seaside bathtub A 5 minuti dal centro di Montpellier, l’Hotel Just 5 minutes from the centre of Montpellier, Domaine de Verchant è un antico maniero the Hotel Domaine de Verchant is an old ristrutturato, lussuoso e suggestivo, con pini renovated country house, a luxurious and e querce centenarie che accolgono gli ospiti evocative place to stay, with pines and nei viottoli di accesso. Ispirato alle Follies centuries-old oaks to welcome guests along Montpellerien del XVII secolo, oggi l’hotel its driveways. Originally inspired by the 17th a 5 stelle offre servizi in linea con i più alti Century Follies Montpellerien, it is now a standard dell’accoglienza. 5-star hotel offering luxury accommodation, La tecnologia e le pietre del maniero, in accordance with the highest standards che hanno più di 200 anni di storia, of hospitality. The modern technology creano una perfetta armonia tra design teamed with the original 200-year old contemporaneo e stile retrò. stonework create the perfect blend of contemporary design and retro style. 96 97
Spas & Fitness Centres Design for health clubs 98 99
DOWNTOWN FITNESS CLUB Milan, Italy CLIENT Downtown Fitness Club ADDRESS Piazza Diaz, Milan WEBSITE www.downtownpalestre.it TEUCO PRODUCT Seaside 641 Mini-pools I centri DownTown Palestre, situati nel The DownTown Fitness Clubs, which are cuore di Milano, in piazza Diaz ed in piazza located in the heart of Milan, in Piazza Diaz Cavour, sono concepiti per fornire uno spazio and Piazza Cavour, are designed to offer su misura dedicato al fitness e al relax: a tailor-made setting dedicated to fitness attrezzature, spa, ristoranti, servizi e corsi. and relaxation: fitness equipment, a spa, Le due minipiscine Seaside 641 sono restaurants, amenities and courses. le protagoniste della splendida terrazza The two Seaside 641 mini-pools play solarium posta al settimo piano di Piazza the starring role in the solarium terrace Diaz con suggestiva vista sulle guglie on the seventh floor of Piazza Diaz with del Duomo di Milano. its charming view of the spires of the Duomo of Milan. 100 101
Puoi anche leggere