2016 HOTEL BURGGRÄFLERHOF TIME FOR YOURSELF - TIME TO RELAX
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Ambiente und Eindrücke 02 Atmosfera e immagini 02 MeranCard 36 MeranCard 36 Preise 2016 38 Prezzi 2016 38 Was Sie wissen sollten 42 Da sapere 42 Angebote 44 Offerte 44 Inklusivleistungen 48 Servizi inclusi 48 Anreise 50 Come raggiungerci 50 Hotel Fürstenhof 52 Hotel Fürstenhof 52
Willkommen Benvenuti Ein Herz für Ihr Wohlbefinden Un cuore per il vostro benessere Ein Urlaub im Burggräflerhof verspricht Entspan- Un soggiorno al Burggräflerhof è una promessa nung und Genuss auf ganzer Linie. Wir freuen mantenuta di relax e benessere in tutte le decli- uns, Ihnen jeden Wunsch von den Augen abzule- nazioni. È un vero piacere per noi, cogliere i desi- sen und Ihnen mit kleinen und großen Aufmerk- deri nei vostri occhi e realizzare la vacanza che vi samkeiten genau den Urlaub zu bereiten, den Sie siete immaginati, con piccole e grandi attenzioni sich vorgestellt haben. che vengono dal cuore. Florian Widmann, Direktor Florian Widmann, direttore Hotel BURGGRÄFLERHOF Walter Dosser, Besitzer Walter Dosser, proprietario
Liebe zum Detail Cura dei dettagli Raffiniert und kreativ: ein gelungener Mix aus alpiner Küche und mediterraner Kulinarik. Raffinatezza e creatività: un mix vincente di tra- dizioni alpine e sapori mediterranei. 06
Eine Augenweide Gioie per gli occhi Köstliche Versuchungen von morgens bis abends. Wahre Hingucker mit Aussicht auf besondere Genusserlebnisse. Gustose prelibatezze dalla mattina alla sera. Vere tentazioni per gustose gioie del palato. 08
Unser Chefkoch Dieter Prinoth empfiehlt Il nostro chef Dieter Prinoth consiglia Zutaten für 6 Personen Ingredienti per 6 persone 8 Brötchen oder entsprechende Menge Weißbrot, 8 pagnotte, 2 uova, 250 ml di latte tiepido, 1 2 Eier, ¼ l lauwarme Milch, 1 Zwiebel, cipolla, 2 C di prezzemolo, 200 g di speck, 100 g 2 EL Petersilie, 200 g Schinkenspeck, 100 g Mehl, di farina, 30 g di burro, sale e pepe 30 g Butter, Salz und Pfeffer Speckknödel Zubereitung Preparazione Canederli di speck Brötchen oder Brot klein würfeln. Die lauwarme Tagliare il pane a dadini. Mescolare il latte tiepido Milch mit den beiden Eiern verquirlen und über con le 2 uova e incorporare i dadini di pane. Insa- die Brotwürfel geben. Mit Salz und Pfeffer wür- porire con sale e pepe e impastare. zen und alles gut durchziehen lassen. In der Zwischenzeit die Zwiebel klein hacken und Nel frattempo, tritare finemente la cipolla, ag- mit der Petersilie und dem gewürfelten Schinken- giungervi il prezzemolo e lo speck tagliato a da- speck in der Butter dünsten. dini e fare dorare nel burro. Diese Masse zu der Brotmasse geben, 100 g Mehl Aggiungere il tutto all’impasto di pane e lavorarlo hinzufügen und alles gut durchmischen. per bene con i 100 g di farina. Mit nassen Händen 8-10 Knödel formen und in ko- Formare 8-10 canederli bagnando spesso le mani chendes Salzwasser geben und sie im nicht kochen- e lessarli in abbondante acqua salata non bollente. den Wasser ca. 15-20 Minuten garziehen lassen. 09
Viel Liebe zum Detail und das Wissen um wah- ren Genuss sind die Zutaten für köstlichste Geschmackserlebnisse, die noch lange in guter Erinnerung bleiben. L’attenzione per il dettaglio e la consapevolezza dei veri sapori sono gli ingredienti per sublimi piaceri del palato. Un piacere che resta a lungo non solo nel cuore. 10
MAN SOLL DEM KÖRPER ETWAS GUTES TUN, DAMIT DIE SEELE LUST HAT, DARIN ZU WOHNEN. Offri al corpo qualcosa di buono, così l’anima avrà il desiderio di abitarci dentro. WINSTON CHURCHILL 11
Mit Herz Con il cuore Welches auch die Gaben sein mögen, mit denen du erfreuen kannst, erfreue. Ovid 12
13
14
Leckerbissen Piaceri del palato 15
16
Harmonie Armonia Alles hat seinen Platz. Köstliche Verführungen im stimmungsvollen Ambiente. Tutto al suo posto. Deliziose tentazioni in un am- biente ricco di atmosfera. 17
Gelassenheit Quiete La vita non si misura attraverso il numero di respiri che facciamo, ma attraverso i momenti che ci lasciano senza respiro. Maya Angelou 18
19
20
Jungbrunnen Rigenerazione 21
22
Schönste Anmut dolce eleganza La bellezza delle cose esiste nella mente che le contempla. David Hume 23
24
TIME FOR YOURSELF So entspannt, so frei, so aufgehoben. Im Spa- Bereich mit Saunawelt, Ruheraum, Hallenbad und Außenpool finden Sie Zeit für sich selbst. Rigenerazione, libertà, coccole. Nell’area spa con zona saune, oasi relax, piscina interna ed esterna, ci si regala tempo per se stessi. 25
Schwerelosigkeit Leggerezza 26
27
TIME TO RELAX L’aspetto delle cose varia secondo le emozioni; e così noi vediamo magia e bellezza in loro, ma, in realtà, magia e bellezza sono in noi. Kahlil Gibran 28
29
30
Urlaub Vacanza Der sich angekommen glaubt, ruht sich gerade aus und sammelt Kräfte für den nächsten Aufbruch. Romana Prinoth Fornwagner 31
32
Erlebnis Esperienze Meran bewegt auf Schritt und Tritt: beim Erleben draußen in der Natur, beim Entdecken der Schätze der Kurstadt Meran. Tradition und Moderne, Natur und Kultur gehen in Meran einher. Eine eindrucks- volle Urlaubswelt. Merano è uno scrigno colmo di avventure: la na- tura incontaminata da esplorare, i tesori della città di cura di Merano da scoprire. Tradizione e moder- nità, natura e cultura, a Merano vanno a braccetto. Un paradiso che conquista. 33
Weihnachtszeit Natale Millionen Lichter, die Lauben und Schaufens- ter festlich geschmückt. Der Meraner Weihnacht wohnt ein ganz eigener, faszinierender Zauber inne. Berauschend ist die Silvesternacht, wenn wir gemeinsam das neue Jahr willkommen heißen. Milioni di luci, i portici e le vetrine decorate a festa. I Mercatini di Natale Merano possiedono una magia unica e affascinante, mentre a Ca- podanno ci si scatena dando un gioioso benve- nuto al Nuovo Anno. 34
35
MeranCard VORTEILHAFTER URLAUB Dank der MeranCard, die Sie vom Herbst bis zum Frühsommer kostenlos für die Dauer Ihres Aufent- La MeranCard che vi consegniamo a titolo gratuito per la durata del vostro soggiorno dall’autunno a Vantaggi halts von uns bekommen, winken Ihnen zahlreiche Vorteile und Leistungen, unter anderem: inizio estate, vi riserva numerosi vantaggi e preziosi servizi. Tra gli altri: in vacanza ¡ ostenlose Nutzung aller öffentlichen Verkehrsmit- K ¡ tilizzo gratuito di tutti i mezzi pubblici in Alto U tel in Südtirol Adige ¡ in kostenloser Eintritt in jedes der teilnehmenden E ¡ Un ingresso gratuito in ognuno dei musei provin- Museen ciali che aderiscono all’iniziativa ¡ rmäßigte Tickets für Seilbahnen, Sessellifte, E ¡ Tariffe ridotte per impianti di risalita, piscine, ecc. Schwimmbäder etc. ¡ ondizioni vantaggiose nei centri bowling, golf e C ¡ utzung von Kegelbahnen, Golf- und Minigolf- N minigolf, ecc. plätzen etc. zu günstigen Konditionen ¡ S conti presso punti noleggio sci o bici, per attività ¡ rmäßigte Preise bei Ski- oder Fahrradverleihen, E all’aperto, equitazione, ecc. sportlichen Aktivitäten, Reitstunden etc. ¡ artecipazione con prezzo scontato a iniziative P ¡ eilnahme an exklusiven Veranstaltungen des T esclusive dell’Associazione Turistica riservate ai Tourismusvereins nur für MeranCard-Inhaber (zum titolari della MeranCard Vorteilspreis) Die MeranCard 2015/16 ist von 23. November 2015 bis 15. Juni La MeranCard 2015/16 è disponibile dal 23 novembre 2015 al 2016 erhältlich, die MeranCard 2016/17 von 15. Oktober 2016 15 giugno 2016, mentre la MeranCard 2016/17 dal 15 ottobre bis 15. Juni 2017. 2016 al 15 giugno 2017. Änderungen vorbehalten Salvo modifiche 36
37
DOPPELZIMMER KOMFORT DOPPELZIMMER PANORAMA CAMERA DOPPIA COMFORT CAMERA DOPPIA PANORAMICA Preisliste 2016 2 Pers. | 24–27 m² 2 Pers. | 26–32 m² DZ mit Balkon, Sitzgruppe, Marmorbadezimmer mit Dusche, WC, DZ mit Balkon, Sitzgruppe, Marmorbadezimmer mit Dusche Listino Prezzi 2016 Haarföhn, Telefon, Radio, Flatscreen SAT-TV, Safe, Kühlschrank, Wireless Internet oder Badewanne, WC, Haarföhn, Telefon, Radio, Flatscreen SAT- TV, Safe, Kühlschrank, Wireless Internet Preis pro Person und Tag bzw. Woche Camera doppia con balcone, angolo soggiorno, bagno in mar- Camera doppia con balcone, angolo soggiorno, bagno in mar- mo con doccia, WC, asciugacapelli, telefono, radio, cassetta di mo con doccia oppure vasca, WC, asciugacapelli, telefono, ra- mit Halbpension sicurezza, frigorifero, TV satellitare con schermo piatto, WiFi dio, cassetta di sicurezza, frigorifero, TV satellitare con schermo Prezzi a persona al giorno o a settimana piatto, WiFi con la mezza pensione Frühlingswochen 12.03.16 - Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 96,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 100,00 Risveglio di primavera 22.03.16 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 644,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 672,00 Ostern 23.03.16 - Tag | Giorno Euro 110,00 Tag | Giorno Euro 114,00 Pasqua 02.04.16 Woche | Settimana Euro 749,00 Woche | Settimana Euro 777,00 Apfelblüte 03.04.16 - Tag | Giorno Euro 102,00 Tag | Giorno Euro 106,00 Meli in fiori 22.06.16 Woche | Settimana Euro 693,00 Woche | Settimana Euro 721,00 Alpenrosen 23.06.16 Tag | Giorno Euro 101,00 Tag | Giorno Euro 105,00 Rododendri 16.07.16 Woche | Settimana Euro 686,00 Woche | Settimana Euro 714,00 Sommerzeit 17.07.16 - Tag | Giorno Euro 113,00 Tag | Giorno Euro 117,00 Tempo d’estate 15.10.16 Woche | Settimana Euro 770,00 Woche | Settimana Euro 798,00 Törggelezeit 16.10.16 - Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 105,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 109,00 Tempo di Törggelen 01.11.16 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 714,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 742,00 Ausklangwoche 02 .11.16 - Tag | Giorno Euro 92,00 Tag | Giorno Euro 96,00 Settimana della rigenerazione 13.11.16 Woche | Settimana Euro 616,00 Woche | Settimana Euro 644,00 Weihnachten & Silvester 16.12.16 - Tag | Giorno Euro 119,00 Tag | Giorno Euro 123,00 Natale & Capodanno 08.01.17 Woche | Settimana Euro 812,00 Woche | Settimana Euro 840,00 38
JUNIOR SUITE SUITE TYP C, VIGIL SUITE TYP C, ERZHERZOG JOHANN 2-4 Pers. | 35–40 m² SUITE TIPO C, VIGIL SUITE TIPO C, ERZHERZOG JOHANN 2-4 Pers. | 35–40 m² 2-4 Pers. | 37–40 m² Einzimmersuite mit Balkon, Wohnraum, mit begehbarer An- Wohn- und Schlafbereich teilweise durch Schiebetür getrennt, Wohn- und Schlafbereich durch Schiebetür getrennt, Balkon, kleide, zusätzlich ausziehbare Doppelbett-Couch, Marmorba- Balkon, teilweise begehbare Ankleide, zusätzlich ausziehbare zusätzlich ausziehbare Doppelbett-Couch, Marmorbadezimmer dezimmer mit Doppelwaschbecken, Badewanne und Dusche, Doppelbett-Couch, Marmorbadezimmer mit Doppelwaschtisch, mit Doppelwaschbecken, Badewanne und Dusche, WC, Bidet, WC, Bidet, Haarföhn, Telefon, Radio, Flatscreen SAT-TV, Safe, Dusche, Badewanne, WC, Bidet, Haarföhn, Telefon, Radio, Flat- Haarföhn, Telefon, Radio, Flatscreen SAT-TV, Safe, Kühlschrank, Kühlschrank, Wireless Internet screen SAT-TV, Safe, Kühlschrank, Wireless Internet Wireless Internet Suite con balcone, soggiorno, con cabina armadio, divano letto Soggiorno e camera da letto in alcune separati da una porta scor- Soggiorno e camera da letto separati da una porta scorrevole, matrimoniale, bagno in marmo con doppio lavabo, doccia e revole, balcone. Alcune con cabina armadio, divano letto matrimo- balcone, divano letto matrimoniale, bagno in marmo con doppio vasca, WC, bidet, asciugacapelli, telefono, radio, cassetta di si- niale, bagno in marmo con doppio lavabo, doccia e vasca, WC, bidet, lavabo, doccia e vasca, WC, bidet, asciugacapelli, telefono, ra- curezza, frigorifero, TV satellitare con schermo piatto, WiFi asciugacapelli, telefono, radio, cassetta di sicurezza, frigorifero, TV dio, cassetta di sicurezza, frigorifero, TV satellitare con schermo satellitare con schermo piatto, WiFi piatto, WiFi Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 105,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 105,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 107,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 707,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 707,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 721,00 Tag | Giorno Euro 120,00 Tag | Giorno Euro 120,00 Tag | Giorno Euro 122,00 Woche | Settimana Euro 819,00 Woche | Settimana Euro 819,00 Woche | Settimana Euro 833,00 Tag | Giorno Euro 112,00 Tag | Giorno Euro 112,00 Tag | Giorno Euro 115,00 Woche | Settimana Euro 763,00 Woche | Settimana Euro 763,00 Woche | Settimana Euro 784,00 Tag | Giorno Euro 111,00 Tag | Giorno Euro 111,00 Tag | Giorno Euro 114,00 Woche | Settimana Euro 756,00 Woche | Settimana Euro 756,00 Woche | Settimana Euro 777,00 Tag | Giorno Euro 124,00 Tag | Giorno Euro 124,00 Tag | Giorno Euro 127,00 Woche | Settimana Euro 847,00 Woche | Settimana Euro 847,00 Woche | Settimana Euro 868,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 115,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 115,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 117,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 784,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 784,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 798,00 Tag | Giorno Euro 101,00 Tag | Giorno Euro 101,00 Tag | Giorno Euro 104,00 Woche | Settimana Euro 679,00 Woche | Settimana Euro 679,00 Woche | Settimana Euro 700,00 Tag | Giorno Euro 130,00 Tag | Giorno Euro 130,00 Tag | Giorno Euro 133,00 Woche | Settimana Euro 889,00 Woche | Settimana Euro 889,00 Woche | Settimana Euro 910,00 Zusätzlich wird für die Provinz Bozen eine Ortstaxe von Euro 1,30 pro Person und Tag eingehoben (ausgenommen Kinder unter 14 Jahren). Inoltre, addebitiamo un’imposta di soggiorno introdotta dalla Provincia Autonoma di Bolzano, pari a 1,30 euro a persona al giorno (eccetto per i minori di 14 anni). 39
SUITE TYP B, MERAN SUITE TYP B, BURGGRÄFLERHOF SUITE TIPO B, MERANO SUITE TIPO B, BURGGRÄFLERHOF Preisliste 2016 2–4 Pers. | 43-46 m² 2-4 Pers. | 43-46 m² Schlaf- und Wohnraum sind durch eine Schiebetür getrennt, Einzimmersuite mit Balkon, Wohnraum mit ausziehbarer Listino Prezzi 2016 Balkon, zusätzlich ausziehbare Doppelbett-Couch, begehbare Ankleide, Marmorbadezimmer mit Doppelwaschbecken, Badewan- Doppelbett-Couch, Marmorbadezimmer mit Doppelwasch- becken, Badewanne und Dusche extra, WC, Bidet, Haarföhn, ne und Dusche extra, WC, Bidet, Haarföhn, Telefon, Radio, Flat- Telefon, Radio, Flatscreen SAT-TV, Safe, Kühlschrank, Wireless Preis pro Person und Tag bzw. Woche screen SAT-TV, Safe, Kühlschrank, Wireless Internet Internet mit Halbpension Soggiorno e camera da letto separati da una porta scorrevole, con Suite con balcone, soggiorno con divano letto matrimoniale, Prezzi a persona al giorno o a settimana balcone. Cabina armadio, divano letto matrimoniale, bagno in bagno in marmo con doppio lavabo, doccia e vasca, WC, bidet, con la mezza pensione marmo con doppio lavabo, doccia e vasca, WC, bidet, asciugaca- asciugacapelli, telefono, radio, cassetta di sicurezza, frigorifero, pelli, telefono, radio, cassetta di sicurezza, frigorifero, TV satellitare TV satellitare con schermo piatto, WiFi con schermo piatto, WiFi Frühlingswochen 12.03.16 - Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 110,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 110,00 Risveglio di primavera 22.03.16 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 742,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 742,00 Ostern 23.03.16 - Tag | Giorno Euro 124,00 Tag | Giorno Euro 124,00 Pasqua 02.04.16 Woche | Settimana Euro 847,00 Woche | Settimana Euro 847,00 Apfelblüte 03.04.16 - Tag | Giorno Euro 117,00 Tag | Giorno Euro 117,00 Meli in fiori 22.06.16 Woche | Settimana Euro 798,00 Woche | Settimana Euro 798,00 Alpenrosen 23.06.16 Tag | Giorno Euro 116,00 Tag | Giorno Euro 116,00 Rododendri 16.07.16 Woche | Settimana Euro 791,00 Woche | Settimana Euro 791,00 Sommerzeit 17.07.16 - Tag | Giorno Euro 129,00 Tag | Giorno Euro 129,00 Tempo d’estate 15.10.16 Woche | Settimana Euro 882,00 Woche | Settimana Euro 882,00 Törggelezeit 16.10.16 - Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 119,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 119,00 Tempo di Törggelen 01.11.16 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 812,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 812,00 Ausklangwoche 02 .11.16 - Tag | Giorno Euro 106,00 Tag | Giorno Euro 106,00 Settimana della rigenerazione 13.11.16 Woche | Settimana Euro 714,00 Woche | Settimana Euro 714,00 Weihnachten & Silvester 16.12.16 - Tag | Giorno Euro 135,00 Tag | Giorno Euro 135,00 Natale & Capodanno 08.01.17 Woche | Settimana Euro 924,00 Woche | Settimana Euro 924,00 40
FAMILIENSUITE TYP A, MUTSPITZ FAMILIENSUITE TYP A, DORF TIROL EINZELZIMMER SUITE PER FAMIGLIE TIPO A, MUTSPITZ SUITE PER FAMIGLIE TIPO A, TIROLO CAMERA SINGOLA 3 Pers. | 60 m² 4 Pers. | 65 m² 1 Pers. | 24 m² 1 Doppel- und 1 Einzelzimmer mit gemütlicher Sitzecke, Bal- 2 getrennte Schlafzimmer, Wohnraum mit ausziehbarer Doppel- Geräumiges Einzelzimmer mit Balkon, Sitzgruppe, Mar- kon, Marmorbadezimmer mit Doppelwaschbecken, Bade- bett-Couch, Balkon, Marmorbadezimmer mit Doppelwaschbe- morbadezimmer mit Dusche oder Badewanne, WC, Haarföhn, wanne und Dusche extra, WC separat, Bidet, Haarföhn, Telefon, cken, Badewanne und Dusche extra, WC separat, Bidet, Haarföhn, Telefon, Radio, Flatscreen SAT-TV, Safe, Kühlschrank, Wireless Flatscreen SAT-TV, Safe, Radio, Kühlschrank, Wireless Internet Telefon, Flatscreen SAT-TV, Safe, Radio, Kühlschrank, Wireless Internet 1 camera singola e 1 camera doppia con angolo soggiorno, bal- Internet Ampia camera singola con balcone, angolo soggiorno, bagno cone, bagno in marmo con doppio lavabo, doccia e vasca, WC se- 2 camere da letto separate, soggiorno con divano letto matri- in marmo con doccia oppure vasca, WC, asciugacapelli, tele- parato, bidet, asciugacapelli, telefono, radio, cassetta di sicurezza, moniale, balcone, bagno in marmo con doppio lavabo, doccia fono, radio, cassetta di sicurezza, frigorifero, TV satellitare con frigorifero, TV satellitare con schermo piatto, WiFi e vasca, WC separato, bidet, asciugacapelli, telefono, radio, cas- schermo piatto, WiFi setta di sicurezza, frigorifero, TV satellitare con schermo piatto, WiFi Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 111,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 114,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 112,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 749,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 770,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 756,00 Tag | Giorno Euro 126,00 Tag | Giorno Euro 129,00 Tag | Giorno Euro 129,00 Woche | Settimana Euro 861,00 Woche | Settimana Euro 882,00 Woche | Settimana Euro 882,00 Tag | Giorno Euro 119,00 Tag | Giorno Euro 122,00 Tag | Giorno Euro 122,00 Woche | Settimana Euro 812,00 Woche | Settimana Euro 833,00 Woche | Settimana Euro 833,00 Tag | Giorno Euro 118,00 Tag | Giorno Euro 121,00 Tag | Giorno Euro 121,00 Woche | Settimana Euro 805,00 Woche | Settimana Euro 826,00 Woche | Settimana Euro 826,00 Tag | Giorno Euro 132,00 Tag | Giorno Euro 134,00 Tag | Giorno Euro 134,00 Woche | Settimana Euro 903,00 Woche | Settimana Euro 917,00 Woche | Settimana Euro 917,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 121,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 124,00 Tag | Giorno Stammgästewochen Euro 124,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 826,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 847,00 Woche | Settimana -5% Per ospiti affezionati Euro 847,00 Tag | Giorno Euro 107,00 Tag | Giorno Euro 109,00 Tag | Giorno Euro 108,00 Woche | Settimana Euro 721,00 Woche | Settimana Euro 735,00 Woche | Settimana Euro 728,00 Tag | Giorno Euro 137,00 Tag | Giorno Euro 140,00 Tag | Giorno Euro 140,00 Woche | Settimana Euro 938,00 Woche | Settimana Euro 959,00 Woche | Settimana Euro 959,00 Zusätzlich wird für die Provinz Bozen eine Ortstaxe von Euro 1,30 pro Person und Tag eingehoben (ausgenommen Kinder unter 14 Jahren). Inoltre, addebitiamo un’imposta di soggiorno introdotta dalla Provincia Autonoma di Bolzano, pari a 1,30 euro a persona al giorno (eccetto per i minori di 14 anni). 41
preise Für Kinder im Zimmer der Eltern, inkl. Halbpension: ¡ is 2 Jahre: Euro 10,00 pro Tag B ¡ 3 -7 Jahre: Euro 38,00 pro Tag ¡ 8 -14 Jahre: Ermäßigung von 50 % Was Sie wissen sollten ¡ 15 -17 Jahre: Ermäßigung von 30 % ¡ Ab 18 Jahre: Ermäßigung von 20 % ¡ Unsere Hotelpreise verstehen sich pro Person und Tag ¡ Wir wollen, dass sich die gesamte Familie in unserem inkl. Verwöhn-Halbpension. Hotel willkommen fühlt. Wir begrüßen gerne auch Die abgebildeten Zimmergrundrisse sind sche- Haustiere: Wir berechnen Euro 10,00 pro Tag ohne ¡ usätzlich wird für die Provinz Bozen eine Ortstaxe Z matisch, Abweichungen sind deshalb möglich. Futter. Die zusätzlichen Kosten werden zur speziellen von Euro 1,30 pro Person und Tag eingehoben (aus- Vorbehaltlich Irrtümer und Druckfehler. Reinigung am Ende des Aufenthalts genutzt, um allen genommen Kinder unter 14 Jahren). Gästen maximale Hygiene zu garantieren. ¡ erlängerungstage werden mit dem Tagespreis der V ¡ Stornierung innerhalb von 30 Tagen vor der ge- Bei Wochenpauschale berechnet. planten Ankunft oder bei vorzeitiger Abreise stellen ¡ Familiensuite A Dorf Tirol und Mutspitz: Kinderpreise wir bis zu 3 Tage in Rechnung. auf Anfrage. ¡ R eiserücktrittsversicherung: Fordern Sie das Antragsfor- ¡ ie genannten Preise verstehen sich bei einem Min- D mular gleich bei Ihrer Reservierung an oder laden Sie es prezzi destaufenthalt von 3 Tagen, ansonsten berechnen wir online herunter auf www.hotel-burggraeflerhof.com. einen Aufpreis von 10 %. ¡ Die Hotelrechnung können Sie in bar, mit Bankscheck Bambini con mezza pensione in ¡ ür frühzeitig abbestelltes Abendessen vergüten wir F oder mit allen gängigen Kreditkarten (mit Ausnahme camera dei genitori: Euro 10,00 pro Person und Tag. von American Express und Diners) begleichen. ¡ Fino a 2 anni: 10,00 euro al giorno ¡ nsere Hausgäste haben die Möglichkeit, zu Mittag U ¡ M it dieser Preisliste verlieren alle vorhergehenden ihre ¡ Da 3 a 7 anni: 38,00 euro al giorno auf Wunsch à la carte zu speisen. Gültigkeit. ¡ Da 8 a 14 anni: sconto del 50% ¡ Aus organisatorischen Gründen können wir Ihnen keine ¡ B ei vorheriger Überweisung des Gesamtbetrags oder ¡ Da 15 a 17 anni: sconto del 30% bestimmte Zimmernummer bzw. Etage garantieren. Barbezahlung der Hotelrechnung am Anreisetag ge- ¡ Dai 18 anni: sconto del 20% währen wir 2 % Ermäßigung auf den Zimmerpreis. ¡ Die Zimmer sind am Anreisetag ab spätestens 14.00 Ausgeschlossen sind Buchungen über Online-Bu- Uhr bezugsfertig. Le piantine delle camere sono indicative. Sono chungsportale. possibili eventuali scostamenti. Salvo errori di ¡ Abreisetag bitten wir Sie, die Zimmer bis 11.00 Am contenuto e di stampa. Uhr freizugeben. 42
Informazioni utili ¡ I nostri prezzi s’intendono a persona al giorno inclusa ¡ esideriamo che tutta la famiglia si senta la ben- D mezza pensione per buongustai. venuta nel nostro hotel, per questo accogliamo ¡ Inoltre, addebitiamo un’imposta di soggiorno intro- con piacere anche gli animali domestici, per i qua- li applichiamo una tariffa giornaliera di 10,00 euro Auf einen Blick dotta dalla Provincia Autonoma di Bolzano, pari a 1,30 euro a persona al giorno (eccetto per i minori di 14 anni). senza cibo. I costi supplementari sono destina- ti alla pulizia speciale al termine del soggiorno, A colpo d’occhio per garantire la massima igiene a tutti gli ospiti. ¡ ventuali giornate supplementari sono calcolate sulla E base della tariffa giornaliera del pacchetto settimanale. ¡ In caso di annullamento entro 30 giorni prima dell’ar- rivo previsto oppure in caso di partenza anticipata, ¡ er le suite del tipo A Tirolo e Mutspitz i prezzi riser- P addebitiamo fino a 3 giorni di permanenza. vati ai bambini sono su richiesta. ¡ ssicurazione in caso di annullamento del soggiorno: A ¡ I prezzi indicati sono validi per un soggiorno minimo richiedete il modulo di adesione in occasione della di 3 giorni. In caso di soggiorni più brevi applichiamo prenotazione del vostro soggiorno oppure scaricatelo un supplemento del 10 %. dal nostro sito web www.hotel-burggraeflerhof.com. ¡ In caso di disdetta anticipata della cena, si abbonano ¡ otete pagare la fattura in contanti, con assegno op- P 10,00 euro a persona al giorno. pure con carta di credito (eccetto American Express ¡ I nostri ospiti hanno la possibilità di pranzare à la carte. e Diners). ¡ er motivi organizzativi non è possibile prenotare un P ¡ Il presente listino sostituisce tutti i precedenti. determinato numero oppure il piano della camera. ¡ il conto sarà saldato in anticipo oppure in caso Se ¡ L e camere sono disponibili al più tardi alle 14.00 del di pagamento in contanti il giorno di arrivo, avete giorno di arrivo. diritto a una riduzione del 2% sul prezzo della ca- ¡ Il giorno di partenza, vi preghiamo di lasciare la ca- mera. Sono escluse da questo vantaggio le preno- mera entro le 11.00. tazioni effettuate su portali di prenotazione online. 43
Stammgäste-Blütenspecial Primavera tra ospiti affezionati 12.03. – 22.03.2016 -5 % Angebote Radeln Sie durch ein weiß-rosa Blütenmeer und wecken Sie Ihren Körper aus dem Winterschlaf. Offerte 7 Tage Halbpension inklusive: ¡ x wöchentlich Weinverkostung im hauseigenen 1 Weinkeller MeranCard ¡ Kostenloser Mountainbike- und E-Bike-Verleih (Re- Inkl. | incl. servierung erforderlich) ¡ Wanderkarte von Meran und Umgebung ¡ 20 % Ermäßigung auf alle Beauty- und Wellnessan- wendungen Ab Euro 644,00 pro Person/Woche im Doppelzimmer A spasso su due ruote in un mare di fiori dalle sfumature bianco-rosa per svegliare il proprio corpo dall’ozio invernale. 7 giorni in mezza pensione con: ¡ volta a settimana, degustazione di vini nella canti- 1 na di proprietà ¡ Noleggio gratuito di mountain bike e E-bike (previa prenotazione) ¡ Cartina escursionistica di Merano e dintorni ¡ 20% di sconto su tutti i trattamenti beauty e wellness Da 644,00 euro a persona/settimana in camera doppia 44
Genussherbst Weihnachten & Silvester für Stammgäste Natale & Capodanno Autunno suggestivo 16.12.2016 – 08.01.2017 tra ospiti affezionati Weihnachtliche Stimmung in Meran – Christkindlmarkt 22.10. – 13.11.2016 -5 % und Wintervergnügen 7 Tage Halbpension inklusive: Genießen Sie den goldenen Herbst in Meran mit all sei- ¡ Sektempfang nen Facetten. ¡ Festliches Weihnachts- bzw. Silvesterdinner mit musikalischer Begleitung (Aufpreis: Euro 62,00 pro 7 Tage Halbpension inklusive: Person, Kinder von 8 bis 14 Jahren: Euro 31,00) ¡ Kostenloser Mountainbike-Verleih ¡ 1 x wöchentlich Weinverkostung im hauseigenen Weinkeller ¡ Verleih von E-Bikes: Euro 5,00 pro Tag Von 16.12. bis 23.12.2016 erhalten Sie ab einem Aufent ¡ Wanderkarte von Meran und Umgebung halt von 3 Nächten 5 % Ermäßigung auf den Tagespreis. ¡ 1 x wöchentlich Kastanienabend ¡ 1 x wöchentlich Kuchenbuffet Ab Euro 812,00 pro Person/Woche im Doppelzimmer ¡ 10 % Ermäßigung auf alle Beauty- und Wellnessan- wendungen Ab Euro 616,00 pro Person/Woche im Doppelzimmer Magica atmosfera natalizia a Merano: mercatino di Na- tale e divertimento invernale. 7 giorni in mezza pensione con: Il piacere dell’autunno dorato di Merano con le sue af- ¡ Prosecco di benvenuto fascinanti sfaccettature. ¡ Festoso cenone di Natale o di Capodanno con in- 7 giorni in mezza pensione con: trattenimento musicale (supplemento: 62,00 euro a persona, bambini da 8 a 14 anni: 31,00 euro) ¡ Noleggio gratuito di mountain bike ¡ Degustazione settimanale di vini nella cantina di ¡ Noleggio di E-bike: 5,00 euro al giorno proprietà ¡ Cartina escursionistica di Merano e dintorni ¡ 1 castagnata serale alla settimana Dal 16 al 23 dicembre 2016, prenotando un soggiorno ¡ 1 buffet delle torte alla settimana di almeno 3 notti avete diritto a uno sconto del 5% ¡ 10% di sconto su tutti i trattamenti beauty e wellness sulla tariffa giornaliera. Da 812,00 euro a persona/settimana in camera doppia Da 616,00 euro a persona/settimana in camera doppia 45
46
Frühling im Meraner Land Primavera a Merano e dintorni 47
Inklusivleistungen Servizi inclusi ¡ rühstücksbuffet für Genießer F ¡ Colazione a buffet per buongustai (anche sulla nostra (auch auf der Sonnenterrasse) terrazza soleggiata) ¡ Abendessen mit Menüwahl ¡ Cena con menu a scelta ¡ hemenabende (Törggelen, italienischer Abend, T ¡ S erate a tema (Törggelen, grigliata, cena di gala, serate Grillabend, Galadinner, Musik- und Tanzabende etc.) con musica e balli, ecc.) ¡ Aperitifempfang ¡ Aperitivo di benvenuto ¡ 1 x wöchentlich Kuchenbuffet am Nachmittag ¡ 1 volta a settimana, buffet di torte al pomeriggio ¡ öchentliche Weindegustationen in unserer Vinothek W ¡ egustazioni settimanali di vini nella nostra enoteca (a D (gegen Gebühr) pagamento) Urlaubsglück ¡ ¡ Kostenloses WLAN öchentliche Wanderungen mit ausgebildetem W ¡ ¡ WiFi gratuito Escursioni settimanali con guida escursionistica esperta Gioie in vacanza Wanderführer ¡ iscina all’aperto con giardino panoramico, piscina co- P ¡ reibad mit Panorama-Liegewiese, Erlebnishallenbad, F perta con tante attrazioni, idromassaggio e zona riposo Whirlpool und Ruhezone ¡ ondo delle saune con sauna tirolese, bagno turco, M ¡ S aunabereich mit Stubensauna, türkischem Dampfbad, sauna aromatica, 2 lettini ad acqua e angolo delle Aromasauna, 2 Wasserbetten und Tee-Ecke tisane ¡ Beautyabteilung ¡ Zona beauty ¡ ellnesskorb mit Bademänteln, Saunatüchern und W ¡ esto wellness con accappatoi, teli da sauna e ciabatti- C Slippern für die Zeit Ihres Aufenthalts ne per la durata del soggiorno ¡ ostenloser Verleih von Mountainbikes und Nordic- K ¡ oleggio gratuito di mountain bike e bastoncini da N Walking-Stöcken nordic walking ¡ Verleih von E-Bikes (Preis auf Anfrage) ¡ Noleggio di E-bike (prezzo su richiesta) ¡ Sonderkonditionen im Golfclub Lana ¡ Agevolazioni presso il Golf Club di Lana ¡ Aufzug ¡ Ascensore ¡ Kostenlose Tiefgarage oder hauseigener Parkplatz ¡ Garage sotterraneo gratuito e parcheggio dell’hotel Für Familien Per le famiglie ¡ Kinderbetreuung auf Anfrage und gegen Gebühr ¡ Animazione bambini su richiesta e a pagamento ¡ Kinderbetten, Kinderstühle, Kindermenü ¡ Lettini, seggioloni, menu per bambini 48
49
Südtirol MERAN Alto Adige Merano Anreise Italien Come raggiungerci Italia MÜnchen/Innsbruck BurggräflerHof Schenna Meran 2000 Haslerweg Scena Via Hasler Merano 2000 Brixen Schenna Bressanone Reschenpass Ifinger Str. Plantastr. Burg- Scena Passo Resia Via Ivigna Via Planta gräfler- hof Meran Schennastr. Meran Merano Cavourstr. Via Scena Merano Ausfahrt Sinich Via Cavour Naifdammweg Meran Süd Via Lundo Rio Nova Österreich Sc Bozen Uscita Sinigo Su hne Merano Sud Schweiz pe lls Bolzano Schloss Austria rst tra Trauttmansdorff Superstrada Mebo rad ße Schnellstr. Mebo Svizzera a M Me Castel eb bo Autobahnausfahrt Bozen Trauttmansdorff o Zone Süd/Uscita Autostrada Hotelroute Bolzano sud Gelb Bozen Zona Hotel Verona/Milano Bolzano gialla 50
Anfahrt Von Norden und Osten: A22 Brennerautobahn – Ausfahrt Bozen Süd – Schnellstraße nach Meran – Ausfahrt Meran Süd – nach 2 km beim Ron- dell rechts abbiegen auf die Landstraße Rich- tung Schenna – nach 2 km beim Kreisverkehr die Ausfahrt Richtung Meran/Obermais nehmen, gleich rechts in die Plantastraße abbiegen, der Plantastraße folgen und nach ca. 400 m rechts in den Haslerweg einbiegen. Von Westen: Schnellstraße Ausfahrt Meran Süd. Zug: In Bozen halten alle IC- und EC-Züge. Von dort mit dem Regionalzug nach Meran. Bus: Direkter Busdienst ab München und St. Gallen (wir beraten Sie gerne). Arrivo In auto: Percorrendo l’autostrada A22 del Brennero, uscite a Bolzano Sud e imboccate la superstra- da in direzione di Merano, uscite a Merano Sud e dopo 2 km, alla rotatoria, svoltate a destra sulla strada provinciale in direzione di Scena. Dopo 2 km, svoltate a sinistra in direzione di Merano/Maia Alta e subito svoltate a destra in Via Planta. Procedete per 400 m e dopo svolta- te a destra in Via Hasler. In treno: A Bolzano fermano tutti gli Intercity ed Eurocity, poi potete prendere il treno re- gionale che vi porta a Merano. 51
In Schenna oberhalb von Meran führen wir ein zweites Haus, das Hotel Fürstenhof. Dieses elegante 4-Sterne-Hotel ist ebenfalls im Besitz der Familie Dosser und zeichnet sich seit 20 Jahren durch exzellenten Komfort und persönlichen Service aus. A Scena, sopra Merano, gestiamo un secondo al- bergo, l’Hotel Fürstenhof. Quest’elegante hotel a 4 stelle, sempre di proprietà della famiglia Dosser, si contraddistingue da 20 anni per il comfort, la varietà e il servizio personalizzato e individuale. 52
Hotel Fürstenhof Fam. Dosser Verdins/Verdines 4 I-39017 Schenna/Scena (BZ) T +39 0473 949 451 info@fuerstenhof.net www.fuerstenhof.net 53
Schenna Scena Weinberge und Obstwiesen, so weit das Auge reicht. Beim Frühstück auf der Terrasse inspiriert Sie die unvergleichliche Kulturlandschaft rund um unser Haus, und die Ideen für einen gelungenen Urlaubs- tag kommen ganz von selbst. Vigneti e frutteti verdeggianti si estendono a per- dita d’occhio. Mentre fate colazione in terrazza, il paesaggio che circonda dolcemente il nostro hotel vi ispira e vi suggerisce il modo migliore per tra- scorrere una meravigliosa giornata di vacanza. 54
55
traumhafte aussichten Panorami da sogno brandnamic.com | Foto: Georg Tappeiner, Helmuth Rier, Julius Pirklbauer, Damian Pertoll | Fotolia.com (Subbotina Anna, Ye Liew), Gärten von Schloss Trauttmansdorff, MGM (Frieder Blickle, Mario Entero, Alex Filz), TV Algund/Ass. Tur. Lagundo (Angelika Schwarz), Kurverwaltung/Azienda di cura e soggiorno Meran/o (Frieder Blickle), SMG (Alex Filz, Helmuth Rier, Frieder Blickle), Panthermedia (Antje Bunke) | Print: saphir.bz.it
Hotel Burggräflerhof **** | Haslerweg/Via Hasler 11 | I-39012 Meran/Merano (BZ) | Südtirol/Alto Adige T +39 0473 230 034 | F +39 0473 235 266 | info@hotel-burggraeflerhof.com | www.hotel-burggraeflerhof.com
Puoi anche leggere