Mantova quartieri Ecocalendario 2020 - il mondo senza plastica - Mantova Ambiente
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
I RISULTATI CHE FANNO IL KIT DEI CONTENITORI BENE ALL’AMBIENTE È formato dal bidone blu o bianco per carta, cartone e cartone Vengono confermati gli ottimi risultati per bevande, dai sacchi gialli per gli imballaggi in plastica e per la città di Mantova, arrivata a fine polistirolo, dai bidoni marroni per l’umido organico, dal bidone 2018 all’84,9% di raccolta differenziata verde o blu per vetro, lattine e barattoli per alimenti, dal bidone (Legambiente, Ecosistema Urbano 2019). grigio o verde per il rifiuto non riciclabile. Per ricevere un nuovo Un ringraziamento particolare va a tutti kit o sostituire i bidoni se danneggiati è possibile rivolgersi al i cittadini che, con il loro impegno e con numero verde 800 473165; per rifornirsi di nuovi sacchi della il loro senso civico, hanno contribuito a plastica, invece, è possibile recarsi allo sportello di vicolo raggiungere questo importante traguardo. Stretto 12/A (lunedì, martedì, giovedì e venerdì 8-14, mercoledì 17-20, sabato 8-13). DOVE VANNO A FINIRE I MATERIALI CHE DIFFERENZIAMO? IL BIDONE CON MICROCHIP La carta e il cartone vengono portati al Consorzio Comieco; DEL RIFIUTO NON RICICLABILE gli imballaggi in plastica e in polistirolo alla Serit di Verona; Il bidone per il rifiuto non riciclabile è dotato di un microchip il vetro, le lattine, i barattoli per alimenti alla Tecnorecuperi che consente di misurare puntualmente il rifiuto conferito di Brescia; l’umido organico alla Biociclo di Castiglione delle al servizio pubblico da parte di ogni singola utenza. In fase Stiviere; gli sfalci e le ramaglie all’impianto di compostaggio di svuotamento del bidone, il microchip viene letto in modo di Pieve di Coriano, all’Ecology System di Mantova e a automatico e l’informazione trasferita direttamente al sistema Biogarda di Valeggio sul Mincio. Il rifiuto indifferenziato è di fatturazione. I conferimenti del rifiuto non riciclabile vengono destinato all’impianto di trattamento di Ceresara dove viene misurati sulla base del volume totale del bidone, pertanto si selezionato per un ulteriore recupero di materiali valorizzabili consiglia di esporlo solo quando completamente pieno. che sono avviati agli impianti di riciclo. La parte residuale non recuperabile viene smaltita presso la discarica controllata di I CONTENITORI PER L’UMIDO ORGANICO Mariana Mantovana, mentre la parte organica igienizzata (che Per la raccolta dell’umido organico sono consegnati: un assume il nome di Rifiuto Biostabilizzato) viene conferita in contenitore chiuso solo per l’esposizione fuori casa e un cestino altre discariche e utilizzata per la copertura giornaliera. aerato da “sotto-lavello” per la raccolta in casa. Il cestino permette all’aria di circolare e, quindi, limita la formazione di NO ALL’ABBANDONO DEI RIFIUTI ristagni e di cattivi odori. L’umido organico può essere raccolto È importante rispettare i giorni e gli orari di raccolta stabiliti nel cestino solo in sacchetti in materiale biodegradabile e nella zona in cui si abita. Abbandonare i rifiuti sulla strada o compostabile o in carta. gettarli nei cestini destinati ai piccoli rifiuti è assolutamente vietato e costituisce un illecito sanzionato dalla legge, inoltre, fa aumentare i costi del servizio a danno dell’intera collettività. I SERVIZI SU RICHIESTA Se per qualsiasi motivo non si può rispettare il calendario di • Servizio di ritiro dei rifiuti all’interno dell’abitazione per raccolta, sono a disposizione due centri di raccolta (via Visi utenti che, per motivi di salute, non possono esporre i 1/A, strada Soave 25) e due ecopiazzole (piazzale Gramsci e contenitori all’esterno della propria residenza. piazza Virgiliana 47). Chi non avesse ricevuto il calendario di • Servizio di ritiro pannolini con sacchi arancioni (forniti a raccolta o il kit, può contattare il numero verde 800 473165. tariffa ridotta) per utenti con bambini fino a tre anni. • Servizio di ritiro pannoloni con sacchi grigi (forniti I GIORNI E GLI ORARI DI RACCOLTA gratuitamente) per utenti anziani o affetti da patologie I contenitori devono essere depositati davanti al portone di certificate. casa, la sera prima del giorno di raccolta dalle 19 alle 21. Se non Per tutti i servizi a richiesta è possibile scaricare i moduli si espone il contenitore nel giorno ed entro l’orario prestabilito, dal sito www.mantovaambiente.it (selezionando Comune di si deve attendere la raccolta successiva della stessa tipologia Mantova) e dal sito del Comune di Mantova www.comune. di rifiuto nella propria zona di residenza (verificare all’interno mantova.gov.it (area territorio, sezione modulistica). del calendario) oppure ricorrere ai centri di raccolta di via Visi 1/A e di strada Soave 25 o alle ecopiazzole. Pronto intervento ambientale 800 169 981 (per interventi In caso di strade interrotte, i rifiuti devono essere esposti in un straordinari di pulizia in area pubblica e spoglie di piccoli punto accessibile agli automezzi. animali domestici) dal lunedì al venerdì 8-12.30 / 14-16.30
POSITIVE RESULTS THE CONTAINER KIT The kit contains a blue or white bin for paper, cardboard FOR THE ENVIRONMENT The excellent results for the city of Mantova and drink cartons, yellow bags for plastic and polystyrene have been confirmed, having reached 84,9% packaging, brown bins for organic waste, a green or blue bin recycled waste in late 2018 (Legambiente, for glass, food tins and jars, and a grey or green bin for non- Ecosistema Urbano 2019). A special thanks recyclable waste. You can get a new kit or replace any damaged should go to all citizens, whose commitment bins by calling the freephone number 800 473165. To obtain and sense of civic responsibility have helped new bags for collecting plastic, please go to the office in Vicolo to achieve this major result. Stretto 12/A (Monday, Tuesday, Thursday and Friday 8 am to 2 pm; Wednesday 5 pm to 8 pm; Saturday 8 am to 1 pm) or visit WHERE DO THE MATERIALS the collection centre in Via Visi 1/A. WE SEPARATE END UP? Paper is taken to Consorzio Comieco, cardboard to Balzanelli THE BIN FOR NON-RECYCLABLE in Belforte; plastic and polystyrene packaging go to Serit in WASTE WITH MICROCHIP Verona, while glass, cans and food tins go to Tecnorecuperi in The bin for non-recyclable waste has a microchip by means of Brescia. Finally organic waste goes to Biociclo in Castiglione which the waste put in it by each user can be measured precisely. delle Stiviere; garden cuttings and prunings are sent to the When this bin is emptied, the microchip is read automatically composting centre in Pieve di Coriano, Ecology System in and the information is sent directly to the invoicing system. Mantova and Biogarda in Valeggio sul Mincio. Non-recyclable Non-recyclable waste is measured based on the total volume of waste is sent to the treatment plant in Ceresara where it is sorted the bin, so it is advisable to put it out only when completely full. to recover recyclable materials that are sent to recycling plants. Subsequently, the non-recyclable residual part is disposed of at MOIST ORGANIC WASTE CONTAINERS the controlled dump in Mariana Mantovana, while the sanitised For moist organic waste collection we provide: a closed organic waste (known as Bio-stabilised Waste) is sent to other container only to put waste outside and a ventilated bin to be dumps and used for daily coverage. stored under the sink for indoors collection. The ventilated bin allows air to circulate, which prevents stagnation and causes DISPOSE OF HOUSEHOLD fewer bad smells. Moist organic waste should only be collected WASTE PROPERLY in bins in biodegradable and compostable bags or in paper bags. It is important to abide by the specific collection days and times for the area where you live. It is strictly forbidden to abandon waste on the street or to throw it in the bins for small waste. SERVICES ON REQUEST • A home waste collection service is available for citizens who Such behaviour is against the law and subject to penalty and are unable to put the containers outside their home due to also increases the costs of the collection service to the detriment health problems. of the whole community. If for any reason you cannot follow the • A nappy collection service is available with orange bags collection calendar, there are two collection centres available (provided at a discount rate) for families with babies up to (Via Visi 1/A and Strada Soave 25) as well as two mini recycling three years of age. centres (Piazzale Gramsci and Piazza Virgiliana 47). If you have not received the collection calendar or the kit, please contact • An adult diaper/sanitary towel collection service is available the freephone number 800 473165. with grey bags (free of charge) for senior citizens or people suffering from certified illnesses. THE COLLECTION DAYS AND TIMES For any of the services on request, you can download the Containers must be put outside your home entrance, on the forms by visiting the website www.mantovaambiente.it evening before collection day between 7 pm and 9 pm. If (by selecting the Municipality of “Mantova”) or from the the container is not put outside on the day and at the time Municipality of Mantova website www.comune.mantova. established, you will have to wait until the next collection for gov.it (under “Territorio” > “Modulistica”). that type of waste in your residential area (please check on the calendar), or go to one of the collection centres in Via Visi 1/A or Environmental clean-up 800 169 981 (for special cleaning Strada Soave 25 or to one of the mini recycling centres. operations in public areas and small pet remains) from If roads are blocked, waste must be put out somewhere that Monday to Friday 8 am-12:30 pm/2 pm-4:30 pm can be accessed by the collection vehicles.
OS RESULTADOS QUE FAZEM O KIT DE RECIPIENTES BEM AO AMBIENTE É formado pelo contentor azul ou branco para papel, papelão e papelão de embalagem de bebidas, pelos sacos amarelos para São confirmados os excelentes resultados embalagens de plástico e isopor, pelos contentores marrons para para a cidade de Mantova que, no fim de o lixo úmido orgânico, pelo contentor verde ou azul para vidro, 2018, alcançou a marca de 84,9% de coleta latas e frascos para alimentos e pelo contentor cinza ou verde seletiva (Legambiente, Ecosistema Urbano para o lixo não reciclável. Para receber um novo kit ou substituir 2019). Um agradecimento especial é dirigido os contentores, se danificados, é possível ligar para o número a todos os cidadãos que, com seu esforço e verde 800 473165; por outro lado, para receber novos sacos de seu senso cívico, contribuíram para alcançar plástico, é possível solicitá-los ao balcão localizado no Vicolo esta meta tão importante. Stretto, 12/A (segunda, terça, quinta e sexta de 8 a 14, quarta de 17 a 20, sábado de 8 a 13) ou ao centro de coleta de Via Visi, 1/A. PARA ONDE SÃO ENVIADOS OS MATERIAIS QUE DIFERENCIAMOS? O CONTENTOR COM MICROCHIP PARA Papel e papelão são enviados ao Consorzio Comieco; as O LIXO NÃO RECICLÁVEL embalagens de plástico e de isopor à Serit de Verona; o vidro, O contentor para o lixo não reciclável possui um microchip latas e frascos para alimentos à Tecnorecuperi de Brescia; o que permite medir de forma pontual o lixo entregue ao serviço lixo úmido orgânico à Biociclo de Castiglione delle Stiviere; público por cada usuário. Quando o contentor é esvaziado pelo os resíduos de manutenção de jardins e os ramos à planta de serviço de coleta, o microchip é lido de maneira automática e a compostagem de Pieve di Coriano, à Ecology System de Mantova informação é transferida diretamente ao sistema de faturação. e à Biogarda de Valeggio sul Mincio. O lixo indiferenciado é As quantidades entregues de lixo não reciclável são medidas com destinado à planta de tratamento de Ceresara, onde é selecionado base no volume total do contentor; portanto, aconselhamos a para permitir mais uma recuperação de materiais valorizáveis expô-lo apenas quando estiver completamente cheio. que são enviados para as plantas de reciclagem. A parte residual não recuperável é depositada no aterro sanitário controlado de OS CONTENTORES PARA Mariana Mantovana, ao passo que a parte orgânica higienizada O LIXO ÚMIDO ORGÂNICO (que recebe o nome de Lixo Bioestabilizado) é entregue a outros Para a coleta do lixo úmido orgânico são entregues: um recipiente aterros sanitários e utilizada para a cobertura diária. fechado apenas para a exposição fora da casa e uma lixeira arejada para colocar “embaixo da pia”, para a coleta em casa. A NÃO AO ABANDONO DOS RESÍDUOS lixeira permite a circulação do ar e, portanto, limita a estagnação É importante respeitar os dias e os horários de coleta estabelecidos de líquidos e a liberação de odores desagradáveis. O lixo úmido para a própria zona de residência. Abandonar o lixo na rua ou orgânico pode ser depositado na lixeira somente em sacos de jogá-lo nas lixeiras públicas destinadas aos resíduos pequenos é material biodegradável e compostável ou de papel. severamente proibido e ilegal, sendo sancionado pela lei, além de acarretar um aumento nos custos do serviço com prejuízo para OS SERVIÇOS A PEDIDO toda a coletividade. Se, por qualquer motivo, não for possível • Serviço de coleta do lixo no interior da habitação para os respeitar o calendário de coleta, estão à disposição dois centros usuários que, por motivos de saúde, não puderem expor os de coleta (Via Visi 1/A e Strada Soave 25) e dois estações de coleta recipientes fora da própria residência. seletiva (Piazzale Gramsci e Piazza Virgiliana 47). • Serviço de coleta de fraldas com sacos cor de laranja (fornecidos Quem não recebeu o calendário de coleta ou o kit, pode ligar com tarifa reduzida) para usuários com crianças de até três para o número verde 800 473165. anos de idade. • Serviço de coleta de fraldões com sacos cinza (fornecidos OS DIAS E OS HORÁRIOS DE COLETA gratuitamente) para usuários idosos ou portadores de doenças Os recipientes devem ser depositados na frente do portão da certificadas. casa, na noite antes do dia da coleta, das 19 às 21. Se o recipiente Para todos os serviços a pedido é possível baixar os módulos não for exposto no dia e até o horário preestabelecido, será do site www.mantovaambiente.it (selecionando Comuna de necessário aguardar a próxima coleta do mesmo tipo de resíduo Mantova) e do site da Comuna de Mantova www.comune. na própria zona de residência (verifique no calendário) ou então mantova.gov.it (área “Territorio”, seção “Modulistica”). recorrer aos centros de coleta de Via Visi 1/A ou Strada Soave 25 Pronto atendimento ambiental 800 169 981 (para ou então às estações de coleta seletiva. intervenções extraordinárias de limpeza em áreas públicas No caso de vias públicas interditadas, os resíduos devem ser e restos de pequenos animais domésticos) de segunda a expostos em um ponto acessível para os veículos de coleta. sexta das 8:00 às 12:30 e das 14:00 às 16:30
CENTRI DI RACCOLTA COSA SONO? PILE Aree recintate e custodite in grado di ricevere molte tipologie Sul territorio sono presenti appositi contenitori per la raccolta delle pile scariche; i contenitori sono di norma posizionati al ciclo di smaltimento o recupero. presso i rivenditori. L’accesso è gratuito e il personale è a disposizione per Le pile possono essere portate anche ai centri di raccolta. informazioni e aiuto nel corretto conferimento dei materiali. Si . FARMACI Sul territorio sono presenti appositi contenitori per la raccolta COSA SI PUÒ PORTARE? dei farmaci scaduti; i contenitori sono di norma posizionati presso le farmacie. I farmaci possono essere portati anche ai centri di raccolta. lattine, imballaggi in plastica e polistirolo, umido organico), è possibile conferire legno, pneumatici (non più di 4 pezzi), ferro, toner, gli oli minerali, i materiali ingombranti (mobili, RACCOLTA RIFIUTI ELETTRONICI (RAEE) Elettroniche (frigoriferi, lavastoviglie, lavatrici, televisori, In caso di sostituzione di rifiuti elettronici come lavatrici, computer, ecc., lampadine a basso consumo, neon e altri lavastoviglie, frigoriferi, televisori e computer è possibile oggetti che funzionano con spina elettrica, con pile o usufruire del ritiro “Uno contro Uno” secondo cui il rivenditore ha l’obbligo di ritirare gratuitamente il rifiuto RAEE al momento dell’acquisto e della consegna di una nuova apparecchiatura alimentari, gli inerti (ovvero i materiali edili provenienti da equivalente. Anche per piccoli rifiuti elettronici, è possibile piccole demolizioni domestiche). usufruire del ritiro “Uno contro Zero”. I grossi punti vendita hanno l’obbligo di ritirare gratuitamente i piccoli RAEE anche Le utenze commerciali e artigianali, inserite nella banca dati senza alcun acquisto. di raccolta, con mezzi propri e nel rispetto della normativa SERVIZIO INGOMBRANTI Gli ingombranti vanno conferiti ai centri di raccolta. In DOVE SONO? alternativa è a disposizione dei cittadini il servizio gratuito di • via Visi 1/A raccolta domiciliare su prenotazione telefonica. I materiali, aperto lunedì, mercoledì e sabato dalle 8 alle 18; massimo 3 colli, devono essere posizionati accanto alla porta martedì, giovedì e venerdì dalle 8 alle 12.30 dell’abitazione la sera prima del giorno di raccolta. Si accettano prenotazioni fino a 15 utenti per volta. Le utenze commerciali e artigianali possono conferire non Per prenotazioni: numero verde 800 473 165. più di due metri cubi di materiale alla volta. L’operatore concorderà il luogo, la data e l’orario di prelievo. • strada Soave 25 aperto da lunedì a venerdì dalle 8 alle 12 e dalle 14 alle 17; sabato dalle 8 alle 12 ABITI USATI I contenitori per la raccolta di abiti usati in buono stato sono Le utenze commerciali e artigianali possono conferire disponibili in prossimità delle ecopiazzole di piazzale Gramsci e di piazza Virgiliana, presso lo sportello di vicolo Stretto e nei Invitiamo a recarsi ai centri di raccolta entro 15 minuti dalla centri di raccolta. chiusura.
COLLECTION CENTRES WHAT ARE THEY? BATTERIES Bins are located all over the territory for collecting flat batteries; many types of household waste, i.e. waste produced by they are normally near retailers. families, ensuring that they are correctly disposed of or Batteries can also be taken to the collection centres. disposal for information and help as to the correct way of dealing with waste materials. Only limited amounts of MEDICINES separated waste are accepted, while Bins are located all over the territory for collecting out of date . medicines; these bins are normally near pharmacies. Medicines can also be taken to the collection centres. WHAT MAY YOU BRING? Besides vegetable and recyclable waste (paper and cardboard, glass and tins, plastic and polystyrene packaging, and moist ELECTRONIC WASTE COLLECTION (WEEE) organic waste), you may also take wood, tyres (not more If you are replacing electronic waste such as washing than 4 at a time), iron, toners and mineral oils, bulky waste machines, dishwashers, refrigerators, televisions and (furniture, stoves), WEEEs – Waste Electrical and Electronic computers, you can use the “Uno contro Uno” like-for-like Equipment (refrigerators, dishwashers, washing machines, collection service, whereby the retailer has to collect WEEE TV sets, computers, etc.; low energy light bulbs, neon bulbs for free when you purchase a new equivalent appliance and and other products that work with an electrical plug or have it delivered. You can also use the “Uno contro Zero” batteries), hazardous waste (batteries, medicines, paints, free collection service for small items of electronic waste. Large stores have to collect small WEEE for free, even if no etc.), food oils, inert materials (i.e. materials from small new purchase is made. home demolition jobs). Businesses and craftsmen, included in the waste collection BULKY WASTE SERVICE by their own means and in accordance with existing legislation, except for hazardous waste, inert materials and Bulky waste is to be taken to the collection centres. Alternatively typical rubbish from their business. there is a free home collection service that can be booked by phone. Materials, max. 3 items, must be placed outside your front door the evening before collection day. Bookings for up to WHERE ARE THEY? 15 users a time are accepted. • via Visi 1/A To book: call the freephone number 800 473 165. The operator will agree on the place, date and time of f collection. Businesses and craftsmen cannot put out more than two cubic metres of material at a time. USED CLOTHING • strada Soave 25 Containers for collecting used clothing in good condition are available at the eco-sites in Piazzale Gramsci and Piazza Virgiliana, at the information desk on Vicolo Stretto and at collection centres. Businesses and craftsmen can put out more material. Please go to the collection centres 15 minutes before closing.
CENTROS DE COLETA O QUE SÃO? PILHAS Áreas cercadas e vigiadas capazes de receber muitos tipos No território estão presentes contentores específicos para a de resíduos domésticos, ou seja, produzidos pelas famílias, coleta de pilhas descarregadas; em geral, os contentores estão para encaminhá-los ao ciclo de eliminação ou recuperação colocados perto dos revendedores. As pilhas também podem ser correto. O acesso é gratuito e os operadores estão à sua di- entregues aos centros de coleta. sposição para fornecer informações e auxílio para a entre- ga correta dos materiais. São aceitas somente quantidades modestas de resíduos diferenciados, não sendo permitido REMÉDIOS entregar resíduos não recicláveis. No território estão presentes contentores específicos para a coleta de remédios vencidos; em geral, os contentores estão O QUE PODE SER ENTREGUE? colocados perto das farmácias. Os remédios também podem ser Além dos resíduos vegetais e recicláveis (papel e papelão, entregues aos centros de coleta. vidro e latas, embalagens de plástico e isopor, lixo úmido orgânico), é possível entregar madeira, pneus (no máximo 4 unidades), ferro, toners, óleos minerais, materiais COLETA DE RESÍDUOS ELETRÔNICOS (RAEE) volumosos (móveis, fogões), os REEE - Resíduos de No caso de substituição de resíduos eletrônicos, como lava- Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (geladeiras, roupas, lava-louças, geladeiras, televisores e computadores, máquinas de lavar louça, lavadoras de roupa, televisores, é possível usufruir da retirada “um por um” conforme a computadores, etc., lâmpadas de baixo consumo, néons qual o revendedor tem a obrigação de retirar gratuitamente e outros produtos que funcionam com tomada elétrica, o resíduo RAEE no momento da aquisição e da entrega de pilhas ou baterias), os resíduos perigosos (pilhas, um novo equipamento equivalente. Também para pequenos resíduos eletrônicos é possível usufruir da retirada “um por motor, detergentes, agentes de limpeza, etc.), os óleos um”. Os grandes pontos de venda têm a obrigação de retirar alimentares, os inertes (ou seja, entulho proveniente de gratuitamente os pequenos RAEE mesmo sem nenhuma aquisição. pequenas demolições domésticas). Os usuários dos setores comercial e industrial, inseridos no banco de dados da tarifa de coleta de resíduos, podem SERVIÇO DE COLETA entregar seus resíduos aos centros de coleta, utilizando DE OBJETOS VOLUMOSOS seus próprios veículos e respeitando as normas em vigor, com exceção dos resíduos perigosos, dos inertes e dos Os objetos volumosos devem ser entregues ao centro de resíduos típicos da atividade exercida. coleta. Como alternativa, está disponível aos cidadãos o serviço gratuito de coleta domiciliar mediante solicitação ONDE ESTÃO? por telefone. Os materiais, 3 volumes no máximo, devem ser • via Visi 1/A colocados ao lado da porta da habitação na noite anterior ao dia aberto segunda, quarta e sábado das 8 às 18; da coleta. Aceitam-se pedidos de até 15 usuários por vez. terça, quinta e sexta das 8 às 12:30 Para reservas: número verde 800 473165. Os usùarios dos setores comercial e industrial podem O operador irá combinar com o usuário o local, a data e o entregar não mais do que dois metros cúbicos de horário da coleta. material por vez. • strada Soave 25 aberto de segunda a sexta das 8 às 12; ROUPAS USADAS sábado das 14 às 17 Os recipientes para a coleta de roupas usadas em bom estado Os usùarios dos setores comercial e industrial podem estão disponíveis nas proximidades das áreas ecológicas de cativas de material. Piazzale Gramsci e de Piazza Virgiliana, junto ao guichê de atendimento de Vicolo Stretto e nos centros de coleta. Dirija-se por favor aos centros de coleta até 15 minutos antes do fechamento.
ECOPIAZZOLE MINI RECYCLING CENTRES A disposizione di tutti i cittadini del comune di Mantova At the disposal of every citizen in Mantova Riservate alle utenze domestiche, sono utilizzabili 24 ore su Reserved for domestic waste, the mini recycling centres can 24 solo ed esclusivamente con apposita tessera magnetica. be used 24 hours a day, only and exclusively with a special magnetic pass. DOVE RICHIEDERE LA TESSERA Presso lo sportello di vicolo Stretto 12/A WHERE CAN I GET MY PASS? aperto lunedì, martedì, giovedì e venerdì 8-14 At the Information Point in Vicolo Stretto 12/A. mercoledì 17-20, sabato 8-13 Opening times: Monday, Tuesday, Thursday and Friday 8 am to 2 pm; QUALI RIFIUTI PORTARE Wednesday 5 pm to 8 pm; Saturday 8 am to 1 pm Umido organico, carta e cartone, vetro e lattine, imballaggi in plastica, pannolini e pannoloni (solo utenti autorizzati), WHAT TYPE OF WASTE CAN I TAKE? indumenti usati. Organic waste, paper and cardboard, glass and cans, plastic packaging, nappies and pads (authorised users DOVE SONO only), old clothing. • piazzale Gramsci nel giardino vicino alla piazza del mercato settimanale. WHERE ARE THE MINI RECYCLING • piazza Virgiliana 47 lato riseria nella palazzina di CENTRES? proprietà Tea, sul retro dello stabile. • Piazzale Gramsci in the garden near the weekly market square. • Piazza Virgiliana 47 near the rice mill in the building owned by Tea, on the rear of the premises. ESTAÇÕES DE COLETA SELETIVA À disposição de todos os habitantes da comuna de Mantova Reservadas aos usuários domésticos, podem ser utilizadas 24 horas por dia e única e exclusivamente com cartão magnético especial. ONDE SOLICITAR O CARTÃO Ao guichê da vicolo Stretto 12/A, aberto segunda, terça, quinta e sexta-feira, 8-14 quarta-feira 17-20, sábado 8-13 QUAIS RESÍDUOS PODEM SER DEPOSITADOS Lixo úmido orgânico, papel e papelão, vidro e latas, embalagens de plástico, fraldas e fraldões (somente usuários autorizados). ONDE ESTÃO INSTALADAS • piazzale Gramsci no jardim, próximo da praça onde se realiza o mercado semanal. • piazza Virgiliana 47, lado da fábrica de arroz (Riseria), atrás do edifício de propriedade da Tea.
COMPOSTAGGIO DOMESTICO DOMESTIC COMPOSTING Il compostaggio domestico è un modo semplice per ridurre Domestic composting is an easy way to reduce waste without it leaving the garden. Kitchen and garden waste casa. Gli avanzi di cucina e gli scarti del giardino possono can become excellent soil (compost) that can be used as a diventare ottimo terriccio (compost) che può essere natural fertiliser for vegetable plots, gardens and potted utilizzato come fertilizzante naturale per orti, giardini e the transforming material are compost bins/containers, del materiale in trasformazione sono la compostiera, la heaps or pits. cassa di compostaggio, il cumulo, la concimaia o buca. You can ask the collection centre at Vicolo Stretto 12/A or È possibile richiedere la compostiera in comodato d’uso you can call the freephone number 800 473165 for a gratuito allo sportello di Vicolo Stretto 12/A, o compost bin on a free-loan basis and benefit from a waste contattando il numero verde 800 473165, e usufruire di tax relief. una COMPOSTAGEM DOMÉSTICA A compostagem doméstica representa uma forma simples para reduzir a produção de lixo e aproveitar o mesmo no jardim de casa. Os restos de alimentos e os descartes de jardim podem se tornar um ótimo composto orgânico para utilização como fertilizante natural em hortas, um bom arejamento do material em transformação são: composteira, caixa de compostagem, leira, esterqueira ou aterramento. É possível pedir a composteira em comodato de uso gratuito ao centro de coleta de Vicolo Stretto 12/A o ligar para o nùmero verde 800 473165 e obter uma redução sobre a tarifa de lixo.
LE ZONE DI RACCOLTA THE COLLECTION AREAS I quartieri di Mantova sono stati suddivisi in quattro zone To better organise the collection service Mantova has been di raccolta, evidenziate nella mappa qui sotto riportata. Le divided into four areas, highlighted in the following map. vie comprese in ciascuna delle quattro zone sono elencate The streets included in each area are listed below. nel seguito. AS ZONAS DE COLETA Para melhor organizar o serviço, os bairros de Mantova foram divididos em quatro zonas de coleta, indicadas no mapa reproduzido abaixo. As ruas englobadas em cada uma das quatro zonas estão indicadas a seguir. ZONA ZONA ZONA ZONA AREA AREA AREA AREA ZONA ZONA ZONA ZONA 1 2 3 4
1 ZONA 1 • AREA 1 • ZONA 1 • 1 Angeli, Belfiore, Borgo Belgioioso, Borgochiesanuova, Borgo Pompilio, Due Pini, Dosso del Corso • Lungolago Arlecchino • Via Boldrini • Via Di Vittorio • Via Nagy • Via Siena • Piazza Angeli • Via Bolivia • Via Donesmondi • Via Namias • Via Siliprandi • Piazza Fetti • Via Boves • Via Esperanto • Via Negri • Via Spiller • Piazza Madison • Via Bozzolo • Via Filippini Poma • Via Nevers • Via Suzzara • Piazzale Primo • Via Bracci • Via Finetti • Via Paglia • Via Tamassia Maggio • Via Braghiroli • Via Gaber • Via Pascoli • Via Tiglio • Strada Capilupia • Via Campiani • Via Gaetano • Via Pellegreffi • Via Toscani (dei) • Strada Chiesanuova • Via Cantoni • Via Gelso • Via Pellico • Via Val d`Ossola • Strada Cinciana • Via Caranenti • Via Ghisi • Via Pilla • Via Valenti • Strada • Via Carli • Via Gionta • Via Pioppo • Via Viadana Circonvallazione Sud • Via Carpi • Via Golgi • Via Pisa • Via Vivenza • Strada Dosso del • Via Casati • Via Guerzoni • Via Pisacane • Via White Corso • Via Castiglione delle • Via Indipendenza • Via Portioli • Via Zaccagnini • Strada Eremo Stiviere • Via Intra • Via Revere • Via Zandonai • Strada Mezzalana • Via Ceresara • Via Loria • Via Rezzaghi • Viale Belgioioso • Strada San Silvestro • Via Certosa • Via Mambrini • Via Ripari • Viale Europa • Strada Spolverina • Via Cervi F.lli • Via Mameli • Via Romagnoli • Viale Grandi • Via Agazzi • Via Cesana • Via Mantovano • Via Rovo • Viale Italia • Via Andreani • Via Charleville • Via Marzabotto • Via Sabbioneta • Viale Martini Don • Via Andreasino • Via Costituenti • Via Massarani • Via Sadun • Viale Pastore • Via Asola Mantovani • Via Mazzali • Via Salandri • Viale Pescarolo • Via Azuchi • Via Cremona • Via Menotti • Via Salice • Viale Pompilio • Via Barbano • Via Davari • Via Miglioretti • Via San Benedetto Po • Viale Sette Dicembre • Via Benetollo • Via De Giovanni • Via Minuti • Via San Lazzaro • Via Bertoldi • Via De Micheli • Via Modugno • Via Sciesa • Via Bertolotti • Via dell`Aldriga • Via Mondovì • Via Segna
2 ZONA 2 • AREA 2 • ZONA 2 • 2 Boma, Castelletto Borgo, Castiona, Cittadella, Colle Aperto, Gambarara, Formigosa, Montata Carra, Ponte Rosso, Valdaro • Piazza Diaz • Strada Soave • Via Dunant • Via Martinelli • Via Sartori • Piazza Magellano • Via Acque Alte • Via Falcone • Via Mase` Dari • Via Seguri • Piazza Marenghi • Via Basevi • Via Fermi • Via Medole • Via Spallanzani • Piazza Mazzali Mons. • Via Bentivoglio • Via Ferraris • Via Montessori • Via Spalti (degli) • Piazza Pareto • Via Berni • Via Ferretti • Via Mulini (civici • Via Stoppani • Piazza Porta Giulia • Via Borsellino • Via Fornaci (delle) 15/C-17) • Via Tangenziale Nord • Piazzale Beccaria • Via Bottoni • Via Galiani • Via Natta • Via Tirabassi • Piazzale Bottoli • Via Brennero • Via Gatti • Via Nenci • Via Valeggio • Piazzale Gementi (civici 17-19-23-25- • Via Ghisiolo • Via Novellara • Via Verona • Piazzale Levoni 27-29-31-33-34/A- • Via Gioia • Via Ostiglia • Via Verri • Strada Bassa 36-38-40) • Via Giolitti • Via Ottolenghi • Via Vespucci • Strada Boccabusa • Via Brescia • Via Giorgi • Via Pacinotti • Via Villafranca • Strada Ca` Bruciata • Via Cadorna • Via Gobetti • Via Palach • Via Vittorini • Strada Cartiera Burgo • Via Caduti di via Fani • Via Goia • Via Panini • Via Vivanti • Strada Castelletto • Via Calamandrei • Via Gorni • Via Panizza • Via Zanardi • Strada Formigosa • Via Calvino • Via Gualtieri • Via Pavese • Via Zanellini • Strada Fossamana • Via Caserma Rossa • Via Guastalla • Via Pecorari • Viale Favorita • Strada Gambarara • Via Castagna • Via Guastalla Lincoln • Via Perina • Viale Lombardi • Strada Garoldina • Via Cattaneo • Via Guindani • Via Pertini • Viale Terracini • Strada Ghisiolo • Via Cavicchini • Via Iotti • Via Peschiera • Vicolo Bagno • Strada Guerrina • Via Cognetti De • Via Isonzo • Via Ploner • Vicolo San Michele • Strada Maldinaro Martiis • Via Legnago • Via Poggio Reale • Strada Mantovanella • Via Colombo (civici 8-15-17) • Via Pomponesco • Strada Montata • Via Correggio • Via Levi • Via Rabin • Strada Paradiso • Via Croce • Via Lucchini • Via Salvemini • Strada Raffaina • Via Dalla Chiesa • Via Luzzara • Via San Giovanni • Strada Rismondo • Via Darsena • Via Maestri del Bono • Strada Riviera Mincio • Via De Rossi Lavoro • Via San Padre Pio • Strada San Girolamo • Via De Sommi • Via Magri • Via Santa Maria • Strada San Martino • Via Di Capi • Via Majorana Nuova • Strada Santa Speziosa • Via Dragoncello • Via Marmirolo • Via Saragat
ZONA 3 • AREA 3 • ZONA 3 • 3 Migliaretto, Te Brunetti, Valletta Paiolo • Largo Petrarca • Via Amadei • Via Nenni • Viale Boschetti • Viale Montello (civici • Piazza D`Acquisto • Via Amendola • Via Osanna • Viale Brigata Mantova dispari da 13 a 37, • Piazza De Gasperi • Via Anselmi • Via Parma • Viale Carso civici pari da 18 a 42) • Piazza Giusti • Via Bellonci • Via Pesenti • Viale Col di Lana • Viale Montenero • Piazza Zaniboni • Via Bonoris • Via Platina • Viale Da Vinci • Viale Ortigara • Piazzale Atleti Azzurri • Via Borsa • Via Possevino • Viale Divisione Acqui • Viale Oslavia • Piazzale Gramsci • Via Cadioli • Via Rosselli • Viale Ferrarini • Viale Parilla • Piazzale • Via De Mori • Via Semeghini • Viale Fiume • Viale Partigiani Michelangelo • Via Donati • Via Stefani • Viale Foscolo • Viale Pasubio • Piazzale Monferrato • Via Facciotto • Via Susani • Viale Galilei • Viale Podgora • Piazzale Porta Cerese • Via Fiera • Via Tonelli • Viale Gobio • Viale Sabotino (civici da 13 a 25) • Via Istria • Via Vettori • Viale Gorizia • Viale Sturzo Don • Strada Bosco • Via Lago Paiolo • Via Visi • Viale Guerra • Viale Te Virgiliano • Via Leonbruno • Viale Albertoni • Viale Hermada • Viale Tellera • Strada Trincerone • Via Lomini • • Viale Leopardi • Viale Vaschi • Via Alpi • Via Maraglio • Viale Asiago • Viale Manzoni • Viale Vesci • Via Altobelli • Via Monzambano • Viale Bligny • Viale Medaglie d`Oro 4 ZONA 4 • AREA 4 • ZONA 4 • 4 Frassino, Lunetta, Valletta Valsecchi, Virgiliana • Piazza Frassino Frassino 30-32-32/B-34-48- • Via Legnago (civici • Via Vivaio (del) • Piazza Friuli • Strada Villanova De 54/56) 1-1/A-1/B-2/A-5- • Via Volta • Piazza Molise Bellis • Via Bressanone 5/B-7-9-11-13-13/A) • Viale Abruzzi • Piazza Puglie • Strada Virgiliana • Via Cadore • Via Luzio • Viale Caduti • Piazza Sant’Isidoro • Strada Zanetti • Via Campi • Via Mozart • Viale Calabria • Piazza Umbria • Via Antoldi • Via Campogalliani • Via Orti (degli) • Viale Emilia • Piazzale Trentino • Via Ariosto • Via Canneti • Via Otto Marzo • Viale Liguria • Strada Cipata • Via Barbieri • Via Fano • Via Pozzo • Viale Lombardia • Strada Diga Masetti • Via Basilicata • Via Forlanini • Via Salgari • Viale Marche • Strada Forte (del) • Via Bassano da • Via Frizzi • Via San Giminiano • Viale Romagna • Strada Icip Mantova • Via Goldoni • Via Scalarini • Viale Toscana • Strada Lunetta • Via Bolzano • Via Grassi • Via Segni • Viale Valle d`Aosta • Strada Madonnina • Via Brennero (civici • Via Grossi • Via Suzzara Verdi • Viale Veneto • Strada Olmo 3-4-9-20-21-22- • Via Juvara • Via Taliercio • Strada Stazione 22/C- 22/E-24- 28- • Via Torelli
ISTRUZIONI PER SEPARARE I RIFIUTI CARTA, COSA SÌ COSA NO CARTONE • imballaggi con • carta plastificata raccolta settimanale simbolo CA • carta carbone, oleata E CARTONE • cartoni per bevande ZONA 1: il MERCOLEDÌ ZONA 2: il GIOVEDÌ PER • giornali e riviste, libri ZONA 3: il MERCOLEDÌ • quaderni, fotocopie e BEVANDE fogli vari ZONA 4: il GIOVEDÌ • scatole per alimenti (pasta, sale, ecc.) Solo per: Boma, • sacchetti e buste in Castelletto Borgo, carta Castiona, Formigosa, • cartoni pizze Montata Carra e Valdaro ATTENZIONE: ESPORRE IL CONTENITORE PREFERIBILMENTE QUANDO PIENO IMBALLAGGI COSA SÌ COSA NO IN PLASTICA E • imballaggi con i simboli • oggetti in plastica e PE, PET, PVC, PS, PP gomma (giocattoli, POLISTIROLO • piatti e bicchieri spazzolini da denti, ecc.) monouso in plastica • posate in plastica raccolta settimanale • imballaggi in polistirolo ZONA 1: il VENERDÌ • bottiglie per acqua e ZONA 2: il SABATO bibite ZONA 3: il VENERDÌ • flaconi per detersivi, shampoo NEI BIDONI CONDOMINIALI: ZONA 4: il SABATO • confezioni sagomate inserire la plastica sfusa (uova) o in sacchi trasparenti • sacchetti in plastica RACCOLTA PORTA A PORTA: • grucce in plastica per utilizzare solo i sacchi gialli indumenti dati in dotazione ATTENZIONE: ESPORRE IL CONTENITORE PREFERIBILMENTE QUANDO PIENO UMIDO COSA SÌ COSA NO ORGANICO • scarti di cucina, avanzi • pannoloni, pannolini, raccolta di cibo assorbenti bisettimanale • scarti di verdura e frutta • sacchetti in plastica • fondi di caffè, filtri di tè ZONA 1 - ZONA 3: • fiori recisi e piante il LUNEDÌ e il domestiche VENERDÌ • pane vecchio, gusci Per esporre il ZONA 2 - ZONA 4: d’uovo rifiuto utilizzare il MARTEDÌ e il • ceneri spente di esclusivamente il SABATO caminetti bidoncino grande ATTENZIONE: ESPORRE IL CONTENITORE PREFERIBILMENTE QUANDO PIENO. NON USARE SACCHETTI IN PLASTICA
raccolta quindicinale VETRO, LATTINE COSA SÌ COSA NO ZONA 1: il LUNEDÌ E BARATTOLI • imballaggi con simboli • lampadine e neon ZONA 2: il MARTEDÌ VE, ACC, ALU, AL • ceramica (piatti rotti, ZONA 3: il LUNEDÌ PER ALIMENTI • bottiglie, vasetti, ecc.) ZONA 4: il MARTEDÌ bicchieri, contenitori e oggetti in vetro vuoti • contenitori e scatolette in alluminio, in metallo (tonno, pelati, Solo per: Boma, ecc.) vuoti Castelletto Borgo, Castiona, Formigosa, • tappi in metallo Montata Carra e Valdaro • tubetti in alluminio • vaschette e pellicole in alluminio • grucce in metallo per indumenti (da lavanderia) ATTENZIONE: ESPORRE IL CONTENITORE PREFERIBILMENTE QUANDO PIENO RIFIUTO NON COSA SÌ COSA NO RICICLABILE • gomma, giocattoli • tutti i rifiuti riciclabili • CD, cassette audio e raccolta settimanale video ZONA 1: il MARTEDÌ • posate in plastica ZONA 2: il MERCOLEDÌ • carta carbone, oleata, ZONA 3: il VENERDÌ plastificata ZONA 4: il SABATO • cocci di ceramica, lampadine tradizionali • pannoloni, pannolini, assorbenti Solo per: Boma, • cosmetici, stracci sporchi Castelletto Borgo, • lettiere di animali domestici Castiona, Formigosa, • siringhe (solo uso domestico) con Montata Carra e Valdaro ago nel cappuccio, dentro contenitore a perdere rigido e ben chiuso ATTENZIONE: ESPORRE IL CONTENITORE PREFERIBILMENTE QUANDO PIENO COSA SÌ COSA NO VERDE raccolta variabile, • sfalci d’erba, ramaglie, • sacchetti in plastica, controlla il calendario cellophane, nylon ZONA 1: il MERCOLEDÌ • potature di alberi e • vasi in plastica ZONA 2: il MARTEDÌ siepi • residui vegetali da ZONA 3: il GIOVEDÌ pulizia dell’orto ZONA 4: il GIOVEDÌ Fino a 15 colli per volta (sacchi a perdere o fascine legate solo con corda o spago naturale) di peso inferiore a 15 Kg l’uno, 1,20 metri al massimo di lunghezza.
INSTRUCTIONS FOR SEPARATING WASTE PAPER, YES NO CARDBOARD • packaging with the symbol CA • plasticized paper • carbon and weekly collection AND BEVERAGE • beverage cartons greaseproof paper AREA 1: WEDNESDAY CARTONS • newspapers, AREA 2: THURSDAY magazines, books AREA 3: WEDNESDAY • exercise books, AREA 4: THURSDAY photocopies and other papers • food boxes (pasta, salt, etc.) Only for: Boma, Castelletto • bags and envelopes Borgo, Castiona, • pizza boxes Formigosa, Montata Carra and Valdaro NOTE: PUT THE BIN OUT PREFERABLY WHEN FULL PLASTIC AND YES NO POLYSTYRENE • packaging with the PE, • plastic and rubber items PET, PVC, PS and PP (toys, toothbrushes, etc.) PACKAGING symbols • plastic cutlery • disposable plastic plates weekly collection and cups AREA 1: FRIDAY • polystyrene packaging AREA 2: SATURDAY • water and beverage AREA 3: FRIDAY bottles AREA 4: SATURDAY IN BINS FOR BLOCKS • detergent and shampoo OF FLATS: bottles put loose plastic or • shaped containers (egg use transparent bags boxes) • plastic bags DOOR TO DOOR COLLECTION: • plastic clothes hangers only use the yellow bags provided NOTE: PUT THE BAG OUT PREFERABLY WHEN FULL MOIST YES NO ORGANIC • kitchen waste, left-over • sanitary towels, pads food and babies’ nappies twice weekly WASTE • vegetable and fruit • plastic bags collection waste AREA 1 - AREA 3: • coffee grounds, tea bags MONDAY and • cut flowers and house Only use FRIDAY plants the big bin AREA 2 -AREA 4: • stale bread, egg shells to put out TUESDAY and • extinguished fireplace this type of waste SATURDAY ash NOTE: PUT THE BIN OUT PREFERABLY WHEN FULL. DO NOT USE PLASTIC BAGS
GLASS, YES NO fortnightly collection CANS AND • packaging with the • light bulbs and neon AREA 1: MONDAY symbols VE, ACC, ALU lights FOOD TINS and AL • ceramic (broken plates, AREA 2: TUESDAY • empty glass bottles, etc.) AREA 3: MONDAY jars, glasses, containers AREA 4: TUESDAY and items • empty containers and aluminium/metal cans Only for: tomatoes, etc.) Boma, Castelletto • metal bottle tops Borgo, Castiona, • aluminium tubes Formigosa, Montata • aluminium food trays Carra and Valdaro • metal clothes hangers (from laundry) NOTE: PUT THE BIN OUT PREFERABLY WHEN FULL NON- YES NO RECYCLABLE • rubber, toys • all recyclable waste • CDs, audio and video SOLID WASTE cassettes weekly collection AREA 1: TUESDAY • plastic cutlery AREA 2: WEDNESDAY • carbon, greaseproof and plasticized paper AREA 3: FRIDAY • ceramic shards, light AREA 4: SATURDAY bulbs • sanitary towels, pads and babies’ nappies • cosmetics, dirty rags Only for: • pet litter Boma, Castelletto • syringes (only for domestic use) with Borgo, Castiona, the needle in the cap, inside a hard, Formigosa, Montata firmly closed disposable container Carra and Valdaro NOTE: PUT THE BIN OUT PREFERABLY WHEN FULL GREEN YES NO variable collection, WASTE • grass, cuttings, cut • plastic, cellophane, check the calendar nylon bags AREA 1: WEDNESDAY • tree and hedge • plastic plant pots AREA 2: TUESDAY trimmings AREA 3: THURSDAY • refuse from vegetable AREA 4: THURSDAY patches Up to 15 items a time (disposable sacks or bundles tied with natural cord or string) weighing max. 15 kg each, max. length 1.2 m.
INSTRUÇÕES PARA SEPARAR OS RESÍDUOS PAPEL, SIM NÃO coleta semanal PAPELÃO E • embalagens com símbolo CA • papel plastificado • papel-carbono, oleado ZONA 1: QUARTA-FEIRA EMBALAGENS • embalagens de papelão ZONA 2: PARA BEBIDAS para bebidas QUINTA-FEIRA • jornais e revistas, livros ZONA 3: • cadernos, fotocópias e QUARTA-FEIRA folhas várias ZONA 4: • caixas de papel para alimentos (massa, sal, QUINTA-FEIRA etc.) • saquinhos e envelopes Apenas para: de papel Boma, Castelletto • embalagens de papelão Borgo, Castiona, Formigosa, Montata para pizzas Carra e Valdaro ATENÇÃO: DE PREFERÊNCIA, SÓ COLOQUE O RECIPIENTE QUANDO ESTIVER CHEIO EMBALAGENS SIM NÃO DE PLÁSTICO • embalagens com os • artigos de plástico e símbolos PE, PET, PVC, PS, borracha (brinquedos, coleta semanal E ISOPOR PP escovas de dente, etc.) ZONA 1: • pratos e copos descartáveis • talheres de plástico SEXTA-FEIRA de plástico ZONA 2: • embalagens de isopor NOS CONTENTORES SÁBADO • garrafas para água e bebidas DE CONDOMÍNIO: introduza o plástico separado ZONA 3: • frascos para detergentes, ou em sacos transparentes SEXTA-FEIRA shampoos ZONA 4: • embalagens modeladas COLETA PORTA A PORTA: SÁBADO (ovos) utilize somente os sacos • sacos de plástico amarelos fornecidos • cabides de plástico para roupas ATENÇÃO: DE PREFERÊNCIA, SÓ COLOQUE O SACO QUANDO ESTIVER CHEIO LIXO SIM NÃO ORGÂNICO • resíduos de cozinha, • fraldas, fraldões, restos de alimentos absorventes higiênicos coleta bissemanal • resíduos de verdura e • sacos de plástico ZONA 1 - ZONA3: fruta • fundos de café, sachês SEGUNDA e de chá SEXTA-FEIRA • flores cortadas e plantas ZONA 2 - ZONA 4: Para expor o lixo, domésticas TERÇA-FEIRA e utilize exclusivamente • pão velho, cascas de ovo a lixeira grande SÁBADO • cinzas apagadas de lareiras ATENÇÃO: DE PREFERÊNCIA, SÓ COLOQUE O RECIPIENTE QUANDO ESTIVER CHEIO. NÃO USAR SACOS DE PLÁSTICO
VIDRO, SIM NÃO coleta de quinze em LATAS E • embalagens com • lâmpadas e néons quinze dias símbolos VE, ACC, ALU, • cerâmica (pratos EMBALAGENS AL quebrados, etc.) ZONA 1: SEGUNDA-FEIRA METÁLICAS • garrafas, potes, copos, recipientes e artigos ZONA 2: PARA vários de vidro vazios TERÇA-FEIRA ALIMENTOS • recipientes e latas de ZONA 3: alumínio, de metal SEGUNDA-FEIRA (atum, polpa de tomate, ZONA 4: etc.) vazios TERÇA-FEIRA • tampas de metal • bisnagas de alumínio • recipientes e folhas de Apenas para: alumínio Boma, Castelletto • cabides de metal para Borgo, Castiona, Formigosa, Montata roupas (de lavanderia) Carra e Valdaro ATENÇÃO: DE PREFERÊNCIA, SÓ COLOQUE O RECIPIENTE QUANDO ESTIVER CHEIO LIXO NÃO SIM NÃO RECICLÁVEL • artigos de borracha, brinquedos • todos os resíduos recicláveis coleta semanal ZONA 1: • CDs, áudio e TERÇA-FEIRA videocassetes ZONA 2: • talheres de plástico • papel-carbono, oleado, QUARTA-FEIRA plastificado ZONA 3: • cacos de cerâmica, SEXTA-FEIRA lâmpadas tradicionais ZONA 4: SÁBADO • fraldas, fraldões, absorventes higiênicos Apenas para: • cosméticos, panos sujos Boma, Castelletto • areia para caixas de areia Borgo, Castiona, de animais de estimação Formigosa, Montata • seringas (apenas uso doméstico) com Carra e Valdaro agulha no êmbolo, dentro de recipiente descartável rígido e bem fechado ATENÇÃO: DE PREFERÊNCIA, SÓ COLOQUE O RECIPIENTE QUANDO ESTIVER CHEIO coleta variável RESÍDUOS SIM NÃO ZONA 1: • sacos de plástico, VERDES • grama cortada, ramos, celofane, nylon QUARTA-FEIRA • potes de plástico ZONA 2: • podas de árvores e TERÇA-FEIRA cercas vivas ZONA 3: • resíduos vegetais QUINTA-FEIRA produzidos pela limpeza ZONA 4: de hortas QUINTA-FEIRA Até 15 volumes de cada vez (sacos sem devolução ou feixes amarrados com corda ou barbante natural) de peso inferior a 15 kg cada e comprimento máximo de 1,20 metros.
- -
Gennaio JANUARY • JANEIRO • GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 1 Mercoledì MODALITÀ DI ESPOSIZIONE 2 Giovedì Sacchi e contenitori vanno esposti ben chiusi fuori da 3 Venerdì abitazioni o attività la sera 4 Sabato prima, dalle 19 alle 21, del giorno di raccolta indicato 5 Domenica nel datario. 6 Lunedì INSTRUCTIONS TO PUT OUT WASTE 7 Martedì FOR COLLECTION 8 Mercoledì Firmly closed bags and containers should be placed 9 Giovedì outside homes or business premises the evening before 10 Venerdì collection day indicated in 11 Sabato the calendar, between 7 pm and 9 pm. 12 Domenica MODO DE EXPOSIÇÃO 13 Lunedì Os sacos e recipientes devem 14 Martedì ser expostos bem fechados fora das habitações ou 15 Mercoledì atividades na noite antes do dia de coleta indicado no 16 Giovedì calendário, das 19 às 21. 17 Venerdì 18 Sabato 19 Domenica 20 Lunedì 21 Martedì 22 Mercoledì 23 Giovedì ATTENZIONE ALLE RACCOLTE 24 Venerdì NELLE FESTIVITÀ. 25 Sabato ATTENTION TO COLLECTION DURING 26 Domenica THE HOLIDAYS. 27 Lunedì ATENÇÃO COM A COLETA NOS 28 Martedì FERIADOS. 29 Mercoledì 30 Giovedì 31 Venerdì
GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA Febbraio 1 Sabato ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 FEBRUARY • FEVEREIRO • 2 Domenica 3 Lunedì 4 Martedì CARTA, CARTONE E CARTONE PER BEVANDE 5 Mercoledì PAPER, CARDBOARD AND BEVERAGE CARTONS 6 Giovedì PAPEL, PAPELÃO E EMBALAGENS PARA BEBIDAS 7 Venerdì 8 Sabato 9 Domenica IMBALLAGGI IN 10 Lunedì PLASTICA E POLISTIROLO PLASTIC AND POLYSTYRENE 11 Martedì PACKAGING EMBALAGENS DE PLÁSTICO 12 Mercoledì E ISOPOR 13 Giovedì 14 Venerdì UMIDO ORGANICO 15 Sabato MOIST ORGANIC WASTE LIXO ORGÂNICO 16 Domenica 17 Lunedì 18 Martedì VETRO, LATTINE E BARATTOLI PER 19 Mercoledì ALIMENTI GLASS, CANS AND 20 Giovedì FOOD TINS VIDRO, LATAS E 21 Venerdì EMBALAGENS METÁLICAS PARA ALIMENTOS 22 Sabato 23 Domenica 24 Lunedì RIFIUTO NON RICICLABILE 25 Martedì NON-RECYCLABLE SOLID WASTE 26 Mercoledì LIXO NÃO RECICLÁVEL 27 Giovedì 28 Venerdì VERDE 29 Sabato GREEN WASTE RESÍDUOS VERDES
Marzo GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA GIORNO DI RACCOLTA MARCH • MARÇO • ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 1 Domenica MODALITÀ DI ESPOSIZIONE 2 Lunedì Sacchi e contenitori vanno esposti ben chiusi fuori da 3 Martedì abitazioni o attività la sera 4 Mercoledì prima, dalle 19 alle 21, del giorno di raccolta indicato 5 Giovedì nel datario. 6 Venerdì INSTRUCTIONS TO PUT OUT WASTE 7 Sabato FOR COLLECTION 8 Domenica Firmly closed bags and containers should be placed 9 Lunedì outside homes or business premises the evening before 10 Martedì collection day indicated in 11 Mercoledì the calendar, between 7 pm and 9 pm. 12 Giovedì MODO DE EXPOSIÇÃO 13 Venerdì Os sacos e recipientes devem 14 Sabato ser expostos bem fechados fora das habitações ou 15 Domenica atividades na noite antes do dia de coleta indicado no 16 Lunedì calendário, das 19 às 21. 17 Martedì 18 Mercoledì 19 Giovedì 20 Venerdì 21 Sabato 22 Domenica 23 Lunedì ATTENZIONE ALLE RACCOLTE 24 Martedì NELLE FESTIVITÀ. 25 Mercoledì ATTENTION TO COLLECTION DURING 26 Giovedì THE HOLIDAYS. 27 Venerdì ATENÇÃO COM A COLETA NOS 28 Sabato FERIADOS. 29 Domenica 30 Lunedì 31 Martedì
Puoi anche leggere