LA STORIA / DIE GESCHICHTE
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Cari amici sportivi, Al traguardo del 60° anno di attività dell’ASE CATINACCIO tante cose sono cambiate, ma ASE è sempre in prima fila! La nostra società è tuttora la più importante della Città di Bolza- no e si trova ai primi posti della graduatoria FISI Nazionale. Come le nuove leve, baby- cuccioli e allievi – aspiranti si di- stinguono nei circuiti provinciali, regionali e nazionali, altret- tanto vale per i Veterani che, con la loro caparbietà e tenacia, assicurano la continuità nel nostro impegno sportivo trasmet- tendolo come esempio alle nostre giovani e giovanissime leve. I risultati già si vedono, come testimonia il “nazionale” azzur- ro Riccardo Tonetti e la giovane promessa Alberto Battisti, già in rampa di lancio per la nazionale attualmente nel Comitato. Mi sento altresì in dovere di ringraziare lo staff del direttivo, la vice-presidente, segretaria e segretario, allenatori, accompa- gnatori e tutti i soci. Un pensiero speciale agli sponsor che ci hanno sempre soste- nuto con la loro generosità. Mi auguro infine di poter festeggiare con voi tutti, sempre presenti, anche molti altri anni di attività sciistico-sportiva di ASE CATINACCIO - S.C. ROSENGARTEN. Il presidente di Ase Catinaccio – S.C. Rosengarten Lino Stefani 3
60 ANNI 60 JAHRE DI A.S.E. Catinaccio S.C. ROSENGARTEN Saluto del Presidente della Grußwort von Landeshauptmann Provincia Arno Kompatscher Arno Kompatscher La A.S.E. Catinaccio può contare Der S.C. Rosengarten kann auf sechs Jahrzehnte er- su sei decenni di attività di suc- folgreicher Tätigkeit zurückblicken. Der Skiclub ist cesso. Lo sci club è senza dubbio il zweifelsohne der geschichtsträchtigste Club unse- club più storico del capoluogo. Lì, rer Landeshauptstadt. Dort hat er im Schatten der all’ombra delle cime del Catinaccio, Gipfel des Rosengartens, dessen Namen er trägt, dal quale prende il nome, ha pla- über sechs Jahrzehnte die sportliche Entwicklung smato lo sviluppo atletico dei suoi der Mitglieder geprägt. Viele dieser wurden begin- membri per oltre sei decenni. Molti nend mit den ersten Kurven im Schnee begleitet di loro sono stati accompagnati sul- und ihr Talent über Jahre gefördert. Zahlreiche la neve a partire dai primi anni di Sportlerinnen und Sportler konnten so ein beacht- vita e il loro talento è stato supportato nel corso degli liches Niveau erreichen. anni. Numerosi atleti sono anche riusciti a raggiun- gere livelli molto alti. Gleichzeitig erfüllt der S.C. Rosengarten eine wichtige gesellschaftliche Funktion: Zeit seines Be- Allo stesso tempo, la A.S.E. Catinaccio svolge un’im- stehens haben die Trainer, Skilehrer und Begleiter portante funzione sociale: dalla sua creazione, gli vielen Bozner Familien das Skifahren als naturnahe allenatori e istruttori hanno avvicinato molte fami- und gesunde Freizeitbeschäftigung nähergebracht glie bolzanine allo sci, visto come un’attività sana und dabei den achtsamen Umgang mit der Natur per trascorrere il tempo libero all’aria aperta. Inoltre, gefördert sowie sicheres Verhalten auf der Piste hanno sensibilizzato i propri membri sui comporta- und im Gelände vermittelt. Erfreulicherweise kann menti da tenere sulle piste da sci ed hanno favorito il der S.C. Rosengarten auch außerhalb der Skisaison rispetto di quest’ultimi verso la natura. La A.S.E. Ca- mit einem attraktiven Angebot aufwarten. tinaccio propone, inoltre, un’offerta allettante anche al di fuori della stagione sciistica. Die Boznerinnen und Bozner können sich somit glücklich schätzen, einen derart aktiven Skiclub La gente di Bolzano ha la fortuna di avere un club vor ihrer Haustür zu haben und das schon seit 60 sciistico così attivo e a due passi, da 60 anni. In oc- Jahren. Zu diesem runden Jubiläum gratuliere ich casione di questo anniversario, mi congratulo con dem gesamten Vorstand ganz herzlich und danke l’intero Consiglio e ringrazio tutti coloro che han- allen, die bisher Verantwortung getragen haben. no contribuito al successo del club. Mi auguro che i Ich wünsche den Verantwortlichen weiterhin eine dirigenti continuino la loro attività con successo, ai erfolgreiche Tätigkeit, den Mitgliedern viel Freude membri auguro tanta gioia nello sport e agli atleti un beim Sport und den Athletinnen und Athleten von grande successo sportivo! ganzem Herzen sportlichen Erfolg! Arno Kompatscher Arno Kompatscher 4
Saluto del Sindaco di Bolzano Renzo Caramaschi La celebrazione dei sessant’anni dell’ASE Catinaccio rappresenta un Sessant’anni fa A.S.E. Catinaccio ha gettato traguardo di grande prestigio, che le basi per dare vita ad una attività dedicata testimonia la lunga tradizione e la agli sport invernali di cui migliaia di bolza- vivace attività che caratterizzano gli nini hanno potuto godere. In modo parti- sport invernali nella città di Bolza- colare la società va ricordata per le oppor- no. tunità di aggregazione umana che ha dato Tutti noi sappiamo molto bene qua- e che offre ancora ad atleti ed atlete di tutte le età: settimane le sia l‘importanza di un grande bianche, manifestazioni sportive e attività, anche apparente- Club nell‘attività giovanile, a stretto mente distanti dallo sci, hanno tenuto uniti molti praticanti e contatto con il territorio e con le istituzioni locali. Senza il amanti degli sport invernali sotto l’orizzonte del Rosengarten. lavoro dei Club, spesso portato avanti su base volontaria, Se lo sport dei nostri giorni deve essere un’attività umana che non potrebbe esistere la struttura territoriale della Fede- si fonda su valori sociali, educativi e culturali essenziali, secon- razione e non esisterebbe la grande base di giovani talenti do la dichiarazione del Consiglio Europeo di Nizza del 2000, (una delle più ampie al mondo), che permette di far crescere A.S.E. Catinaccio ha vinto questa sfida, contribuendo in questi i campioni che entrano a far parte delle Nazionali maggiori. 60 anni a creare innumerevoli situazioni di inserimento e par- Quando poi questa attività prosegue ininterrottamente per tecipazione ad una vita sociale che ha aiutato anche ad amare sessant’anni, il merito diventa ancora più grande e va rico- il nostro territorio; una vincita che aggiunge ancora più valore nosciuto. alle numerose medaglie e trofei collezionati sulle piste innevate. Auguro ai dirigenti, ai tecnici, agli atleti e a tutto lo staff Mi auguro che A.S.E. Catinaccio possa continuare in quest’ope- dell’ASE Catinaccio una stagione ricca di gioie per festeg- ra di promozione di uno sport solidale e responsabile. giare un anniversario così importante. Nella certezza che Con orgoglio auguro a tutti i soci e a tutte le socie un buon questo traguardo raggiunto segni solo una tappa nella lunga sessantesimo compleanno. storia dell’organizzazione territoriale bolzanina della FISI, invio i migliori auguri. Il Sindaco Renzo Caramaschi Flavio Roda Presidente FISI Liebe Wintersportfreunde, der A.S.E. Catinaccio / S.C. Rosen- garten ist wohl der bedeutendste und Grüße des Präsidenten erfolgreichste Wintersportverein der des Südtiroler Olympischen Stadt Bozen. Zahlreiche Talente sind Komitees. aus diesem Klub, der vor genau 60 Jah- ren gegründet wurde, hervorgegangen. Vor 10 Jahren konnte der ASE Catinaccio den fünfzigsten Talente, die zu Persönlichkeiten her- Geburtstag feiern. Nun sind es bereits 60 Jahre, in denen der angereift sind und auf der Piste zahl- Verein unermüdlich zum Wohle der Südtiroler Skijugend reiche internationale Erfolge für unser und im Besonderen mit den Kindern und Jugendlichen von Land gesammelt haben. Wie Riccardo Bozen arbeitet und mit vielen ehrenamtlichen Mitarbeitern „Ricky” Tonetti, der im letzten Winter an den olympischen die Vereinstätigkeit gestaltet. In all den Jahren hat der Ver- Winterspielen in Pyeongchang teilgenommen hat, oder an ein unzählige Skibegeisterte betreut und viele sportliche den erst 17-jährigen Alberto Battisti, der in Reinswald bei Erfolge erzielen können. Dafür danke ich in meinem sowie der Italienmeisterschaft der Zöglinge einen Titel und ins- im Namen des Südtiroler Olympischen Komitees herzlich. gesamt vier Medaillen holte. Ich wünsche dem Verein auch in der zukünftigen Vereins- geschichte viele Genugtuungen und Erfolge und hoffe, daß Diese beiden Ausnahmekönner sowie viele andere Athle- uns der ASE Catinaccio weiterhin bei der wichtigen Jugend- ten beweisen wie erfolgreich beim A.S.E. Catinaccio / S.C. betreuung hilft. Rosengarten die Nachwuchsförderung betrieben wird. In diesem Sinne sportliche Grüße und “ad multos annos”. Ich möchte mich deshalb beim Verein und besonders bei seinen sehr fähigen Trainern und Funktionären, die den Der Vorsitzende des CONI Südtirol jungen Athleten auch viel Freude am Sport vermitteln, be- Heinz Gutweniger danken. Diese Freude bleibt ein Leben lang. Und natür- lich wünsche ich allen mindestens weitere 60 erfolgreiche Wintersaisonen. Hermann Ambach FISI-Präsident Südtirol 5
La storia Die Geschichte A.S.E. Catinaccio S.C. Rosengarten RETROSPETTIVA RÜCKBLICK I bolzanini Luciano Castoldi, Bruno Cortelletti, Sergio Co- Die Bozener Luciano Castoldi, Bruno Corteletti, Sergio Cos- stalbano, Sette Dodi, Tullio Fusmini, Giancarlo Gazziero, talbano, Sette Dodi, Tullio Fusmini, Giancarlo Gazziero, Vittorio Gigli, Carlo Lucchi e Laurino Sartori anticiparono Vittorio Gigli, Carlo Lucchi und Laurino Sartori waren Ihrer i tempi quando, nel settembre del 1958, fondarono a Bolza- Zeit voraus, als sie im September 1958 die A.S.E.– Associa- no l’A.S.E.– Associazione Sci Escursionismo Catinaccio/S.C. zione Sci Escusionismo Catinaccio/S.C. Rosengarten in Bo- Rosengarten, animati da propositi che trovarono espressio- zen gründeten. Sie hatten Visionen , die sie im Gründungs- ne nell’atto di fondazione, redatto nello stesso anno: akt im Jahre 1958 zum Ausdruck brachten: Questa filosofia ispirò Das war die Philoso- i padri fondatori del- phie der Gründerv.ter la nostra associazione des Freizeitvereins für ricreativa per gli sport Winter- und Touren- invernali ed escursionistici. sport! Bald kamen als erste Mitglieder Maria Baldotto, Sil- Ben presto aderirono i primi soci: Maria Baldotto, Silvano vano Bocchi, Bruno Fusmini, Emilio Miglorini und Hans Bocchi, Bruno Fusmini, Emilio Migliorini e Hans Pich- Pichler dazu. ler. Oggi lo sport ricreativo è diventato indispensabile per Heute ist Freizeitsport für jedermann unerlässlich gewor- chiunque. La mancanza di movimento, un’alimentazione den. Bewegungsarmut, unzeitgemässe Ernährung, beruf- inadeguata, lo stress provocato dal lavoro e l’inquinamento licher Stress und Umweltbelastung machen eine sportliche rendono l’attività sportiva una priorità irrinunciabile per Betätigung unverzichtbar um die heutigen familiären und far fronte agli impegni famigliari e professionali. beruflichen Verpflichtungen erfolgreich zu meistern. Nata in un periodo di fermenti etnici, con finalità utopiche Der SC-Rosengarten, in einer Zeit ethnischer Fermenta- rispetto alla situazione contemporanea, l’ASE Catinaccio è tion, mit für damalige Verhältnisse utopischen Zielsetzun- sempre stata un’associazione sportiva aperta a tutti i gruppi gen geboren, ist bis heute ein Sportverein für alle Sprach- linguistici che rispecchia – nella struttura, nel ruolo attivo, gruppen geblieben und widerspiegelt in seiner Struktur, in e grazie al successo riscosso – la realtà della città di Bol- seiner aktiven Rolle und mit seinem Erfolg die Realität der zano. Stadt Bozen. Già nell’anno della sua fondazione, l’ASE Catinaccio parte- Bereits im Gründungsjahr war der S.C. Rosengarten bei cipò con successo ai campionati UISP organizzati al Passo den UISP-Meisterschaften am Lavazé-Joch erfolgreich prä- di Lavazé, e in seguito conquistò più di un posto sul podio sent und daraufhin mehreren Podest-Plätzen bei den ita- ai campionati italiani U.I.S.P. (Unione Italiana Sport Popo- lienischen U.I.S.P.- Meisterschaften 1958 in Abbadia San lari) del 1958, ad Abbadia San Salvatore sul Monte Amiata. Salvatore am Monte Amiata. 6
1. 2. 3. 1. 1958 Sci agonisti ASE sul Monte Amiata 2. 1960 Sciatori ASE premiati alle gare di Pila 3. 1962 Trasferta dell’ASE a Cutignano Abetone 4. 1966 Squadra ASE in trasferta a Zakopane (PL) 5. 1968 Sciatori in gara sull’Elbrus 4. 5. Nella foto: (da sx) Adolf Putzer, Alfons Thoma, Gianni Furlani, Sandro Piccolin, Carlo Rizzi, Giancarlo Gazziero 7
La storia Die Geschichte L’ASE incominciò a occuparsi dell’organizzazione delle gare Bereits im Jahr 1959 hat der S.C. Rosengarten begonnen già nel 1959: i campionati U.I.S.P. al Passo di Lavazé, ai qua- Rennen zu veranstalten, am Lavazé-Joch die U.I.S.P. Meister- li l’ASE si classificò vincitrice assoluta, una discesa libera schaften mit dem Gesamtsieger „S.C. Rosengarten“, ein Ab- in Gardena e molte altre competizioni importanti. Furono fahrtslauf in Gröden und viele weitere, bedeutende Rennen. organizzati i primi corsi di sci, e gli sportivi dell’ASE Cati- Die ersten Skikurse wurden organisiert, an vielen Rennver- naccio parteciparono a numerose competizioni sciistiche. anstaltungen nahmen die Sportler des S.C. Rosengarten teil. Furono organizzate anche gite ed escursioni, come la marcia Auch Ausflüge und Wanderungen wurden organisiert, wie in montagna sull’altopiano del Renon, per la quale all’epoca der Bergmarsch auf den Ritten, damals noch mit Start mit si partiva ancora con il mitico trenino del Renon, in Piaz- der Rittner Bahn am Walterplatz. Ab 1960 wurde für 4 Jahre za Walter. A partire dal 1960, l’associazione organizzò per der Volksmarsch für den Preis der Messe Bozen veranstaltet, quattro anni consecutivi la marcia popolare per il premio damals wurden die Grundlagen für ihre heutige Popularität della Fiera di Bolzano, gettando le basi della popolarità di geschaffen. cui gode attualmente. Das sportliche Niveau der Mitglieder reifte rasch, am Il livello sportivo dei soci crebbe rapidamente, e il 27 no- 27.11.1964 erfolgte die Aufnahme des Vereins in die F.I.S.I., vembre 1964 l’associazione fu ammessa alla F.I.S.I. (Fede- am 06. Januar 1965 hatten Gustav und Roland Thöni mit razione Italiana Sport Invernali). Il 6 gennaio 1965 Gustav dem S.C. Rosengarten ihr Debut beim „Premio Zemella“ auf e Roland Thöni fecero il loro debutto con l’ASE “Premio dem Karer Pass und gewannen dieses wichtige Rennen. Es Zemella”, al Passo di Costalunga,e vinsero questa compe- war der Ausgangspunkt einer grossen Sportkarriere! tizione importante. Questo fu solo l’inizio di una grande Die 70er Jahre waren eine wichtige Zeit für den S.C. Rosen- carriera sportiva! garten, viele Neueinschreibungen aus allen Sprachgruppen Gli anni Settanta segnarono un periodo importante per bewiesen seine visionäre Philosophie, Erfolge auf nationaler l’ASE Catinaccio. La filosofia e gli ideali ai quali l’associa- und internationaler Ebene wurden errungen. Immer mehr zione si ispiratrovarono riscontro nelle continue adesioni wichtige Rennen wurden dem S.C. Rosengarten vom natio- di nuovi soci appartenenti a tutti i gruppi linguistici, e l’A- nalen Wintersportkomitee anvertraut, Vereinsrennen wur- SE mise a segno diversi successi sia a livello nazionale sia internazionale. Il Comitato nazionale degli sport inver- nali affidò all’ASE Catinaccio l’organiz- zazione di gare sempre più importanti. Le gare sociali acquistarono popola- rità: in quel periodo, insieme allo sla- lomgigante, anche la discesa libera era una disciplina importante in questo genere di competizioni. In occasione della terza gara sociale di discesa, disputata il 7 aprile 1974 al Passo di Lavazé,emersero nomi come quelli di Enzo Bodecchi, Oskar Bon- tadi, Luis Braun, Alberto De Chiuso- le, Bruno Cortelletti, Bruno Defran- ceschi, Felix Martinolli, Peter e Kari Pichler, Erich Perntner,Egon ed Erich Pfeifer, Toni Profaiser, Liliana Roccani, Hans Schluderbacher, Max Seehauser, Pepi Staffler e molti altri. Le piste del Rosengarten e del Passo di Costalunga sono la vera patria dell’ASE Catinaccio. Negli anni Settan- ta, su queste piste si disputarono importanti eliminatorie nazionali e, a partire dal 1974, anche quelle di “Coppa Ita- lia”. Ebbe inizio la storia di grandi successi dell’ASE, grazie ai nomi di Peter e Karl Pichler, Alfons Thoma e Pietro Ma- rangoni, ma si aprì anche uno dei capitoli più tristi dell’as- sociazione, con la morte accidentale di Elio Ferrari e Ma- rio De Vito, Peter Pichler e Kari Pichler, la cui scomparsa viene ricordata ancora oggi con l’organizzazione annuale di una Gara di Coppa Europa a Obereggen. All’epoca, l’ASE Catinaccio contava già 500 soci, un nume- ro rilevante in un campo che, allora, non godeva ancora di grande popolarità. L’ASE ottenne successi importanti nello sci alpino, nello sci di fondo e nella marcia in montagna. 8
I suoi atleti parteciparono alle eliminatorie internazionali in Austria, Germania, Svizzera, Polonia, Cecoslovacchia, Bulgaria e Unione Sovietica. Già nel ventesimo anniversario della fondazione venne pub- blicata in Alto Adige l’ opera commemorativa di Pietro Ma- rangoni, “I primi vent’anni”, qui citati in diversi passaggi. Fu- den populär; damals war sogar Abfahrtslauf neben Rie- senslalom eine wichtige Disziplin bei Vereinsrennen. Beim 3. Vereinsrennen in der Abfahrt vom 07.04.1974 am Lavazé-Pass tauchen Namen wie Enzo Bodecchi, Oskar Bontadi, Luis Braun, Alberto De Chiusole, Bru- no Cortelletti, Bruno Defranceschi, Felix Martinolli, Peter und Kari Pichler, Erich Perntner, Egon und Erich Pfeifer, Toni Profaiser, Liliana Roccani, Hans Schluder- bacher, Max Seehauser, Pepi Staffler und viele andere auf. Die Pisten am Rosengarten, am Karerpass, waren die eigentliche Heimat des S.C. Rosengarten. In den 70er Jahren wurden unzählige, wichtige nationale Aus- scheidungen dort organisiert, ab 1974 mit Einschluss der „Coppa Italia“. Die grosse Erfolgsgeschichte des S.C. Rosengarten mit den Namen von Peter und Kari Pich- roni gli anni importanti dello sport invernale, il numero di ler, Alfons Thoma und Pietro Marangoni nahm ihren soci era i forte crescita, tantissimi praticavano la ginnastica Anfang, aber auch eines der traurigsten Kapitel für den presciistica con Zeno Brasolin che seguiva la preparazione Verein mit dem Unfalltod von Elio Ferrari und Mario atletica dei soci in modo molto professionale per tanti anni De Vito, von Peter Pichler und von Kari Pichler, deren nelle palestre della Scuola Media “Ugo Foscolo”. Andenken bis heute mit der jährlichen Veranstaltung A 30 anni dalla sua fondazione, l’ASE Catinaccio contava eines Europa-Cup-Rennens in Obereggen gewürdigt 1.000 soci ed era considerata una delle associazioni più wird. Der S.C. Rosengarten hatte bereits an die 500 note e apprezzate nella classifica nazionale della F.I.S.I. del- Mitglieder, eine beeindruckende Zahl in einem damals le organizzazioni specializzate in sport invernali. La festa nicht so populärem Umfeld. Der S.C. Rosengarten war per il trentesimo compleanno dell’associazione si svolse al erfolgreich im Alpin-Ski, im Langlauf und auchbeim Colle, dove viene consegnato uno scritto storico dell’allo- Bergmarsch. Die Sportler des S.C. Rosengarten nah- ra funzionario comunale Marcello Ferrari, di cui qui, per men an internationalen Ausscheidungen in Österreich, gentile concessione dell’editore, riportiamo alcuni stralci, Deutschland, in der Schweiz, in Polen, der Tschechei, in utili a promuovere una migliore conoscenza della situazio- Bulgarien und in der Sowjet-Union teil. ne del tempo e una più corretta comprensione dello spirito Im Alto Adige herausgegeben, die hier in verschiedenen avventuroso all’epoca del fondatore: Passagen zitiert wurde. Es waren die grossen Jahre des Wintersports, die Mitgliederzahlwuchs beeindruckend, Skigymnastik erhielt grossen Zuspruch, über viele Jahre hat Zeno Brasolin einen sehr professionellen Trocken- kurs in den Turnhallen der „Ugo Foscolo“- Mittelschule geleitet. Im 30. Jahr zählte der S.C. Rosengarten 1.000 Mitglieder und galt als einer der bekanntesten, belieb- 6. 1968 Campionati italiani UISP a Merano 2000 testen, und einer der stärksten Vereine in der nationalen 7. 1969 Gara internazionale a Carezza con sciatori Wertung der F.I.S.I. für Wintersport- Organisationen. polacchi ospiti Die 30-Jahres- Feier wurde in Kohlern abgehalten. Zu 8. 1975 Premiazione Campionato sociale diesem Anlass erhielten wir eine mittlerweile histori- sche Zuschrift des damaligen Gemeindebeamten Mar- 9. 1978 Premiazione Campionato sociale cello Ferrari, die wir hier, mit der Erlaubnis des Ver- fassers, zur besseren Kenntnis der damaligen Situation und um den abenteuerlichen Geist der Gründerzeit richtig zu verstehen, in Auszügen wiedergeben: 9
La storia Die Geschichte A llora tra cittadini e valligiani c’era una netta distinzione, determinata dal fatto che ti, tortuosi, quasi sempre pericolosi, pieni di gobbe, di buche e cunette. ai fasti di un rito segreto, da compiersi nei recessi più reconditi, lontano da occhi indi- screti. Formule magiche, alchimie riservatis- del tutto diverse erano le possibilità di prati- La neve era tanta, il gatto non era ancora sime. Esaltando l’emulazione, posso dire che care lo sport dello sci legato alla montagna. stato inventato e cosi, salvo qualche passag- lo spirito individuale prevaleva su quello di Erano i tempi di Canins, Hendrick, Agreiter, gio con il badile, la mattina i percorsi erano squadra. che proprio cittadini, o Dio, non erano a dire come gli sciatori li avevano lasciati la sera il vero, e poi di Poli (si, il Cino), di Trettel, di prima, da dicembre ad aprile. Le gare si face- ... Si affrontavano trasferte incredibili per Elio Ferrari ed altri, a fare da comprimari di vano in pantaloni e maglione. I pantaloni a andare a gareggiare in posti lontanissimi, valore, come Dalla Paola, Migliorini e, se mi matita e di gabardine per i più facoltosi, an- con i mezzi e le strade di allora, posti che poi si perdona l’immodestia, a questo punto mi davano legati sotto il ginocchio, con un tocco non ho rivisto: Monte Amiata, Cutigliano, ci metto anch’io. Prali in Val Germanasca, ed altri dei quali conservo Allora non avevamo grande un buon ricordo e qualche dimestichezza con i pali: si nostalgia, prevalentemente facevano fior di libere nel- ricollegabile all’età. Allora le quali venivano esaltate non si vinceva alla grande, le doti di spericolatezza ed anche perché noi si metteva anche l’astuzia perché, date la sciolina a correre, mica le piste d’epoca, diventava quella a frenare come ci di- importante scoprire alme- cevano, scherzando, i tosca- no un taglio. Il taglio era, ni; ma non scherzavano poi tanto per andare di grosso, nemmeno del tutto. un passaggio tra gli alberi, una scorciatoia del percor- ... Poi sono arrivati gli anni so, che consentiva di evita- della crescita economica e re un paio di curve, se non sociale tumultuosa. Sciare si impiantava, di risparmiare un bel pugno è risultato più facile, alla di secondi; di controlli non ce n’erano molti di spago, perché non sbattessero quando si portata di tutti. e la si poteva quasi sempre fare franca. Le andava, pregiudicando l’aerodinamica (!). Un piccolo club, allora senza grandi pretese, porte, d’altra parte, erano allora espressione Sotto il maglione, un giornale, per riparare è cresciuto, è diventato la più forte società di di grande stravaganza. Si usarono il minimo dal freddo, altrimenti ci si moriva. Bolzano, una delle più importanti nel campo necessario. Pali di solido nocciolo, meglio in nazionale, con dei giovani valenti e dei vec- ogni caso evitarli. I percorsi di gara avevano ... La sciolinatura, che a quei tempi era non chiacci che non vogliono proprio sentirsela di nullo di paragonabile a quelli di oggi: stret- meno importante delle gambe, assurgeva smettere! I quarant’anni dell’ASE Catinaccio furono festeggiati solen- Das 40. Jahr des S.C. Rosengarten wurde sehr feierlich im nemente nella Sala Rubino della Fiera di Bolzano, in presen- Rubin-Saal der Bozener Messe unter Anwesenheit von ho- za di autorità importanti. Dalle parole del Presidente della hen Behördenvertretern begangen. giunta provinciale Dott. Luis Durnwalder, del Sindaco di Grusswortedes Landeshauptmanns Dr. Luis Durnwalder, Bolzano Dott. Giovanni Salghetti Drioli, dei presidenti del des Bürgermeisters von Bozen Dr.Giovanni Salghetti Drioli, Coni Mario Pescante e della Fisi Carlo Valentino emerse la der Präsidenten des Coni Mario Pescante und der Fisi Carlo grande stima di cui godeva l’associazione. Nomi come Bru- Valentino unterstrichen das Ansehen, das der Verein genoss. no Cortelletti, Bruno e Tullio Fusmini, Hans e Franz Pichler, Namen wie Bruno Cortelletti, Bruno und Tullio Fusmini, Mario Bertè, Maria Baldotto, Emilio Migliorini, Giancarlo Hans und Franz Pichler, Mario Bertè, Maria Baldotto, Emilio Gazziero, Maria Pia e Luciano Pezzin, Vincenzo Polo, Lino Migliorini, Giancarlo Gazziero, Maria Pia e Luciano Pezzin, Stefani e Marco Zendron diedero un’impronta determinante Vincenzo Polo, Lino Stefani und Marco Zendron haben den all’evoluzione dell’ASE Catinaccio. Ilina e Sabrina Rosanelli Werdegang des S.C. Rosengarten entscheidend geprägt. Ilina e Ricardo Tonetti vinsero i campionati studenteschi; Sonia und Sabrina Rosanelli und Ricardo Tonetti siegten bei den Gioia, Michaela Messner, Andrea Gigli, Cristina Dechiuso- italienischen Schulmeisterschaften, Sonia Gioia, Michaela le si qualificarono nel quadro della nazionale. Peter e Kari Messner, Andrea Gigli, Cristina Dechiusole konnten sich Pichler e Alfons Thoma diventarono allenatori professioni- für den Nationalkader qualifizieren. Peter und Kari Pichler, sti di alto livello; Vittorio Contini, Stefano Scola e Flavio de Alfons Thoma wurden professionelle Trainer auf höchstem Vito sono tuttora impegnati professionalmente negli sport Niveau, Vittorio Contini, Stefano Scola und Flavio de Vito sciistici in qualità di allenatori. sind beruflich noch heute mit dem Skisport als Trainer ver- bunden. 10
10. 11. 12. 13. 14. 15. 10. 1984 Carnevale ASE a Corvara 15. Anni ‘90 Squadra veterani ASE al termine della gara 11. 1985 Gara sociale a Carezza Super-40 a Pampeago 12. 1985 Premiazioni sociali ASE 16. Anni ‘90 Premiazioni finali dei corsi di sci 13. 1986 Coppa Europa a Obereggen dell’ASE a Carezza 14. 1989 Premiazioni sociali ASE 21. 1992 C.O. delle gare di Coppa Europa a Obereggen 16. 17. 11
SOTTO LA DIREZIONE DEI PRESIDENTI UNTER DEN PRÄSIDENTEN: e dei MEMBRI DEL CONSIGLIO DIRETTIVO, con l’AIUTO DEI SOCI, dagli inizi ai giorni nostri sono state pianificate e avviate tutte le IMPRESE della SC-Ro- sengarten. Soltanto nel periodo successivo al 1985 si sono tenute più di 106 sedute del Consiglio direttivo dell’associazione. und den VORSTANDSMITGLIEDERN, wurden von Beginn bis heute, zusammen mit den MITGLIEDERN, die UNTERNEHMUNGEN des SC-Rosengarten geplant und gestaltet. Allein in den Jahren nach1985 haben über 106 Sitzungen des Vereinsvorstands stattgefunden. LUCIANO CASTOLDI DODI SETTE BRUNO FUSMINI OTTORINO ZEMELLA EDUARD BAUMGARTNER LINO STEFANI 3 MANDATI 3 MANDATI 6 MANDATI Grazie al loro prezioso lavoro, le segretarie dell’ASE Catinaccio hanno contribuito in modo significativo al successo dell’associazione: Die Sekretärinnen des S.C. Rosengarten haben durch ihre Arbeit zweifellos bedeutend zum Erfolg des Vereins beigetragen: MARIA PIA PEZZIN VITTORIA GOZZI MYRIAM CONTINI GABRIELLA ZEMELLA 12
Qui di seguito riportiamo i nomi dei membri del Consiglio direttivo, che nell’ordine hanno operato dal 1957 a oggi: Die Namen der Vorstandsmitglieder, hier in der Reihenfolge ihrer Ernennung von 1957 bis heute: GAZZIERO GIANCARLO MARCHESI MARIO PETERLE LUISELLA CASTOLDI LUCIANO BRAUN LUIS FRASNELLI GERTRUD SETTE DODI WATZLAWICH PAOLO CASARINI ROBERTO FUSMINI TULLIO SCOLA MARIO VISENTIN SENIO COSTALBANO SERGIO MERLO UGO ZENDRON MARCO SARTORI LAURINO STAFFLER BEPI LUGHEZZANI ROMANO CORTELLETTI BRUNO BRASOLIN ZENO LA PEGNA S GIGLI VITTORIO MALFATTI GUIDO GALANTINI ANDREA LUCCHI CARLO BODECCHI ENZO D’APOLITO STEFANO FUSMINI BRUNO ROSANELLI RAOUL ORSANITI MAURO BALDOTTO MARIA MERLO STEFANO SCHROFFENEGER EUGENIO PICHLER HANS FURLANI CARLO STEFANI LINO BOCCHIO SILVANO ROSANELLI ILINA GIUPPATO ANTONIO MIGLIORINI EMILIO CALLIARI MARIO PAGLIA ROBERTO LEONARDI RENZO DE FRANCESCHI BRUNO BONIZZI ROBERTO DI CURTI GIANNI ODORIZZI MAURIZIO SARTORETTO RENZO MARCELLO FERRARI MAZZURANA PETER SCOMAZZONI ALBERTO DE CARLI LUCA ROHRER GERHARD VANTI DANIELE BERTE’ MARIO BRASOLIN BRUNO BATTISTI VALERIK SACCANI RENZO GENTILI DIEGO CUNIAL ANDREA BAUMGARTNER EDUARD MILLO LAURA GIOVANNONE ALESSANDRO ZEMELLA OTTORINO MAZZURANA BRUNO TURRI MORENA MURA GIANCARLO CONTINI VITTORIO JANES ALEX CONTINI GIOVANNI CHIEREGATO ENRICO DALCHECCO PAOLO MESSNER KARL OMETTO G GREENWOOD SARAH DE VITO FRANCO ROTTENSTEINER HUBERT BRUNNER ROLAND POZZATI ISIDORO RICHTER ROLAND SPINELLI DOMENICO PEZZIN LUCIANO OBKIRCHER OSWALD PIONER ANDREA SCHULDERBACHER CHRISTOPH VICEDOMINI DANIELA c. rev. OSVALD MARIO a. stampa BONBASSARO MARCO c. rev. PIAZZI ANDREA c. rev. GALANTINI ANDREA medico MARCHESI MARIO medico MAZZURANA PETER medico IGINI MATTEO a. stampa 13
PRESENTAZIONE PRÄSENTATION Oggi la S.C. Rosengarten si presenta come un’orga- Der S.C. Rosengarten präsentiert sich heute als eine nizzazione gestita in base a criteri moderni composta da modern geführte Organisation mit etwa 350 Mitgliedern, circa 350 soci, dei quali circa 125 sono agonisti tesserati davon etwa 125F.I.S.I. Rennläufern.Er belegt den 19. Platz F.I.S.I. occupa il diciannovesimo posto nella classifica di von 976 italienischen Wintersportvereineninder Vereins- 976 associazioni dedite allo sci alpino e fa parte delle prin- wertung für Ski-Alpin und zählt damit neben der Carabini- cipali organizzazioni italiane che si occupano di sport in- eri Sportgruppe, der Finanzpolizei, der Forstwache undei- vernali, insieme al Gruppo Sportivo dei Carabinieri, della nigen „Tal“-Vereinigungen zu den führenden italienischen Guardia di Finanza, della Guardia Forestale e ad alcune Wintersport-Organisationen. Er verfügt über einen respek- associazioni di valle. Dispone di una sede sociale assolu- tablenVereinssitz, der als fixer Ansprechpunkt für alle Mit- tamente rispettabile, punto di riferimento per tutti i soci e glieder und Bozener Wintersportfreunde dient. gli amanti degli sport invernali bolzanesi. Früher war der Sitz des Vereins nur ein Provisorium bei In passato, la sede dell’associazione si trovava provviso- Sport Niedermeier, dann im Restaurant Weger in der riamente presso Sport Niedermeier, in seguito è stata Marconistr. beheimatet, später als richtiges Büro in der trasferita presso il Ristorante Weger in Via Marconi e poi Horazstr. 25 und in der Horazstr. 45 und seit 1994 in der ancora, sotto forma di vero e proprio ufficio, in Via Orazio, Amba-Alagi-Str. 28. prima al numero civico 25 e poi al numero 45, e infine, dal 1994, in Via Amba Alagi 28. Hier werden Einschreibungen vorgenommen, Skikurse für Kinder, Anfänger und alle Leistungsstufen, Skigymnastik, È qui che vengono raccolte le adesioni e organizzati corsi Rennkurse und Sommertraining für die Rennläufer organi- di sci per bambini e principianti e a tutti i livelli, oltre a cor- siert. Die hochgradig engagierten Master-Sportler finden si di ginnastica presciistica, corsi agonistici e sessioni di hier eine kompetente und effiziente Betreuung: Von der allenamento estivo per gli agonisti. Gli sportivi impegnati jährlichen, sportmedizinischen Untersuchung bis hin zur ad alto livello possono contare su un’assistenza compe- Einschreibung an den unzähligen Master_N, Coppa Italia tente ed efficiente: l’associazione si occupa di tutto, dai Masters und F.I.S. Weltmeisterschafts- Ausscheidungen controlli medici annuali all’iscrizione alle innumerevoli wird hier alles reibungslos erledigt. Ein Versammlungs- gare Master_N o di Coppa Italia Master, alle eliminatorie raum dient für die Sitzungen von Vereinsvorstand und von dei campionati FIS. Spartenleitern mit interessierten Sportlern und Trainern. Una sala riunioni ospita le sedute del Consiglio direttivo Hier werden auch die „Schätze“ des SC-Rosengarten auf- e gli incontri dei dirigenti di settore con gli sportivi e gli bewahrt, unzählige Siegerpokale und Trophäen, die der allenatori. Qui vengono custoditi anche i „tesori“ dell’ASE S.C. Rosengarten im Laufe der Jahre erkämpft hat. Hier Catinaccio, le numerosissime coppe e i trof ei che l’as- lagert das Pistenmaterial, Slalomstangen, Fangnetze, Ab- sociazione ha conquistato nel corso degli anni. In sede sperrungen, tragbare Funksprechgeräte, Batterien, Werk- vengono conservati anche il materiale di pista, i pali da zeug, Eisbohrer, Gazebo,Teekessel usw. alles was für die slalom, le reti di delimitazione e protezione, le transenne, Organisation der Rennen erforderlich ist. i radiotelefoni mobili, le batterie, vari attrezzi, trapani da ghiaccio, alcuni gazebo, bollitori per il tè e altro, cioè tutto 2 Vereinsbusse, bei deren Anschaffung uns grosszügige quello che serve per l’organizzazione delle gare. Sponsoren unterstützt haben stehen für den Transport von Kindern, für Kurse, Training und Rennen zur Verfügung. Zurzeit sind folgende Trainer und Sportlehrer für uns aktiv: Vittorio Contini, Markus Göller, Michaela Messner, Adolf Putzer. 1. 1983 Le streghe dell’ASE a Carezza Wir stehen mit der F.I.S.I. über unser Vereinsmitglied Karl Messner, als F.I.S.I. Master-Verantwortlicher für Südtirol in 2. 1995 Corsi sci dell’ASE a Carezza Verbindung. 1. 2.
5. 1998 Celebrazione del 40.le ASE alla Fiera di BZ 6. 1999 Gara di Coppa Italia Master all’Abetone 3. 5. 4. 3. 1996 Squadra cuccioli dell’ASE a Carezza 6. 4. 1997 Premiazioni sociali a Cardano con K. Putzer Ziele Kommen wir heute zurück auf die Grundaussage des Ver- eins, der vor 50 Jahren in der Vereinssatzung festgelegt L’associazione dispone inoltre di due pullmini, acquistati wurde: grazie al contributo di generosi sponsor, utilizzati per il trasporto dei bambini iscritti ai corsi o impegnati negli „Wir wollen aktiven Wintersport in allen seinen Formen allenamenti e nelle gare. fördern, der Jugend und den Bürgern zum Allgemein- gut machen und junge Talente dem nationalen Sport Attualmente i seguenti allenatori ed educatori sportivi zuführen“. operano all’interno dell’associazione: Vittorio Contini, Markus Göller, Michaela Messner, Adolf Putzer. Siamo in Das war, ist, und soll auch in Zukunft unser Ziel sein. Wohl contatto con la F.I.S.I. attraverso il nostro socio Karl Mes- wissend, dass die heutige Zeit keineswegs ermutigend sner, responsabile Master F.I.S.I. per l’Alto Adige. ist,das Vereinswesen ist insgesamt in einer grossen Krise der Indifferenz, die finanziellen Anforderungen für den Obiettivi Wintersport sind enorm und es wird immer schwieriger Fi- Desideriamo focalizzare l’attenzione sul messaggio che nanzmittel für unsere Tätigkeit zu beschaffen. permea lo spirito dell’associazione, e che 50 anni fa è sta- to inserito nel suo statuto: Der finanzielle Aufwand für die Eltern von jungen Talen- ten ist im Verhältnis zu Sommersportarten unvergleichbar “Il nostro intento è quello di promuovere lo sport in- hoch, der Aufwand an Zeit ist gewaltig und ist neben einer vernale praticato in tutte le sue forme, renderlo un guten schulischen Ausbildung eine grosse Herausforde- bene comune per i giovani eutti i cittadini, e favorire rung. Das bedeutet oft Verzicht für Jugendliche und Eltern. l’avvicinamento di giovani talenti allo sport nazionale”. Aber wir haben gesehen, dass von unserer Arbeit ein gros- ser, positiver Impuls für die Jugend ausgeht. Questo era, è e dovrà sempre essere il nostro principale obiettivo. Wer sich dem Wintersport verschreibt, muss Disziplin lernen, Consapevoli del fatto che i tempi in cui viviamo non sono geschickt sein, eine Materialien in Ordnung halten, warten, affatto incoraggianti, il concetto di associazionismo versa Ski wachsen und ordentlich wegräumen. Er muss früh auf- in una grave crisi di indifferenza, i costi dello sport inver- stehen, wenn es noch finster ist, auf die Pisten und trainieren 15
nale sono enormi e diventa sempre più difficile procurare oder kämpfen, ausdauernd sein, Teamgeist und Willenskraft il necessario supporto finanziario alla nostra attività. Ri- beweisen. Das ist der Stoff, der für die Jugend und das spetto ad altri tipi di sport estivi, le spese che i genitori spätere Berufsleben entscheidend ist. Beim S.C. Rosengar- dei giovani talenti devono sostenere sono incompara- ten werden die Voraussetzungen dafür geschaffen. bilmente alte, l’impegno richiesto in termini di tempo è enorme, ed è difficile, per chi pratica sport invernali, dedi- Wir sind stolz auf unseren Präsidenten und unseren Vor- carsi contemporaneamente agli studi con buoni risultati. stand, die uns mit Engagement bestärken und weiter in Tutto questo spesso si traduce in rinunce, sia per i giovani diese Zukunft führen. Wir sind nicht nur stolz, wir sind sia per i loro genitori. begeistert von unseren freiwilligen Helfern, ohne die wir unsere Pläne nicht realisieren könnten. Wann immer es Tuttavia, l’esperienza ci insegna che dal nostro impegno gilt sich einzusetzen, zur Stelle zu sein, anzupacken, mitzu- nasce un impulso positivo per i giovani. Chi si dedica agli helfen, bei allen Bedingungen, zu jeder Tageszeit, unsere sport invernali deve sottoporsi a una severa disciplina, Mitarbeiter sind zuverlässig bereit. Wir sind ein wenig be- dimostrare la propria abilità, tenere in ordine le attrezza- sorgt um den Nachwuchs. Wintersport ist nur mit hohen Kosten und grossem Zeitaufwand zu erlernen und zur Reife zu bringen. Aber Skifahren ist attraktiv und beliebt, immer wieder gibt es Talente, die zu grossen Hoffnungen Anlass 7. 2000 Gara sociale ASE a passo Oclini 8. 2001 Festa sociale con premiazione dei collaboratori del Direttivo ASE 9. 2002 Giovani ASE reduci dalla gara sociale 10. 2004 Altro Trofeo del Barba nel carniere dei Master ASE ture, saper aspettare, sciolinare e riporre ordinatamente gli sci. Deve alzarsi presto, raggiungere le piste quando è ancora buio e allenarsi o gareggiare con tenacia, spirito di squadra e forza di volontà. Tutti questi elementi sono determinanti per l’evoluzione dei giovani e per la loro suc- cessiva affermazione professionale. All’ASE Catinaccio creiamo le premesse per il raggiungi- mento di questi obiettivi. Siamo orgogliosi dei nostri Pre- sidenti e del nostro Consiglio direttivo: il loro impegno ci rende più forti e ci guida verso il futuro. Non siamo soltan- to orgogliosi, ma anche entusiasti dell’aiuto dei volontari, senza i quali non potremmo realizzare i nostri progetti. Ogni volta che serve aiuto, che bisogna essere presenti, che bisogna preparare i bagagli, i nostri affidabili colla- boratori sono sempre pronti, in qualsiasi circostanza e a qualunque ora del giorno. A preoccuparci un po’, invece, sono le nuove leve. L’ap- prendimento degli sport invernali richiede investimenti 16
elevati e molto tempo: solo così è possibile crescere geben und für die sich jedes Opfer lohnt. Wir sind dankbar e raggiungere la necessaria maturità. Ma lo sci è uno für jede Unterstützung durch öffentliche und private Spon- sport attraente e amato, al quale si avvicinano con- soren. Denn nur durch ihre Beiträge wird unsere Arbeit erst tinuamente nuovi talenti, che fanno nascere grandi möglich. Laufende Kosten entstehen für Materialien, neue speranze e per i quali vale la pena affrontare ogni Sicherheitsvorkehrungen, für Trainer, für die Pisten, für die sacrificio. Inoltre, siamo riconoscenti per tutti gli aiuti Pistenkontrolle, Zeitabnahme und -auswertung, für Sieger- che abbiamo ricevuto dai nostri sponsor pubblici e preise und Prämien bei den Skirennen, für die gesamte Organisation aller Aktivitäten und Veranstaltungen. Ohne den Einsatz unserer freiwilligen Helfer und ohne Sponsoren ist unsere Tätigkeit nicht mehr aufrecht zu erhalten. Des- halb bitten wir um Unterstützung bei unserer Arbeit. P.s.: Unzählige Namen sind in unseren Archiven vorhanden, einige davon konnten wir nach Durchsicht unserer Unter- lagen in dieser Festschrift erwähnen. Bitte haben Sie Ver- ständnis, wenn wir nicht die Namen aller früheren Mit- glieder auflisten und vielleicht einige wirklich wertvolle Protagonisten der vergangenen Jahre übersehen haben. Wir haben versucht, alle früheren Mitglieder auszuforschen und zu unserem Fest einzuladen. Falls jemand übersehen wurde, bitten wir um Verständnis. Wir freuen uns über je- des alte undneue Gesicht, über alle ehemaligen und zu- künftigen Mitglieder. privati, perché è solo grazie a loro che possiamo con- tinuare a svolgere il nostro lavoro. Occorre sostenere continuamente ingenti costi per l’acquisto di nuovi materiali, per adempiere alle nuove misure di sicurez- za, per pagare gli allenatori, preparare e controllare le piste, per la rilevazione e la valutazione dei tempi, per i premi e i trofei delle gare, in breve per l’intera organizzazione delle attività e delle manifestazioni. Senza l’impegno dei volontari e senza gli sponsor sarebbe impossibile continuare a svolgere questa at- tività, pertanto chiediamo anche il vostro aiuto per sostenere il nostro lavoro. P.S.: Nei nostri archivi sono presenti moltissimi nomi. Dopo aver preso visione della documentazione in no- stro possesso, ne abbiamo inseriti solo alcuni in que- sta relazione. Vi preghiamo di essere comprensivi se 11. 2004 Presentazione squadra giovani ASE alla non abbiamo menzionato tutti gli ex soci, o se abbia- castagnata di Laives mo omesso il nome di qualche grande protagonista 12. 2005 I giovani ASE, finalisti della Finstralcup del passato. Abbiamo cercato di rintracciare anche a Obereggen tutti gli ex soci per invitarli alla nostra festa. Nel caso avessimo dimenticato qualcuno, vi preghiamo di esse- 13. 2004 Altro Trofeo del Barba nel carniere re comprensivi. Saremo comunque lieti di incontrare dei Master ASE volti vecchi e nuovi, i soci del passato e quelli futuri. 14. 2006 Squadra Master ASE vincitrice delle 2 gare “Memorial Bruno Fusmini” a Carezza 17
I nomi dell’ASE Catinaccio Die Namen des S.C. Rosengarten Accardi Alessio, Accesi Patrizia, Acuti Gianfranco, Acuti Paolo, Acuti Roberto, Acuti Sabrina, Adami Eleonora, Adami Fava Manuele, Adami Giacomo, Adami Narcisio, Adami Stefano, Agnoli Valerio, Agriman Paolo, Aichner Franz, Albarello Thomas, Alber Norbert, Albertani Cecilia, Albertani Cristina, Alberti Thomas, Albertin Alessia, Albertin Stefano, Albertoni Cecilia, Albiero Stefano Alfi Luca, Alfieri Simone, Alleavini Anna Maria, Allegranti Mario, Allegretti Bruno, Allegretti Fernando, Allegrini Anna Maria, Allegrini Claudia, Allegrini Konrad, Allegrini Marlene, Altadonna Silvia,Amadio Maria Giulia, Ambrosini Alessandro A., Ambrouso Allegra, Amhof Daniela, Amodeo Massimo, Amorelli Manuel, Amplatz Gerda, Anania Giulia, Andolfato Omar, Andolfo Raul, Andrioli Hubert, Anesi Alessio, Anesi Franco, Anesi Linda, Angeli Alessandro, Angelini Dagoberto, Angelini Stella, Angelucci Marco, Ansaloni Andrea, Ansaloni Francesco, Ansaloni Giancarlo, Ansaloni Giuseppe, Ansaloni Luca, Ansaloni Ruben, Anselmi Matteo, Antinarella Maya, Antinarella Sofia, Antonello Maria, Antoniello Valerio, Antonioli Isabella, Antonucci Leonora, Anzelini Umberto, Anzurri Martino, Apostoli Alessandro, Arcaini Rossella, Arona Piero, Arranaschi Luca, Asper Claudia, Aste Jacopo, Astolfi Alessandro, Astolfi Cinzia, Astolfi Claudio, Astolfi Luciano, Auchieri Giovanni, Aufderklamm Sascia, Aufderklamm Sibille, Augchöll Alexa, Augchöll Philipp, Augschöll Hansjorg, Augusto Filippo, Avancini Maria Teresa, Avena Alberto, Avena Clara, Avena Marco, Avena Maria Grazia, Avi Romano, Azzini Alberto, Azzolini Arianna, Baccega Alessia, Bacchiega Anna Maria, Bacchiega Paola, Bacchin Fabrizio, Bacher Paol, Bachmann Daniel, Bachmann Dominik, Badiani Andrea, Badiani Jaden, Badiani Massimo, Badiani Norah, Badiani Robin, Badiani Zoe, Badini Arianna, Badolatto Mauro, Baduino Giacomo, Baggio Mara, Balardini Davide, Balbinot Sara, Baldan Michela, Baldin Alessandro, Baldin Giuliani Martina, Baldin Luca, Baldini Matteo, Baldo Christine, Baldo Sara, Baldotto Enrico, Baldotto Maria, Ballardini Calantoni Nicoletta, Ballardini Michele, Ballardini Simone, Ballarin Giacomo, Balta Ivica, Balzamà Thomas, Baraldini Davide, Baraldo Sandro, Baratta A. Friedrick, Baratto Boer Dirkje, Baratto Luca, Baratto Massimo, Baratto Piero, Baratto Sofia, Barbacetto Sereno, Barbetta Michele, Barbierato Elena, Barbieri Mary, Barbieri Paola, Barbugian Ilaria, Bareca Francesco, Barilli Alboni Maria Pia, Barilli Elena, Barilli Giulia, Barilli Ugo, Barletta Michela, Barotti Fabrizio, Bartocci Roberto, Bassani Alessandra, Bassani Barbara, Bassani Francesca, Bassani Luca, Bassani Roberto, Bassani Rosella, Bassano Elisabetta, Bassetti Carlo, Bassot Franco, Battagin Galdino, Battistel Gian Luca, Battisti Alberto, Battisti Brazzo Chiara, Battisti Renato, Battisti Sergio, Battisti Valentina, Battisti Valerik, Bauer Helga Koler, Baumgartner Eduard, Bazzana Maurizio, Bazzoli Carmen, Bazzoli Remo, Beatrice Adriano, Becconi Gaio, Bedana Elena, Bellucci Vittoria, Belluco Antonio, Belluco Daniel, Bellutti Sergio, Ben Alessandra, Benamati Beniamino, Benamati Michele, Bencivelli Angelo, Benedetti Dolores, Benedetti Stefano, Benedetto Birgit, Benetti Bettina, Benetti Bruno, Benetti Huber Else, Benetti Petra, Benetti Roland, Benetti Ugo, Benussi Giovanni, Benvenuto Luca, Berenzi Gloria, Beretta Isabella, Berg Janina, Berg Minna, Berg Sanna, Bergamaschi Ilaria, Bergamo Federico, Berger Mario, Bergher Christian, Bernabè Vanti Patrizia, Bernadoni Luca, Bernard Andrea, Bernard Carlo, Bernard Maria Pia, Bernocchi Ovidio, Bertagnolli Claudio, Bertagnolli Rudy, Bertè Elena, Bertè Mario, Bertè Roberto, Berti Alice, Berti Franca, Berti Giuseppe, Berti Ivano, Berti Riccardo, Berti Roberto, Berto Brendo, Bertoldi Loris, Bertoldi Mirko, Bertoli Sofia, Bertolini Adriana, Bertolini Patrizia, Bertorelle Giulia, Bertorelle Luca, Betella Giancarlo, Betella Ivana, Bettini Andrea, Bevilacqua Corrado, Bevilacqua Patrich, Bevilacqua Scapolon M. Cristina, Bevilacqua Thomas, Bezzati Franco, Biagini Andrea, Biamino Carlo, Bianchetti Eriberto, Bianchi Adriano, Bianchi Aurora, Bianchi Camilla, Bianchi Davide, Bianchi Manuel, Bianchi Marta, Bianchi Martin, Bianchi Matteo, Bianchi Rebecca, Bianchini Ada, Bianchini Paolo, Bianco Anna, Bianco Claudio, Bianco Francesco, Bianco Giovanni, Bianco Menegotti Riccardo, Bianconi Stefano, Biasetti Federico, Biasi Bruno, Biasi Roberta, Biasi Tullio, Biasi Walter, Biasibetti Marina, Biasioli Simona, Bigini Andrei, Bigini Franco, Biondo Ermete, Biotti Alessia, Biotti Ario, Bisaglia Thomas, Bisca Anna, Bisca Fabiano, Bisca Sofia, Biscardi Elisa, Biscardi Michele, Biscuola Giuliana, Biscuola Laura, Bisesti Alex, Bisesti Igor, Bisesti Patrick, Bissoli Alberto, Bittitelli Luisa, Bizzo Andrea, Bizzotto Paolo, Blasingher Thomas, Blora Cristina, Boarin Claudio, Boarin Gabriella, Boarin Gianfranco, Boarin Marika, Boato Mauro, Boatto Paolo, Boatto Renato, Boccagni Mirco, Boccaletti Fabio, Boccaletti Mattia, Boccalini Laura, Bocchin Emanuele, Bocchio Alberto, Bocchio Andrea, Bocchio Angela Lucia, Bocchio Silvano, Boccolini Laura, Boccuzzi Michele, Bodecchi Enzo, Bodecchi Sara, Bodecchi Tiziana, Boffa Andrea, Boffa Virgilio, Boldrer Walther, Bolognesi Stefano, Bolognin Federico, Bolzon Donatella, Bolzonello Luca, Bombasaro Perini Lucilla, Bombassaro Umberto, Bombonato Karin, Bombonato Mirko, Bompadre Monica, Bona Stefano, Bonandini Alice, Bonandini Fulvio, Bonardo Gianbattista, Bonati Federico, Bonato Giovanna, Bonato Luigi, Bonato Silvia, Bonatti Evelin, Bonatti Flavio, Bonatti Stefano, Bonazza Cinzia, Bonazza Lucio, Bonazza Marco, Bondesani Alessio, Bonelli Marco, Bonesolli Armando, Bonetto Matteo, Bonfanti Alexa, Bonfanti Fabrizio, Bonfanti Matteo, Bonifacio Sabrina, Bonini Graziano, Bonizzi Federica, Bonizzi Roberto, Bonkel Julie, Bonn Gianpaolo, Bonn Matteo, Bonometti Rosanna, Bonomini Giovanni, Bonomini Monica, Bonora Siegfried, Bontadi Igor, Bontadi Oscar, Bontadi Roberto, Bontadi Valeriano, Bordin Annamaria, Bordin Chiara, Bordin Francesco, Borghesani Alessandro, Borghesani Lavinia, Borghesani Lorenzo, Borghesani Masolo Sveva, Borgo Alberto, Borgo Nicola, Borgognon Emiliano, Borile Fausto, Borin Lorena, Borrelli Matteo, Borsa Barbara, Borsa Maurizio, Borsasaro Lucilla, Bort Thea, Borteletti Francesco, Bortolini Massimo, Bortolotti Anna, Bortolotti Claudia, Bortolotti Ivan, Bortolotti Paolo, Bortolotti Tanja, Bortot Olivo, Bortot Roberta, Bosato Sara, Bosato Stefania, Boscarolli Carlo Alberto, Boscarolli Manuela, Bosin Andrea, Bosio Carlo, Bosio Sara, Bosio Silvia, Bottaio Gaia, Bottaro Giacomo, Bovini Graziano, Bozzani Alessandro, Bozzani Chiara, Bozzani Remo, Bozzani Stefano, Bozzolan Adriano, Bozzolan Andrea, Bozzolan Bruno, Bozzolan Daniel, Bozzolan Sergio, Bozzolan Ugo, Brachetti Thomas, Bragagna Davide, Bragagna Enea, Brancaleoni Andrea, Brancaleoni Leonardo, Brandstätter Arnold, Brasolin Bruno, Brasolin Daniel, Brasolin Greti, Brasolin Paolo, Brasolin Remo, Brasolin Zeno, Braun Alois, Braun Jurgen, Braun Thomas, Brauns Mimì, Bravi Luisa, Brazzo Chiara, Breda Gianni, Bresadola Claudio, Bressan Andrea, Bressan Idillo, Broger Maxi, Brognara Matteo, Brognara Paolo, Brognara Tommaso, Broll Mario, Bronke Julie, Brugger Margareth, Brunati Giulia, Brunelli Elena, Brunello Lorena, Brunner Lando Katia, Brunner Lando Katia, Brunner Marjam, Brunner Maximiliano, Brunner Roland, Brunner Sarah, Brunoni Alessandro, Buccella Daniele, Buffa Andrea, Buffatti Nicola, Bulanti Rodolfo, Bullega Giuliano, Bur Vincenzo, Burato Christian, Buratti Christopf, Buratti Erich, Buratti Heinrich, Buratti Manuel, Buratti Martina, Buratti Patrick, Buratti Verena, Burattin Massimo, Burckia Elisabeth, Burckia Erica, Busetto Diego, Busolli Giada, Busolli Sandro, Busolli Soncini Irene, Bussani Barbara, Bussi Nicolò, Buzzacaro Antonio, Buzzelli Luca, Caccamo Andrea, Cacciatori Barbara, Cadamuro Bettina, Cadamuro Gianfranco, Cadamuro Mario, Cagol Maria Pia, Cagol Emanuele, Caiazzo Asia, Calabri Gianfranco, Calabrò Giuseppe, Calaone Manuel, Calcagno Massimo, Caldart Dario, Callabri G. Franco, Calliari Mario, Calò Carlo, Calò Giovanni, Calovi Alex, Calovi Vania, Calvanese Chiara, Calvanese Michele, Calzato Matteo, Camin Antonio, Camin Roberto, Camin Sergio, Camin Stefano, Campanella Caterina, Campaner Giuseppe, Campaner Karin, Campaner Marion, Campaner Walter, Campano Pasquale, Campiello Alice, Candella Valentino, Canestrini Walter, Canins Katia, Cannarsa Andrea, Cannarsa Mattia, Cantini Massimo, Cantore Elio, Cantore Luca, Canzian Luca, Canzian Lucia, Canziani Andrea, Capon Raffaelle, Capone Veronika, Cappella Pietro, Cappella Riccardo, Cappellari Giacomo, Cappelletti Fabio, Cappelletti Julio Remo, Cappelletti Marco, Cappelletto Claudio, Cappelletto Eliana, Cappi Gianfranco, Caprara Tommaso, Carassia Claudio, Carbogno Christian, Carlà Andrei, Carlà Chiara, Carlà Fabio, Carlà Lucio, Carlassara Antonio, Carlassara Lorenzo, Carlet Andrea, Carlino Leo, Carlino Stefania, Carlino Tommaso, Carrara Pietro, Carretta Paolo, Carretta Patrizia, Carsaniga Claudio, Carta Roberto, Carter Ambra, Carti Fabrizio, Carti Gino, Caruso Alessandro, Caruso Corrado, Caruso Isabella, Casadei Sabrina, 18
Casadio Nicolò, Casagrande Luciano, Casagrande Marcello, Casagrande Siro, Casal Ermanno, Casari Angelo, Casarini Matteo, Casarini Roberto, Casazza Silvia, Casera Alfredo, Casolino Claudio, Cassano Fara, Cassetti Andrea, Cassetti Sofia, Cassini Floriano, Castellano Lodovico, Castoldi Luciano, Castoldi Renato, Castraberti Michela, Casturà Alessia, Catalano Andrea, Catalano Maddalena, Cattani Francesco, Cattani Luca, Cattani Nerina, Cattani Valentina, Cattarozzi Bruno, Cattarozzi Emanuela, Cattarozzi Renato, Cattarozzi Stefano, Cattoni Nerina, Cavaccini Massimo, Cavada Ida, Cavagna Fabio, Cavagna Francesco, Cavagna Franco, Cavagna Mattia, Cavallaro Luca, Cavallaro Sonia, Cavalli Marina, Cavallini Massimo, Cavazzana Giulia, Cavazzana Katiuscia, Cavazzina Alvise, Cavosi Marco, Cavosi Michele, Cavosi Roberta, Cecchini Andrea, Ceccon Christian, Ceccon Daniela, Ceccon Ezio, Cecutti Silvia, Celeghin Alessandra, Celeghin Antonio, Celeghin Lasavio Elisabeth, Celeghin Mattia, Cella Alessandra, Cella Anna, Cella Carlo, Cella Marischi Micaela, Centrone Lisa, Ceol Mara, Ceolan Jacobo, Ceolan Katharina, Cerello Caterina, Cerini Doralice, Cerini Francesco, Cerini Sancini Giorgia, Cerini Vittorio Francesco, Cernini Anita, Cessario Giorgio, Chiavenato Christian, Chiavenato Gastone, Chieffo Generoso, Chieregato Enrico, Chieregato Luca, Chieregato Simone, Chinaglia Massimo, Chini Pamela, Chiocchetti Dietl Diego, Chiocchetti Fabio, Chiodo Ivan, Chistè Isabella, Chiusole Antonio, Ciavarella Costanze, Ciavarelli Claudio, Ciavarelli Ombretta, Ciavatta Matteo, Cicchelli Michele, Cimadon Desiree, Ciman Arturo, Cimbro Gustavo, Cimmino Andrea, Cipolletta Dario, Cirimbelli Petra, Citton Adriano, Civarelli Franco, Clary Lorenzo, Clementi Edoardo, Clerici Tarcisio, Clozza Danini Sonia, Clozza Paolo, Coaro Andrea, Cocchetti Fausto, Cocciardi Antonio, Codispoti Valentina, Cognetto Chiara, Cognolato Angelo, Cognolato Massimo, Cognolato Monica, Colacnj Giovanna, Colasanti Enrico, Colasanti Luciano, Coletti Leonardo, Colla Silvia, Colombatti Marco, Colombo Renate, Colzato Matteo, Comai Lidia, Comai Piergiorgio, Comai Samantha, Comarella Marco, Comploj Alessia, Comploj Carlo, Compri Sara, Compri Silvia, Concer Andrea, Concer Marco, Concer Maria Teresa, Concer Nicolò, Conci Clara, Conci Roberto, Conficoni Gianluca, Consolini Luigino, Conte Gianfranco, Conte Renato, Contini Elvezia, Contini Giovanni, Contini Mauro, Contini Vittorio, Convento Cornelio, Corà Massimo, Corazzari Alex, Corazzari Marion, Corazzola Carlo, Corazzola Chiara, Corazzola Claudio, Corazzola Francesco, Corazzola Graziella, Corazzola Luca, Corazzola Luigi, Corazzola Mattia, Corazzola Renzo, Corbella Antonella, Coregari Giancarlo, Corona Andrea, Corona Daniela, Corona Giacomo, Corona Ivano, Corona Martina, Corradi Silvia, Corradini Alessandra, Corradini Carlo, Corradini Carlo, Corradini Eugenio, Corradini Remo, Corrarati Albino, Corrarati Stefano, Corsi Arturo, Corsi Michele, Corso Tiziana, Corteletti Bruno, Cortelletti Claudio, Cortelletti Gabriella, Cortelletti Mirka, Cortese Anna, Cortese Pietro, Corvetta Daisy, Coser Paolo, Cosi Alessia, Cosner Benedetto, Costalbano Luigi, Costalbano Sergio, Costalunga Giuseppe, Costalunga Laura, Costalunga Stefano, Costantini Roberto, Costanzo Alberto, Costazza Davide, Costazza Giovanni, Cottarelli Jura, Covallero Moreno, Covi Laura, Covi Lino, Covi Mario, Covi Stefania, Cozzi Marco, Cozzi Paolo, Cozzi Silvia, Crepaz Carla, Crepaz Michele, Crepaz Valentina, Cretone Stefano, Criscuolo Angelo, Cristoforetti Annarita, Critelli Alessandro, Crivellar Shari, Cuccato Annelise, Cuccato Morena, Cuccato Simone, Cucinato Maria, Cuel Vittorio, Cum Donatella, Cunial Andrea, Cunial Denis, Cunial Elena, Cunial Marzola Martina, Curzel Giorgio, Cusignali Onelio, Cusignani Livia, Cutrì Arianna, Cutrì Fabiola, Cutrì Federico, D’Andrea Giuseppe, D’andrea Giuseppe, Da Campo Gioacchino, Da Col Thomas, Da Damos Graziela, Da Damos Tiziana, Da Rin Alessandro, Da Rin Matteo, Da Rold Gianni, Da Rold Mauro, Da Rold Roberto, D’addante Fabio, D’Adderio Elisa, Daiano Giuseppe, Daiano Millo Morgam, Daino Giuseppe, Dal Bosco Paola, Dal Cero Meri, Dal Checco Elena, Dal Checco Paolo, Dal Checco Riccardo, Dal Gobbo Alice, Dal Passo Nicole, Dal Ponte Gemma, Dalceggio Anna, Dall’Asta Maya, Dall’Osto Cristiano, Dall’Osto Cristiano, Dall’Osto Marika, Dalla Paola Augusto, Dalla Paola Mara, Dalla Paola Marco, Dalla Paola Martina, Dalla Paola Umberto, Dalla Riva Giuseppe, Dalla Riva Marco, Dalla Rosa Ester, Dalla Rosa Monika, Dalla Villa Gianluca, Dalla Villa Stefano, Dalla Villa Valentina, Dall’Asta Elena, Dall’Asta Fabio, Dall’Asta Luca, Dall’Asta Ugo, Dall’Eva Anton Giulio, Dallo Specchio Alberto, Dallo Specchio Gabriele, Dallo Specchio Todesco Isabella, Dallo Specchio Valentina, Dalloli Alberto, Dalloli Paolo, Dalloli Renata, Dalloli Verena, Dalsass Heini, Dalsass Tania, Dalsass Toni, Damdam Bruno, Dametto Giorgio, Damian Alan, D’Amico Enza, D’Amico Maia, Damini Massimo, Damini Sonia, Damini Thomas, Damioli Arcangeli Donatella, Damioli Benedetta, Damioli Bragagni Simone, Damioli Carlotta, Damioli Donatella, Damioli Lisi Rebecca, Danese Michael, Danini Sonia, Danisca Petra, D’Apolito Paolo, D’Apolito Stefano, Daprà Claudio, Dapunt Franz, Dardengo Alessandro, Dauma Monica, Dauma Roberto, David Marco, De Angeli Francesca, De Angeli Giulia, De Angelis Patrick, De Angelis Sara, De Bacco Marisa, De Barba Manuel, De Barba Tanja, De Bellis Filippo, De Benedetto Andrea, De Bertoldi Francesco, De Biasi Marco, De Biasi Waltraud, De Boni Daniele, De Boni Marco, De Carli Katia, De Carli Luca, De Carli Thomas, De Carli Walter, De Castro Enzo, De Castro Mauro, De Castro Vincenzo, De Chirico Luca, De Chirico Patrick, De Chiusele Cristina, De Chiusole Alberto, De Chiusole Bianca, De Chiusole Fausto, De Chiusole Graziana, De Cicco Francesca, De Cicco Stefania, De Concini Kilian, De Dorigo Ivo, De Fant Emanuella, De Feo Gregorio, De Filippo Primo, De Fonzo Adriano, De Franceschi Angelo, De Franceschi Bruno, De Franceschi Daniela, De Franceschi Ivo, De Franceschi Peter, De Francesco Giulia, De Francesco Michele, De Gasperi Alessandro, De Gasperi Christian, De Gasperi Cinzia, De Gasperi Daniel, De Gasperi Paola, De Gasperi Paolo, De Giorgis Michele, De Giorgis Nicolò, De Giudici Bruno, De Giudici Giulio, De Giudici Patrizia, De Grandi Daniel, De Grandi William, De Jori Alexa, De Jori Barbara, De Jori Markus, De Jori Renate, De Luca Manuel, De Maio Carlo, De Maio Ilaria, De Manincor Luca, De Marco Gabriella, De Matis Gianpaolo, De Mattè Daniela, De Mattè Fabio, De Mattè Giancarla, De Mattio Alexander, De Menech Simone, De Micheli Claudia, De Monti Mario, De Nadai Deborah, De Nadai Michele, De Paoli Anna, De Paoli Francesca, De Paoli Luciano, De Paoli Riccardo, De Pascale Simone, De Pellegrin Antonio, De Pinè Claudio, De Pinè Francesca, De Pinè Rosanna, De Pretis Nicolò, De Pretis Wilma, De Riva Attilio, De Rivo Alfredo, De Rivo Bruno, De Rivo Margherita, De Rivo Maria Luisa, De Rivo Marianna, De Rivo Massimo, De Rivo Matteo, De Rosa Ciro, De Rosa Leonardo, De Rosa Lucrezia, De Rosa Wally Monari, De Salvador Armando, De Sio Alessia, De Sio Giuseppe, De Sio Martina, De Tabarelli Maria Grazia, De Tomaso Luca, De Tomaso Patrick, De Varda Ernesto, De Varda Valentina, De Vincenzi Cristina, De Vito Flavio, De Vito Franco, De Vito Mario, De Zordo Hubert, De Zulian Roberto, Decurtis Gianni, Defant Alberto, Degiampietro Walter, Del Pero Paola, Delai Denise, Delena Graziano, D’elia Andrea, D’elia Mauro, D’elia Pietro, Della Maria Katia, Dellai Alessandro, Dellai Franca, Dellantonio Christine, Demattè Carla, Demattè Fabio, Demetz Raeto, Deola Ivo, Di Battista Antonella, Di Carlo Ester, Di Castro Michele, Di Curti Andrea, Di Curti Gianni, Di Domenico Marlise, Di Domenico Michael, Di Gaetano Maurizio, Di Liello Marco, Di Lieto Ilenia, Di Lieto Mirko, Di Lieto Silvia, Di Lullo Gianni, Di Maia Vincenzo, Di Michele Andrea, Di Paolo Matthias, Di Vincenzi Cristina, Di Vita Viviana, Dibiasi Klaus, Diodoro Barbara, Dionisio Enzo, Dipoli Verena, Divina Leonardo, Divina Lorenzo, Divita Viviana, Doga Barbara, Dolliana Alexander, Dolliana Patrick, Donà Alessandro, Donà Germano, Donà Giuseppe, Donati Aldo, Donati Guido, Donazzan Luca, Donegà Giacomo, Donnini Aldo, D’onofrio Fabio, Donolato Dalila, Dordi Claudia, Dordi Sergio, Dorigatti Alberto, Dorigatti Christian, Dorigatti Giovanna, Dösel Greta, Dösel Lara, Dotta Leonardo, Drexel Hugo, Duca Alessandra, Ducati Andrea, Ducato Thomas, Durante Mary, Durante Shalini, Durante Vanitha, Dusini Alexander, Duzzi Pierangelo, Ebner Christian, Ebner Elmar, Ebner Verena, Ebnicher Günther, Ebnicher Hermann, Ebnicher Mathias, Ebnicher Ulriche, Eccel Bea, Edelsbrunner Stefan, Edrizzi Adolfo, Egger Martin, Egger Thomas, Egger Verena, Egi Marco, Elmadany Dimitri, Enderle Rainer, Endrich Sharon, Endrizzi Tiziana, Erlacher Hubert, Erlacher Konrad, Erlacher Peter, Erspamer Luigi, Esposito Alessandro, Esposito Andrea, Esposito Bruni Elettra, Esposito Lorenzo, Fabbian Pamela, Fabbri Gerardo, Fabbrici Claudio, Fabris Lorenzo, Facchini Alessia, Facchini Davide, Facchini Hansi, Facchini Ruggero, Faccin Becchetti Elena, Faccin Gastone, Faccin Nicola, Faccin Orlando, Faccin Walter, Faccioli Nereo, Faccioli Sandro, Facheris Maria, Fadanelli Laura, Fadanelli Mirko, Faggionato Mario, Faifer Andrea, Faifer Simona, Falck Margareth, Falduti Mattia, Falliva Adriano, Fantinati Stefania, Fantinato Cavalleni Silvia, Fantini Lorenzo, Fantoni Adriana, Fara Marilia, Farbene Matteo, Faresin Maurizio, Faresin Mora Giuliana, Farina Renato, Farina Rodolfo, Fariotti Francesco, Fata Michele, Fato Antonio, Fattor Corina, Fattore Davide, Fava Antonella, Fava Elena, Fava Franco, Fava Gianluca, Fava Liliana, Favaretto Maurizio, Fazio Anna, Fazzi Alberto, Fazzi Alessio, Fazzi Chiara, Fazzi Claudia, Fazzi Luca, Fazzi Mirko, Fazzi Vittorio, 19
Puoi anche leggere