2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth

Pagina creata da Matteo Scarpa
 
CONTINUA A LEGGERE
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
2014
                                            REPORT

Companies of High Technology Industries
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
INNOVAZIONE
SOSTENIBILITÀ
DirectDrive
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
High Technology Industries

    Impianti a fune per il trasporto di   Impianti a fune per il trasporto di   Sistemi a fune per il   Sistemi a fune per il trasporto
    persone in montagna e in città        persone in montagna e in città        trasporto materiali     pubblico locale

4
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
Battipista e veicoli cingolati per   Lance, generatori a ventola   Impianti eolici di classe Megawatt
tutti i tipi di piste e terreni      e soluzioni complete per
                                     l’innevamento tecnico

                                                                                                        5
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
Fatturato in mio. €

                                              700    795    721        703        705

    Fatturato 2014

    Nel 2014 il Gruppo ha fatto regi-
    strare un fatturato di 705 milioni
    di euro. Complessivamente nel
    mondo sono stati 66 gli impianti a
    fune realizzati, 20 gli impianti eolici
    installati, 649 i battipista e veicoli
    cingolati venduti e 1.015 i genera-
    tori neve forniti.
                                              2010   2011   2012      2013        2014

                                                                   Ricerca e sviluppo in mio. €

                                              19,5   24,8   25,9      21,5        23,0

    Investire nella ricerca per
    essere sempre un passo avanti

    Basandosi su questo principio,
    anche nell’ultimo anno sono stati
    investiti in totale 23 milioni di euro
    in ricerca e sviluppo; il vantaggio
    tecnologico costituisce sicura-
    mente un elemento cruciale nella
    decisione d’acquisto della clien-
    tela. L’ulteriore sviluppo del già
    consolidato DirectDrive, del con-
    vertitore di frequenza LeitDrive e
    l’avanzata tecnologia dei motori
    dei battipista “Stage IV/Tier 4 final”
    risultano essere tra gli investimenti
    più importanti effettuati.
                                              2010   2011   2012      2013        2014

6
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
Investimenti in mio. €

                                          20,0    24,3    19,2    10,5       8,4

Investire nell’ottica di una
crescita imprenditoriale

Per riuscire a rimanere competitivi
a lungo termine sul mercato globale
risultano indispensabili nuove ca-
pacità strategiche e operative. Nel
2014 sono stati investiti in tale otti-
ca 8,4 milioni di euro. La quota più
consistente di questi investimenti
è confluita nell’ampliamento della
sede di Vipiteno con nuovi spazi
pari a 1.000 m2 sul fronte uffici e
8.000 m2 di area deposito.
                                          2010    2011    2012    2013       2014

                                                                             Collaboratori

                                          2.781   3.269   3.320   3.195     3.142

I collaboratori, la vera garanzia
del successo

Nel 2014 il Gruppo ha dato lavoro
nel mondo a 3.142 collaborato-
ri. Un’azienda che vuole essere
all’avanguardia è consapevole del
fatto che formazione iniziale e per-
manente ricoprano un ruolo molto
importante per affrontare le sfide
del mercato in costante evoluzione.
                                          2010    2011    2012    2013       2014

                                                                                              7
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
LEITNER ropeways – Tecnologia funiviaria innovativa e sostenibile.
Soluzioni su misura per un’esperienza di viaggio unica e ultraconfortevole.

Funäsdalen / Sweden
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
2014 Companies of High Technology Industries - Prinoth
Vemdalen / Sweden

     Obertauern / Austria

10
UNO SGUARDO AL 2014
Gli impianti di LEITNER ropeways non si limitano         Design e comfort – L’impianto come
più a risolvere i problemi di trasporto in senso         attrazione turistica
classico, ma sempre più definiscono nuovi stan-
dard sul fronte del design, presentandosi, pro-          Anche l’occhio vuole la sua parte, e se qualità
prio grazie all’elevata qualità dello stesso, come       e attenzione per l’individualità sono caratteri-
vere e proprie attrazioni. Con il loro comfort ine-      stiche fondanti di LEITNER ropeways, anche
guagliabile, gli imbarchi facilitati per i bambini, la   l’aspetto esteriore degli impianti riveste un ruolo
riduzione del traffico urbano su gomma, nonché           di centrale importanza. Le innovative soluzio-
gli affascinanti voli panoramici su manifestazioni       ni nel campo del design offrono agli esercenti
internazionali e rigogliosi parchi, gli impianti a       nuove ed allettanti possibilità di scelta. Oltre ai
fune migliorano anche la qualità della vita. Nel         confortevoli optional più richiesti, quali le cupole
corso del 2014 LEITNER ropeways ha realizzato            colorate e i sedili in pelle riscaldati, molte altre
38 impianti in tredici diversi paesi, soddisfando        soluzioni personalizzate possono contribuire
le elevate aspettative dei clienti sia per quanto        ad aumentare l’attrattività di un impianto e a
riguarda la salvaguardia dell’ambiente, sia sul          migliorarne decisamente l’aspetto. L’originali-
versante della tecnica e del comfort.                    tà, il lusso e la creatività dei dettagli LEITNER
                                                         ropeways rendono gli impianti vere e proprie
DirectDrive – Più efficienza ed affidabilità             attrazioni, che contribuiscono a valorizzare le
senza dimenticare l’ambiente                             località su cui sorgono e a dare nuovi impulsi.
                                                         Gli elementi di design sapientemente personaliz-
Il DirectDrive di LEITNER ropeways offre la so-          zati e gli espressivi accessori rendono l’impianto
luzione giusta per raggiungere questi obiettivi          elemento portante del Corporate Design. Ne sia
in maniera ecosostenibile. Grazie a questo mo-           dimostrazione il grande interesse di pubblico su-
derno sistema di azionamento diretto, esclusiva          scitato a Kitzbühel dai sedili della seggiovia che
di LEITNER ropeways, gli impianti viaggiano              serve la pista del Ganslernhang, in occasione
infatti molto più silenziosamente, consumano             dell’inaugurazione della gara dell’Hahnenkamm.
meno energia e, grazie al ridotto numero di              Ogni seggiola è dedicata ad una particolare an-
componenti soggette ad usura, il loro livello di         nata di Coppa del Mondo disputatasi su questa
affidabilità aumenta e la manutenzione risul-            famosissima pista ed è impreziosita dalle stam-
ta più agevole. Nel corso del 2014 sono stati            pe d’epoca che ricordano gli ormai leggendari
costruiti 10 impianti allestiti con il DirectDrive,      slalom.
tra cui gli impianti Tschein e Borest in Alto
Adige, la ­ Panoramabahn nel comprensorio di
Obertauern, la Golzentippbahn a Obertilliach,
la ­Milchhäuslexpress a Lenggries, il Rohace
Express in Slovacchia, il Klockar Express nel-
la località svedese di V
                       ­ emdalen, la Levi South
nel comprensorio ­sciistico di Levi, in Finlandia,
l’Expressheis a Roldal, in Norvegia, e infine
l’impianto urbano di Yenimahalle ad ­Ankara in
Turchia.

                                                                                                                11
Sexten / Italy

     Lenk / Switzerland

12                        Photo: Franz Xaver Brun
Italia                                                   Germania

In Italia nel corso del 2014 sono stati realizza-        L’amato comprensorio sciistico bavarese di
ti sette nuovi impianti. Ricordiamo innanzitutto         Brauneck ha visto migliorare notevolmente la
l’importante collegamento tra i due comprensori          qualità dei suoi collegamenti sulla parte meridio-
sciistici di Monte Elmo e della Croda Rossa, in          nale grazie alla nuova CD6C Milchhäuslexpress.
Alta Pusteria, attraverso le due cabinovie GD8           L’impianto è equipaggiato per accogliere in
Tre Cime e Orto del Toro, che provvedono ad              totale sicurezza famiglie e bambini, essendo
ampliare notevolmente l’offerta sia sportiva che         provvisto di barre di chiusura bloccabili automa-
turistica. Grazie a questi due nuovi impianti sono       ticamente e di tappeto d’imbarco sollevabile in
ora disponibili due nuove piste e si può così uffi-      grado di riconoscere se a salire sono adulti o
cialmente dichiarare nato il nuovo comprensorio          bambini.
sciistico delle Dolomiti di Sesto. A Colfosco, in
Alta Badia, la nuova cabinovia 8-posti Borest ha         Svizzera
migliorato il collegamento con il Passo Gardena
e aumentato ulteriormente l’attrattività del fa-         Le due nuove cabinovie Stand-XPress I e II,
mosissimo Sella Ronda. A Molveno, in Trentino,           nel comprensorio sciistico di Adelboden-Lenk
un’altra cabinovia 8-posti conduce sull’altopia-         sono le prime cabinovie 10-posti realizzate nell’
no di Pradel. Sia a Corvara che a Nova Levante           Oberland bernese. A bordo di questi impianti
sono state inoltre realizzate due nuove seggiovie        i passeggeri possono ora raggiungere la cima
esaposto. Una nuova sciovia, infine, anche a             direttamente e in metà tempo.
Castione della Presolana.
                                                         Scandinavia
Austria
                                                         La GD8 Byliften, nella località svedese di Funäs-
Sulle montagne dell’Obertauern è entrata in              dalen è la prima cabinovia scandinava vera e
servizio una nuova seggiovia esaposto partico-           propria realizzata da LEITNER ropeways. A bor-
larmente confortevole, grazie ai sedili riscaldati,      do di questo impianto i passeggeri arrivano in
alle cupole gialle e ai sedili imbottiti giallo-neri.    soli tre minuti dal paese alla vetta, risparmiando
La nuova cabinovia 10-posti nell’area sciistica          scomodi spostamenti in automobile. La CD6C
Golzentipp, nel comune di Obertilliach (Tirolo           Klockar Express a Vemdalen è infine il più gran-
orientale), equipaggiata con il DirectDrive e con        de impianto a fune della Svezia.
vetri panoramici, ha ridotto della metà il tempo         Il primo e più moderno impianto dei paesi nordi-
necessario a raggiungere la stazione di monte.           ci fornito di DirectDrive è la seggiovia esaposto
Questo impianto ha segnato una pietra milia-             Levi South, che sorge nel comprensorio sciisti-
re nel turismo di Obertilliach. A Kaprun, infine,        co di Levi, in Finlandia. Fornita di riscaldamento
l’ascensore inclinato Lärchwand è stato dotato           dei sedili, sedute particolarmente confortevoli e
della tecnologia più moderna e conduce ora i             cupole, la seggiovia dispone anche di un edifi-
passeggeri molto più velocemente e comoda-               cio per il magazzino che viene anche utilizzato
mente ai laghi artificiali e alle centrali elettriche.   come spazio per le manifestazioni per bambini.
                                                         Ulteriori nuovi impianti sono stati realizzati nelle
                                                         località norvegesi di Røldal e dello Strandafjellet
                                                         Skisenter.

                                                                                                                13
Ankara / Turkey

     Bursa / Turkey

14
Spagna                                                  Turchia

Grazie alla nuova CF4 Valdelinares, l’omonimo           Già da alcuni anni ormai la Turchia rappresenta
comprensorio nella regione dell’Aragona si è am-        per LEITNER ropeways un mercato dinamico e
pliato e, con nuove piste e nuovi collegamenti, è       in continua crescita. Nella capitale Ankara il più
diventato sicuramente anche più interessante.           grande impianto a fune urbano dell’Eurasia col-
                                                        lega i quartieri di Şentepe e di Yenimahalle con
Francia                                                 la rete metropolitana. Sempre ad Ankara è stata
                                                        realizzata una funivia a grappolo nel distretto
Nel comprensorio di Les Arcs è stata realizza-          di Sinpaş, che risolverà i problemi di mobilità
ta la nuova cabinovia 8-posti Des Villards, che         di un nuovo quartiere residenziale di prestigio.
durante la stagione invernale presta servizio           A Bursa, poi, i visitatori che desiderano recarsi
fino alle ore 23. La nuova seggiovia esaposto           nell’area ricreativa sita sul monte Uludağ rag-
Mont Joux ha poi contribuito a migliorare il col-       giungeranno la loro meta più velocemente e in
legamento tra Megève e St. Gervais. Anche nel           assoluto comfort a bordo della nuova cabinovia,
comprensorio Le Lioran, sulle montagne del              che con i suoi nove chilometri di lunghezza è
Massiccio Centrale, arrivare sulle piste è diven-       anche l’impianto monofune a movimento con-
tato molto più veloce dopo la realizzazione della       tinuo più lungo del mondo. Il tempo dei lunghi
nuova CD6 Buron du Baguet, la prima seggiovia           spostamenti in autobus o taxi fa ormai parte del
automatica esaposto della regione. Migliorati in-       passato. Nel corso del 2014, infine, sono anche
fine anche i collegamenti per il Pic de Bure e per      stati realizzati tre impianti a Sivas, nell’Anatolia
l’Osservatorio, nel comprensorio sciistico di Le        centrale, tre a Tavas Bozdag e uno a Ilgaz.
Dévoluy, sulle Alte Alpi grazie alla nuova funivia,
che abbina trasporto di persone e di merci.             Serbia

Polonia e Slovacchia                                    A Kopaonik il comprensorio sciistico più esteso
                                                        della Serbia si è arricchito di due nuove seggio-
Nel comprensorio sciistico polacco di Wisla             vie esaposto fornite di cupole e sedili riscaldati.
Skolnity, sui Monti Beschidi, la nuova CF4              Grazie al nuovo impianto possono ora essere
Wisla Skolnity amplia considerevolmente l’of-
­                                                       disputate in loco anche le gare FIS.
ferta estiva ed invernale, mentre in Slovacchia
la nuova CD6C Rohace Express, nel compren-
sorio di Roháče-Spálená, è equipaggiata con
­DirectDrive, sedili riscaldati, cupole di colore blu
 e un sistema di immagazzinamento automatico
 di ultima generazione.

                                                                                                               15
Stubai / Austria

     Zermatt / Switzerland

16
PROSPETTIVE
Nuovi sedili Premium, cabine esclusive e                  dare particolare valore al design. Molto attenta
sistemi di azionamento ecosostenibili                     alle esigenze delle famiglie si configura invece la
                                                          seggiovia esaposto che sorgerà nel comprenso-
Anche per il 2015 l’attenzione per il design e            rio sciistico di Feldberg, nell’Alta Foresta Nera.
per la qualità saranno al centro dell’interesse di        Desterà infine grande attenzione anche la nuova
LEITNER ropeways. Ecco allora un branding che             CD6C nel comprensorio ceco di Černá Hora,
si adatta alle località e alle situazioni, nonché altri   fornita di cupole di colore blu e di confortevoli
accessori esclusivi. La sempre stretta collabora-         sedili blu e neri.
zione di LEITNER ropeways con i suoi clienti ha
come risultato un’irresistibile gamma di scelta           Turismo: orsi, gorilla e panorami mozzafiato
e fissa nuovi standard con prodotti innovativi di
qualità, tra cui per esempio la nuova LEITNER             Gli impianti a fune sono sistemi di trasporto dav-
Premium Chair, dal design automobilistico e con           vero versatili, che risolvono efficacemente i pro-
rivestimenti in vera pelle. Particolarmente entu-         blemi della mobilità urbana e rispondono pron-
siasmante anche la nuova cabina 3S disegnata              tamente alle esigenze degli amanti degli sport
da Pininfarina: veduta panoramica, sedili molto           invernali. Non solo, essi aprono nuovi scenari
confortevoli, illuminazione della scocca con re-          anche in altri settori, come dimostrano due nuovi
golazione individuale della luce, multimediasy-           progetti LEITNER ropeways: la nuova cabinovia
stem, sistema di aerazione perfezionato e infine          del Parco naturale di Cabárceno, nella comunità
un pavimento in vetro che può diventare traspa-           spagnola settentrionale della Cantabria, a bordo
rente a comando. Eccezionale anche il sistema             della quale i visitatori possono ammirare da vici-
di azionamento diretto DirectDrive, ormai parte           no orsi e gorilla, e il nuovo ascensore inclinato di
integrante degli standard LEITNER ropeways.               Castel San Pietro, a Verona, da cui è possibile
                                                          godere di emozionanti panorami.
Sport invernale – Più comfort, più design
e più collegamenti                                        Trasporto urbano di persone – Viaggio
                                                          panoramico all’Esposizione Internazionale
Molti degli impianti realizzati mostrano una cre-         dei Giardini di Berlino 2017
scente ricerca di comfort e di qualità. Ecco allo-
ra che a Ponte di Legno, sul Passo del Tonale,            In campo urbano LEITNER ropeways sta realiz-
il periodo di esercizio della nuova cabinovia             zando progetti avveniristici di notevole importan-
8-­posti che porta al Passo Presena sarà di ben           za, quali ad esempio gli impianti nel comune di
10 mesi, soluzione questa, che renderà più invi-          Ecatepec de Morelos, a Città del Messico, primi
tante il ghiacciaio e la zona circostante. Anche          impianti urbani della città, lunghi ben 4.700 me-
nello Zillertal, e precisamente a Gerlos, le due          tri. Per l’Esposizione Internazionale dei Giardini
cabinovie offriranno un nuovo collegamento di-            prevista a Berlino nel 2017, LEITNER ropeways
retto dal pae­se alle piste. La 3S Eisgrathbahn,          sta poi realizzando una cabinovia che accom-
sul ghiacciaio dello Stubai, che entrerà in ser-          pagnerà i visitatori dall’ingresso fino al Blum-
vizio nel 2016, sarà un importante impianto di            berger Damm, su un tragitto panoramico lungo
arroccamento e resterà in servizio tutto l’arco           1,5 chilometri. Situato proprio in prossimità
dell’anno. Si tratta del primo impianto trifune           della stazione della metropolitana, l’impianto è
a movimento continuo del mondo dotato di                  perfettamente integrato nel sistema di trasporto
DirectDrive. Intanto a Zermatt si sta già co-
­                                                         pubblico locale.
struendo la seggiovia esaposto Joscht Hirli.              Anche in un nuovo centro commerciale con an-
LEITNER ropeways costruirà inoltre un nuovo               nesso parco dei divertimenti a Kuala Lumpur, in
impianto 3S nel comprensorio sciistico più alto           Malesia, la GD10 Awana Skyway risolverà bril-
d’Europa, che porterà dal Trockener Steg fino al          lantemente i problemi di trasporto.
Piccolo Cervino e ad una delle stazioni di mon-
te più alte d’Europa. Quanto alla nuova GD10
Sogn Martin, a Laax, i committenti hanno voluto

                                                                                                                 17
Da più di 80 anni POMA e i suoi collaboratori realizzano
sistemi di trasporto a fune e risolvono problemi di mobilità.

Yeosu / Korea
La Plagne / France

     Okemo Mountain Resort, Vermont / USA

20
MERCATO 2014
SPORT INVERNALI

Successo per eezii                                      Nuova seggiovia 8-posti a La Plagne

Enorme il successo riscosso dalle nuove stazio-         La nuova seggiovia MULTIX 8 Les Colosses,
ni eezii grazie alle prestazioni eccezionali, i costi   a La Plagne, dotata del avveniristico sistema
ridotti e la grande ecosostenibilità. Dal 2014,         DirectDrive, è la prima seggiovia automatica al
anno di inaugurazione dei primi due impianti            mondo in grado di trasportare 4.400 passeggieri
eezii a Notre-Dame-de-Bellecombe (Savoia) e a           l’ora ad una velocità di sei metri al secondo. Il
Orcières-Merlette (Alte Alpi), ad oggi, la richiesta    ­DirectDrive provvede ad una maggiore silenzio-
di questa nuova tipologia di stazione è stata in         sità e a un notevole risparmio energetico, oltre
continuo aumento. Anche a Châtel (Alta Savoia)           ad assicurare una manutenzione meno impe-
è stato scelta eezii 6 per lo strategico collega-        gnativa e più sostenibilità.
mento, tra Super Châtel e Linga (Pré-la-Joux), in
funzione da quest’inverno.                              A La Clusaz l’impianto amico dei bambini

Massima attenzione all’ambiente                         L’impianto Telemix Bossonet, caratterizzato da
                                                        seggiole esaposto e da cabine a 10 posti, per-
L’impianto monofune a movimento continuo                mette ai passeggeri, soprattutto se bambini, un
MULTIX 10 Plan Joran, nella zona del Monte              imbarco facile e un viaggio in assoluta sicurezza.
Bianco, testimonia una volta di più l’eccellente        L’impianto trasporta 2.450 persone l’ora e ridu-
qualità offerta da Poma nel settore della salva-        ce sensibilmente i tempi di attesa.
guardia ambientale. Il nostro cliente, La Compa-
gnie du Mont-Blanc, è molto esigente quando si          Nove nuovi impianti in Nordamerica
parla di ecosostenibilità, ma anche di comfort,
sicurezza ed affidabilità. Poiché da un lato si do-     Tra i nuovi impianti del Nordamerica, risulta
vevano considerare a fondo gli aspetti ambien-          particolarmente interessante la nuova seggiovia
tali, e dall’altro si rendeva necessario completare     esaposto automatica dotata di cupole e sedi-
i lavori entro un anno, al team che si occupa-          li riscaldati. Le cupole del Sun Burst Express
va del progetto è stato aggiunto un gruppo di           nell’Okemo Resort sono di colore arancione.
esperti ambientali, che si è premurato, tra le          A Breckenridge la Colorado Superchair è stata
altre cose, di arrecare meno disturbo possibile         sostituita da una seggiovia esaposto automati-
alla fauna presente nella zona. Prima dell’inizio       ca, le cui stazioni sono ingentilite da rivestimenti
dei lavori di scavo, per esempio, ci si è assicu-       in legno. Il tappeto di imbarco garantisce inoltre
rati che non ci fossero larve di farfalle nella zona    un facile accesso agli sciatori. Uno degli im-
del cantiere. Le due fasi di getto delle fondazioni     pianti più spettacolari è stato poi realizzato da
e di trasporto dei componenti con l’elicottero          LEITNER-POMA (LPOA) per Royal Gorge, a
sono poi state organizzate in modo da non di-           Canon City (Colorado), dove una storica funivia
sturbare la riproduzione dei fagiani di montagna.       a va e vieni del 1946 è stata sostituita da un
Anche i rimanenti lavori sono stati concordati con      impianto monofune ad agganciamento automa-
l’Associazione Cacciatori di Chamonix. Plan             tico. Il tragitto di 754 metri attraverso il Canyon,
Joran è un perfetto esempio di come le eccel-           a 397 metri dal suolo, è di quelli che tolgono
lenti competenze di Poma siano in grado di ve-          il fiato. LEITNER-POMA (LPOA) ha inoltre con-
nire incontro alle più elevate esigenze in campo        segnato una seggiovia esaposto High Speed a
tecnico, salvaguardando nel contempo ambien-            Curvey Basin, nelle vicinanze di Queenstown in
te ed ecosistemi.                                       Nova Zelanda.

                                                                                                               21
Nui Cam / Vietnam

     Hong Kong / China

22
TURISMO                                                 TEMPO LIBERO

Panorami spettacolari in Vietnam                        Ruota panoramica a Hong Kong

L’Asia offre innumerevoli potenzialità per costruire    La ruota panoramica di Hong Kong, alta 60 me-
impianti a fune davvero spettacolari. La cabino-        tri, si trova a soli pochi passi dalla Central Star
via 8-posti Nui in Nui Cam in Vietnam, adibita al       Ferry Pier e offre un meraviglioso panorama sul
trasporto di persone, è lunga 3,5 km e caratte-         Victoria Harbour. Le 42 cabine climatizzate della
rizzata da due stazioni, 89 cabine e 16 sostegni,       ruota panoramica forniscono una connessione
e può trasportare fino a 2.000 passeggeri l’ora         internet WiFi gratuita e possono trasportare da
tra il Villaggio Turistico di Lam Vien, ai piedi del    otto a dieci persone l’una.
Nui Cam (Cam-Berg), e Vo Ong Buom, situato              I passeggeri hanno la possibilità di godersi per
sulla cima. Alto quasi 710 metri, il Nui Cam è          buoni 20 minuti un panorama a 360° su uno de-
il rilievo più alto sul Delta del Mekong e offre ai     gli skylines più famosi del mondo e sul fantastico
turisti uno stupendo panorama sulla zona circo-         porto sottostante. Nello sfortunato caso in cui
stante. In pochi minuti la cabinovia conduce i          dopo il primo giro non si fosse riusciti a scattare
visitatori ai templi buddisti del Delta del Mekong.     la foto desiderata, non serve preoccuparsi: ogni
                                                        corsa prevede ben 3 giri della ruota.

MOBILITÁ URBANA                                         Ascensore inclinato a Nizza

Corea: in visita all’eroe nazionale in                  L’ascensore inclinato di Nizza è pensato per il
cabinovia                                               trasporto di persone e collega un hotel con la
                                                        spiaggia. L’utilizzo di acciaio inox e di compo-
A Yeosu, un porto nel sud-ovest della Corea             nenti galvanizzati per limitare la corrosione lo
meridionale, abitanti e turisti utilizzano la cabino-   rendono particolarmente robusto e in grado di
via 8-posti Yeosu per raggiungere il monumento          resistere all’azione corrosiva di sale, vento e ac-
all’eroe nazionale Yi Sun Sin, sull’adiacente isola     qua. Se una cabina rimane inattiva per un minu-
di Dolsando. A 100 metri buoni dal suolo i pas-         to, viene riportata automaticamente alla stazione
seggeri si godono un viaggio lungo 1.490 metri,         di monte e collocata all’ombra, affinché la tem-
durante il quale è altresì possibile ammirare un        peratura interna rimanga sempre piacevolmente
panorama davvero fantastico.                            fresca.

                                                                                                              23
Oruro / Bolivia

     Oruro / Bolivia

24
PROSPETTIVE
SPORT INVERNALI                                          SISTEMI DI TRASPORTO URBANO

A Montalbert - La Plagne, in Francia, prenderà           Gli impianti a fune sono soluzioni ideali per il tra-
servizio una cabinovia 10-posti equipaggiata             sporto pubblico all‘interno delle grandi città. La
di DirectDrive, lunga 2.200 metri, che garanti-          città algerina di Tizi Ouzou, che si trova a 100
sce una portata di 2.800 persone l’ora. A Les            chilometri dalla capitale Algeri, vedrà la nascita
Brochaux - Avoriaz una vecchia seggiovia qua-            di due nuove cabinovie 10 posti e di una funivia
driposto verrà sostituita da una nuova seggiovia         a va e vieni, che alleggeriranno il traffico sulle
esaposto, molto più veloce e confortevole. Infine        ­frequentatissime strade.
la seggiovia esaposto Les Combes, a Méribel               Le tre cabinovie POMA „Líneas K, J e L“, in
Mottaret, faciliterà la salita dei principianti e ser-    esercizio nella metropoli columbiana di Medellin,
virà tutti gli sportivi fino a sera inoltrata.            verranno collegate alla linea tramviaria “Corredor
Due i nuovi impianti eezii in Svizzera: La Forêt,         Verde”, che sarà a sua volta collegata con le due
a Saint-Luc-Chandolin, e Laouissalet, cui spet-           nuove cabinovie „­ Líneas H und M“.
terà il compito di collegare Villars-sur-Ollon e Les
Diablerets, a Meilleret.
Il comprensorio sciistico di Chongli, nella pro-         TURISMO
vincia di Hebei, dista solo due ore e mezza da
Pechino ed è candidato ai Giochi Olimpici Inver-         La fortezza di Kuelap è uno dei siti archeologici
nali 2022. Qui POMA sta realizzando tre nuovi            più antichi del Perù e sarà a breve raggiungibile a
impianti: una cabinovia 8-posti con stazione in-         bordo di una nuova cabinovia 8-posti, conforte-
termedia, nonché due seggiovie, una esaposto             vole alternativa alla vecchia strada non asfaltata
e una quadriposto.                                       che si inerpica fino a raggiungere i 3.070 metri
In Russia, sul Monte Elbrus, nella regione cau-          di altitudine.
casica della Balkaria, la prossima stagione inver-       Oltra ad essere il punto più alto della città kazaka
nale entrerà in servizio una nuova cabinovia, che        di Almaty (1.135 metri), Kök-Töbe è anche una
raggiungerà i 3.850 metri di altitudine dopo un          meta molto amata per escursioni e gite, e sarà
tragitto lungo 1.675 metri. Il Monte Elbrus, con         a breve collegata alla città tramite una nuova
i suoi 5.646 metri d’altezza, è la più alta cima         cabinovia lunga 1.632 metri e dotata di 17 ca-
europea.                                                 bine Diamond. Il viaggio durerà meno di quattro
Il mercato americano vedrà nel corso del 2015            minuti e la portata sarà di 750 persone l’ora. Per
uno sviluppo simile a quello del 2014; particolar-       armonizzare al meglio l’impianto con il circostan-
mente promettente il settore degli impianti per il       te parco cittadino e per evitare la costruzione di
trasporto urbano.                                        un ingombrante edificio per l’immagazzinamen-
                                                         to, gli ingegneri di POMA hanno sviluppato uno
                                                         speciale sistema di parcheggio dei veicoli.
                                                         Nuova cabinovia 8-posti anche a Oruro, città
                                                         della Bolivia il cui carnevale fa parte del Patri-
                                                         monio Mondiale dell‘UNESCO. L’impianto col-
                                                         legherà il centro con il Santuario del Socavón,
                                                         dedicato alla patrona della città.
                                                         A Santiago del Cile, infine, una cabinovia GD6
                                                         trasporterà i visitatori del Parque Metropolita-
                                                         no dall’ingresso fino in cima alla collina di San
                                                         ­Cristóbal.

                                                                                                                 25
Brighton / Great Britain

                                Conceived and Designed by Marks Barfield Architekts, Images by F10 Studios

     Brighton / Great Britain

26
TEMPO LIBERO                                           SCIENZA E INDUSTRIA

Inghilterra – La torre di osservazione                 Francia – Funicolare sotterranea per lo
Brighton i360                                          smaltimento dei rifiuti radioattivi

La straordinaria torre di osservazione i360, che       Nel nord-est della Francia la società francese An-
sorgerà presso la stazione balneare di Brighton,       dra, incaricata della gestione dei rifiuti radioattivi,
si prepara a diventare una delle attrazioni turisti-   ha commissionato a POMA una funicolare sot-
che più importanti della Gran Bretagna. I lavori       terranea. Sviluppato insieme alle affiliate SEMER
hanno già avuto inizio e l’apertura al pubblico è      e COMAG, l’impianto sarà realizzato all’interno
prevista per l’estate del 2016. Ad esercire la i360    del Progetto Cigeo, progetto francese per l’in-
sarà la Brighton i360 Ltd, composta da un team         terramento dei rifiuti radioattivi in formazioni ge-
di quattro aziende, che già in precedenza hanno        ologiche profonde. Questo progetto consiste in
collaborato alla realizzazione della famosa ruo-       impianti di superficie per la ricezione, il controllo
ta panoramica „London Eye“: il gruppo Jacobs           e l’imballaggio dei rifiuti radioattivi, un’installa-
Engineering Group Inc (Jacobs), gli architetti         zione sotterranea per l’immagazzinamento dei
londinesi Marks Barfield Architects, l’azienda         contenitori pieni di rifiuti e diverse altre opere di
olandese Hollandia e SIGMA, affiliata francese di      collegamento. La funicolare POMA viaggerà tra
POMA. Gli architetti David Marks e Julia Barfield      la superficie e l’installazione sotterranea, a 500
sono infatti i creatori sia del „London Eye“ sia       metri di profondità, e sarà impiegata per il tra-
dell’ i360, mentre anche la struttura di questa        sporto sicuro dei pericolosi rifiuti e di altri carichi
grande opera di ingegneria verticale sarà nuova-       particolarmente pesanti (fino a 130 tonnellate)
mente frutto del lavoro di Jacobs.                     lungo le gallerie sotterranee deputate all’imma-
Ai piedi della torre di osservazione troveranno        gazzinamento. Alla funicolare POMA viene ri-
spazio un ristorante, un negozio di souvenir,          chiesta grande affidabilità e sicurezza, dovendo
un’area per le esposizioni, nonché attrezzature        rispettare pienamente tutte le prescrizioni dell’
per conferenze e per manifestazioni particolari.       ASN (l’autorità competente per la sicurezza nu-
                                                       cleare). Per questo progetto POMA collaborerà
                                                       con tre altre aziende: in primo luogo la Airbus
                                                       Defence and Space, che dirige contemporane-
                                                       amente anche gli studi e la progettazione delle
                                                       strutture superficiali del progetto Cigeo, poi Mil-
                                                       lennium, azienda specializzata nella gestione del
                                                       rischio atomico, e infine Ligeron, specialista in
                                                       sicurezza aziendale. Il completamento dei lavori
                                                       per la funicolare è previsto per il 2024, mentre
                                                       l’assistenza e la manutenzione saranno gestite
                                                       da POMA a partire dal 2025.

                                                                                                                 27
AGUDIO – Soluzioni ecologiche e sicure per il trasporto materiali:
teleferiche, blondins, nastri sospesi su fune ed impianti speciali.

Cerro del Águila / Peru
Barroso / Brazil

     Yusufeli / Turkey

30
SUCCESSI 2014                                              PROGETTI 2015
Blondin per la diga in Perù                                Flyingbelt per la cava brasiliana

Avanza a pieno ritmo la costruzione della diga di          Proseguono a ritmo serrato le operazioni di
Cerro del Aguila in Perù grazie ad un blondin ra-          montaggio del Flyingbelt AGUDIO in costruzione
diale AGUDIO. L’impianto lavora costantemente              presso lo stabilimento Holcim di Barroso – ­Minas
dalla data del suo collaudo, avvenuto a maggio             Gerais (Brasile) dal 2013. Questo impianto sarà
2014.                                                      lungo 7 km e attingerà il calcare da una nuova
Grazie all’elevata portata di 28 tonnellate, oltre         cava per incrementare la produzione di cemento
che per i getti di calcestruzzo la macchina viene          dello stabilimento.
impiegata per trasportare ogni tipo di macchi-             Dopo aver concluso le 18 torri e la stazione di
nario pesante: il cantiere infatti è caratterizzato        caricamento, il team AGUDIO ha già terminato
dalle sponde ripide e scoscese della valle che             la posa delle funi per due dei quattro tronchi co-
rendono molto difficoltoso, quando non impos-              stituenti il Flyingbelt, ed ha supportato il cliente
sibile, creare delle strade di accesso per rag-            per la posa delle strutture in linea per il sosten-
giungere le zone di lavoro. Inoltre, le condizioni         tamento del nastro tra la stazione di carico e la
meteo durante la stagione delle piogge aumen-              prima stazione intermedia, distante circa 2 km.
tano ulteriormente le difficoltà di utilizzo di mezzi      Il completamento dell’opera e la consegna sono
di trasporto convenzionali via terra. Proprio per          previsti entro l’anno.
soddisfare la duplice esigenza di costruzione e            Holcim, azienda leader nel settore della produ-
di trasporto il cliente “Consorcio Rio Mantaro”,           zione di calcestruzzi, ha nuovamente confidato
del quale fanno parte l’impresa italiana Astaldi e         nella gamma di soluzioni AGUDIO per soddisfa-
l’azienda peruviana Graña y Montero, ha scelto             re le proprie esigenze di trasporto.
un blondin AGUDIO.
La costruzione della diga richiederà il getto di           Mega-Progetto in Turchia
500.000 metri cubi di calcestruzzo.
                                                           Saranno 3 blondins AGUDIO i principali mez-
Soluzioni di trasporto promiscuo per le                    zi di trasporto materiali sulla diga di Yusufeli,
aziende energetiche                                        in T­urchia, che sarà realizzata dal costruttore
                                                           ­Limak. Per la costruzione della diga (la più alta
Continua la decennale collaborazione di AGUDIO              della Turchia e la terza del mondo) saranno
con il Gruppo ENEL. Oltre ai contratti di ma-               necessari più di 3.000.000 metri cubi di calce-
nutenzione degli impianti a servizio delle cen-             struzzo.
trali idroelettriche dell’arco alpino, quest’anno           I blondins AGUDIO sono stati scelti per la loro
AGUDIO si è aggiudicata i lavori di revisione ge-           rinomata affidabilità unita alle elevatissime pre-
nerale di una funivia in due tronchi utilizzata per         stazioni, ad oggi insuperate. Una velocità di
il trasporto di materiali e del personale Enel dalla        calata e sollevamento di 3.0 m/s per 300 m di
Località di Aviasco (BG) alla diga di Lago Nero             altezza e 28 tonnellate di portata rappresentano
e di un piano inclinato a servizio della centrale           un primato mondiale.
di Vinadio (CN). Nell’ambito dei due interventi             La produzione ed il pre-assemblaggio delle 3
sono stati revisionati e/o sostituiti tutti i principali    macchine sono praticamente ultimati e due
componenti degli impianti per rendere più sicuro            blondins sono già stati trasportati in Turchia e
il trasporto.                                               stoccati in cantiere. L‘ installazione è prevista
Per il Gruppo IREN Energia di Torino quest’anno             per la primavera 2015, dopo la conclusione della
AGUDIO ha ultimato la sostituzione di tutti i vei-          messa in sicurezza dei due versanti della vallata
coli dei sei piani inclinati a servizio delle centrali      e la realizzazione delle vie di corsa in cemento
in Valle Orco, e si è aggiudicata un contratto di           armato per posizionare gli argani e le strutture
manutenzione quinquennale di tutti gli impianti             di ancoraggio delle funi. L’entrata in servizio dei
a fune.                                                     blondins è prevista per dicembre 2015.

                                                                                                                  31
MiniMetro® - L’innovazione, un vantaggio competitivo
per sistemi flessibili di trasporto persone.

Pisa / Italy
Miami train

     Miami Bogie

34
Il gruppo HTI, con i marchi LEITNER ropeways           Miami - Stato del progetto
e POMA, investe nel settore dei sistemi di tra-
sporto locale, sfruttando le sinergie con diver-       Velocità e silenziosità, ecocompatibilità ed af-
si settori produttivi, la ricerca universitaria e le   fidabilità sono stati i requisiti richiesti al nuovo
tecniche di simulazione. La crescente richiesta        ­MiniMetro® per l’aeroporto di Miami, scalo cru-
di sistemi di trasporto a fune, che viaggiano su        ciale per il traffico in direzione dell’America Latina
ruote gommate e sono composti da convogli               e dei Caraibi. Si prevede che ogni anno oltre 30
modulari, ha favorito il progressivo sviluppo di        milioni di passeggeri viaggeranno su un percor-
questa soluzione. Con il nuovo carrello sviluppa-       so di 375 m di lunghezza e l’Automated People
to per il mercato degli APM (Automated People           Mover, composto da 2 convogli, sarà in grado di
Mover) si è riusciti a creare un sistema all’avan-      trasportare oltre 5.600 passeggeri all’ora in cia-
guardia che ha già trovato applicazione in due          scuna direzione con tempi di attesa di 3 minuti.
progetti concreti ed entrerà in servizio nel 2016.      LEITNER-POMA (LPOA) si è aggiudicata la
L’elemento base del sistema è rappresentato             commessa per l’esercizio e la manutenzione
dai nuovi carrelli “Bogie”, progettati dal reparto      dell’impianto per una durata di 15 anni. La ma-
tecnico PTS, e dai nuovi moduli veicolari messi         nutenzione ridotta, i bassi costi di gestione e i
a punto da SIGMA. Gli studi preliminari condotti        dispositivi di sicurezza completi sono i punti di
presso l‘Università di Pisa hanno permesso di           forza del nuovo sistema APM. A partire da metà
simulare il comportamento dinamico dei convo-           aprile 2015 sarà installato il binario sud del trac-
gli sui tracciati di progetto e i componenti così       ciato.
definiti sono stati testati presso il reparto prove
di Vipiteno, dove è stato poi realizzato un primo      Pisa - Stato del progetto
prototipo.
La struttura modulare del carrello ne consentirà       Dopo l’aggiudicazione della gara nella primavera
l’impiego in diversi contesti apportando solo          2012 e l’attesa dovuta a tutta una serie di ri-
poche varianti e il nuovo sistema troverà le pri-      corsi amministrativi, a partire da gennaio 2014
me applicazioni pratiche nei progetti di Miami e       PISAMOVER ha attivato il servizio bus sostituti-
Pisa. Nello stabilimento produttivo i “Bogie” per      vo della linea people mover. Nell’autunno 2014
l’aeroporto di Miami sono in fase di montag-           sono stati avviati i lavori di cantiere e la produzio-
gio, mentre presso la sede di SIGMA vengono            ne dell’impianto tecnologico. I lavori di montag-
assemblate le cabine con i carrelli, destinate in      gio si concluderanno nell’estate 2015 mentre la
America.                                               messa in esercizio è prevista per l’estate 2016.
                                                       PISAMOVER è un MiniMetro® in grado di per-
                                                       correre il tragitto tra l’aeroporto internazionale
                                                       “Galileo Galilei” e la stazione ferroviaria di Pisa
                                                       centrale con partenze ogni 5 minuti. Il percorso
                                                       lungo quasi 2 km sarà coperto in soli 4 minuti
                                                       nonostante la fermata intermedia a un parcheg-
                                                       gio per pendolari. Anche in questo progetto tro-
                                                       va impiego il DirectDrive, unico nel suo genere,
                                                       che ancora una volta sfrutta al meglio le sinergie
                                                       messe in campo all’interno del gruppo impren-
                                                       ditoriale.

                                                                                                                 35
PRINOTH - Tecnologie innovative e design all’avanguardia caratterizzano battipista
e veicoli cingolati multiuso che soddisfano le esigenze del mercato globale.

LEITWOLF
NEW HUSKY

38
BATTIPISTA
Mercato 2014                                           Maggiore efficienza e consumi ridotti
                                                       grazie a SNOW HOW
Nonostante i cambiamenti politici nell’Europa
dell’Est e in Russia e il clima mite che ha carat-     La fornitura di tecnologie all’avanguardia è
terizzato l’inverno 2013/14, PRINOTH è riuscita        un elemento cardine della strategia CLEAN
ad attestare le vendite al livello d’esercizio pre-    MOTION. Un ruolo altrettanto centrale è asse-
cedente, merito soprattutto del buono sviluppo         gnato all’ottimizzazione dei processi di lavoro.
nei paesi alpini, in Scandinavia, in Giappone e        In particolare per questo scopo PRINOTH ha
in Cina che ha più che bilanciato le perdite in        sviluppato SNOW HOW composto da quattro
Russia. Particolarmente sorprendente è risultata       moduli. La combinazione di soluzioni software
la vendita del NEW LEITWOLF nei paesi alpini           e servizi di consulenza su misura consente di
e in Scandinavia. Si dimostra stabile il mercato       ridurre i costi di esercizio e di migliorare le pre-
nordamericano, dove sono soprattutto i gran-           stazioni. Questo servizio mette a disposizione gli
di clienti a riporre sempre maggiore fiducia in        strumenti ideali grazie ai quali il cliente è in grado
PRINOTH. Anche il premio Best Groomed Ski              di impiegare al meglio il proprio battipista dal
Resort Award ha evidenziato la competenza di           punto di vista di rendimento e prestazioni.
PRINOTH in Nord America: 8 su 10 comprensori
sciistici candidati al titolo sono dotati di veicoli   Collaborazione con FIS
PRINOTH. La più grande sfida rimane comun-
que il mercato dei veicoli usati. Le cattive condi-    PRINOTH è fornitore ufficiale per eventi selezio-
zioni di innevamento e le temperature miti hanno       nati della Coppa del mondo FIS e come tale,
influenzato negativamente il fatturato del 2014.       oltre ai battipista, mette a disposizione anche il
                                                       proprio comprovato know-how nella preparazio-
CLEAN MOTION – Filosofia aziendale                     ne delle piste per gli eventi internazionali di sci e
proiettata verso il futuro                             snowboard.

I battipista PRINOTH trovano applicazione dove         Kreischberg – Vail/Beaver Creek –
le esigenze in termini di tecnologia e respon-         Squadra di sci americana
sabilità nei confronti dell’ambiente risultano
particolarmente elevate. CLEAN MOTION di               Con i Campionati mondiali FIS Freestyle Ski &
PRINOTH è una filosofia aziendale proiettata           Snowboard a Kreischberg e i Campionati mon-
verso il futuro, che prevede consumi ridotti e         diali di sci alpino a Vail/Beaver Creek, PRINOTH
tutela sostenibile dell’ambiente da un lato, ma        ha dato prova ancora una volta delle proprie
anche prestazioni superiori, estrema durata di         competenze quale partner affidabile in occa-
utilizzo e impiego all’insegna della massima ef-       sione di grandi eventi. “Siamo molto lieti che
ficienza del veicolo dall’altro.                       PRINOTH sia stata scelta come preparatore uffi-
                                                       ciale delle piste per i Mondiali di sci 2015 a Vail/
Tecnologia dei motori Tier 4 final                     Beaver Creek”, spiega Michael Imhof, respon-
                                                       sabile del comitato organizzatore. PRINOTH ha
Con il NEW HUSKY e NEW BISON, PRINOTH                  gestito in esclusiva anche la manifestazione di
presenta il primo battipista al mondo conforme         Kreischberg preparando al meglio le piste, park
alla normativa sui gas di scarico attualmente più      e pipe per i Mondiali. Oltre a questi due eventi
rigida “Stage IV/Tier 4 final”, dettando quindi in     esclusivi, PRINOTH ha firmato un accordo qua-
questo segmento di mercato nuovi parametri in          driennale in qualità di allestitore con l’associazio-
fatto di potenza, efficienza e sostenibilità. I mo-    ne statunitense di sci e snowboard.
tori permettono di ridurre le emissioni di azoto
del 91 percento e le emissioni di polveri sottili
dell’87,5 percento.

                                                                                                                39
PANTHER T12

     PANTHER T8

40
VEICOLI CINGOLATI MULTIUSO
Situazione di mercato 2014                               accolto con grande entusiasmo e il feed­back
                                                         per il prodotto è stato molto positivo. CONEXPO
Il 2014 è stato un altro anno importante per i           2014 ha offerto a PRINOTH la possibilità di
veicoli cingolati multiuso PRINOTH. Oltre a re-          presentare l’intera serie PANTHER e i modelli
gistrare le vendite finora più elevate per i veicoli     T6, T8 e T12 che hanno rappresentato il fulcro
cingolati multiuso in un solo anno, con la sua           dello stand. I visitatori hanno potuto identificare
presenza in due grandi manifestazioni fieristiche        perfettamente il potenziale di impiego specifico
PRINOTH è riuscita a portare al centro della             della serie PANTHER. Nel corso di CONEXPO è
scena due nuovi modelli della serie PANTHER.             stato presentato anche il RAPTOR 800. L’aspet-
Mentre in alcuni mercati le vendite sono incre-          to impressionante di questo veicolo ha catturato
mentate o si sono mantenute costanti, in altri           l’attenzione del pubblico suscitando un enorme
sono diminuite. La serie PANTHER, tuttavia,              interesse nella serie. CONEXPO 2014 si è di-
indipendentemente dal suo campo di applica-              mostrato un evento estremamente positivo per
zione riesce sempre a conquistare nuovi soste-           PRINOTH, quale occasione giusta per presenta-
nitori.                                                  re la propria offerta di veicoli cingolati multiuso a
                                                         un numero molto vasto di clienti. Probabilmente
Fiera internazionale delle infrastrutture e              è stato per noi l’evento di maggior successo.
macchine da costruzione
                                                         Iniziative del 2014
Nel mese di ottobre 2013 è stato presenta-
to per la prima volta il trasportatore cingolato         Nell’ambito delle iniziative sono state avviate
PANTHER T6 nell’ambito della manifestazio-               numerose attività orientate alla crescita del seg-
ne fieristica ICUEE dedicata ad infrastrutture e         mento business dei veicoli cingolati multiuso per
macchine da costruzione tenutasi a Louisville, in        i prossimi anni. Una di queste iniziative mira in
Kentucky. Presso gli stand PRINOTH e ALTEC               particolare all’ampliamento della rete di distri-
sono state esposte diverse configurazioni per il-        butori PRINOTH nel Nord America. Si cercano
lustrare al pubblico varie possibilità di utilizzo del   partner in tutte le regioni del continente e in tutti
“piccolo PANTHER”. Durante questa fiera sono             i settori al fine di intensificare la presenza dei vei-
stati presentati anche il veicolo AWHI RT 200 e          coli cingolati multiuso PRINOTH nei vari mercati
altri accessori AWHI. Sulla base di questi pro-          e contribuire alla crescita nei prossimi anni. In
dotti, PRINOTH ha potuto dimostrare al mercato           parallelo alla ricerca di partner commerciali verrà
le sue potenzialità nella fornitura di numerosi tipi     costantemente portato avanti il lavoro di ricerca
di veicoli per diversi campi di impiego.                 per nuove applicazioni e configurazioni che con-
                                                         sentano di sostenere la crescita della linea.
CONEXPO                                                  In tutto il continente verranno creati contatti con
                                                         la rete Caterpillar e con ditte di noleggio, in tutte
A marzo 2014 PRINOTH ha fatto ritorno a Las              le regioni e nei settori chiave. Grazie all’amplia-
Vegas in occasione di CONEXPO, la principale             mento della rete di distributori, PRINOTH potrà
fiera del settore edile in Nord America. Nell’am-        seguire più da vicino i propri clienti soddisfando-
bito di CONEXPO è stato presentato per la pri-           ne al meglio le esigenze e reagendo tempestiva-
ma volta al pubblico il PANTHER T12 che è stato          mente ai cambiamenti del mercato.

                                                                                                                   41
RAPTOR 300

     RAPTOR 800

42
GESTIONE DELLA VEGETAZIONE
Mercato 2014                                          PRINOTH in Germania e in Russia

L’esercizio 2014 ha registrato un avvio molto         In occasione di Interforst, fiera internazionale
positivo sui mercati europei. L’inverno mite ha       dedicata al settore forestale tenutasi a Monaco
consentito ai nostri clienti di lavorare la maggior   all’inizio di luglio 2014, PRINOTH ha illustrato agli
parte delle giornate e quindi di allungare la sta-    operatori le proprie tecnologie in ambito foresta-
gione. Tale condizione ha avuto effetti positivi      le. Sono stati presentati il nuovo trattore cin-
soprattutto nei settori dei pezzi di ricambio e ri-   golato RAPTOR 300, le trinciatrici M650-2300
parazioni e ha portato a un migliore sfruttamento     e M450-H1100 e la fresa forestale RFL 700.
delle risorse a disposizione.                         Insieme ai nostri partner siamo riusciti a rive-
                                                      dere tanti clienti e ad allacciare nuovi contatti. I
Con la vendita di numerosi RT400 nell’ambito di       soggetti interessati provenivano da Scandinavia,
un progetto di grandi dimensioni, la Russia si at-    Europa centrale e dell’Est, Nord America e perfi-
testa ancora una volta quale mercato principale       no dall’Australia. Poco tempo prima si era tenuta
per i veicoli portanti. In Australia è stato conse-   a Mosca la CTT, fiera leader nel settore edilizio
gnato il primo RAPTOR 800 con dotazione spe-          in Russia e nell’Europa dell’Est, nel corso della
ciale HDDL e SB1200. L’HDDL è un nuovo con-           quale erano stati presentati l’RT200 - in collabo-
cetto di motore che permette un utilizzo ancora       razione con i nostri partner locali a Mosca - e le
più efficiente del veicolo robusto e affidabile, in   trinciatrici FM 600.
particolare in condizioni di impiego estreme. Il
RAPTOR 800 ha riscosso consensi positivi an-          Soluzioni complete alla fiera CONEXPO
che in Africa, dove siamo riusciti a registrare i     di Las Vegas
primi successi nelle vendite.
                                                      In occasione di CONEXPO, fiera internazionale
RAPTOR 800 in Nord America                            dedicata al settore delle costruzioni, PRINOTH
                                                      ha presentato per la prima volta i propri pro-
Sviluppato appositamente per gli impieghi più         dotti destinati a soddisfare qualsiasi esigenza
impegnativi, come bonifiche massicce, gestio-         nell’ambito della gestione della vegetazione
ne della vegetazione lungo condotte e linee           negli USA: con il RAPTOR 800 e le trinciatrici
elettriche, posa di vicoli spartifuoco e lavori di    M450H abbinabili alle scavatrici, PRINOTH ha
ricoltivazione in piantagioni e aree forestali pro-   proposto veicoli cingolati innovativi e allestimenti
fessionali, il trattore cingolato RAPTOR 800 offre    di pacciamatura in grado di garantire prestazioni
prestazioni e funzioni eccellenti. Fino al minimo     ottimali e massima affidabilità. Leader quanto a
dettaglio tutto è pensato per una lunga durata,       potenza, sicurezza e innovazione, PRINOTH si
facile manutenzione e alta redditività. Il RAPTOR     fa strada sui terreni più difficili!
800 combina in maniera eccellente innovazione
e prestazioni di livello superiore. Con il sistema
di pacciamatura professionale è possibile svol-
gere i compiti più difficili senza dover rinunciare
al comfort di lavoro. Tale combinazione lo rende
assolutamente unico nel suo genere.
Con la presentazione del RAPTOR 800 in diver-
se fiere e live-show, PRINOTH si è lanciata con
successo nel mercato nordamericano. Si tratta
di una pietra miliare per il continuo sviluppo del
principale mercato internazionale nel segmento
della gestione della vegetazione.

                                                                                                              43
DEMACLENKO - Il marchio
dell’innevamento di qualità.

TITAN X
VIS 4

     TITAN SILENT, St. Moritz / Switzerland

46
UNO SGUARDO AL 2014
Il 2014 rappresenta per DEMACLENKO uno                 Successo per DEMACLENKO in Georgia
degli anni di maggior successo con oltre 1.000
generatori neve venduti. Sono stati portati a          Nella strategia di crescita DEMACLENKO è
termine numerosi progetti in particolar modo           presente una spinta forte verso nuovi mercati.
nell’arco alpino la nostra azienda si conferma         Grazie a questa strategia DEMACLENKO si è
leader di mercato nel settore dell’innevamento         aggiudicata due progetti importanti di costru-
tecnico programmato. Nomi importanti hanno             zione di impianti di neve programmata in Geor-
scelto DEMACLENKO come partner: Kitzbühel              gia,­precisamente nell´area di Gudauri e Divdeli.
(A), Ischgl (A), St. Moritz (CH), Sexten (I), Sai-     I lavori di ambedue i progetti sono stati conclusi
bei Duolemeidi Mountain Resort (Cina), Sky             e con dicembre le aree sciistiche hanno inaugu-
Valley (Giappone), Bear Creek (USA) e Gudauri          rato la nuova stagione.
(Georgia); grazie all’alta qualitá del nostro lavoro
e ai feedback notevolmente positivi che ricevo-
no i nostri prodotti.
                                                       RICERCA & SVILUPPO
Silvretta Montafon & Murtal Seilbahnen
Betriebs GmbH: una forte partnership con i             In linea con la nostra strategia di evoluzione
clienti dell’arco alpino                               continua, il nostro reparto R&D lavora per cer-
                                                       care soluzioni di innevamento affidabili, dalle alte
È stato siglato l’accordo tra DEMACLENKO e i           prestazioni e di lunga durata. L´esplorazione di
gestori del comprensorio del Silvretta Montafon        nuovi materiali, selezionati dai migliori fornitori,
(regione del Vorarlberg) per un ampliamento            la sperimentazione di nuovi processi produttivi,
dell’impianto esistente e l’installazione di un        tecnologie e di applicazioni meccaniche spe-
impianto completamente nuovo. Una nuova                cializzate permette alla nostra azienda di offrire
stazione di pompaggio (300 l/s), un Cooling            prodotti all´avanguardia, capaci di garantire neve
System (120 l/s), 60 lance, piú di 80 generato-        anche in condizioni critiche dovute al brusco
ri neve e il software SnowVisual completano il         cambio delle temperature a livello globale
progetto.
                                                       I principali obiettivi della nostra ricerca:
Il Kreischberg, località austriaca della Steier-       • Aumento dell´efficienza energetica calibrando
mark inserita nel comprensorio di Murtal ha in-            il consumo energetico die prodotti e la pro-
vestito importanti risorse in previsione dei pros-         duzione di neve
simi Mondiali di freestyle e snowboard 2015            • Miglioramento della qualita´della neve
per la realizzazione di nuovi impianti di inneva-      • Aumento della capacitá produttiva di neve
mento. DEMACLENKO ha consegnato piú di                     senza perdere in qualitá
30 Titan, il software SnowVisual (inclusi i vecchi     • Garantire neve tecnica a temperature margi-
componenti dell’impianto) e in piú si è occupato           nali più alte
del rinnovo totale della stazione di pompaggio         • Riduzione del rumore delle macchine a ven-
(600 l/s – 2000 kW) compreso Cooling System                tola
(300 l/s – 180 kW).                                    • Realizzazione di impianti sempre più ecolo-
                                                           gici e nel rispetto dell´ambiente dove vanno
                                                           ad operare

                                                                                                              47
LEITWIND – Turbine eoliche con DirectDrive
per rispondere con successo alle esigenze del mercato globale.

Ordona / Italy
Alberona / Italy

     Tadipatri / India

50
ALTE PERFORMANCE                                         PREVISIONI PER IL 2015
Il bilancio parla da sé: fino alla fine del 2014         Turchia
sono state installate in tutto il mondo 284 turbi-
ne eoliche LEITWIND con una potenza nominale             La prima turbina da 1,0 MW del tipo LTW80 svi-
complessiva di 388,20 MW, capaci di produrre             luppata appositamente per il mercato turco ver-
2 miliardi di kilowattora a scanso di 1,1 milio-         rà installata da LEITWIND nel Çavusoglu Tower
ni di tonnellate di emissioni di CO2. Nel 2014,          di Tokat. Il sistema consentirà di abbattere in
la disponibilità tecnica media sugli impianti            maniera ragguardevole gli elevati costi energetici
LEITWIND era del 98,8%.                                  di questo lussuoso quattro stelle.
                                                         Sempre a Tokat, LEITWIND si è aggiudicata il
Nuove versioni certificate                               primo appalto pubblico nel settore eolico in Tur-
                                                         chia per la costruzione di una turbina da 1,0 MW
LEITWIND non si ferma. Per rispondere ancor              che entro un anno e mezzo fornirà energia pulita
meglio ai mercati target, l’azienda ha ora svilup-       agli edifici pubblici e alle scuole della Provincia
pato una variante del modello LTW80 1.5MW,               di Tokat. Entrambi i contratti prevedono anche
installato già 75 volte. La nuova versione con           l’assistenza e la manutenzione.
potenza nominale di 1,0 MW ha ottenuto il cer-
tificato tipo secondo l’IEC 61400. Lo sviluppo e         LEITWIND apre una filiale in Turchia
la certificazione sono stati portati aventi in tempi
strettissimi. Il test per il nuovo aerogeneratore è      Al fine di consolidare la propria presenza sul
stato svolto con successo in Bulgaria.                   mercato e sottolineare l’attenzione riservata al
Nei Paesi Bassi ha superato il battesimo del fuoco       cliente, all’inizio di febbraio 2015 LEITWIND ha
il prototipo LTW101 con potenza di 3,0 MW, per           fondato a Bursa la Leitwind Turkey. La città di
la classe II A e III A. Questa versione ha ottenuto il   Bursa, che conta 2 milioni di abitanti, è la quarta
certificato tipo dall’ente TÜV Süd in base alle più      del Paese per grandezza e sorge nella parte oc-
moderne linee guida internazionali dell’IEC 61400.       cidentale della Turchia, sulle pendici del monte
                                                         Uludağ (2.543 m). Nell’omonimo comprensorio
Mercati                                                  sciistico Leitner ropeways ha già costruito due
                                                         impianti di risalita.
La già solida posizione di LEITWIND sul mercato
italiano si è rafforzata grazie all’elevata tecnolo-     India
gia e al servizio clienti di prim’ordine. Accanto ai
mercati ormai consolidati, tra cui quello indiano        Leitwind Shriram (LSML) si è aggiudicata un pre-
e quello italiano, si profilano ora in modo sempre       stigioso contratto con la Gujarat Industrial Power
più evidente nuove prospettive: la Turchia si è          Company per la realizzazione di un parco eolico
già dimostrata molto interessante, ma anche in           di 34 impianti LTW80 da 1,5 MW, che sorgerà
Svizzera è attesa un’importante crescita, inol-          nello Stato del Gujarat entro la primavera del
tre in Francia e in Inghilterra è promettente la         2015.
legislazione favorevole alle caratteristiche degli
aerogeneratori LEITWIND. Fiere specialistiche
come la ICCI di Istanbul, la RenewableUK di
­Liverpool e l’EWEA di Parigi vengono utilizzate
 da LEITWIND come trampolini di lancio.

Mercato indiano

In un solo anno Leitwind Shriram (LSML) è riu-
scita a condurre in porto importanti commesse,
in particolare il parco eolico da 43,2 MW di Tadi-
patri nell’Andhra Pradesh e quello da 51 MW di
Kaluneerkulam nel Tamil Nadu.

                                                                                                               51
Puoi anche leggere