Istruzioni per l'uso Streamer Pro 1.3A - ConnectLine - Oticon

Pagina creata da Paolo Rota
 
CONTINUA A LEGGERE
Istruzioni per l'uso Streamer Pro 1.3A - ConnectLine - Oticon
Istruzioni per l'uso   Streamer Pro 1.3A

                       ConnectLine
Introduzione al presente opuscolo                                                             Destinazione d'Uso
Questo opuscolo è una guida all'uso e alla manutenzione del suo nuovo Streamer. Legga         Streamer Pro 1.3A è destinato a utenti Oticon congiuntamente ai loro apparecchi acustici
attentamente il libretto, inclusa la sezione Avvertenze. Ciò le consentirà di ottenere il     wireless. Lo Streamer è un'interfaccia di comunicazione tra gli apparecchi acustici e altri
massimo beneficio dal suo nuovo Streamer.                                                     dispositivi quali, per esempio, i telefoni cellulari. Lo Streamer può essere connesso ad
                                                                                              un'ampia gamma di dispositivi esterni (supplementari) che attraverso gli apparecchi acu-
Per qualsiasi domanda sull’uso dello Streamer, non esiti a contattare il suo Professionista   stici consentono al paziente di sentire meglio la TV o di comunicare attraverso telefoni
dell'udito.                                                                                   cellulari con funzione Bluetooth come cellulari, ecc.

Lo Streamer collega gli apparecchi acustici in wireless a diverse fonti audio e permette      Lo Streamer può inoltre essere utilizzato come telecomando, per consentire di regolare il
agli stessi di funzionare come cuffie senza fili. Lo Streamer trasmette il suono diretta-     volume e/o cambiare programma dell'apparecchio acustico.
mente a entrambi gli apparecchi acustici, migliorando quindi l'esperienza audio.
                                                                                              Lo Streamer non è destinato all'utilizzo da parte di neonati/bambini sotto i 36 mesi.
La descrizione completa del sistema è disponibile sul sito web
www.oticon.global/connectline. Sul sito troverà presentazioni interattive "video introdut-
tivi" e una sezione di supporto con le domande più frequenti.
"Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" significa che un dispositivo elettro-     Indice
nico è stato progettato per essere utilizzato specificatamente con iPod, iPhone o iPad, ed
è stato certificato dal produttore per rispondere agli standard di prestazione della Apple.    Contenuto della confezione                                                         8
Apple non è responsabile dell’operatività del presente dispositivo                             Panoramica dello Streamer                                                         11
o della sua conformità agli standard e normative di sicurezza. Nota bene: l'utilizzo di que-
sto dispositivo con iPod, iPhone, o iPad potrebbe compromettere le prestazioni wireless.       Funzioni di base - Primo utilizzo
                                                                                               Indossare lo Streamer con il laccio per il collo                                  12
Apple, il logo Apple, iPhone, iPad e iPod touch sono marchi depositati di Apple Inc., regi-
                                                                                               Utilizzo dello Streamer senza laccio per il collo                                 14
strati in U.S.A. e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Android,
Google Play e il logo Google Play sono marchi depositati di Google LLC. Il Robot Android       Accendere e spegnere lo Streamer                                                  16
è riprodotto o modificato dal lavoro realizzato e condiviso da Google e utilizzato secondo     Carica dello Streamer                                                             18
quando stabilito dalla Creative Commons 3.0 Attribution License.                               Indicatore di livello batteria                                                    20
                                                                                               Controllo a distanza degli apparecchi acustici                                    24
                                                                                               Associare lo Streamer a un cellulare o altri dispositivi                          26
                                                                                               Cancellare le associazioni                                                        28

                                                                                               Funzioni di base
                                                                                               Connettività/Streaming                                                            32
                                                                                               Telefono cellulare                                                                33
                                                                                                                                                          Continua a pagina seguente
Soluzione ConnectLine Telefono   40   Informazioni aggiuntive
Microfono ConnectLine            42   Pulizia e manutenzione          61
Soluzione ConnectLine TV         44   Accessori e pezzi di ricambio   62
                                      Avvertenze                      64
Altre Funzioni                        Informazioni tecniche           68
ConnectLine App                  46   Garanzia internazionale         72
Connettività/streaming           47
Cavo per musica/audio            48
Cavo per cuffie                  50
Musica/Audio wireless            52
Cuffie PC - wireless             54
Bobina magnetica (integrata)     56
Ricevitore FM (opzionale)        58
Contenuto della confezione                                                                     Confezione 2                              La presente guida
                                                                                                                                         (Istruzioni per l'uso)
La confezione dello Streamer include:                                                          Cavo caricabatteria
                                                                                               USB (pagina 18)
                                                                                                                                             Instructions for use   Streamer Pro 1.3A

                                                                                                                                                                    ConnectLine

                                                                                                                      Cavo stereo mini
                                                                                                                      jack 3,5 mm per
                                                                                                                      MP3/musica
      Streamer                       Laccio – medio (pagina 12)   Laccio – lungo (pagina 12)                          (pagina 48)

 Confezione 1                         Confezione 3

                                                                                               Cavo sdoppiatore
                                                                                               per cuffie da 3,5 mm
                                                                                               per uso con i PC
                                                                                               (pagina 50)
 Caricabatterie                           Custodia protettiva
 (pagina 18)                                 (pagina 62)

L'alimentazione varia da paese a paese.              8                                                                                   9
Panoramica dello Streamer                                              Laccio per il collo
                                                                                                                                                         On/off   (pagina 12)
                                                                                                        Pulsante On/off
                                                                                                                                                                  Attacchi ingr./usc.
                                                                                                                                                                  laccio per il collo

                                                                                           Indicatore On/             Indicatore di
                                                                                           off per: - Asso-               stato                                     Controllo volume
                                                                                           ciazione, - Rica-                                 Telefono
                                                                                                                                      (pagina 33 e 40)              (su/giù) (pagina 24)
                                                                                           rica Batteria
                                                                                                       Ingresso microfono
                                                                                                                                                                    Microfono
                                                                                                                                                                    (pagina 42)

                                                                                                                                                                    TV (pagina 44)

                          AVVERTENZA IMPORTANTE                                                                                Mini-jack                            Selettore AUX
Consultare le Istruzioni per l'uso dell'apparecchio acustico per maggiori dettagli sulle   Alimentazione                                                            (pagina 48)
funzioni della soluzione specifica di apparecchi acustici.                                                     Ricevitore FM

                                            10                                                                                                      11
Funzioni di base - Primo utilizzo                                                                 Inserire il laccio per il collo
                                                                                                  Il laccio per il collo si aggancia ai fori sulla parte supe-
Indossare lo Streamer con il laccio per il collo                                                  riore dello Streamer.

                                                                                                                                                                                           Laccio da collo
Il laccio per il collo è una parte integrante del sistema elettronico dello Streamer. È utiliz-
zato come antenna per trasmettere i suoni agli apparecchi acustici.                               Si prega di notare che parlando con qualcuno attraverso
                                                                                                  lo Streamer, è importante che la propria voce sia rice-
Per ottenere un suono migliore e una durata di streaming più lunga possibile, lo Streamer         vuta dal microfono incorporato, presente sulla parte
dovrebbe sempre essere indossato con uno dei lacci per il collo inclusi. Lo Streamer viene        superiore.                                           La sua voce
fornito con due lacci per il collo, uno lungo e uno medio.
                                                                                                  Microfono

                             AVVERTENZA IMPORTANTE
                                                                                                                                                                     Suono dallo Strea-
 Si prega di utilizzare il laccio per il collo con accortezza. Per evitare il soffocamento, il
                                                                                                                                                                     mer agli apparecchi
 laccio per il collo si stacca automaticamente quando rimane impigliato in qualcosa. Evi-                                                                                 acustici
 tare di accorciare o modificare il laccio in modi non consentiti, per esempio con un
 nodo per accorciarne la lunghezza. Il laccio non è riparabile, pertanto in caso di rottura
 deve essere immediatamente sostituito. Per ulteriore assistenza si rivolga al suo Pro-
 fessionista dell'udito.

                                               12                                                                                                  13
Utilizzo dello Streamer senza laccio per il collo

                                                                                                                                    Senza laccio per il collo
Quando si utilizza lo Streamer senza il laccio per il collo, la distanza dagli apparecchi acu-
stici deve essere meno di un metro. In tal modo si potrebbero verificare delle interruzioni
del suono, per questo motivo consigliamo sempre di utilizzare il laccio per il collo.
                                                                                                 Massimo 1
Quando si utilizza lo Streamer senza il laccio per il collo, verrà assorbita più energia, di      metro
conseguenza il tempo massimo di streaming con una carica completa si riduce a 5 ore.

                                                                                                                  Clip da cintura
                                                                                                                   (opzionale)

                                              14                                                             15
Accendere e spegnere lo Streamer                                                      Accensione/spegnimento

Accensione                                                         Stato   Fronte   Descrizione
Tenere premuto il pulsante On/off sulla parte superiore dello

                                                                                                                                                 On/off
Streamer per circa 2 secondi finché tutte le luci frontali
e superiori lampeggiano a indicare l’avvenuta accensione.                           Lo Streamer è spento

Rilasciare il pulsante On/off. Ora l'indicatore di alimentazione
sul lato superiore dello Streamer dovrebbe diventare verde.

Se lo Streamer non dovesse accendersi, verifichi che sia carico                     Dopo aver premuto il pulsante On/off per circa 2 secondi,
(pagina 18).                                                                        tutte le luci si accenderanno per pochi secondi a indicare
                                                                                    che ora lo Streamer è acceso
Per verificare lo stato dello Streamer, premere brevemente
il pulsante On/off.

Spegnimento
Tenere premuto per circa 2 secondi il pulsante On/off situato                       Lo Streamer ora è acceso e pronto all'uso
sulla parte superiore dello Streamer, finché l'indicatore verde
di alimentazione non si spegne.

                                              16                                                   17
Indicatore On/off
Carica dello Streamer                                                                                                                        In ricarica

Lo Streamer utilizza una batteria ricaricabile. Per assicurare le migliori                         Stato          Fronte      Descrizione

                                                                                                                                                                                                In ricarica
prestazioni possibili si consiglia di ricaricare lo Streamer ogni giorno.                                                     Durante la ricarica (dispositivo spento), l'indicatore di stato
                                                                                                                              lampeggia in verde
Inserire il cavo del caricabatterie accluso nella presa micro USB sul lato
inferiore dello Streamer (A). Collegare il caricabatteria a una presa di                                                      Durante la ricarica (dispositivo acceso o in uso), l'indicatore
corrente.                                                                                                                     di stato passa da verde forte a verde tenue.

                                                                                                    Lampeggiamento         Dissolvenza
Durante la ricarica (con dispositivo acceso), l'indicatore di alimentazione
nella parte superiore lampeggia in verde. A ricarica ultimata, la spia                                                                   A
dell'indicatore rimane accesa fissa sul verde.

Durante la ricarica (con dispositivo spento), l'indicatore di alimentazione
nella parte superiore lampeggia in verde. A ricarica ultimata, la spia
dell'indicatore si spegne.
                                                                                                                             AVVERTENZA IMPORTANTE
                            AVVERTENZA IMPORTANTE                                                  Durante la ricarica, l'indicatore On/off deve essere acceso come descritto in queste
 Durante la ricarica dello Streamer, utilizzare l'alimentatore originale fornito 5,0 V/1 A,        istruzioni per l'uso. Se l'indicatore On/off non fosse acceso, scollegare lo Streamer dal
 marchio CE e marchio di sicurezza.                                                                caricabatterie e consultare il proprio Professionista dell'udito.

                                              18                                                                                                 19
Indicatore
Indicatore di livello batteria                                  di livello
                                                                                                          Indicatore di livello batteria
                                                                batteria
Per indicare batteria scarica (ad un’autonomia residua di                    Stato         Fronte       Descrizione

                                                                                                                                                                         Batteria
circa 20 minuti) sullo Streamer si accenderà una luce fissa                                             Batteria scarica – circa 20 minuti di autonomia rimanente
sul rosso, con l’approssimarsi del completo esaurimento                                                 per lo streaming agli apparecchi acustici
(circa 5 minuti di autonomia residua) la luce rossa inizierà
a lampeggiare.                                                                                          Batteria quasi del tutto scarica – circa 5 minuti di autonomia
                                                                                                        rimanente per lo streaming agli apparecchi acustici

                                                                              Fissa    In Dissolvenza

                                                                                                        AVVERTENZA IMPORTANTE
                                                                             Non far scaricare mai completamente la batteria. Mantenere la batteria completa-
                                                                             mente carica ne prolungherà l'autonomia. La batteria non può essere sostituita
                                                                             dall'utente.

                                             20                                                                        21
Capacità e tempo di ricarica della batteria
Capacità batteria con        Fino a 10 ore per un uso giornaliero normale: 2 ore con
utilizzo del laccio per il   telefono, 6 ore con TV e 2 ore in stand-by.

                                                                                          Batteria
collo
Capacità batteria senza      Fino a 5 ore per un uso normale: 1 ora con telefono, 3 ore
utilizzo del laccio per il   con TV e 1 ora in stand-by.
collo
Tempo di ricarica della      2 ore per ricarica completa, utilizzando l'alimentatore
batteria                     incluso.
Telecomando                  Se lo Streamer è spento, il telecomando degli apparecchi
                             acustici funzionerà fino a 6 mesi con una carica completa.
Durata stimata batteria      Se ricaricata completamente ogni giorno, la batteria dello
                             Streamer durerà per oltre 2 anni. La batteria può essere
                             sostituita solo da un Professionista dell'udito.

                                           22
Controllo a distanza degli apparecchi acustici
Alzare/abbassare il volume

                                                                                                                               Telecomando
Una breve pressione del tasto volume su o giù regolerà di conseguenza il volume degli
apparecchi acustici. Sentirà dei lievi "click" di conferma nei suoi apparecchi acustici.

Cambiare programma negli apparecchi acustici
Può cambiare i programmi tenendo premuto il volume in su o in giù per oltre un secondo.    Cambio
Il cambio del programma è indicato da un suono negli apparecchi acustici.                                     Silenziare gli
                                                                                           volume/programmi
                                                                                                              apparecchi
                                                                                                              acustici
Come silenziare gli apparecchi acustici.
È possibile silenziare gli apparecchi acustici premendo simultaneamente il volume su e
giù per 1 secondo.

                           AVVERTENZA IMPORTANTE
 • La funzione “muto” è disponibile solo negli apparecchi acustici Oticon più recenti.
   Può richiedere ulteriori dettagli al suo Professionista dell’udito di fiducia.
 • Anche quando lo Streamer viene spento, la funzione di controllo a distanza degli
   apparecchi acustici rimane operativa.
                                                                                                         25
Associare lo Streamer a un cellulare o altri                      2. Attivare la modalità associazione sugli altri disposi-
                                                                     tivi (per es. telefono cellulare).
dispositivi

                                                                                                                                               Associazione
Prima di utilizzare lo Streamer con altri dispositivi, come ad       In genere, questa opzione si trova nel menu di confi-
esempio un telefono cellulare, i due dispositivi devono essere       gurazione del telefono.
associati.                                                           Consigliamo di consultare le "istruzioni per l'uso" del
                                                                     telefono cellulare, ad es. alla voce associazione.
1. Attivare la modalità di associazione sullo Streamer.                                                                                 0000
                                                                  3. L'altro dispositivo (telefono cellulare) spesso             0000

Premere e tener premuto il pulsante On/off per circa 5 secondi,      richiede un codice pin.
finché l'indicatore non lampeggia in blu.
                                                                     Il codice pin dello Streamer è 0 0 0 0 (quattro zeri).

                                                                  4. Una volta associato, sul cellulare di solito compare l'i-
                                                                     cona delle cuffie; al contempo, l'indicatore di asso-
                                                                     ciazione dello Streamer è acceso fisso blu.

                                            26                                                                 27
Cancellare le associazioni                                                                    Associazione

In caso di problemi con l'associazione, è possibile elimi-   Stato       Fronte      Descrizione

                                                                                                                         Associazione
nare tutte le associazioni premendo contemporanea-
mente il pulsante On/Off e quello di volume su per                                   Streamer in modalità associazione
3 secondi.
                                                                                     Associazione completata

                                                                                     Streamer acceso

                                                              Fisso   Lampeggiante

                                              28                                                   29
Elettricità statica
Se lo Streamer è esposto a una scarica elettrostatica, cioè a elettricità statica, potrebbe

                                                                                               Elettricità statica
interrompere lo streaming. Lo Streamer si riavvia di default e sarà possibile riavviare lo
streaming.

Per informazioni dettagliate su come stabilire connessioni specifiche di streaming, fare
riferimento a "Funzioni di Base" (pagina 32) o "Altre Funzioni" (pagina 46) di queste istru-
zioni per l'uso.

                                             30
Funzioni di base
Connettività/Streaming                                                     Telefono cellulare
L'interfaccia utente dello Streamer ConnectLine è stata proget-            Per ricevere o effettuare chiamate utilizzando lo Streamer,
tata per garantire il miglior utilizzo possibile in situazioni come:       assicurarsi che Streamer e cellulare siano associati (pagine
                                                                           26-27), siano accesi e entro il range necessario (10 metri).
1. Utilizzo di un telefono cellulare via Bluetooth* (pagina 33).           Il cellulare spesso indica il collegamento allo Streamer con

                                                                                                                                          Cellulare
                                                                           una piccola icona delle cuffie.
   Utilizzo della soluzione ConnectLine telefono (venduta separa-
   tamente) con un telefono fisso analogico* (pagina 40).

2. Utilizzo di un microfono ConnectLine per il partner (venduto
   separatamente), per migliorare le possibilità di ascolto a
   distanza di un dato interlocutore, o in situazioni molto rumo-
   rose (pagina 42).

3. Utilizzo della soluzione ConnectLine TV (venduta separata-
   mente) che trasmette wireless il suono dalla TV agli apparecchi
   acustici* (pagina 44).

* Trasformano lo Streamer e gli apparecchi acustici in cuffie senza fili                                               33
Come rispondere a una chiamata                                                                Ricezione di una chiamata
Si assicuri di poter parlare verso il microfono dello
Streamer.                                               Microfono   Stato       Fronte      Descrizione

Quando il telefono cellulare squilla, avvertirà nei                                         Streamer acceso e pronto all'uso
suoi apparecchi acustici un tono di avviso della
chiamata in arrivo. Al contempo, il tasto telefono                                          L’indicatore del telefono e quello di stato lampeggiano in
                                                                                            verde. Sentirà nei suoi apparecchi un tono di avviso della

                                                                                                                                                            Cellulare
sullo Streamer e l'indicatore di stato lampeggiano
in verde.                                                                                   chiamata in arrivo.

Premere brevemente il pulsante telefono sullo                                               A chiamata connessa, sentirà un beep di notifica della rispo-
Streamer per rispondere alla chiamata. Nei suoi                                             sta – ora può ascoltare e parlare con l’interlocutore
apparecchi acustici sentirà un breve beep di con-
ferma.
                                                                     Fisso   Lampeggiante
Le spie del tasto telefono e l'indicatore di stato si
accenderanno fisse in verde.

Per terminare una chiamata, premere brevemente
il tasto telefono presente sullo Streamer.

                                               34                                                          35
Come effettuare una chiamata
                                                                                                    Effettuare una chiamata
Assicurarsi di poter parlare verso il microfono dello
Streamer.                                                                Stato       Fronte      Descrizione

Per effettuare una chiamata è necessario utilizzare       33 40 17 _ _                           Streamer acceso e pronto all'uso
solo il telefono cellulare. Non è necessario agire in
alcun modo sullo Streamer. Basta digitare il numero
                                                                                                 A chiamata connessa, sentirà un beep di notifica della con-

                                                                                                                                                               Cellulare
come fa normalmente per chiamare – la chiamata si
connette automaticamente al suo Streamer.                                                        nessione – ora può ascoltare e parlare con l’interlocutore

Il pulsante telefono sullo Streamer e l'indicatore di
stato sulla parte superiore si accenderanno in verde,                     Fisso   Lampeggiante
e sentirà il beep di conferma negli apparecchi acustici
che indica che ora la chiamata è collegata agli appa-
recchi acustici tramite lo Streamer.

Per terminare una chiamata, premere brevemente il
pulsante "fine chiamata" sul telefono o il tasto tele-
fono dello Streamer.

                                             36                                                                 37
Personalizzazione delle funzioni del cellulare                                                  Riselezione dell'ultimo numero chiamato - impostazione di default attiva
Il suo Professionista dell'udito può attivare o disattivare le seguenti funzioni del telefono   Tenendo premuto il tasto telefono verrà attivata la riselezione dell'ultimo numero chia-
cellulare.                                                                                      mato (se supportata dal telefono cellulare).

Rifiutare una chiamata - impostazione di default attiva                                         Trasferimento di chiamata - impostazione di default attiva
Una chiamata in arrivo può essere rifiutata premendo brevemente il pulsante del volume          Tenendo premuto il tasto telefono la chiamata verrà trasferita di nuovo al telefono cellu-
verso il basso dello Streamer.                                                                  lare.

                                                                                                                                                                                               Cellulare
Composizione vocale - impostazione di default attiva                                            Risposta ad una chiamata con qualunque tasto - impostazione di default attiva
Premendo brevemente il tasto telefono verrà attivata la composizione vocale (se suppor-         Se disattivata, sarà possibile rispondere ad una chiamata premendo esclusivamente
tata dal telefono cellulare e se si è fuori dal range operativo di un adattatore telefonico     il tasto telefono dello Streamer.
ConnectLine).
                                                                                                Attivazione connessioni in entrata (A2DP) - impostazione di default disattiva
                                                                                                Se attivata, i dispositivi come iPod, computer e telefoni cellulari possono attivare/avviare
                                                                                                lo streaming audio, ad esempio, avvisi di messaggi in arrivo o avvio della musica da un
                                                                                                telefono cellulare associato e connesso.

                                             38                                                                                              39
Soluzione ConnectLine telefono                                                    Parlare al telefono

Lo Streamer può inoltre essere utilizzando come telefono        Stato    Fronte    Descrizione
fisso tradizionale analogico utilizzando una soluzione
ConnectLine telefono, disponibile come accessorio                                  Streamer acceso e pronto all'uso
separato.
                                                                                   Streamer connesso – ora può ascoltare e parlare

                                                                                                                                     Telefono
Per ulteriori dettagli sull’utilizzo della soluzione Connect-
                                                                                   con l’interlocutore
Line, far riferimento alle istruzioni per l’uso accluse nella
soluzione ConnectLine.
                                                                 Fisso

                                              40                                          41
Microfono ConnectLine                                                                 Suono dal microfono ConnectLine

Come accessorio separato, è disponibile un microfono             Stato       Fronte    Descrizione
ConnectLine. La voce della persona che indossa il micro-
fono viene trasmessa via Streamer direttamente agli                                    Streamer acceso e pronto all'uso
apparecchi acustici Oticon indossati dall'utente.
                                                                                       A microfono connesso, sentirà i suoni dal

                                                                                                                                          Microfono
Per ulteriori dettagli sull’utilizzo della soluzione microfono
                                                                                       microfono direttamente negli apparecchi acustici
ConnectLine, far riferimento alle istruzioni per l’uso
accluse nel microfono ConnectLine.
                                                                     Fisso

                                                                                                     Fino a 15 metri

                                              42                                                      43
Soluzione ConnectLine TV                                                             Guardare la TV

Come accessorio separato, è disponibile la soluzione    Stato       Fronte   Descrizione
ConnectLine TV, che trasmette il suono da una TV agli
apparecchi acustici Oticon tramite lo Streamer.                              Streamer acceso e pronto all'uso

Per ulteriori dettagli sull’utilizzo della soluzione
ConnectLine TV, fare riferimento alle istruzioni                             Connessione alla TV

                                                                                                                                          TV
per l’uso accluse nella soluzione ConnectLine TV.

                                                                             Streamer connesso – suono diretto dalla TV agli apparecchi
                                                                             acustici

                                                            Fisso    Lampeggiante

                                              44                                            45
Altre Funzioni
ConnectLine App                                                        Connettività/streaming
L'app per iPhone®, iPad®, iPod touch® e dispositivi Android™           Lo Streamer può essere utilizzato con
offre una modalità intuitiva e discreta per il controllo degli appa-   un'ampia gamma di periferiche standard,
recchi acustici e del sistema ConnectLine. Offre inoltre la possi-     come lettori MP3, computer, ecc.
                                                                                                                   B
bilità di personalizzare le funzioni del sistema ConnectLine.                                                                           C
                                                                       Si applicano le seguenti priorità.                  A     D
Disponibile sull'App Store® e su Google Play™.

                                                                                                                                                               Streaming/app
                                                                        A   Priorità 1   Cavetto mini-jack in/   Premere brevemente il selettore   Pagina 48
                                                                                         out (se connesso)       AUX
Per maggiori informazioni e dettagli sulla compatibilità, visitare      B   Priorità 2   FM (se connesso)        Premere brevemente il selettore   Pagina 58
il sito: www.oticon.global/connectline.                                                                          AUX
                                                                        C   Priorità 3   Bluetooth Wireless      Premere brevemente il selettore   Pagina 52
                                                                                         (integrato)             AUX
                                                                        D Priorità 4     Ricevitore in campo     Premere e tenere premuto il       Pagina 56
                                                                                         magnetico (integrato)   selettore AUX per circa 2 secondi

                                              46
Cavo per musica/audio                                                                Musica/audio – cavo

Insendo e collegando il cavo mini jack accluso, lei può    Stato       Fronte   Descrizione
ascoltare musica/audio da un'ampia gamma di dispositivi.
                                                                                Streamer acceso e pronto all'uso
Per ascoltare l’audio dal suo dispositivo, basta premere
brevemente il selettore AUX. Una volta inserito il cavo,                        Verrà emesso un beep di conferma seguito da un suono
lo streaming si avvierà automaticamente.                                        all'interno del dispositivo

                                                               Fisso

                                                                                                                                       Musica - collegato
                                            48                                                 49
Cavo per cuffie                                              Microfono
                                                                                                      Cavo per cuffie

Assicurarsi di poter parlare verso il microfono dello Strea-             Stato       Fronte   Descrizione
mer.
                                                                                              Streamer acceso e pronto all'uso
Inserendo e collegando il cavo mini jack accluso e il cavo
sdoppiatore per cuffie, lei potrà utilizzare lo Streamer                                      Si sentirà un beep di conferma – ora può ascoltare e parlare
come cuffie per il computer.                                                                  con l’interlocutore

                                                                             Fisso
Per utilizzare la funzione cuffie, basta premere breve-

                                                                                                                                                             Cuffie - collegato
mente il selettore AUX.

                                             50                                                              51
Musica/Audio wireless                                                                    Musica/Audio wireless

Per ascoltare musica/suoni in wireless, per es. da un let-    Stato       Fronte    Descrizione
tore MP3 o da un computer con Bluetooth incorporato,
assicurarsi che il dispositivo sia stato associato allo                             Streamer acceso e pronto all'uso
Streamer (pagina 26), che entrambi siano accesi e
che rientrino nel range operativo (
Cuffie PC - wireless                                                                       Cuffie - wireless

Assicurarsi di poter parlare verso il microfono dello         Stato       Fronte    Descrizione
Streamer.
                                                                                    Streamer acceso e pronto all'uso
Nell'effettuare l'associazione con un computer, assicu-
rarsi che lo Streamer venga associato come cuffie.                                  Streamer collegato al dispositivo per musica/audio

Per utilizzare la funzione cuffie, il controllo delle chia-                         Quando connesso, lei avvertirà un beep di conferma seguito
mate avviene tramite il computer.                                                   da un suono trasmesso dal dispositivo

                                                                                                                                                 Cuffie PC - wireless
                                                                  Fisso   Lampeggiante

                                               54                                                  55
Bobina magnetica (integrata)                                                         Bobina magnetica

Lo Streamer è dotato di un ricevitore a campo magne-      Stato       Fronte   Descrizione
tico integrato (bobina magnetica).
                                                                               Streamer acceso e pronto all'uso
Per ricevere i suoni dal ricevitore di campo magnetico,
tenere premuto il selettore AUX per circa 2 secondi.                           Quando connesso, lei avvertirà un beep di conferma seguito
                                                                               da un suono trasmesso dal sistema in campo magnetico
N.B.: se si desidera, l'operazione può essere modifi-
                                                              Fisso
cata in modo tale che la bobina magnetica venga atti-

                                                                                                                                            Bobina magnetica
vata premendo brevemente il selettore AUX.

                                            56                                                57
Ricevitore FM (opzionale)                                                                          FM

Il ricevitore FM può essere inserito in una spina euro-   Stato         Fronte      Descrizione
pea. Il ricevitore, indossato generalmente dall'inse-                               Streamer acceso e pronto all'uso. Ricevitore FM acceso e
gnante, viene utilizzato per ricevere i segnali FM pro-                             pronto alla sincronizzazione dei canali
venienti dal trasmettitore FM.
                                                                                    Quando connesso, lei avvertirà un beep di conferma seguito
Collegare il ricevitore FM e premere brevemente il                                  da un suono trasmesso dal dispositivo
selettore AUX. Quando il trasmettitore e il ricevitore
                                                              Fisso
FM sono associati e sincronizzati sullo stesso canale,
il segnale FM verrà ricevuto dagli apparecchi acustici.

                                                                                                                                                   FM
Se il ricevitore FM ha un interruttore a levetta, posi-
zionare tale interruttore in posizione OO.

                                                                                   AVVERTENZA IMPORTANTE
                                                          Quando è necessario sincronizzare il canale FM, assicurarsi che lo Streamer sia acceso
                                                          ma non in streaming audio verso gli apparecchi acustici.

                                              58                                                    59
Informazioni aggiuntive
Pulizia e manutenzione
Lo Streamer è un dispositivo sigillato che richiede una manutenzione minima. Lo sporco,
l'umidità e il grasso dovrebbero essere eliminati utilizzando un panno morbido e asciutto.
Si consiglia di pulire lo Streamer regolarmente. L’apertura del microfono e i connettori
per: ingresso audio, laccio per il collo e per ricarica devono essere tenuti puliti da sporco
e detriti.

                                                                                                Elementi aggiuntivi
                            AVVERTENZA IMPORTANTE
 Per pulire lo Streamer, utilizzare un panno morbido e asciutto. Lo Streamer e il rispet-
 tivo laccio per il collo non devono mai essere lavati, immersi in acqua o in altri liquidi.

                                             61
Accessori e parti di ricambio
Custodie protettiva                                                 Lacci per il collo di ricambio
Ulteriori custodie protettive, in grigio chiaro o scuro, sono       Presso il suo Professionista dell'udito di
disponibili presso il suo Professionista dell'udito di fiducia.     fiducia sono disponibili i lacci di ricambio,
                                                                    in bianco e nero, in tre misure: Corto
                                                                    (51 cm), medio (66 cm) e lungo (81 cm).

                                                                    Clip per cintura
Custodia protettiva - pulsante singolo                              Presso il suo Professionista di fiducia è disponibile la clip
Presso il suo Professionista dell'udito di fiducia è disponibile    per la cintura, in bianco e nero.
la custodia protettiva, in grigio chiaro o scuro, con tasto spor-

                                                                                                                                    Elementi aggiuntivi
gente per facilitare le operazioni a tasto nascosto.

                                               62                                                                   63
Avvertenze                                                                                                          Avvertenze
Assicurarsi di conoscere bene le seguenti avver-            Non cercare mai di sostituire la batteria. Qualora      Se una batteria, un apparecchio acustico o un              altro tipo. I prodotti chimici eventualmente pre-
tenze generali e l’intero contenuto di questo               la batteria sia da sostituire, inviare il dispositivo   piccolo pezzo venissero accidentalmente ingeriti,          senti in cosmetici come lacche, profumi, dopo-
opuscolo prima di usare lo Streamer per garan-              al proprio fornitore. La garanzia di assistenza         contattare immediatamente un medico.                       barba, creme solari o repellenti per insetti pos-
tire sicurezza personale e corretto utilizzo. Con-          sarà nulla se sono presenti segni di manomis-                                                                      sono danneggiare lo Streamer. Rimuovere
                                                                                                                    Controllo incrociato
sultare il Professionista dell'udito nel caso in cui        sione.                                                                                                             sempre lo Streamer prima di utilizzare questi
                                                                                                                    Per garantire la sicurezza personale ed evitare un
si verifichino eventi o azionamenti inattesi sullo                                                                                                                             prodotti e poi lasciarli asciugare prima di indos-
                                                            La sicurezza della ricarica della batteria tramite      utilizzo improprio, lo Streamer deve essere
Streamer.                                                                                                                                                                      sarlo di nuovo.
                                                            il cavo USB dipende dalla sorgente di alimenta-         tenuto fuori dalla portata dei bambini o di chiun-
Collegamento a dispositivi esterni                          zione esterna. Se connesso a un dispositivo             que ne possa assumere il controllo.
L'utilizzo sicuro dello Streamer quando connesso            esterno collegato ad una presa a muro, tale
                                                                                                                    Utilizzo dello Streamer con il laccio per il collo
a dispositivi esterni (tramite cavo di ingresso             dispositivo deve essere conforme a IEC-62368
                                                                                                                    Qualora il laccio per il collo si impigliasse mentre
ausiliario, cavo USB o direttamente) viene deter-           (o IEC-60065, IEC-60950 fino al 20 giugno 2019)
                                                                                                                    lo si indossa, questo è progettato per staccarsi
minato dal dispositivo esterno. Se collegato a un           o a standard di sicurezza equivalenti.
                                                                                                                    automaticamente. Pertanto non tentare mai di
dispositivo esterno collegato ad una presa
                                                            Rischi di soffocamento e di ingestione delle            accorciare o modificare il laccio in modi non con-
a muro, tale dispositivo deve essere conforme
                                                            batterie o di altri componenti di piccole               sentiti. Il laccio per il collo non deve essere utiliz-

                                                                                                                                                                                                                                    Elementi aggiuntivi
a IEC-62368 (o IEC-60065, IEC-60950 fino al
                                                            dimensioni                                              zato da bambini di peso inferiore agli 11 kg.
20 giugno 2019) o a standard di sicurezza equi-
                                                            Lo Streamer, le batterie che lo alimentano ed in
valenti.                                                                                                            Fonti di calore e sostanze chimiche
                                                            genere le sue parti, devono essere tenuti fuori
                                                                                                                    Lo Streamer non deve mai essere esposto a
Batteria ricaricabile                                       dalla portata di bambini o di persone che potreb-
                                                                                                                    calore estremo, ad esempio lasciato all'interno
Non cercare mai di aprire lo Streamer, per non              bero ingerirli o usarli impropriamente.
                                                                                                                    di un'auto parcheggiata al sole. Lo Streamer non
rischiare di danneggiare la batteria.
                                                                                                                    deve essere asciugato in forni a microonde o di

                                                       64                                                                                                                     65
Avvertenze                                                                                                           Avvertenze
Raggi X/TC/RM/PET, elettroterapia e inter-                 Possibili effetti collaterali                             Esplosivi                                                  Compatibilità con telefono cellulare
venti chirurgici                                           Gli speciali materiali non-allergenici utilizzati         In condizioni normali d’uso, l’alimentazione dello         Consultare www.oticon.global/connectline per
Rimuovere lo Streamer prima di esami come                  nello Streamer possono, in rari casi, provocare           Streamer non presenta energia sufficiente a                un elenco di telefoni cellulari che sono stati
raggi X/CT/RM/TAC/PET e prima di sottoporsi                un’irritazione della pelle o altri effetti collaterali.   provocare un incendio. Lo Streamer non è stato             testati in maniera esaustiva da Oticon e sono
a elettroterapia, interventi chirurgici ecc. poiché                                                                  testato per la conformità agli standard interna-           risultati adempienti ai requisiti minimi di compa-
                                                           Se si verificano tali effetti collaterali, consultare
l’esposizione a forti campi magnetici potrebbe                                                                       zionali in materia di atmosfere esplosive. Si rac-         tibilità ConnectLine al momento del test. Tutta-
                                                           il suo medico di fiducia.
danneggiarlo.                                                                                                        comanda di evitare l’uso dello Streamer in aree            via, Oticon non si assume alcuna responsabilità
                                                           Utilizzo in auto                                          a rischio di esplosione.                                   in relazione a tale compatibilità in generale.
Impianti attivi
                                                           L'utilizzo dello Streamer può essere fonte di                                                                        Nello specifico, Oticon non sarà responsabile
Prestare particolare attenzione ai dispositivi                                                                       Interferenze
                                                           distrazione. Presti attenzione all'ambiente che                                                                      di incompatibilità risultante da aggiornamenti
impiantabili attivi. In generale, seguire le linee                                                                   Lo Streamer è stato testato con cura per verifi-
                                                           la circonda quando utilizza lo Streamer.                                                                             futuri dei telefoni cellulari o da eventi di incom-
guida raccomandate dai produttori di pacemaker                                                                       care se sono presenti interferenze nel rispetto
                                                                                                                                                                                patibilità non coperti da e/o in tali test. Oticon
e defibrillatori impiantabili, relative all'uso con        Fare riferimento alle norme nazionali del codice          degli standard internazionali più rigidi. Tuttavia,
                                                                                                                                                                                non si assume alcuna responsabilità finanziaria
telefoni cellulari e magneti poiché anche gli              della strada relative all'utilizzo di dispositivi di      è possibile che si generino delle interferenze tra
                                                                                                                                                                                in relazione al rimborso di telefoni cellulari che
apparecchi acustici e gli accessori contengono             comunicazione durante la guida.                           lo Streamer e altri dispositivi quali, ad esempio,
                                                                                                                                                                                non funzionano nella maniera prevista. Prima di

                                                                                                                                                                                                                                      Elementi aggiuntivi
trasmettitori radio come i telefoni cellulari.                                                                       alcuni telefoni cellulari, dispositivi a banda
                                                           Utilizzo in aereo                                                                                                    acquistare un nuovo telefono cellulare, ti consi-
                                                                                                                     urbana, sistemi di allarme antitaccheggio e altri
                                                           Lo Streamer contiene Bluetooth. Salvo specifica                                                                      gliamo di consultare l'elenco menzionato in pre-
                                                                                                                     dispositivi wireless. Se si verifica un'interfe-
                                                           autorizzazione da parte del personale di volo, lo                                                                    cedenza.
                                                                                                                     renza, aumenta la distanza fra lo Streamer
                                                           Streamer non deve essere utilizzato a bordo di
                                                                                                                     e il dispositivo che provoca l'interferenza.
                                                           aerei.

                                                      66                                                                                                                   67
Informazioni tecniche                                                                   Lo Streamer contiene un ricetrasmettitore radio con tecnologia a induzione magnetica
                                                                                        a corto raggio operante sui 3,84 MHz. L'intensità del campo magnetico del trasmettitore
                                                                                        è molto debole e sempre inferiore a 15 nW (in genere inferiore a 15 dBuA/m a una
Nome del                                                                                distanza di 10 metri).
                   Streamer Pro 1.3A
modello
                                                                                        Lo Streamer contiene un ricetrasmettitore radio con Bluetooth operante sui 2,4 GHz.
Condizioni d'uso                                                                        Il trasmettitore radio è debole e sempre inferiore a 10 mW pari a 10 dBm di potenza
Condizioni di      Temperatura: da +10°C a +45°C                                        totale irradiata.
operatività        Umidità:
Stati Uniti e Canada                                                                      NOTA: Questo dispositivo è stato collaudato e ritenuto compatibile con i limiti di un dispo-
Il presente dispositivo contiene un modulo radio con i seguenti numeri ID di certifica-   sitivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 dei regolamenti FCC.
zione:
                                                                                          Questi limiti sono concepiti per offrire una ragionevole protezione da eventuali interfe-
FCC ID: U28CL2STRM                                                                        renze dannose in installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, usa e può emet-
IC: 1350B-CL2STRM                                                                         tere energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istru-
                                                                                          zioni, può provocare interferenze nocive per le comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è
Avvertenza:                                                                               alcuna garanzia che in particolari installazioni non si verifichino interferenze.
Il presente dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle norme FCC e agli standard RSS
esenti da licenza di Industry Canada. L'operazione è soggetta alle due condizioni         Se questo dispositivo provoca interferenze dannose per la ricezione radiotelevisiva,
seguenti: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, e (2) questo      determinate dalla sua accensione e spegnimento, si consiglia all'utente di provare a cor-
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che   reggere le interferenze con una o più delle seguenti misure:
possono provocare funzionamenti indesiderati.
                                                                                          • Modificare l'orientamento o la posizione dell'antenna ricevente.

                                                                                                                                                                                         Elementi aggiuntivi
Avvertenza:                                                                               • Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
Cambiamenti o modifiche eseguite sul dispositivo non espressamente approvate da Oti-      • Collegare l'apparecchio alla presa di una linea elettrica diversa da quella a cui è colle-
con potrebbero annullare l’autorizzazione all’operatività del dispositivo stesso.           gato il ricevitore.
                                                                                          • Rivolgersi al produttore o a un tecnico radio/TV esperto per ottenere assistenza.
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme allo standard canadese ICES-003.

                                            70                                                                                          71
Garanzia internazionale                                                                         Il produttore dichiara che lo Streamer                                              Prodotto da:
                                                                                                è conforme ai requisiti essenziali e ad                                             Oticon A/S
Il suo Streamer è coperto da una garanzia internazionale limitata di dodici mesi emessa         altre condizioni pertinenti previste dalla                                          Kongebakken 9
dal produttore a decorrere dalla data di consegna. Questa garanzia limitata copre i difetti     Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di                                           DK-2765 Smørum
di fabbricazione e di materiale nel dispositivo stesso ma non negli accessori come ad           conformità è disponibile presso il produt-                                          Danimarca
esempio le batterie, i cavi, le alimentazioni, ecc. I problemi derivanti da un utilizzo o una   tore.                                                                               www.oticon.global
manutenzione impropria o non corretta, da un utilizzo eccessivo, da incidenti, da ripara-
zioni effettuate da persone non autorizzate, da esposizione a condizioni corrosive, da
                                                                                                Nr. Iscriz. R.A.E.E. IT08020000002229
danni dovuti a oggetti estranei penetrati nel dispositivo o da regolazioni non corrette
NON sono coperti dalla garanzia limitata e possono annullarla. La garanzia OTICON è
cumulativa e non alternativa alle altre, eventuali, garanzie previste dalla legge, ed è                 0543 (DGM)                                    Medical Device Directive

valida sul territorio nazionale italiano.

Per assistenza
                                                                                                        0682 (CETECOM)                                                  adio & Telecommunications
                                                                                                                                                                       R
                                                                                                                                                                       Terminal Equipment

                                                                                                                                                                                                        Elementi aggiuntivi
Porti lo Streamer dal suo Professionista dell'udito che potrebbe essere in grado di risol-
vere immediatamente problemi di entità minore e di regolazione.                                         Non smaltire insieme ai rifiuti solidi urbani, ma raccogliere
                                                                                                        separatamente. Le sostanze e i componenti elettrici contenuti
                                                                                                        nel presente apparecchio, se abbandonati od utilizzati in modo
                                                                                                        improprio, potrebbero rivelarsi dannosi per l’ambiente. Il simbolo
                                                                                                        del “bidone rifiuti su ruote” indica che il presente apparecchio è
                                                                                                        soggetto a raccolta differenziata. Lo smaltimento abusivo dell’ap-
                                                                                                        parecchio comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
                                                                                                        previste dalla normativa vigente.

                                             72                                                                                                                              73
Descrizione dei simboli utilizzati in questo opuscolo
Avvertenze                                                                               Doppio isolamento
Leggere il testo contrassegnato con un simbolo di avvertenza prima dell'utilizzo         Indica che l'alimentazione del prodotto è doppiamente isolata. Ciò significa un
del prodotto.                                                                            rischio molto basso di guasti a singolo guasto, cioè non si possono verificare
Produttore                                                                               singoli guasti.
Dispositivo prodotto dall'azienda il cui nome e indirizzo sono indicati vicino al        Badge "Realizzato per Apple"
simbolo. Indica il produttore del dispositivo medico in base alla definizione delle      Indica che il dispositivo è compatibile con iPhone, iPad e iPod touch.
direttive UE 90/385/EEC, 93/42/EEC e 98/79/EC.                                           Logo Bluetooth
Marchio CE                                                                               Marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. in cui qualsiasi utilizzo di tali dati richiede
Dispositivo conforme alla direttiva dei dispositivi medici 93/42/EEC.                    una licenza.
Rifiuti elettronici (Electronic waste, WEEE)
Riciclare apparecchi acustici, accessori o batterie in base alle normative locali.
Gli utenti possono restituire i rifiuti elettronici (apparecchi acustici) ai
professionisti dell'udito per richiederne lo smaltimento. Apparecchiature
elettroniche interessate alla direttiva 2012/19/EU sui rifiuti e sulle
apparecchiature elettriche (WEEE).

                                                                                                                                                                                     Elementi aggiuntivi
Regulatory Compliance Mark (RCM)
Il dispositivo è conforme ai requisiti di sicurezza elettrica, EMC e spettro radio per
i dispositivi forniti al mercato dell'Australia o della Nuova Zelanda.
Uso interno
Indica che il prodotto è qualificato per uso interno.

                                    74                                                                                        75
Descrizione dei simboli aggiuntivi utilizzati sulle etichette
 Mantenere asciutto                                                                       Etichetta IMDA di Singapore
 Indica un dispositivo medico che deve essere protetto dall'umidità.                      Indica che il dispositivo è conforme agli standard e alle specifiche pubblicate da
                                                                                          Info-Communications Media Development Authority (IMDA) ed è compatibile con
 Simbolo di precauzione                                                                   le reti pubbliche di telecomunicazioni di Singapore e non causa interferenze in
 Consultare le istruzioni per l'uso per avvertenze e precauzioni.                         radiofrequenza con altre reti autorizzate di comunicazione radio.
 Numero di catalogo
 Indica il numero di catalogo del produttore in modo che il dispositivo medico
 possa essere identificato.
 Numero di serie
 Indica il numero di serie del produttore in modo che sia possibile identificare uno
 specifico dispositivo medico.
 Presa di alimentazione
 Indica la velocità alla quale viene inviata l'alimentazione dalla presa al dispositivo
 elettrico.
 Consultare le istruzioni per l'uso

                                                                                                                                                                               Elementi aggiuntivi
 Indica la necessità, per l'utente, di consultare le istruzioni per l'uso in formato
 elettronico.
 Etichetta TELEC Giappone e JATE Giappone
 “R” indica il marchio per l'attrezzatura radio certificata.
 “T” indica che il dispositivo può essere collegato alla rete telefonica.

                                     76                                                                                     77
Indice                             Durata 22                      Componenti di ricambio 62                        E
                                   Quasi scarica 20               Composizione vocale 38                           Effettua una chiamata 36
A                                  Ricaricabile 18                Computer                                         Elettricità statica 30, 31
Accessori 62                       Tempo di ricarica 22            Cavo per cuffie 50
Antenna 12                       Batteria ricaricabile 18          Cavo per musica/audio 48                        F
Aperture 42                      Bluetooth 52                      Musica/Audio wireless 52                        FM 58
Ascolta la musica 48             Bobina magnetica 56              ConnectLine
Ascolta l’audio 48                                                 Telefono 40                                     I
Associazione 26                  C                                 TV 44                                           Informazioni tecniche 68
  Modalità 26                    Cancella le associazioni 28      Cuffie 9. Vedi Cuffie                            In ricarica 18
  Pulizia 28                     Cavo mini-jack 48, 50             Cavo 50
Audio (musica) 48                Cavo per cuffie 50                Cavo sdoppiatore 50                             L
  Ascolta la musica 48           Cavo sdoppiatore 50               Telefono cellulare 33                           Lettore MP3 52
  Cavo 48                        Cavo sdoppiatore per cuffie 50    Wireless 52, 54
  Wireless 52                    Chiamata                         Custodia protettiva 62                           M
Auricolari. Vedi Cuffie            Effettua 36                                                                     Manutenzione 61

                                                                                                                                                Indice
Avvertenze 64, 65, 66, 67          Rifiuta 38                     D                                                Modifica dei programmi 24
                                   Rispondi 34                    Dispositivo A2DP. Vedi Musica in modalità        Musica 52
B                                  Termina 34, 36                        wireless                                   Ascolta la musica 48
Batteria 22                        Trasferisci 39                                                                   Cavo 48
  Capacità 22                    Codice PIN 27                                                                      Wireless 52
                            78                                                                                79
P                                            T
Parlare al telefono 41                       Telecomando 24
PC. Vedi Computer                            Telefono cellulare 33
Personalizzazione 38                         Telefono fisso 40
Porta con pin europeo. Vedi FM               Tele-loop 56
Pulizia 61                                   Termina la chiamata 36
                                             Trasferimento di chiamata 39
R                                            TV 44

                                                                            171656IT / 2019.05.20

                                                                                                    171656IT / 2019.05.20
Ricomponi l’ultimo numero chiamato 38
Rifiuta la chiamata 38                       U
Rispondi a una chiamata 34                   Utilizzo in aereo 66

S                                            V
Sdoppiatore 9                                Volume su/giù 24
Senza laccio 14
Silenzia gli apparecchi acustici 24          W
Silenziare gli apparecchi acustici 24        Wireless 52, 54
Soluzione per telefoni 40
Spegnimento/Accensione 16
Suono. Vedi musica

                                        80
0000171656000001
Puoi anche leggere