Car Radio CD MP3 WMA

 
 
Car Radio CD MP3 WMA
www.blaupunkt.com


                 Car Radio CD MP3 WMA




                 Hamburg MP68                                7 648 011 310




                 Bedienungs- und Einbauanleitung
                 Operating and installation instructions
                 Mode d’emploi et de montage
                 Istruzioni d’uso e di installazione
                 Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
                 Bruks- och monteringsanvisning




01BA_HamburgMP68_de.indd 1                                      03.03.2008 11:25:50 Uhr
Car Radio CD MP3 WMA
Sommario


                                                                Il display del tuner ...................................... 229
   Sommario
                                                                Impostazione di gamma di lunghezze
                                                                d'onda/livello di memoria .................. 230
   Avvertenze per queste istruzioni ...... 217
                                                                Impostazione stazioni ........................ 230
   Norme di sicurezza ........................... 218
                                                                  Ricerca delle stazioni ..................... 230
   Dotazione .......................................... 219       Impostazione manuale delle
   Descrizione dell'apparecchio ........... 220                   stazioni........................................... 231
                                                                  Selezione di una stazione
   Cosa è in grado di fare
                                                                  memorizzata................................... 231
   l'apparecchio?.................................... 220
                                                                Memorizzazione stazioni .................... 231
   Elementi di comando ......................... 220
                                                                 Memorizzazione manuale di
   Protezione antifurto ......................... 222            una stazione ................................... 231
   Tessera............................................... 222    Ricerca e memorizzazione
   Inserimento/estrazione del frontalino .... 222                automatiche di una stazione
                                                                 (solo FM: TRAVEL STORE) ............. 232
   Messa in funzione ............................. 223
                                                                Modifica della sensibilità nella
   Accensione/spegnimento                                       ricerca (SENS) ................................... 232
   apparecchio ....................................... 223
                                                                Breve ascolto di tutte le stazioni
   Regolazione del volume ..................... 223             ricevibili (BAND SCAN) ...................... 232
   Modalità silenziosa apparecchio ........ 223                 Visualizzazione del radiotext .............. 233
   Schema dei comandi menu................ 224                  Ricezione di messaggi sul traffico...... 233
   Modifica del tempo di spegnimento                               Attivazione/disattivazione priorità
   (OFFTIMER) ....................................... 225         di messaggi sul traffico .................. 233
   Ripristino delle impostazioni di                               Interruzione di un messaggio sul
   fabbrica (NORMSET) ......................... 225               traffico ........................................... 234
   Attacco USB ....................................... 226      Ricezione della frequenza alternativa
     Collegamento del cavo USB ........... 226                  di una stazione................................... 234
     Collegare una memoria USB .......... 226                      Abilitazione/disabilitazione
     Quali sono i requisiti indispensabili                         dell'utilizzo di frequenze
     delle memorie USB? ...................... 226                 alternative(RDS ) ........................... 234
     Selezione dell'USB come fonte                                 Abilitazione/disabilitazione del
     audio .............................................. 227      passaggio ad altri programmi
                                                                   nazionali REGIONAL) ..................... 235
   Utilizzo dei CD ................................... 227
     Quali devono essere le caratteristiche                     Ricezione per tipo di programma ...... 235
     dei CD MP3 e/o dei CD WMA? ....... 227                       Selezione del tipo di programma
     Inserimento ed estrazione di CD ... 228                      o disattivazione PTY (PTY TYPE).... 235
     Selezione dell'USB come fonte                                Selezione della lingua per tipo
     audio .............................................. 228     di programma (PTY LANG) ............. 235
   Esercizio Tuner ................................. 229        Esercizio CD (audio) ......................... 237
   Impostazione dell'apparecchio sul                            Avvio dell'esercizio CD audio ............. 237
   Paese Europa, USA o Thailandia ........ 229                  Il display del CD audio ................................. 237
   Avvio dell'esercizio Tuner ................... 229

   214



04BA_HamburgMP68_it.indd Abs2:214                                                                        03.03.2008 9:17:53 Uhr
Sommario


   Il menu CD ......................................... 237            Esercizio AUX.................................... 250




                                                                                                                                      DEUTSCH
   Funzioni nell'esercizio CD (audio) ..... 238                        Impostazione della modalità di entrata
                                                                       AUX posteriore. .................................. 250
   Esercizio CD-/USB (MP3/WMA) ....... 239
                                                                       Collegamento di altre fonti audio
   Avvio dell'esercizio CD-/USB ............. 239                      esterne............................................... 250
   Il display dell'MP3 ...................................... 239        Accensione/spegnimento e




                                                                                                                                      ENGLISH
                                                                         selezione della fonte audio esterna...251
   Funzioni nell'esercizio CD-/USB
                                                                         Denominazione di fonte audio
   (MP3/WMA) ....................................... 240
                                                                         esterna (AUX EDIT) ........................ 251
   Il menu MP3 ....................................... 241               Miscelazione di una fonte audio
   Modalità Browse ................................ 241                  esterna con un'altra fonte audio




                                                                                                                                      FRANÇAIS
    Il display Browse ............................ 241                   (MIX AUX)....................................... 252
    Scelta dii un brano in modalità                                    Gestione di più apparecchi abilitati
    Browse ........................................... 241             C‘n‘C .................................................. 253
   La modalità Playlist ............................ 242               Telefonata Bluetooth ........................ 254
     Il display Playlist ............................ 242
                                                                       Predisposizione Bluetooth ................. 254




                                                                                                                                      ITALIANO
     Scelta dii un brano in modalità
     Playlist ........................................... 242          Come si crea una connessione
                                                                       Bluetooth? ......................................... 254
   Modalità C‘n‘C .................................. 243
                                                                       Apertura del menu Bluetooth ............ 254
   Avvio della modalità C‘n‘C ................. 243
                                                                       Accoppiamento di telefoni cellulari ... 255




                                                                                                                                      NEDERLANDS
   Il display C‘n‘C ............................................ 243
                                                                       Determinazione del telefono master ... 255
   Funzioni della modalità C‘n‘C ............ 244
                                                                       Gestione di apparecchi Bluetooth
   Il menu C‘n‘C ..................................... 245             accoppiati .......................................... 256
   Esercizio multilettore CD ................. 246                       Disaccoppiamento di tutti gli
                                                                         apparecchi Bluetooth accoppiati ... 256




                                                                                                                                      SVENSKA
   Avvio del multilettore CD ................... 246                     Gestione degli apparecchi
   Selezione di un CD ............................ 246                   Bluetooth accoppiati nell'elenco
   Il display del multilettore CD........................ 246            degli apparecchi............................. 257
   Funzioni nell'esercizio multilettore                                Accettazione/rifiuto di una chiamata .. 257
   CD ...................................................... 247       Effettuare una chiamata (DIAL NEW) .. 258
   Il menu del multilettore CD ............... 247                     Termine di una chiamata.................... 258
   Esercizio Bluetooth Streaming ......... 248                         Deviazione di una telefonata in corso
                                                                       al telefono cellulare ........................... 258
   Accoppiamento del lettore Bluetooth ...248
                                                                       Memorizzazione e chiamata di un
   Avvio dell'esercizio Bluetooth                                      numero telefonico presente nella
   Streaming .......................................... 249            rubrica dell'apparecchio .................... 259
   Il display Bluetooth Streaming ........... 249                        Memorizzazione di numero di
   Funzioni nell'esercizio Bluetooth                                     telefono .......................................... 259
   Streaming .......................................... 249              Chiamata di un numero telefonico ....259
                                                                         Modifica di una voce ...................... 260
                                                                         Cancellazione di voci ..................... 260

                                                                                                                             215



04BA_HamburgMP68_it.indd Abs2:215                                                                             03.03.2008 9:17:54 Uhr
Sommario


   La rubrica telefonica del telefono                                Attivazione/disattivazione del
   cellulare ............................................. 261       segnale acustico (BEEP ON) .......... 271
     Trasferimento della rubrica                                     Impostazione dell'aumento del
     telefonica ....................................... 261          volume in funzione della velocità
     Chiamata di una voce presente nella                             (AUTO SND) ................................... 271
     rubrica telefonica ................................... 261   Modifica delle impostazioni del
   Chiamata di un numero telefonico                               display ............................................... 272
   della History....................................... 262         Adattamento dell'angolazione del
   Selezione rapida ................................ 262            display (ANGLE) ............................. 272
                                                                    Modifica della luminosità giorno/
   Modifica del codice PIN (PIN NUM) ... 263                         notte (D-DAY/D-NIGHT) .................. 272
   Modifica del nome Bluetooth                                       Miscelazione del colore per
   dell'apparecchio (RAD NAME) ........... 264                      l'illuminazione del display
   Impostazioni audio ........................... 265               (DISP COL ) ................................... 272
                                                                    Selezione del colore dell'illuminazione
   Apertura del menu audio ................... 265
                                                                    del display dalla ricerca automatica
   Impostazione di bassi, alti e                                    del colore (COL SCAN) .................. 273
   bilanciamento del volume .................. 265                  Attivazione e disattivazione della
   Selezione della preimpostazione                                  commutazione colore costante
   del suono (PRESETS) ........................ 265                 per l'illuminazione del display
                                                                    (CON SCAN) .................................. 273
   Regolazioni dell'equalizzatore ............ 266
     Quale impostazione                                           Modifica della durata di ascolto
     dell'equalizzatore è corretta? ......... 266                 breve (SCANTIME) ............................. 273
     Modifica delle impostazioni
                                                                  Altre impostazioni............................. 274
     dell'equalizzatore (EBASS,
     ETREBLE, EMIDDLE, EXBASS) ....... 267                        Configurazione dell'uscita
                                                                  preamplificatore per i basso profondi
   Impostazioni personalizzate ............. 268
                                                                  (SUBOUT) .......................................... 274
   Apertura del menu di sistema............ 268
                                                                  Attivazione e disattivazione della
   Modifica del messaggio di benvenuto                             modalità Demo .................................. 274
   (ON MSG) .......................................... 268
                                                                  Visualizzazione dei numeri di
   Modifica delle impostazioni dell'ora .. 268                     versione ............................................. 275
    Attivazione e disattivazione
                                                                  Aggiornamento del software
    dell'indicazione dell'ora (OFF CLK) ...269
                                                                  dell'apparecchio ................................ 275
    Selezione dell'indicazione dell'ora
    a 12h/24h (CLK MODE) ................ 269                     Dati tecnici ........................................ 276
    Impostazione dell'ora (CLK SET) ... 269                       Servizio di assistenza ....................... 277
   Modifica delle preimpostazioni audio ...269                     Garanzia ............................................ 277
    Impostazione del volume al momento                            Glossario ........................................... 278
    dell'accensione (ON VOL/LAST
    VOL) ............................................... 270      Indice analitico.................................. 280
    Modifica delle preimpostazioni                                 Impostazioni di fabbrica ................... 283
    del volume per TA, TEL e MUTE ..... 270                       Istruzioni di montaggio ..................... 422


   216



04BA_HamburgMP68_it.indd Abs2:216                                                                        03.03.2008 9:17:54 Uhr
Avvertenze per queste istruzioni



   Avvertenze per queste                                        ATTENZIONE!




                                                                                                        DEUTSCH
   istruzioni                                                   Danneggiamento del lettore CD

   Queste istruzioni contengono informazioni                  Il marchio CE certifica l'osservan-
   importanti per montare e utilizzare in modo                za delle direttive UE.




                                                                                                        ENGLISH
   sicuro e semplice l'apparecchio.
                                                     쏅 Identifica un passo operativo
   • Leggere accuratamente tutte le istruzio-
                                                     • Identifica un conteggio
       ni, prima di utilizzare l'apparecchio.
   • Conservare le istruzioni in modo che
                                                     Uso conforme alle norme




                                                                                                        FRANÇAIS
       siano sempre disponibili per tutti gli uti-
       lizzatori.                                    Questo apparecchio è concepito per il mon-
   • Consegnare l'apparecchio a terzi sem-           taggio e l'impiego in un veicolo con tensio-
       pre completo di manuale.                      ne della rete di bordo a 12 Volt e deve esse-
                                                     re installato in un vano conforme alle norme




                                                                                                        ITALIANO
   Osservare inoltre le istruzioni degli apparec-    DIN. Osservare i limiti di potenza contenu-
   chi che si utilizzano in questo contesto.         ti nei dati tecnici. Far eseguire le riparazioni
                                                     ed eventualmente il montaggio da un tecni-
   Simboli utilizzati                                co specializzato.




                                                                                                        NEDERLANDS
   In queste istruzioni vengono utilizzati i se-
   guenti simboli:                                   Dichiarazione di conformità
                                                     La Blaupunkt GmbH dichiara che l'apparec-
              PERICOLO!                              chio Hamburg MP68 è in accordo con i re-
                                                     quisiti di base e le altre normative applicabi-




                                                                                                        SVENSKA
              Pericolo di lesioni
                                                     li della direttiva 1999/5/EG.

              PERICOLO!
              Avvertimento di pericolo di inci-
              dente

              PERICOLO!
              Avvertimento di pericolo di dan-
              ni all'udito

              ATTENZIONE!
              Presenza di raggi laser


                                                                                                217



04BA_HamburgMP68_it.indd 217                                                        03.03.2008 9:17:54 Uhr
Norme di sicurezza



   Norme di sicurezza                               • Rimuovere o applicare il frontalino sol-
                                                       tanto a vettura ferma.
   L'apparecchio è stato prodotto conforme-         • Per proteggere l'udito, ascoltare l'auto-
   mente allo stato attuale della tecnica e alle      radio sempre a volume moderato.
   regole di sicurezza generali riconosciute.         Durante le pause in modalità silenziosa
   Ciononostante possono sussistere pericoli          (ad esempio con Travelstore o durante
   a causa della mancata osservanza delle nor-        il cambio di un CD) un'eventuale varia-
   me di sicurezza contenute in queste istru-         zione del volume risulta percepibile solo
   zioni.                                             al termine di tale pausa. Non aumenta-
                                                      re il volume durante le pause di modali-
   Quando si monta l'apparecchio                      tà silenziosa.
   da soli                                          • Tenere l'apparecchio sempre a un volu-
   L'apparecchio può essere montato solo da           me moderato, in modo da poter sempre
   chi abbia esperienza nel montaggio di au-          sentire le segnalazioni acustiche di av-
   toradio e sistemi di navigazione e conosca         vertimento (ad es. la polizia).
   bene l'impianto elettrico del veicolo. Osser-
   vare a tal fine le istruzioni di montaggio con-   Avvertenze per la pulizia
   tenute in fondo a queste istruzioni.             Solventi, detergenti e abrasivi come spray
                                                    per il cockpit e prodotti di cura per la pla-
   Da rispettare sempre!                            stica possono contenere sostanze corrosive
                                                    per la superficie dell'apparecchio.
              ATTENZIONE!                           • Per la pulizia dell'apparecchio utilizza-
                                                        re soltanto un panno asciutto o legger-
              Nell'apparecchio è presente un
                                                        mente umido.
              laser Classe 1, che può danneg-
              giare gli occhi.                      • Se necessario, pulire i contatti del fron-
                                                        talino estraibile con un panno non sfilac-
   ü Non aprire l'apparecchio e non apporta-            ciato imbevuto di alcol detergente.
     re modifiche ad esso.

   Durante l'esercizio                              Avvertenze per lo smaltimento
   • Utilizzare pertanto l’apparecchio soltan-               Non smaltire il proprio vecchio ap-
      to quando la situazione del traffico stra-              parecchio nei rifiuti domestici!
      dale lo permette. Per eseguire imposta-
                                                             Per lo smaltimento del vecchio ap-
      zioni più complesse fermare il veicolo in
                                                    parecchio, utilizzare i sistemi di restituzione
      un luogo idoneo.
                                                    e raccolta disponibili.




   218



04BA_HamburgMP68_it.indd 218                                                       03.03.2008 9:17:54 Uhr
Dotazione



   Dotazione




                                                                DEUTSCH
   Sono compresi nella fornitura:
   1 Hamburg MP68
   1 Istruzioni di comando e installazione




                                                                ENGLISH
   1 Custodia per il frontalino
   1 Telaio di supporto
   2 Utensili di smontaggio
   1 Cavo di connessione USB




                                                                FRANÇAIS
   1 Microfono per telefonate con Bluetooth
   1 Cavo di connessione microfono
   1 Corpo connettore




                                                                ITALIANO
   1 Kit minuteria




                                                                NEDERLANDS
                                                                SVENSKA




                                                         219



04BA_HamburgMP68_it.indd 219                  03.03.2008 9:17:54 Uhr
Descrizione dell'apparecchio



   Descrizione                                      incorporato e il collegamento per il microfo-
                                                    no consentono di telefonare in vivavoce tra-
   dell'apparecchio                                 mite l'autoradio. Inoltre si possono collega-
                                                    re e utilizzare gli apparecchi seguenti:
   Cosa è in grado di fare
                                                    • Interfacce Blaupunkt abilitate C'n'C
   l'apparecchio?
                                                    • Multilettore CD o una sorgente audio
   Oltre al tuner, l'apparecchio dispone di un          esterna, ad esempio lettore di MiniDisc
   lettore CD integrato, per ascoltare CD au-           o MP3, tramite la presa AUX posteriore
   dio e CD MP3 / WMA. Per poter ascoltare la           (presa REAR AUX-IN)
   radio in modo confortevole, l'apparecchio è
                                                    • Memoria USB (lettore, stick o chiavetta)
   dotato di un ricevitore RDS. In questo modo
                                                        con file MP3 o WMA
   si possono ad esempio utilizzare le funzioni
   RDS TA ed EON per la priorità di stazioni che    • Navigatore satellitare o telefono
   trasmettono informazioni sul traffico o PTY           (Tel/Navi Line-In)
   per la ricerca di stazioni con il proprio tipo   Leggere al riguardo le istruzioni di installa-
   di programma preferito. Il modulo Bluetooth      zione.

   Elementi di comando
       1        2        3        4         5                              6   7       8




    13 12           11            10                                               9

           14                15




   220



04BA_HamburgMP68_it.indd 220                                                       03.03.2008 9:17:54 Uhr
Descrizione dell'apparecchio



   1 Tasto                                        : Tasti a bilico    e ; e




                                                                                                 DEUTSCH
        Apertura frontalino                           Nei menu e durante il funzionamento
                                                      della radio: sottomenu e voci dei menu/
   2    Tasto OK
                                                      selezione funzioni
        Al menu Richiamo di voci del menu
                                                      In altre modalità (ad es. esercizio CD o
        e Conferma impostazioni (premere
                                                      MP3): selezione titolo, CD e directory




                                                                                                 ENGLISH
        brevemente)
        Breve ascolto del titolo/della stazione   ;   Tasto DIS/ESC
        radio (funzione SCAN; premere per             Uscita dal menu e passaggio al display
        oltre 2 secondi)                              della fonte audio, selezione modalità
                                                      Display (ad esempio modalità Browse
   3




                                                                                                 FRANÇAIS
        Tasto On/Off
                                                      MP3 nel display MP3)
        Accensione, esclusione audio (premere
        brevemente)                               <   Tasto      (Tasto "riaggancia")
        Spegnimento (premere per oltre                Rifiuto di una chiamata in arrivo/Con-
        2 secondi)                                    clusione di una chiamata




                                                                                                 ITALIANO
   4    Regolatore del volume                     =   Tasto      (Tasto "rispondi")
                                                      Effettuazione o accettazione di una
   5    Display
                                                      chiamata
   6    Tasto MENU
                                                  >   Tasto




                                                                                                 NEDERLANDS
        Richiamo del menu
                                                      Estrazione CD dal lettore CD
   7    Tasto AUDIO
                                                  ?   Lettore CD
        Richiamo menu audio per le imposta-
        zioni audio
   8    Tasto SRC




                                                                                                 SVENSKA
        Selezionare la fonte audio
   9    Tastiera alfanumerica
        Funzionamento radio (0 - 9): Selezione
        stazioni memorizzate (premere bre-
        vemente), memorizzazione stazioni
        (premere per più di 2 secondi)
        Nei menu: Inserimento ad es. di codice
        PIN, numeri telefonici e nomi




                                                                                          221



04BA_HamburgMP68_it.indd 221                                                   03.03.2008 9:17:54 Uhr
Protezione antifurto



   Protezione antifurto                               Inserimento/estrazione del
                                                      frontalino
   Tessera                                            Come protezione antifurto il frontalino può
                                                      essere rimosso.
   In caso di furto, la tessera dell'apparecchio
   fornita sul retro di queste istruzioni per l'uso
   ne comprova, insieme con lo scontrino, la          ATTENZIONE!
   proprietà. Riportare su di essa il numero di       Danneggiamento del frontalino
   serie dell'apparecchio che si trova sul lato
                                                      Urti e sporco possono danneggiare il fron-
   dell'apparecchio medesimo ed eventual-
                                                      talino.
   mente sull'imballo in cartone originale.
                                                      ü Trasportare il frontalino sempre all'inter-
                                                          no dell'apposita custodia per protegger-
                                                          lo dagli urti e per evitare che i contatti si
                                                          sporchino.
                                                      ü Non toccare con le dita i contatti sul
                                                          retro.

                                                      Per estrarre il frontalino,
                                                      쏅 premere il tasto 1.
                                                      Il frontalino si apre abbassandosi in avanti.
                                                      쏅 Estrarre il frontalino dai supporti tiran-
                                                           do leggermente.
                                                      Per ricollocare il frontalino,
                                                      쏅 spingerlo con cautela nei supporti fin-
                                                           ché non scatta in sede e richiuderlo nel-
                                                           l'apposito vano.
                                                         Nota:
                                                         Senza il frontalino, per un ladro l'autora-
                                                         dio non ha alcun valore. Portare sempre
                                                         con sé il frontalino quando ci si allontana
                                                         dal veicolo, Non riporre il frontalino in un
                                                         punto troppo nascosto del veicolo.




   222



04BA_HamburgMP68_it.indd 222                                                          03.03.2008 9:17:55 Uhr
Messa in funzione



   Messa in funzione                                Regolazione del volume




                                                                                                   DEUTSCH
   Il presente capitolo riporta le informazioni
   relative all'accensione e allo spegnimento                 PERICOLO!
   dell'apparecchio, la regolazione del volume,               Volume alto
   l'esecuzione delle impostazioni dei menu




                                                                                                   ENGLISH
                                                    Un volume troppo alto danneggia l'udito e
   ed il ripristino delle impostazioni di fabbri-   copre i segnali acustici di avvertimento!
   ca dell'apparecchio. Il capitolo riporta inol-
   tre le informazioni relative al collegamento     ü L'apparecchio commuta in modalità si-
   di una memoria USB ed al corretto inseri-           lenziosa, quando si cambia un CD nel
                                                       multilettore CD oppure si modifica la




                                                                                                   FRANÇAIS
   mento di un CD nell'apparecchio.
                                                       fonte audio. Durante questa pausa in
                                                       modalità silenziosa è possibile modifi-
   Accensione/spegnimento                              care il volume, pur non potendo avver-
   apparecchio                                         tire tale modifica. Non aumentare il vo-




                                                                                                   ITALIANO
   L'apparecchio si accende e si spegne con-           lume durante una pausa in modalità
   temporaneamente all'accensione e spe-               silenziosa.
   gnimento del veicolo. Ha inizio l'animazio-      ü Regolare sempre un volume moderato.
   ne di benvenuto, che può essere interrotta




                                                                                                   NEDERLANDS
   premendo il tasto OK 2. L'apparecchio ri-
   produce la fonte audio che è stata imposta-      쏅 Ruotare la manopola del volume 4.
   ta per ultima.                                   Il volume corrente viene visualizzato nel
   Per accendere manualmente l'apparecchio,         display e applicato a tutte le fondi audio.
   쏅 premere il tasto On/Off 3.




                                                                                                   SVENSKA
                                                       Nota:
   Per spegnere l'apparecchio,                         È possibile regolare il volume anche du-
   쏅 tenere premuto per circa due secondi              rante le informazioni sul traffico/una te-
       il tasto On/Off 3.                              lefonata/un messaggio del navigatore
                                                       con il regolatore del volume 4 per la du-
       Nota:
                                                       rata della telefonata o del messaggio.
       Per proteggere la batteria del veicolo ad
       accensione disinserita, l'apparecchio si
       spegne automaticamente dopo un'ora.          Modalità silenziosa apparecchio
                                                    쏅 premere brevemente il tasto On/Off 3.
                                                    Sul display viene visualizzato "MUTE".




                                                                                            223



04BA_HamburgMP68_it.indd 223                                                     03.03.2008 9:17:55 Uhr
Messa in funzione


   Per eliminare la modalità silenziosa,               Nota:
   쏅 premere di nuovo brevemente il tasto              Se l'apparecchio è in modalità silenzio-
      On/Off 3.                                        sa ("MUTE"), non è possibile richiama-
   OPPURE:                                             re il menu.
   쏅 Ruotare la manopola del volume 4.                       A             B         C


   Schema dei comandi menu
   I menu riportano le diverse funzioni di base
   dell'apparecchio e molte funzioni delle di-
   verse modalità operative:
   • Nel menu di sistema si possono effet-
       tuare le impostazioni di base dell'appa-                   E                       D
       recchio (ad es. luminosità e colore del
       display, volume al momento dell'accen-      A Opzione della voce di menu selezionata
       sione e volume delle informazioni sul       B Voci di menu selezionata
       traffico, volume delle conversazioni te-
                                                   C Voci del menu selezionato
       lefoniche, ecc., ora, durata di ascolto
       breve ed impostazioni per la modalità       D Le frecce indicano in quali direzione
       C‘n‘C ed AUX).                                sfogliare il menu
   • Nel menu audio si possono effettua-           E Selezione menu
       re le impostazioni audio (ad, es. bas-
       si, alti, bilanciamento del volume, equa-   Per selezionare un altro menu,
       lizzatore).                                 쏅 premere il tasto a bilico o :.
   • Nei menu delle varie modalità (ad es.         In questo modo, dal menu della modalità at-
       Tuner o Esercizio CD) è possibile ef-       tiva al momento si passa al menu di sistema
       fettuare le impostazioni per la modali-     o al menu audio. Il menu Tuner rimane a di-
       tà presente al momento e scegliere le       sposizione anche in tutte le altre modalità,
       funzioni.                                   ad es. per attivare o disattivare la priorità
   Per aprire un menu,                             delle informazioni sul traffico.
   쏅 premere il tasto MENU 6.
   In genere viene aperto il menu della moda-      Per selezionare e richiamare una voce del
   lità attiva al momento: ad es., se quando       menu attivo al momento,
   si preme il tasto MENU 6 l'apparecchio si       쏅 premere il tasto a bilico o :.
   trova nella modalità Tuner, verrà aperto il
   menu Tuner.                                     쏅 Premere il tasto OK 2.



   224



04BA_HamburgMP68_it.indd 224                                                    03.03.2008 9:17:55 Uhr
Messa in funzione


   Per uscire da un menu, vi sono le seguenti     Modifica del tempo di




                                                                                                   DEUTSCH
   possibilità:                                   spegnimento (OFFTIMER)
   • Premendo il tasto OK 2 si conferma
                                                  Estraendo il frontalino, l'apparecchio si spe-
      l'impostazione visualizzata e si ritorna
                                                  gne automaticamente dopo 15 secondi. Il
      ad un livello di menu precedente.
                                                  tempo di spegnimento può essere modifi-




                                                                                                   ENGLISH
      Confermare sempre le immissioni di te-      cato.
      sto (ad esempio il proprio personale
                                                  쏅 Premere il tasto MENU 6.
      messaggio di benvenuto) con il tasto OK
      2 per memorizzare le modifiche appor-        쏅 Premere il tasto a bilico : per aprire
      tate al testo.                                 il menu "Syst".




                                                                                                   FRANÇAIS
   • Con il tasto DIS•ESC ; si torna diret-       쏅 Premere il tasto a bilico o : per
       tamente alla visualizzazione della fonte      selezionare la funzione "OFFTIMER".
       audio attiva.                              쏅 Premere il tasto OK 2.
       Le immissioni di testo non vengono me-     쏅 Premere il stato a bilico o :, per




                                                                                                   ITALIANO
       morizzate automaticamente. Premendo           impostare il tempo di spegnimento tra
       il tasto DIS•ESC l'immissione di testo        15 e 30 secondi.
       viene interrotta e non viene memorizza-    쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-
       ta. Tutte le altre impostazioni vengono       nare un'altra funzione oppure il tasto




                                                                                                   NEDERLANDS
       memorizzate.                                  DIS•ESC ; per uscire dal menu.
   • La voce "EXIT" si trova in tutti i menu.
       Selezionando "EXIT" e premendo il tasto    Ripristino delle impostazioni di
       OK 2 si torna al menu di livello imme-     fabbrica (NORMSET)



                                                                                                   SVENSKA
       diatamente superiore.
                                                  È possibile ripristinare le impostazioni in
   Se, trovandosi in un menu, per ca. 8 secon-    fabbrica dell'apparecchio (vedi Appendice
   di non si effettua alcuna selezione o alcuna   A1). Verranno cancellate però le imposta-
   impostazione, la visualizzazione passa au-     zioni personali, quale ad esempio il messag-
   tomaticamente al display della fonte audio     gio di benvenuto.
   (questo tempo è di circa 30 secondi solo
   per il menu Bluetooth). Le impostazioni per-   쏅 Premere il tasto MENU 6.
   sonali, ad eccezione delle immissioni di te-   쏅 Premere il tasto a bilico : per aprire
   sto, vengono memorizzate.                          il menu "Syst".
                                                  쏅 Premere il tasto a bilico o : per
                                                      selezionare la funzione "NORMSET".
                                                  쏅 Tenere premuto il tasto OK 2 per più di
                                                      4 secondi.



                                                                                           225



04BA_HamburgMP68_it.indd 225                                                    03.03.2008 9:17:55 Uhr
Messa in funzione


   Sul display compare brevemente "NORM              tro dell'apparecchio. Leggere al riguardo le
   ON". Le impostazioni di fabbrica vengono          istruzioni di installazione.
   ripristinate. La radio si accende per qual-       Il cavo USB può essere collocato nel casset-
   che istante e quindi si spegne automatica-        to portaoggetti, ad esempio, o in un altro
   mente.                                            punto adatto della consolle centrale.
       Nota:
                                                     Collegare una memoria USB
       Tenendo premuto il tasto OK 2 per
       meno di 4 secondi compare "NORM                 Nota:
       OFF". Vengono mantenute le imposta-             Spegnere sempre l'apparecchio prima
       zioni personali. Premere il tasto OK 2          di collegare o estrarre la memoria USB!
       per selezionare un'altra funzione op-           Solo tramite attivazione e disattivazione
       pure il tasto DIS•ESC ; per uscire dal          è possibile collegare/scollegare corret-
       menu.                                           tamente la memoria USB.
                                                     쏅 Spegnere l'autoradio tenendo premuto
   Attacco USB                                         più di 2 secondi il tasto On/Off 3.
   È possibile collegare all'apparecchio le          쏅 Collegare la memoria USB al cavo USB.
   seguenti memorie USB e utilizzarle come
                                                     Quali sono i requisiti indispensabili delle
   fonte audio:
                                                     memorie USB?
   • Chiavetta USB
                                                     L'apparecchio riconosce la memoria USB,
   • Chiavetta USB (max. 800 mA)                     solo se si tratta di una memoria di massa
   • Lettore MP3 con porta USB                       con le seguenti caratteristiche:
   L'apparecchio è in grado di riprodurre for-
                                                      Sistema file    FAT16 o FAT32,
   mati MP3 e WMA (WMA Versione 9, esclu-
                                                                     non NTFS!
   sivamente senza protezione da copiatura
   DRM).                                              ID3-Tags       Versione 1 o 2
       Nota:                                          Formato        solo file MP3 o WMA,
       Blaupunkt non può garantire il perfetto                       cartelle, playlist
       funzionamento di tutte le memorie USB          Numero         Max. 1500 file (cartelle e
       disponibili sul mercato.                                      brani) per cartella
   Collegamento del cavo USB
   Per poter collegare una memoria USB, pri-
   ma del montaggio dell'autoradio, è neces-
   sario collegare il cavo USB in dotazione al re-




   226



04BA_HamburgMP68_it.indd 226                                                      03.03.2008 9:17:55 Uhr
Messa in funzione



     Denomina-       Estensione ".wma"/".mp3"           Nota




                                                                                                     DEUTSCH
     zione dei file                                      Blaupunkt non può garantire il funziona-
                     Max. 24 caratteri (sono            mento perfetto di CD protetti contro la
                     possibili anche più carat-         copiatura!
                     teri, ma in tal caso si ridu-
                     ce il numero max. di file)
                                                     • CD-R o CD-RW con file MP3 o WMA




                                                                                                     ENGLISH
                     Nessun carattere specia-           (WMA versione 9, esclusivamente senza
                     le o dieresi                       protezione da copiatura DRM)
     Bitrate         MP3: da 32 a 320 kbps              Nota:
                     WMA: da 32 a 192 kbps




                                                                                                     FRANÇAIS
                                                        La qualità dei CD masterizzati autonoma-
   In Windows 2000/XP con la formattazione              mente può essere molto diversa in base
   FAT32 viene creata una partizione con di-            ai diversi software di masterizzazione,
   mensione massima di 32 GB. Quando si uti-            CD vergini utilizzati e velocità di maste-
   lizza una memoria USB con più di 32 GB,              rizzazione. Pertanto è possibile che l'ap-




                                                                                                     ITALIANO
   con partizioni più grandi si possono verifi-          parecchio non sia in grado di riprodurre
   care errori di lettura.                              alcuni CD masterizzati in proprio.
   Se la memoria USB contiene un numero ele-
                                                     Se non fosse possibile riprodurre un CD-R/




                                                                                                     NEDERLANDS
   vato di file, è possibile che la velocità della
   ricerca di file si riduca.                         CD-RW:
                                                     • Utilizzare CD vergini di un'altra marca o
   Selezione dell'USB come fonte audio                  di un altro colore.
   쏅 Premere il tasto SRC 8 fino a che sul            • Ridurre la velocità di masterizzazione.
        display compaia "USB".



                                                                                                     SVENSKA
   Sul display viene visualizzato brevemente         Quali devono essere le caratteristiche
   "READING". Inizia la riproduzione.                dei CD MP3 e/o dei CD WMA?
   Se è selezionata la fonte audio USB, compa-       L'apparecchio può riprodurre e visualizzare
   re la visualizzazione MP3. Al riguardo leggere    solo CD MP3 e WMA che presentino le se-
   il capitolo "Modalità CD-/USB (MP3/WMA)".         guenti caratteristiche:

                                                      formato CD     ISO 9660 (livello 1 o 2)
   Utilizzo dei CD                                                   o Joliet
   L'apparecchio può riprodurre i CD dei se-          ID3-Tags       Versione 1 o 2
   guenti formati:
                                                      Formato        solo file MP3 o WMA,
   • CD Audio con il logo Compact Disc (al-                          cartelle, playlist
      cuni CD con protezione da copiatura
      non possono essere riprodotti)


                                                                                             227



04BA_HamburgMP68_it.indd 227                                                      03.03.2008 9:17:55 Uhr
Messa in funzione



     Numero          max. 999 brani                  쏅 Se nel lettore è presente un solo CD,
                     in 99 cartelle                      premere il tasto >.
                                                     Il CD viene espulso.
     Denomina-       Estensione ".wma"/".mp3"
     zione dei file                                   쏅 Estrarre il CD.
                     max. 16 caratteri (sono
                                                     Se il CD non viene prelevato, dopo pochi
                     possibili anche più carat-
                                                     secondi viene automaticamente reinserito.
                     teri, ma in tal caso si ridu-
                     ce il numero max. di file)       쏅 Spingere il CD con il lato stampato rivol-
                                                         to verso l'alto nel lettore CD ? finché
                     Nessun carattere specia-            non si avverte una resistenza.
                     le o dieresi
                                                     Il CD viene inserito automaticamente.
     Bitrate         MP3: da 32 a 320 kbps
                                                     쏅 Chiudere il frontalino.
                     WMA: da 32 a 192 kbps
                                                     Sul display viene visualizzato brevemente
   Inserimento ed estrazione di CD                   "READING". Quindi compare:
                                                     • Dopo aver inserito un CD audio, viene
               ATTENZIONE!                               visualizzato il display CD audio.
               Rottura del lettore CD                • Il display MP3 viene visualizzato invece
                                                         dopo aver inserito un CD MP3 o CD WMA.
   I CD con etichetta adesiva e con forma perso-
                                                     Inizia la riproduzione del CD.
   nalizzabile possono distruggere il lettore CD.
   ü Non inserire i mini-CD (8 cm di diame-          Selezione dell'USB come fonte audio
       tro) né CD Shape (CD sagomati)!               È possibile selezionare un CD già inserito
   ü Inserire esclusivamente CD rotondi con          come fonte audio:
       diametro da 12 cm.                            쏅 Premere il tasto SRC 8 fino a che sul
   ü Non applicare alcun adesivo sui CD, in             display compaia "CD" (per CD audio) o
       quanto questa si può staccare durante            "MP3" (per CD MP3).
       l'esercizio.                                      Nota:
                                                         L'esercizio CD può essere selezionato
        Nota:
                                                         solo quando è inserito un CD leggibile.
        Tracciare i CD solo con un apposito mar-
        catore che non contiene sostanze cor-        Per l'utilizzo del display CD audio leggere il
        rosive. I marcatori permanenti possono       capitolo "Esercizio CD (audio)".
        danneggiare i CD.                            Per l'utilizzo del display MP3, leggere il capi-
   쏅 Premere il tasto 1.                             tolo "Esercizio CD-/USB (MP3/WMA)".
   Il frontalino si apre.



   228



04BA_HamburgMP68_it.indd 228                                                        03.03.2008 9:17:56 Uhr
Esercizio Tuner



   Esercizio Tuner                                   Avvio dell'esercizio Tuner




                                                                                                     DEUTSCH
   Questo apparecchio consente di ricevere le        쏅 Premere il tasto SRC 8 una o più volte
   stazioni radio nelle gamme di frequenza FM,           fino a che sul display compaia "TUNER".
   OM e OL.                                          La riproduzione inizia immediatamente con
                                                     la stazione che è stata impostata per ultima,




                                                                                                     ENGLISH
   Impostazione dell'apparecchio                     fino a quando la vettura si trova nel campo di
                                                     ricezione di questa stazione.
   sul Paese Europa, USA o
   Thailandia                                        Il display del tuner




                                                                                                     FRANÇAIS
   L'apparecchio è impostato su gamme di
                                                                A      B    C      D
   frequenza e tecnologie di trasmissione del
   Paese in cui è stato acquistato. Questa im-
   postazione può essere adattata alle diverse
   gamme di frequenza e tecnologie di trasmis-




                                                                                                     ITALIANO
   sione europee, statunitensi o tailandesi.
   A tal fine l'apparecchio deve essere spento:
   쏅 Mentre si accende l'apparecchio,
       premere contemporaneamente il tasto




                                                                                                     NEDERLANDS
       AUDIO 7 ed il tasto 9.                                    E                      F
                               *
   Sul display compare "TUNER AREA" e l'im-          A Gamma di lunghezze d'onda/Livello di
   postazione attiva al momento ed un elenco             memoria
   delle opzioni disponibili.
                                                     B Priorità informazioni sul traffico




                                                                                                     SVENSKA
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per
                                                     C Stato Bluetooth
       modificare il Paese scegliendo tra tre
       aree geografiche: EUROPE, USA e THAI.          D Settore di visualizzazione frequenza,
                                                         ora, nome della stazione e radiotext
   쏅 Confermare l'impostazione con il tasto
       OK 2.                                         E Selezione menu
       Nota:                                         F Opzioni del menu attuale
       Le funzioni Tuner descritte nelle presen-
       ti istruzioni d'uso si riferiscono al Paese   Nel display Tuner è possibile selezionare
       Europa (impostazione tuner "EUROPE").         3 diversi menu:
                                                     • Elenco: Questo menu viene normalmen-
                                                        te visualizzato durante l'esercizio Tuner.
                                                        Nel menu Elenco vengono visualizza-
                                                        te la frequenza impostata, il nome del-



                                                                                             229



04BA_HamburgMP68_it.indd 229                                                      03.03.2008 9:17:56 Uhr
Esercizio Tuner


      la stazione (quando disponibile), l'ora     Dopo poco tempo il display torna automati-
      ed il radiotext (quando attivato). Inol-    camente al menu "List".
      tre, le frequenze/le stazioni memorizza-    In questa gamma di lunghezze d'onda/in
      te sui tasti stazione vengono visualizza-   questo livello di memoria è possibile:
      te in un elenco.
                                                  • Sintonizzazione di una stazione
   • Tune: Nel menu Tune sono disponibili le
      funzioni di impostazione delle stazioni,
                                                  • Memorizzazione di una stazione
      di ascolto breve delle stazioni e di me-
      morizzazione automatica delle stazioni.     Impostazione stazioni
   • Band: Nel menu "Band" è possibile            Esistono tre diverse possibilità di imposta-
      scegliere la gamma d'onde o il livello      zione di una stazione:
      di memoria.                                 • Impostazione automatica stazione
   Con il tasto a bilico o : è possibile pas-        (ricerca delle stazioni)
   sare da un menu all'altro.                     • Impostazione manuale delle stazioni
                                                  • Selezione di una stazione memorizzata
   Impostazione di gamma di
   lunghezze d'onda/livello di                    Ricerca delle stazioni
   memoria                                        쏅 Premere il tasto #della tastiera alfanu-
                                                       merica 9.
   Si possono impostare e memorizzare le sta-
   zioni radio nelle gamme di lunghezze d'onda    Sul display vengono visualizzati a turno
   FM, OM e OL.                                   "SEEK" ed il nome o la frequenza della sta-
                                                  zione in ascolto.
   Le gamme di lunghezze d'onda OM e OL
   mettono ciascuna a disposizione un livel-      쏅 Premere il tasto a bilico o :.
   lo di memoria con 10 posti di memoria. La      Tenendo premuto il tasto a bilico o :
   gamma di lunghezze d'onda FM dispone di        la ricerca automatica salta le stazioni trovate
   2 livelli di memoria anch'essi con 10 posti    finché il tasto a bilico non viene rilasciato.
   di memoria: FM e FMT.                              Nota:
   쏅 Premere due volte il tasto a bilico :            La funzione SEEK" può anche essere at-
       per aprire il menu "Band".                     tivata aprendo con il tasto a bilico : il
   쏅 Premere il tasto a bilico o :, per               menu "Tune" e premendo il tasto OK 2.
       selezionare la gamma di lunghezze d’on-    Il tuner cerca nella gamma di lunghezze
       da o il livello di memoria.                d'onda attuale la successiva stazione rice-
   쏅 Premere il tasto OK 2.                       vibile. In questo caso viene utilizzata la sen-
   La gamma di lunghezze d’onda o il livello      sibilità impostata della ricerca automati-
   di memoria desiderati vengono impostati.       ca delle stazioni (paragrafo "Modifica della


   230



04BA_HamburgMP68_it.indd 230                                                     03.03.2008 9:17:56 Uhr
Esercizio Tuner


   sensibilità nella ricerca") e le seguenti impo-      Nota:




                                                                                                    DEUTSCH
   stazioni:                                            La funzione "SEEK" può anche essere at-
   • Impostazione "PTY TYPE" nel menu "TU-              tivata aprendo con il tasto a bilico : il
      NER": il tuner cerca stazioni che trasmet-        menu "Tune" e premendo il tasto OK 2.
      tano il tipo di programma impostato.
                                                     Selezione di una stazione memorizzata




                                                                                                    ENGLISH
   • Impostazione "TRAFFIC" nel menu "TU-
                                                     쏅 Selezionare la gamma di lunghezze d’on-
      NER": In caso di priorità ai messaggi sul
                                                        da o il livello di memoria desiderati.
      traffico, il tuner imposta esclusivamen-
      te stazioni che emettono informazioni          쏅 Premere uno dei tasti di stazione
      sul traffico.                                      0 - 9 9.




                                                                                                    FRANÇAIS
       Nota:                                         Oppure nel menu List:
       Queste impostazioni sono disponibi-           쏅 Premere il tasto a bilico o :, per
       li solo per la gamma FM. Una descrizio-          selezionare una frequenza o una stazio-
       ne precisa delle impostazioni è conte-           ne dell'elenco.




                                                                                                    ITALIANO
       nuta nei paragrafi successivi di questo       쏅 Premere il tasto OK 2.
       capitolo.                                     La stazione memorizzata viene richiamata,
   Impostazione manuale delle stazioni               sempre che la posizione attuale del veicolo
                                                     ne consenta la ricezione.




                                                                                                    NEDERLANDS
       Note:
                                                     Sul display compare la frequenza o il nome
       • L'impostazione manuale di stazioni è        della stazione.
         possibile solo se le funzioni RDS sono
         disattivate.
                                                     Memorizzazione stazioni
      • Se è attivata la funzione RDS, è possi-



                                                                                                    SVENSKA
         bile sfogliare la catena di stazioni nel    Per memorizzare la stazione esistono due
         cui campo di ricezione ci si trova.         possibilità:
   쏅 Premere il tasto #della tastiera alfanu-        • Memorizzazione manuale di una
      merica 9.                                         stazione
   Sul display vengono visualizzati a turno          • Ricerca e memorizzazione automatica di
   "SEEK" ed il nome o la frequenza della sta-          una stazione (Travelstore)
   zione in ascolto.
                                                     Memorizzazione manuale di una stazione
   쏅 Premere il tasto a bilico o :, per
                                                     Dopo aver impostato una stazione, essa può
      modificare la frequenza di 100 kHz alla
                                                     essere memorizzata come segue:
      volta.
                                                     쏅 Premere per 2 secondi circa uno dei
                                                        tasti stazione 0 - 9 9, che si desidera
                                                        associare alla stazione medesima.


                                                                                             231



04BA_HamburgMP68_it.indd 231                                                      03.03.2008 9:17:56 Uhr
Esercizio Tuner


   Oppure nel menu List:                             Modifica della sensibilità nella
   쏅 Premere il tasto a bilico o :, per              ricerca (SENS)
       selezionare un posto di memoria nel-
                                                     La sensibilità nella ricerca determina se la ri-
       l'elenco.
                                                     cerca automatica delle stazioni debba trova-
   쏅 Tenere premuto il tasto OK 2 per                re solo stazioni emittenti segnale forte o an-
       circa 2 secondi.                              che stazioni emittenti segnale più debole. È
   Nell'elenco viene visualizzata la frequenza o     possibile impostare separatamente la sensi-
   il nome della stazione in corrispondenza del      bilità nella ricerca per le gamme di lunghez-
   posto di memoria selezionato. La stazione è       ze d'onda FM e OM/OL).
   stata memorizzata.                                쏅 Selezionare la gamma di lunghezze d'on-
                                                         da per cui si vuole impostare la sensibili-
   Ricerca e memorizzazione automatiche
                                                         tà nella ricerca.
   di una stazione (solo FM: TRAVEL
   STORE)                                            쏅 Premere il tasto MENU 6.
   Le 10 stazioni FM di maggiore potenza del         Il menu Tuner si apre.
   Paese possono essere ricercate automatica-        쏅 Premere il tasto a bilico o : per
   mente e memorizzate sul livello di memoria            selezionare la funzione "SENS".
   FMT. Vengono automaticamente cancellate           쏅 Premere il tasto OK 2.
   le stazioni che erano state precedentemen-
   te memorizzate sul livello FMT.                   쏅 Premere il tasto a bilico o : per
                                                         impostare la sensibilità tra "SENS LOW
   쏅 Premere il tasto a bilico : per acce-               1" (sensibilità minore) e "SENS HIGH 6"
        dere al menu "Tune".                             (sensibilità maggiore).
   Viene selezionata la funzione "SEEK".             쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per                   nare un'altra funzione oppure il tasto
        selezionare la funzione "T-STORE".               DIS•ESC ; per uscire dal menu.
   Nel display compare "TRAVEL STORE".
   쏅 Premere il tasto OK 2.                          Breve ascolto di tutte le stazioni
   Il tuner avvia la ricerca automatica delle sta-   ricevibili (BAND SCAN)
   zioni. Quando la memorizzazione è conclu-         È possibile ascoltare brevemente tutte le
   sa, si ascolta la stazione della posizione di     stazioni ricevibili di una gamma di lunghez-
   memoria 1 del livello FMT.                        ze d'onda. È possibile impostare la durata
                                                     di ascolto breve come descritto nel capito-
                                                     lo "Impostazioni personalizzate".
                                                     쏅 Selezionare la gamma di lunghezze d’on-
                                                         da (FM, OM, OL), di cui si desiderano


   232



04BA_HamburgMP68_it.indd 232                                                        03.03.2008 9:17:56 Uhr
Esercizio Tuner


       ascoltare brevemente le stazioni            쏅 Premere il tasto OK 2.




                                                                                                    DEUTSCH
       ricevibili.                                 쏅 Con il tasto a bilico o : è possibile
   쏅 Premere il tasto a bilico : per                 passare da un'impostazione all'altra
       accedere al menu "Tune".                      • "R-TEXT" : radiotext on.
   Viene selezionata la funzione "SEEK".             • "R-TEXT" : radiotext off.




                                                                                                    ENGLISH
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per             쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-
       selezionare la funzione "BANDSCAN".           nare un'altra funzione oppure il tasto
   Sul display compare "BAND SCAN".                  DIS•ESC ; per uscire dal menu.
   쏅 Premere il tasto OK 2.




                                                                                                    FRANÇAIS
   Sul display vengono visualizzati a turno        Ricezione di messaggi sul traffico
   "SCAN" e il nome o la frequenza della stazio-   Attivando la priorità per messaggi sul traf-
   ne in ascolto.                                  fico, l'apparecchio sfrutta i servizi RDS TA
   Il tuner ricerca le stazioni. Non appena il     (Traffic Announcement) ed EON (Enhanced




                                                                                                    ITALIANO
   tuner trova una stazione, questa viene bre-     Other Network). Con TA vengono ricevuti i
   vemente riprodotta.                             messaggi sul traffico, anche se in quel mo-
   Per continuare ad ascoltare la stazione         mento si sta ascoltando un'altra fonte audio.
   riprodotta,                                     È possibile regolare il volume del messag-




                                                                                                    NEDERLANDS
                                                   gio sul traffico (vedi capitolo "Impostazioni
   쏅 premere il tasto OK 2.                        personalizzate", paragrafo "Modifica delle
   Dopo aver effettuato una ricerca completa       preimpostazioni audio").
   della gamma di frequenze, il breve ascolto      Se in quel momento non è stata imposta-
   s'interrompe. Viene brevemente trasmessa        ta nessuna stazione che trasmette informa-




                                                                                                    SVENSKA
   la stazione impostata precedentemente.          zioni sul traffico, il servizio RDS EON fa in
                                                   modo che per la durata di un messaggio sul
   Visualizzazione del radiotext                   traffico l'apparecchio passi automaticamen-
   Oltre ai propri programmi, le stazioni posso-   te ad una stazione che trasmette informa-
   no inviare messaggi di testo (radiotext) che    zioni della stessa catena di stazioni.
   vengono visualizzati sul display.               Attivazione/disattivazione priorità di
   Per attivare/disattivare la visualizzazione     messaggi sul traffico
   del radiotext,                                  La precedenza alle informazioni sul traffico
   쏅 premere il tasto MENU 6.                      è attivata quando sul display viene visualiz-
   Il menu Tuner si apre.                          zato il simbolo      Questa impostazione li-
                                                   mita la ricerca di stazioni e il breve ascolto
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per
                                                   (SCAN) alle stazioni che trasmettono infor-
       selezionare la funzione "R-TEXT".
                                                   mazioni sul traffico.


                                                                                            233



04BA_HamburgMP68_it.indd 233                                                     03.03.2008 9:17:57 Uhr
Esercizio Tuner


   Per attivare/disattivare la priorità ai mes-     Si riascolta nuovamente la fonte audio atti-
   saggi sul traffico,                               va in precedenza. Quando viene nuovamen-
   쏅 premere il tasto MENU 6.                       te trasmesso un messaggio sul traffico, l'ap-
                                                    parecchio lo trasmette automaticamente.
   Il menu Tuner si apre.
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per
                                                    Ricezione della frequenza
       selezionare la funzione "TRAFFIC".
                                                    alternativa di una stazione
   쏅 Premere il tasto OK 2.
                                                    L'apparecchio può passare automaticamen-
   쏅 Con il tasto a bilico o : è possibile
                                                    te alla migliore frequenza alternativa della
       passare da un'impostazione all'altra
                                                    stessa stazione, quando la ricezione non è
       • "TRAFFIC" : Priorità attivata.             buona.
       • "TRAFFIC" : Priorità disattivata.
                                                    Abilitazione/disabilitazione dell'utilizzo
   쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-             di frequenze alternative (RDS)
       nare un'altra funzione oppure il tasto
       DIS•ESC ; per uscire dal menu.               Per attivare/disattivare la funzione RDS,
                                                    쏅 premere il tasto MENU 6.
       Nota:
       Per fare in modo che l'apparecchio tra-      Si apre il menu Tuner ed è selezionata la
       smetta i messaggi sul traffico, è necessa-    funzione "RDS".
       rio impostare una stazione che supporti      쏅 Premere il tasto OK 2.
       TA d appartenga ad una catena di stazio-     쏅 Con il tasto a bilico o : è possibile
       ni che trasmetta informazioni di questo          passare da un'impostazione all'altra
       tipo.
                                                        • "RDS" : funzione RDS attivata,
   Viene emesso un segnale acustico quando                frequenze alternative abilitate.
   si lascia la stazione che trasmette informa-
                                                        • "RDS" : funzione RDS disattiva-
   zioni sul traffico o si passa ad una stazione
                                                          ta, frequenze alternative disabilitate.
   che non supporta la priorità delle informa-
   zioni sul traffico. Se è attiva un'altra fonte    쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-
   audio rispetto al tuner, l'apparecchio ricerca       nare un'altra funzione oppure il tasto
   automaticamente una stazione che trasmet-            DIS•ESC ; per uscire dal menu.
   te informazioni sul traffico.                        Nota:
   Interruzione di un messaggio sul traffico            Affinché in caso di cattiva ricezione, l'ap-
                                                       parecchio commuti su una frequenza
   Per interrompere un messaggio sul traffico,          alternativa (AF), la stazione deve sup-
   senza disattivare la priorità dei messaggi sul      portare la funzione RDS frequenza alter-
   traffico,                                            nativa (AF).
   쏅 premere il tasto DIS•ESC ;.


   234



04BA_HamburgMP68_it.indd 234                                                      03.03.2008 9:17:57 Uhr
Esercizio Tuner


   Abilitazione/disabilitazione del                 to le stazioni che trasmettono, ad esempio,




                                                                                                    DEUTSCH
   passaggio ad altri programmi nazionali           musica rock o programmi sportivi.
   (REGIONAL)
                                                    Selezione del tipo di programma o
   In determinate ore del giorno alcune stazioni    disattivazione PTY (PTY TYPE)
   suddividono il proprio programma in diversi
   programmi regionali con differenti conte-        쏅 Premere il tasto MENU 6.




                                                                                                    ENGLISH
   nuti. Con la funzione nazionale si evita una     Il menu Tuner si apre.
   commutazione automatica dell'apparecchio         쏅 Premere il tasto a bilico o : per
   su frequenze alternative con altri contenuti         selezionare la funzione "PTY TYPE".
   di programma.
                                                    쏅 Premere il tasto OK 2.




                                                                                                    FRANÇAIS
   Per attivare o disattivare la funzione nazio-
                                                    Compare un elenco con i tipi di programmi
   nale,
                                                    disponibili e l'impostazione "NO PTY" (PTY
   쏅 premere il tasto MENU 6.                       off).
   Il menu Tuner si apre.                           쏅 Premere il tasto a bilico o : per




                                                                                                    ITALIANO
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per                  selezionare il programma desiderato
       selezionare la funzione "REGIONAL".              oppure l'impostazione "NO PTY".
   쏅 Premere il tasto OK 2.                         쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-




                                                                                                    NEDERLANDS
   쏅 Con il tasto a bilico o : è possibile              nare un'altra funzione oppure il tasto
       passare da un'impostazione all'altra             DIS•ESC ; per uscire dal menu.
       • "REGIONAL" : Funzione Regio-               La stazione che emette il programma desi-
         nal attivata. Il Tuner passa solamente     derato può essere trovata mediante la ricer-
         a frequenze alternative della stazione     ca automatica delle stazioni. Leggere al ri-




                                                                                                    SVENSKA
         impostata che emettano il medesimo         guardo il paragrafo "Ricerca delle stazioni"
         programma nazionale.                       in questo capitolo.
       • "REGIONAL" : Funzione Regional             Se non si trova alcuna stazione con il tipo
         disattivata. Il tuner passa anche a fre-   di programma adatto, sul display compare
         quenze alternative che emettono altri      per qualche istante "NO PTY FOUND" e vie-
         programmi nazionali.                       ne nuovamente impostata la frequenza ori-
                                                    ginale.
   쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-
       nare un'altra funzione oppure il tasto       Selezione della lingua per tipo di
       DIS•ESC ; per uscire dal menu.               programma (PTY LANG)
                                                    È possibile selezionare la lingua in cui ver-
   Ricezione per tipo di programma                  ranno visualizzati i tipi di programma. Le
   È possibile selezionare un tipo di program-      opzioni disponibili sono "DEUTSCH", "EN-
   ma (PTY) e quindi ricercare in modo mira-        GLISH" e "FRANÇAIS".


                                                                                            235



04BA_HamburgMP68_it.indd 235                                                     03.03.2008 9:17:57 Uhr
Esercizio Tuner


   쏅 Premere il tasto MENU 6.
   Il menu Tuner si apre.
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per
       selezionare la funzione "PTY LANG".
   쏅 Premere il tasto OK 2.
   쏅 Premere il tasto a bilico o : per
       selezionare la lingua desiderata.
   쏅 Premere il tasto a bilico : per sele-
       zionare la lingua desiderata.
   쏅 Premere il tasto OK 2 per selezio-
       nare un'altra funzione oppure il tasto
       DIS•ESC ; per uscire dal menu.




   236



04BA_HamburgMP68_it.indd 236                    03.03.2008 9:17:58 Uhr
Esercizio CD (audio)



   Esercizio CD (audio)                             C Settore di visualizzazione per numero




                                                                                                     DEUTSCH
                                                      del brano e testo del CD (album, inter-
   Durante l'esercizio CD (audio) vengono ri-         prete, titolo del brano se disponibili ed
   prodotti i CD audio. Si veda il capitolo "Mes-     inseriti)
   sa in funzione" per quanto riguarda inseri-      D Riproduzione in ordine casuale (MIX) o
   mento ed estrazione dei CD.                        funzione di ripetizione (RPT)




                                                                                                     ENGLISH
                                                    E Durata di riproduzione o ora
   Avvio dell'esercizio CD audio
   È possibile selezionare un CD già inserito       Il menu CD
   come fonte audio:




                                                                                                     FRANÇAIS
                                                    Il menu CD mette a disposizione funzioni
   쏅 Premere una o più volte il tasto SRC 8         quali MIX e REPEAT ( vedi la seconda tabella
       fino a che sul display compaia "CD".          riportata nella pagina che segue).
   Inizia la riproduzione.                          Per scegliere una funzione e la relativa
                                                    opzione che si desidera nel menu CD,




                                                                                                     ITALIANO
       Nota:
       Finché il CD si trova nel lettore, l'appa-   쏅 premere il tasto MENU 6.
       recchio memorizza brano e durata di ri-      Si apre il menu CD.
       produzione dell'ultimo CD ascoltato.         쏅 Per selezionare la funzione desiderata,




                                                                                                     NEDERLANDS
       Dopo aver richiamato la fonte audio, la          premere il tasto a bilico o :.
       riproduzione ricomincia dal punto in cui
                                                    쏅 Premere il tasto OK 2.
       è stata interrotta.
                                                    쏅 Premere il tasto a bilico : per attiva-
                                                        re l'opzione desiderata, oppure il tasto a
   Il display del CD audio
                                                        bilico : per disattivarla.



                                                                                                     SVENSKA
                 A    B           C                 쏅 Premere il tasto OK 2 per seleziona-
                                                        re un'altra funzione oppure il tasto DIS/
                                                        ESC ; per uscire dal menu.




          E       D
   A Priorità delle informazioni sul traffico
   B Stato Bluetooth



                                                                                             237



04BA_HamburgMP68_it.indd 237                                                      03.03.2008 9:17:58 Uhr
Esercizio CD (audio)



   Funzioni nell'esercizio CD (audio)
   Le funzioni della tabella che segue possono essere richiamate direttamente premendo i
   tasti nella funzione CD.

          Funzione                        Azione                            Display/Descrizione
     Selezione di      Premere il tasto a bilico     : riproduzione brano successivo
     un brano            o :.                        : ripetizione brano. Premere nuovamente:
                                                   riproduzione brano precedente
     Ricerca rapida    Tenere premuto il tasto     Riproduzione avanti/ indietro udibile del
     automatica        a bilico o :.               brano attuale
     Breve ascolto     Premere il tasto OK <       "SCAN": breve ascolto di tutti i brani del CD
     di brani          per più di 2 secondi.       (è possibile impostare la durata di ascolto
                                                   breve: capitolo "Impostazioni personalizza-
                                                   te"). Premere di nuovo brevemente: breve
                                                   ascolto disattivato
     Durata di ri-     Premere il tasto            Passaggio dall'indicazione della durata di
     produzione/       DIS•ESC ;.                  riproduzione all'indicazione dell'ora o vice-
     Ora                                           versa.
   Le funzioni della tabella che segue possono essere richiamate con il menu CD. Leggere al
   riguardo il paragrafo "Il menu CD" sopra riportato.

          Funzione           Voce del                                                      Opzioni
                               menu
     Riproduzione      MIX              "MIX CD"      : Miscelare i brani del CD.
     casuale
                                        "MIX CD"     : Riproduzione normale.
     Ripetizione       REPEAT           "REPEAT TRACK"         : Ripetizione brano attuale.
     brano
                                        "REPEAT TRACK"        : Riproduzione normale.
     Visualizzare il   CD-TEXT             : Sul display viene visualizzato il testo del CD.
     testo del CD
                                           : Il testo del CD non viene visualizzato.
     Attivazione/      SCROLL               : Compaiono le informazioni sul brano in forma di
     disattivazio-                      testo scorrevole.
     ne testo scor-
                                            : Non compaiono le informazioni sul brano in forma
     revole
                                        di testo scorrevole.

   238



04BA_HamburgMP68_it.indd 238                                                         03.03.2008 9:17:58 Uhr
Esercizio CD-/USB (MP3/WMA)



   Esercizio CD-/USB                                           Il display dell'MP3




                                                                                                                      DEUTSCH
   (MP3/WMA)                                                        A           B     C             D

   In modalità CD-/USB vengono riprodotti i
   CD-R o CD-RW o una memoria USB con bra-




                                                                                                                      ENGLISH
   ni MP3 o WMA.
   Gli aspetti di cui tenere conto nel collega-
   re o rimuovere memorie USB sono descrit-
   ti nel capitolo "Messa in funzione" che con-
   tiene anche informazioni sull'inserimento e




                                                                                                                      FRANÇAIS
   sull'estrazione dei CD.                                              G        F                 E
                                                               A Fonte MP3 ("CD MP3" o "USB")
   Avvio dell'esercizio CD-/USB                                B Priorità informazioni sul traffico
   È possibile selezionare come fonte audio un                 C Stato Bluetooth




                                                                                                                      ITALIANO
   CD-R, un CD-RW o un supporto per memo-                      D Directory attuale
   ria USB collegato:
                                                               E Settore di visualizzazione dei nomi de
   쏅 Premere il tasto SRC 8 una o più volte                      i file e dell'interprete, dell'album o del




                                                                                                                      NEDERLANDS
       finché sul display compaia "CD", "MP3"                     titolo1
       o "USB".
                                                               F Riproduzione in ordine casuale (MIX) o
   Inizia la riproduzione.                                       funzione di ripetizione (RPT)
       Nota:                                                   G Durata di riproduzione
       L'esercizio USB può essere seleziona-
       to solo se è collegata una memoria USB                  Con il tasto DIS•ESC ; è possibile commu-
       valida.                                                 tare tra le modalità seguenti:
                                                               • Display MP3
                                                               • Modalità Browse
                                                               • Modalità Playlist (in presenza di playlist
                                                                  su USB/CD)




   1 L'album e l'interprete possono venire visualizzati solo se sono memorizzati nei tag ID3 del brano MP3.




                                                                                                               239



04BA_HamburgMP68_it.indd 239                                                                        03.03.2008 9:17:58 Uhr
Parte successiva ... Annulla