UN MONDO DI LIBRI ITALIEN: EINE BÜCHERWELT - Francoforte
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
UN MONDO DI LIBRI ITALIEN: EINE BÜCHERWELT CICLO DI INCONTRI CON AUTRICI E AUTORI BEGEGNUNGSREIHE MIT AUTOR:INNEN PROGRAMMA PROGRAMM APRILE – MAGGIO 2022 APRIL – MAI 2022 Prenotazione obbligatoria - Anmeldung erfordelich francoforte.culturale@esteri.it (L’ingresso agli eventi è gratuito – Eintritt frei) 1
Calendario / Kalender 29 aprile, h. 18:45 Silvia Ferrara “La grande invenzione. Storia del mondo in nove scritture misteriose” (Sala Italia, rist. Incantina - FFM) ### 5 maggio, h. 18:45 Dieter Richter “Con gusto. Die kulinarische Geschichte der Italiensehnsucht“ (Deutsch-Italienische Vereinigung - FFM) ### 6 maggio, h 18:45 Amedeo Feniello “Demoni, venti e draghi: Come l’uomo ha imparato a vincere catastrofi e cataclismi” (Sala Italia, rist. InCantina- FFM) ### 11 maggio, h 18:45 Gaetano Savatteri “Le siciliane” (Sala Italia, rist. InCantina - FFM), ### 19 maggio, h 18:45 A. Lobin, E.-T. Meineke (Hrsg.) „Handbuch Italienisch – Sprache – Literatur - Kultur“ (Deutsch-Italienische Vereinigung - FFM) ### 20 maggio, h 18:45 Alessandro Bellardita “I vostri diritti in Germania” - “Der Zeugenmacher” (Sala Italia, rist. InCantina - FFM) Per gli eventi in sala si consiglia l’utilizzo della mascherina chirurgica o FFP2 Bei Veranstaltungen in Innenräumen wird das Tragen einer medizinischen Maske empfohlen. 2
Silvia Ferrara “La grande invenzione. Storia del mondo in nove scritture misteriose” (Feltrinelli, 2019) „Die große Erfindung. Eine Geschichte der Welt in neun geheimnisvollen Schriften“ (C.H. Beck, 2021) 29 aprile / April, h. 18:45 - Sala Italia, ristorante InCantina Taunusstr. 6 – Frankfurt a.M. Moderazione: dr. Alessandro Bonesini Evento in lingua italiana – ingresso libero / Eintritt frei Iscrizione-Anmeldung: francoforte.culturale@esteri.it Questo libro parla di un'invenzione ancora avvolta nel mistero: la scrittura. È ormai quasi sicuro che sia stata concepita da zero più volte nella storia. Ma come si è arrivati a questa rivoluzione? Che cosa ci ha portato a scrivere? Silvia Ferrara ci guida alla scoperta delle scritture inventate dal nulla e di quelle rimaste indecifrate fino a oggi, non solo tra i segreti della storia, ma anche nei meandri della nostra mente. Cina, Egitto, Messico, Mesopotamia, Cipro e Creta: gli enigmi delle isole, la grande macchina delle città e degli imperi. Gli esperimenti sulla scrittura e le invenzioni solitarie, i sistemi ancora indecifrati dell'Isola di Pasqua e della Valle dell'Indo, il manoscritto di Voynich, gli oscuri khipu inca, il disco di Festo e tanti altri. Questo libro è un viaggio nella nostra capacità illimitata di creare storie e simboli, fatto di iscrizioni sibilline, di lampi di genio nel passato, della ricerca scientifica di oggi e dell'eco, vaga e imprevedibile, della scrittura del futuro. 3
Dieses Buch erzählt von der vielleicht größten Erfindung der Welt. Ohne sie wären wir nur Stimme, schwebten wir in ständiger Gegenwart. Silvia Ferrara verbindet Archäologie, Anthropologie und Neurowissenschaft, um die frühesten Phasen der Entstehung von Schriftkulturen zu vergegenwärtigen. Und sie schlüpft in die Rolle einer wissenschaftlichen Detektivin, um ihre große Passion mit uns zu teilen: Die bis heute noch nicht entzifferten Schriften wie die kretische Hieroglyphe, die Linearschrift A, der Diskos von Phaistos (Kreta) oder die Rongorongo-Schrift von der Osterinsel. Silvia Ferrara è professoressa ordinaria di Civiltà Egee all’Università di Bologna. Ha studiato all’University College di Londra e all’Università di Oxford e, dopo vari anni come ricercatrice in Archeologia e linguistica a Oxford, è tornata in Italia. Nel 2017 il suo progetto di ricerca ha vinto il Consolidator Grant dell’European Research Council. Oltre a La grande invenzione, ha pubblicato, sempre per Feltrinelli, Il salto. Segni, figure, parole: viaggio all’origine dell’immaginazione (2021). --------------- Silvia Ferrara ist Professorin für Ägäische Zivilisationen an der Universität von Bologna. Sie studierte am University College London und an der Universität Oxford und kehrte nach mehreren Jahren als Forscherin für Archäologie und Linguistik in Oxford nach Italien zurück. Im Jahr 2017 erhielt sie für ihr Forschungsprojekt einen Consolidator Grant des Europäischen Forschungsrats. Nach La grande invenzione hat sie, ebenfalls bei Feltrinelli, Il salto. Segni, figure, parole: viaggio all'origine dell'immaginazione (2021) veröffentlicht. 4
Iniziativa con il patrocinio del Consolato Generale d’Italia a Francoforte Dieter Richter “Con gusto. Die kulinarische Geschichte der Italiensehnsucht“ (Wagenbach 2021) 5 maggio / Mai, h 18:45 – DIV Francoforte Arndt Str. 12, Frankfurt a.M. Moderazione / Moderation Dr. Caroline Lüderssen, Dott. Laura Melara Dürbeck Evento in lingua tedesca e italiana / Veranstaltung in deutscher und italienischer Sprache Ingresso libero – Eintritt frei Iscrizione-Anmeldung: accademiafrancoforte@gmail.com Dieter Richter ci racconta la storia culturale di un incontro: come la cucina italiana ha valicato le Alpi conquistando magicamente il palato dei tedeschi. Un doppio viaggio che segue le coordinate da Nord verso Sud, quando i viaggiatori europei del Grand Tour si riversavano nel Bel Paese alla ricerca di una bellezza legata idealmente soprattutto al mondo classico, ma anche da Sud verso Nord: a partire dal XVIII secolo con i primi commercianti ambulanti che portarono oltralpe gli agrumi e il gusto agro-dolce, seguiti nel secolo successivo dai gelatieri stagionali, finché nel XX secolo la grande emigrazione italiana degli anni ’70 verso la Germania e i ricordi gastronomici dei turisti tedeschi al rientro in patria dall’Adriatico hanno determinato l’ingresso trionfale di pizza e pasta nei gusti dei tedeschi. Dieter Richter erzählt die Kulturgeschichte einer Begegnung: Wie die italienische Küche die Alpen überquerte und den deutschen Geschmack magisch eroberte. 5
Eine doppelte Reise, die den Koordinaten von Nord nach Süd folgt, als die europäischen Reisenden der Grand Tour auf der Suche nach einer Schönheit, die vor allem mit der klassischen Welt verbunden war, in das Bel Paese strömten, aber auch von Süd nach Nord: Im 18. Jahrhundert waren es die ersten fahrenden Händler, die Zitrusfrüchte und süß-saure Aromen in die Alpenländer brachten; im nächsten Jahrhundert folgten saisonale Eismacher, bis im 20. Jahrhundert die große italienische Auswanderung der 1970er Jahre nach Deutschland und die gastronomischen Erinnerungen deutscher Touristen an der Adria bei ihrer Heimkehr zum Siegeszug von Pizza und Pasta in den deutschen Geschmack führten. Dieter Richter è docente di Storia della Letteratura critica presso l'Università di Brema. A partire dagli anni ’90 insegna in varie università italiane come visiting professor. È considerato uno dei massimi conoscitori del nostro paese in Germania. Ha pubblicato numerosi saggi dedicati all’Italia in particolare al Golfo di Napoli. Si ricordano Napoli - Biografia di una città, L'isola di Capri, Goethe a Napoli e Il Sud - Storia di un punto cardinale. Vive a Brema e Ravello, è cittadino onorario di Amalfi e nel 2008 ha ricevuto l'Ordine al Merito della Repubblica Italiana. Dieter Richter ist Professor für die Geschichte der kritischen Literatur an der Universität Bremen. Seit den 1990er Jahren lehrt er als Gastprofessor an verschiedenen italienischen Universitäten. Er gilt als einer der größten Kenner unseres Landes in Deutschland. Er hat zahlreiche Essays über Italien veröffentlicht, insbesondere über den Golf von Neapel. Dazu gehören Napoli - Biografia di una città, L'isola di Capri, Goethe a Napoli und Il Sud - Storia di un punto cardinale. Er lebt in Bremen und Ravello, ist Ehrenbürger von Amalfi und erhielt 2008 den Verdienstorden der Italienischen Republik. Evento organizzato dall’Accademia Italiana della Cucina (delegazione Francoforte) in collaborazione con la Deutsch-Italienische Vereinigung e. V. e l’Istituto Italiano di Cultura di Colonia. Die Veranstaltung wird von der Accademia Italiana della Cucina (Delegation Frankfurt) in Zusammenarbeit mit der Deutsch-Italienische Vereinigung e. V. und dem Italienischen Kulturinstitut Köln organisiert. 6
Amedeo Feniello “Demoni, venti e draghi: come l’uomo ha imparato a vincere catastrofi e cataclismi“ (Laterza, 2021) 6 maggio, h. 18:45 - Sala Italia, ristorante InCantina Taunusstr. 6 – Frankfurt a.M. Moderazione: dr. M. Cristina Belloni Evento in lingua italiana – ingresso libero / Eintritt frei Iscrizione-Anmeldung: francoforte.culturale@esteri.it Nel 1300 il mondo venne attraversato da una serie di eventi naturali drammatici e devastanti: pestilenze, inondazioni, piccole glaciazioni, carestie. Improvvisamente fu come se demoni, venti e draghi si scatenassero assieme per punire l’orgoglio dell’uomo: alla peste nera si affiancarono i primi segnali della “piccola glaciazione” che avrebbe interessato il clima fino al XVIII secolo. Eppure le tre grandi civiltà del tempo, quella europea, quella islamica e quella cinese, seppero costruire dei veri e propri ‘paesaggi adattativi’ per affrontare le sfide del momento. Un libro che ci conduce alla riscoperta di una grande lezione dimenticata che ci viene dal passato. Amedeo Feniello insegna Storia medievale al Dipartimento di Scienze Umane dell’Università dell’Aquila. Per Laterza ha collaborato alla Storia mondiale dell’Italia (a cura di Andrea Giardina, 2017) e al libro di Paolo Ferri, Il cacciatore di comete. Diario di un’avventura nello spazio profondo (2020) ed è autore, tra l’altro, di Sotto il segno del leone. Storia dell’Italia musulmana (2011), Dalle lacrime di Sybille. Storia degli uomini che inventarono la banca (2013), Storia del Mediterraneo in 20 oggetti (con A. Vanoli, 2018), Storia del mondo. Dall’anno 1000 ai giorni nostri (con F. Canale Cama e L. Mascilli Migliorini, 2019) e I nemici degli Italiani (2020). 7
Gaetano Savatteri “Le siciliane” (Laterza, 2021) 11 maggio, h 18:45 - Sala Italia, ristorante InCantina Taunusstr. 6 – Frankfurt a.M. Moderazione: dott.ssa Maria Cavallo Evento in lingua italiana – ingresso libero / Eintritt frei Iscrizione-Anmeldung: francoforte.culturale@esteri.it Una lunga tradizione letteraria e cinematografica ha rappresentato la donna siciliana come una figura stilizzata: vestita di nero, segregata dalla gelosia, costretta dai familiari a castigare i propri istinti. Ovviamente è un’immagine lontanissima dalla realtà, che si compone invece di tante storie del tutto estranee a questo archetipo. Il quadro è ricchissimo: dalla santa patrona Rosalia a Franca Viola, che fece cambiare leggi e costumi; dalla giornalista e scrittrice Giuliana Saladino alla ‘vecchia dell’aceto,’ che nel ʼ700 preparava pozioni per avvelenare i mariti; dalla cantautrice Rosa Balistreri all’editrice Elvira Sellerio e alla prima miss Italia. Scopriremo in queste pagine che nella realtà c’erano anche le temibili combattenti socialiste di Piana degli Albanesi, donne che scendevano in piazza e non avevano alcuna intenzione di ricomporsi, e se dobbiamo trovare un carattere comune nei secoli alle donne della più grande isola del Mediterraneo, questo va forse cercato nella volontà di reinventare il proprio destino. Gaetano Savatteri, nato a Milano nel 1964, cresciuto in Sicilia, vive a Roma. Giornalista, ha scritto saggi e romanzi. Con Sellerio pubblica la fortunata serie di racconti che hanno per protagonisti Saverio Lamanna e Peppe Piccionello. Per Laterza è autore di I siciliani (2005), successo editoriale di lunga durata, e Non c’è più la Sicilia di una volta (2017); ha inoltre curato Potere criminale. Intervista sulla storia della mafia di Salvatore Lupo (2010). 8
Antje Lobin – Eva-Tabea Meineke „Handbuch Italienisch“ Sprache – Literatur - Kultur (Erich Schmidt Verlag, 2021) 19 maggio / Mai, h 18:45 – DIV Francoforte Arndt Str. 12, Frankfurt a.M. Moderazione /Moderation: Dr. Lena Schönwälder, Dr. Philip Stockbrugger Evento in lingua italiana e tedesca / Veranstaltung in italienischer und deutscher Sprache Ingresso libero / Eintritt frei Iscrizione-Anmeldung: francoforte.culturale@esteri.it Il manuale “Handbuch Italienisch. Sprache – Literatur – Kultur” presenta i temi fondamentali delle tre principali aree di studio dell’italianistica – lingua, letteratura e cultura, dagli esordi fino alle tendenze più attuali. I suoi 96 articoli rappresentano un punto di partenza ideale per qualsiasi confronto con le problematiche relative all’italianistica o al mondo italiano e invitano ad affrontare tali tematiche in una prospettiva interdisciplinare. Oltre ai singoli contributi, il manuale vive del dialogo scientifico tra gli italianisti e le italianiste impegnati/e nella ricerca e nell’insegna- mento e i rappresentanti di altre discipline umanistiche e delle scienze sociali in Germania e all’estero, offrendo così lo stato più aggiornato del dibattito scientifico in modo accessibile e comprensibile. Das „Handbuch Italienisch. Sprache – Literatur – Kultur“ präsentiert grundlegende Themen aus den drei Gegenstandsbereichen der Italianistik von den Anfängen bis hin 9
zu den aktuellen Tendenzen der Gegenwart. Die sprach-, literatur- und kulturwissenschaftlichen Darstellungen der 96 Einzelartikel bieten einen idealen Ausgangspunkt für jede Form der Auseinandersetzung mit italianistischen oder die italienische Lebenswelt betreffenden Fragen und laden darüber hinaus zu einem interdisziplinär vernetzten Umgang mit diesen Fragen ein. Das Handbuch lebt neben den Einzeldarstellungen von der wissenschaftlichen Dialogizität zwischen aktuell forschenden und lehrenden Italianist:Innen und Vertreter:Innen weiterer geistes- und sozialwissenschaftlicher Fächer im In- und Ausland. In dieser Form wird der zum gegenwärtigen Zeitpunkt aktuellste Stand der wissenschaftlichen Diskussion abgebildet und auf allgemeinverständliche Weise zugänglich gemacht. La prof. dr. Antje Lobin è professoressa di linguistica italiana e francese all‘Università Johannes Gutenberg di Magonza. Dopo aver studiato Lingue straniere moderne (francese, italiano, economia aziendale) a Gießen, Digione e Roma, ha conseguito il dottorato nel 2005 e l’abilitazione nel 2015 in linguistica romanza alla JLU Gießen. I suoi interessi di ricerca si concentrano sul linguaggio dei media e della politica, sulla linguistica di genere, su questioni di norma linguistica, sull’onomastica, sui prestiti linguistici e sulle frontiere linguistiche e il contatto linguistico in Svizzera. La dott.ssa Eva-Tabea Meineke è docente presso l’Istituto di Romanistica dell'Università di Mannheim e nell’attuale semestre estivo ricopre la supplenza della cattedra di Francese e Italiano presso la Goethe Universität di Francoforte sul Meno. Dopo la laurea in Lingue e letterature straniere all'Università IULM (Milano) e all'University College London (UCL), ha completato il suo dottorato in Letterature comparate allo IULM e all'Università di Parigi 8 nell'ambito di una co-tutela. Nel 2017 si è abilitata in Letterature romanze e comparate all'Università di Mannheim. Le sue ricerche si concentrano sulla letteratura francese e italiana del XIX-XXI secolo, in particolare la letteratura metropolitana, il romanticismo/realismo, il surrealismo, la cultura della memoria, la migrazione/interculturalità e l'intermedialità. 10
Prof. Dr. Antje Lobin ist Professorin für italienische und französische Sprach- wissenschaft an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz. Nach dem Studium „Neuere Fremdsprachen“ (Französisch, Italienisch, Betriebswirtschaftslehre) in Gießen, Dijon und Rom wurde sie 2005 promoviert und habilitierte sich 2015 in Romanischer Sprachwissenschaft an der JLU Gießen. Zu ihren Forschungsgebieten zählen Mediensprache, Politolinguistik, Genderlinguistik, Sprachnormierung, Ono- mastik, Entlehnungsforschung sowie Sprachgrenzen und Sprachkontakt in der Schweiz. Dr. Eva-Tabea Meineke ist Privatdozentin am Romanischen Seminar der Universität Mannheim und vertritt im laufenden Sommersemester die Professur des Französischen und Italienischen am Institut für Romanische Sprachen und Literaturen der Goethe Universität Frankfurt am Main. Nach ihrem Studium der Anglistik, Romanistik und Germanistik an der Universität IULM (Mailand) und am University College London (UCL) promovierte sie in Vergleichender Literaturwissenschaft an der IULM und der Universität Paris 8 innerhalb einer Cotutelle de thèse. 2017 habilitierte sie an der Universität Mannheim in Romanistischer und Vergleichender Literatur- wissenschaft. Ihre Forschungsschwerpunkte liegen im Bereich der französischen und italienischen Literatur des 19.–21. Jahrhunderts, insbesondere Großstadtliteratur, Romantik/Realismus, Surrealismus, Erinnerungskultur, Migration/Interkulturalität und Intermedialität. In collaborazione con/In Zusammenarbeit mit 11
Alessandro Bellardita “I vostri diritti in Germania” (tredition, 2021) „Der Zeugenmacher“ (Klotz Verlagshaus, 2021) 20 maggio / Mai, h 18:45 - Sala Italia, ristorante InCantina Taunusstr. 6 – Frankfurt a.M. Moderazione /Moderation: dr. Michele Santoriello Evento in lingua italiana e tedesca / Veranstaltung in italienischer und deutscher Sprache Ingresso libero / Eintritt frei Iscrizione-Anmeldung: francoforte.culturale@esteri.it “I vostri diritti in Germania” illustra in modo chiaro e comprensibile i diritti di cui godono i cittadini italiani residenti in Germania e rappresenta un prezioso aiuto per gli italiani che vivono in Germania e per chi pensa ad un trasferimento. “Der Zeugenmacher” sta appassionando molti lettori, non solo per la sua trama molto avvincente, ma anche per il profondo studio psicologico delle molteplicità di ruoli nei quali le persone si calano ogni giorno, quasi come attori sul palcoscenico. “I vostri diritti in Germania” stellt in klarer und verständlicher Weise die Rechte italienischer Staatsbürger in Deutschland dar und ist ein wertvolles Hilfsmittel für in Deutschland lebende Italiener und diejenigen, die einen Umzug nach Deutschland planen. 12
"Der Zeugenmacher" zieht viele Leser in seinen Bann, nicht nur wegen seiner spannenden Handlung, sondern auch wegen der tiefgründigen psychologischen Studie über die Vielzahl von Rollen, die der Mensch tagtäglich einnimmt, fast wie ein Schauspieler auf der Bühne. Alessandro Bellardita, classe 1981, nato a Modica, cresce a Karlsruhe, dove frequenta la Scuola europea (ESK). Si laurea in giurisprudenza nel 2004 a Mannheim, dove sarà assistente universitario presso la cattedra di diritto civile internazionale. Nel 2010 consegue il dottorato di ricerca. Dal 2005 al 2012 collabora con alcuni quotidiani italiani scrivendo di politica e cultura tedesca. Dal 2007 cura la rubrica legale del “Corriere d'Italia”, rispondendo alle tipiche domande che riguardano la vita in Germania. La sua passione per la letteratura inizia grazie al suo insegnante di italiano Emanuele Ascia, che gli fa conoscere i testi di Alberto Moravia e Leonardo Sciascia. Oltre a Der Zeugenmacher e I vostri diritti in Germania, Bellardita ha anche pubblicato il primo saggio in tedesco su Fabrizio de André: Fabrizio de André - die Essenz der Freiheit (Klotz Verlagshaus 2020). ________________________________ Alessandro Bellardita, geboren 1981 in Modica, wuchs in Karlsruhe auf, wo er die Europäische Schule (ESK) besuchte. Sein Studium der Rechtswissenschaften schloss er 2004 in Mannheim ab, wo er als wissenschaftlicher Mitarbeiter am Lehrstuhl für internationales Zivilrecht tätig war. Im Jahr 2010 erhielt er seinen Doktortitel. Von 2005 bis 2012 arbeitete er für eine Reihe italienischer Zeitungen und schrieb über deutsche Politik und Kultur. Seit 2007 ist er Redakteur der juristischen Kolumne des „Corriere d'Italia“, in der er typische Fragen zum Leben in Deutschland beantwortet. Seine Leidenschaft für Literatur begann dank seines Italienischlehrers Emanuele Ascia, der ihn mit den Werken von Alberto Moravia und Leonardo Sciascia bekannt machte. Neben Der Zeugenmacher und I vostri diritti in Germania veröffentlichte Bellardita auch den ersten deutschsprachigen Essay über Fabrizio de André: Fabrizio de André - die Essenz der Freiheit (Klotz Verlagshaus 2020). 13
Eventi organizzati in collaborazione con Events organisiert in Zusammenarbeit mit Buchhandlung 14
Puoi anche leggere