Luxury tenders 2018 collection - Leader in emotions Nautic Hötzinger, Pummererstr. 10, A-4020 Linz, Tel. 0664/3831509 www.schlauchbootshop.com ...
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Luxury tenders 2018 collection
Leader in emotions
Nautic Hötzinger, Pummererstr. 10, A-4020 Linz, Tel. 0664/3831509
www.schlauchbootshop.com email: nautic@hoetzinger.atL E A D E R I N E M OT I O N S
Da quando nel 1999 abbiamo costruito il primo natante, ogni anno è
trascorso con gli occhi rivolti al futuro e la mente fissa su un pensiero
forte: creare battelli compatti ma ricchi di comfort e innovazione.
Oggi la passione è rimasta la stessa, ma è condivisa dagli oltre 40
dealers europei e migliaia di clienti.
Since we built the first boat in 1999, every year was spent with a look
at the future and the mind focused on a strong thought: to create
reliable and compact boats equipped with maximum comfort and
innovation. Today the passion is remained the same, but it’s shared
by over 40 dealers and thousands of customers.
18 Years3 NAMES, 1 FAMILY
Super Tenders “ST” Easy Tenders “ET” Light Tenders “LT”
Semirigid with consolle Semirigid open Foldable ultralight
La gamma SUPERTENDERS della Surmarine rappresenta The family of Surmarine “Supertenders” represents the
il top della produzione del cantiere ed è contraddistinta top of our production and is characterized by design,
Tutta la nostra produzione è costruita
da design, finiture di eccellenza, sedute confortevoli e esclusivamente in Italia e interamente in luxury finishes, comfort and unique performances.
prestazioni uniche. Hypalon Neoprene ORCA.
The “Easy” range of our ribs is dedicated to persons
I tender della gamma EASY sono dedicati a chi cerca in looking for essential inflatable boat but with feeling for
un tender essenziale le prestazioni e le doti di style and attention to the quality of navigation ensured
navigazione della chiglia rigida senza rinunciare al tocco by rigid hull.
di design.
Rolling Inflatables of “LT” family are with no doubt the
I tender arrotolabili della gamma LT sono sicuramente i All our production is exclusively built in lightest in the world, thanks to the innovative deck made
più leggeri al mondo, grazie al pagliolo “SOFTECK” Italy and entirely in ORCA Hypalon of a semi rigid ultralight material discovered by
realizzato con un materiale semirigido ultraleggero Neoprene. Surmarine.
innovativo.ST 480 Prestige La compattezza del corpo senza assemblaggi, la carena incredibilmente morbida The compact body without assembly, the incredibly soft and reactive hull, the e reattiva, le sedute studiate per accogliere 8 persone convertibili a prua in sittings studied for 8 persons quickly convertible in wide sunbed, and the ampio prendisole e la consolle che permette la guida sia in piedi che seduti, ergonomic console both for driving standing or seated, are unique features of sono i tratti unici di questo Sport Rib. this Sport Rib.
ANTI-DROP
ANTI-DROP SYSTEM
SYSTEM
La carena con geometria fortemente variabile da poppa a prua (oltre 52°
La carenadal
di rialzo con geometria
fondo) fortemente
ha ottenuto variabile
il massimo da poppa
giudizio a prua
nel test della(oltre 52°
di rialzo dalrivista
prestigiosa fondo)“NAUTICA”,
ha ottenutostupendo
il massimo
siagiudizio nel test dellaquanto
per le performance
prestigiosa
per la totalerivista “NAUTICA”,
assenza stupendo sia per le performance quanto
di gocce generate.
per la totale assenza di gocce generate.
The deep V “hull” (52°) joined to an extremely variable deadrise angle, has
The deepaVtop
reached “hull” (52°)
rating joined
during totest
the an extremely variable
of prestigious deadrise
magazine angle, has
“NAUTICA”,
reached a top rating during the test of prestigious
both for performance than for the totally dry behaviour. magazine “NAUTICA”,
both for performance than for the totally dry behaviour.
ST 480 PRESTIGE Cm 475 X 214 Kg. 325 Ø cm. 52 80 (59,00 Kw) L - long 8 C
ST 480 PRESTIGE Cm 475 X 214 Kg. 325 cm. 52 80 (59,00 Kw) L - long 8 CST 430 Prestige Realizzato sulla stessa base rigida del modello ST 480, ma con parte pneumatica Realized on the same rigid base of model ST 480, but with resized tubes, this ridimensionata, questo tender per maxi yacht offre un incredibile spazio a tender offers an incredible space on board but with the minimum eternal bordo con ingombro esterno limitato. encumbrance.
ECOLOGICAL ELEGANCE
ST 430 Prestige Antracite
Come molti altri gommoni Surmarine,
il modello ST 430 Prestige è abbinabile
anche alle motorizzazioni elettriche
Torqeedo, con la quale collaboriamo
nello sviluppo dei package.
As many others Surmarine inflatables,
model ST 430 Prestige is available
also in package with electric
outboards produced by Torqeedo, the
German company cooperating with Tavolo smontabile
us in development of packages. Demountable table
ST 430 Prestige & Torqeedo Cruise 10.0
ST 430 PRESTIGE Cm 430 X 214 Kg. 295 Ø cm. 52-45 60 (45,00 Kw) L - long 7 CST 370 / 350 Prestige
In questo tender trovate tutta la ricchezza, solidità e praticità che solo la In this tender you’ll find all the richness and reliability that only our experience
nostra esperienza può offrire: dalle bitte ribaltabili laterali per i rapidi ormeggi can offer: 2 folding cleats on driver and passenger side for rapid moorings,
all’ampio gavone di poppa illuminato, dalle sedute studiate per accogliere 6 the large stern locker with illumination, the sittings designed to accommodate
persone alle pratiche pedane di accosto con inserti in teak per finire con le 6 passengers, the practical side steps to board safely, and led ambient lights
luci d’ambiente a led per le vostre serate. for your evenings.
ST 370 Prestige
standard outfitWHY NOT?
ST 350 Prestige & Absolute 60
Perché non pensare che anche un battello di soli 3 metri e 70 Why do not think that also a 3,7-meter boat could be
possa essere lussuoso e rifinito come un a vettura di lusso? refined as a luxury car?
Option: Roll Bar with led navigation light
ST 370 PRESTIGE Cm 370 X 177 Kg. 145 Ø cm. 45 40 (30,00 Kw) L - long 6 C
ST 350 PRESTIGE Cm 350 X 177 Kg. 136 Ø cm. 45 30 (22,50 Kw) L - long 6 CST 330 / 310 Classic
Nautic Hötzinger, Pummererstr. 10, A-4020 Linz, Tel. 0664/3831509
www.schlauchbootshop.com email: nautic@hoetzinger.at
Questi 2 modelli gemelli sono dotati di soluzioni tecniche che stanno These 2 twin-models are enriched with technical solutions that are becoming
dettando le regole nella categoria. Attenzione ai dettagli, come il gradino di the reference for the category. Care of details such as lateral step with
accosto dotato di luce di cortesia, ed elevate doti dinamiche grazie dalla courtesy light, and top dynamic behaviour thanks to optimized weight
distribuzione dei pesi ottimizzata e una carena con angolo fortemente distribution and a keel with highly variable angle. True best-sellers which now
variabile. Dei veri best-seller giunti ora alla seconda generazione. reached the second generation.
ST 330 Classic
with stemhead,
lateral footrests,
T\T nameFLY WITH ME
Grazie alla nostra tecnologia double-shell che
prevede 2 sole scocche unite senza ulteriori
parti, con questo tender superleggero
volerete sul mare supportati dai nuovi flaps
Surmarine e da soli 20 hp di potenza.
Thanks to our double-shell technology which
means 2 fiberglass body and no other parts
assembled, with this ultra-light tender you will
fly on the water with only 20 hp and the
support of new Surmarine “autotrim” flaps.
ST 310 Classic & Sundeck 550 Optional: musone, pedanette laterali, scritta T/T, striscia perimetrale bianca
Options: stemhead, lateral footrests, T/T name and perimetric white stripe.
ST 330 CLASSIC Cm 326 x 170 Kg. 98 Ø cm. 42 25 (18,75 Kw) S -short 5 C
ST 310 CLASSIC Cm 310 x 170 Kg. 94 Ø cm. 42 20 (15,00 Kw) S -short 5 CST 290 / 280 / 260 Classic
Questi sono i modelli che hanno lanciato per primi il nome del nostro cantiere These are the models that first made our brand well-known in the world.
nel mondo. Grazie ad una leggerezza fuori dal comune e a carene straordinarie Thanks to an incredible lightness and extraordinary hulls equipped with
con flaps integrati, i nostri clienti sanno che possono fare sci nautico con soli integrated flaps, our customers know that they can do nautical ski with
15 hp di potenza e percorrere decine di miglia in piena sicurezza, confortati only 15 hp of power and run for dozen of miles in total safety, reassured
dalla struttura double-shell (corpo formato da 2 scocche in vetroresina senza by our double-shell technology (two fiberglass body joined and no other
ulteriori parti assemblate) e da una affidabilità senza eguali. parts assembled) and Surmarine unmatched reliability.
ST 290 Classic
standard outfitTHE PERFECT SIZE
Questa famiglia di RIB risolve il problema della sistemazione del tender nelle situazioni
più anguste e complicate, garantendo pesi contenutissimi e basso profilo delle consolle
per entrare anche nei garage meno capienti. I modelli ST 280 e ST 260 inoltre non
richiedono l’utilizzo di selle per il posizionamento sulla piattaforma, in quanto i flaps
integrati posteriori hanno profilo interno che funge da appoggio.
ST 290 Classic & Princess V48
This family of tenders solves
many of the problems of
placing on yachts. Thanks to
minimal weights and low
profile of console, they can fit
even the smaller garage.
Moreover, model ST 280 and ST
260 can stay on platform
without supports, laying on
inner profile of integrated flaps.
ST 280 Classic customized with TT name, stemehead and lateral footersts ST 290 Classic & Princess P52
ST 290 CLASSIC Cm 295 x 163 Kg. 76 Ø cm. 40 20 (15,00 Kw) S -short 4+1 C
ST 280 CLASSIC Cm 281 x 157 Kg. 66 Ø cm. 40 15 (11,25 Kw) S -short 4 C
ST 260 CLASSIC Cm 265 x 157 Kg. 62 Ø cm. 40 10 (7,50 Kw) S -short 4 CST 270 / 250 Rider
Un innovativo ”toy” per il vostro yacht, performante ed elegante, dotato An innovative “toy” for your yacht, probably the lightest dinghy with central
di una lunga sella per ospitare anche 3 passeggeri. Oltre 20 nodi di console, with fibreglass body built with our “double shell” technology.
velocità con soli 10 HP grazie alla leggerezza e alla nuova carena dotata Performances are ensured lightness and new hull with integrated flaps: 21
di flap integrati. knots of speed with only 10 HP!
ST 270 Rider
standard outfitEASY RIDING
Anche con motore elettrico di soli 4 Kw (meno di 6 hp effettivi erogati)
questo RIB riesce a regolare prestazioni sorprendenti (nella foto in
planata con motore Cruise 4.0 Torqeedo alla velocita di 12 nodi)
Even with electric motor of only 4 Kw (less than 6 hp effectively) this RIB
will offers surprising performances ( in the photo planning at 12 knots
with Torqeedo Cruise 4.0)
ST 250 Rider & Torqeedo Cruise 4.0 on Azimut Magellano 50
ST 270 Rider & Torqeedo Cruise 4.0 ST 250 Rider Ocean Blu Integrated flaps
ST 270 RIDER Cm 275 x 157 Kg. 63 Ø cm. 40 15 (11,25 Kw) S -short 3 C
ST 250 RIDER Cm 258 x 157 Kg. 59 Ø cm. 40 10 (7,50 Kw) S -short 3 CEASY 370 / 320 / 290 / 270
I tender della “Gamma ET” si caratterizzano per lo stile e le prestazioni Performances of the “Gamma ET” tenders are ensured by a
elevate garantite dalla nuova carena rigida extra lunga dotata di flaps long keel with integrated flaps (mod. EASY 270/290) or new
integrati (mod. EASY 270/290) o dei nuovi flaps applicati “auto trim applied “auto trim” flaps Surmarine (mod. EASY 320/370).
Surmarine” (mod. EASY 320/370). L’estetica si può impreziosire con il Nice, customizable in the colours of tubes and upholstery and
pagliolo in teak sintetico e la personalizzazione della selleria. with the option of teak covered deck.
Easy 370
with option teakEASY BUT SPECIAL NEW EASY 290 & 320 COMFORT
Non abbiamo voluto creare un semplice tender “OPEN”, non potevamo Ora di serie sui nuovi “EASY 290 & 320 COMFORT”: pagliolo con isole di teak
rinunciare ad aggiungere qualche “chicca” che rendesse la navigazione più sintetico incassato a filo pavimento / sedile di prua con serbatoio benzina
confortevole: la seduta di prua accoglie il serbatoio benzina nei modelli incorporato 12 lt con tubo uscente da specchio di poppa / maniglie di prua in
superiori, e per il modello EASY 370 è stato previsto il vano batteria a poppa. neoprene personalizzabili.
Our intention was not to create a simply “OPEN” tender, we cannot renounce On new “EASY 290 & 320 COMFORT” now standard equipment as follows:
Exclusively
to add some detail to make navigation more comfortable: bow seat hides the teak covered deck / bow seat with incorporated 12 lt fuel tank with tube
ORCA HYPALON NEOPRENE
fuel tank on upper models, and EASY 370 has also stern battery lodgement. coming out from the stern / customizable bow neoprene handles.
EAST 290 & 320 COMFORT: teak standard
New EASY 290 COMFORT EAST 270: teak option
EASY 370 Cm 370 x 170 Kg. 89 cm. 42 25 (18,75 Kw) L - long 6 C
EASY 320 COMFORT Cm 320 x 168 Kg. 75 cm. 42 20 (15,00 Kw) S - short 5 C
EASY 290 COMFORT Cm 290 x 155 Kg. 65 cm. 42 15 (11,25 Kw) S - short 4 C
EASY 270 Cm 270 x 150 Kg. 49 cm. 40 10 (7,50 Kw) S - short 4 CLT 300 / 270 / 240 / 220 / 190
Grazie all’adozione di materiali espansi innovativi per la realizzazione Thanks to an innovative deck realized with ultralight semi
del pagliolo semirigido, i nuovi tender arrotolabili Surmarine vantano rigid material, this range of small inflatables shows
pesi incredibili (da un minimo di 13 Kg ad un massimo di 24 Kg), surprising weights (from 13 kg to 24 kg) even if they are
nonostante siano realizzati con il robusto neoprene e non con il PVC. made with the strong neoprene and not with PVC. Elegant
Finiture eleganti e possibilità di personalizzazione sono ulteriori finish and possibility of customization represent a further
motivi per scegliere questi gioielli. reason to choose these jewels .
La gamma LT, come tutta la
nostra produzione, è costruita
esclusivamente in Italia ed
interamente in Hypalon
Neoprene ORCA.
LT range of inflatables, as all
our production, is exclusively
built in Italy and entirely in
ORCA Hypalon Neoprene.
LT 240
standard outfitTHE LIGHTEST IN THE WORLD
“SOFTECK” è la parola magica cha abbiamo coniato per descrivere la tecnologia nascosta nel
pagliolo di questi tender. Realizzato con una lastra di speciale materiale a cella chiusa
avvolto nel neoprene, offre non solo leggerezza, ma anche confort ai piedi e stabilità, oltre
che, non meno importante, una riserva di galleggiamento che rende il battello inaffondabile.
“SOFTECK” is the magic word
we have invented to describe
the technology hidden in the
building of the deck of these
tenders. Realized with a special
closed-cell material plate
wrapped with neoprene, this
floor is not only extremely light,
but also gives comfort for feet and
stability, and last but not least,
means a floatation volume which
makes the boat unsinkable.
LT 220 with Neptune Grey tubes and T\T inscription
LT 270 bordeaux LT 270 colonial LT 240 orange
LT 300 Cm 300 x 155 Kg. 24 Ø cm. 42 6 (4,50 Kw) S -short 5 C
LT 270 Cm 270 x 150 Kg. 21 Ø cm. 40 6 (4,50 Kw) S -short 4 C
LT 240 Cm 240 x 150 Kg. 19 Ø cm. 40 6 (4,50 Kw) S -short 4 C
LT 220 Cm 220 x 140 Kg. 16 Ø cm. 40 4 (3,00 Kw) S -short 3 C
LT 190 Cm 190 x 130 Kg. 13 Ø cm. 35 3 (2,25 Kw) S -short 2 CYOUR SURMARINE
La personalizzazione totale del tender
Surmarine inizia con la scelta dei colori
dei tubolari e della selleria per proseguire
con il nome “T/T Yacht” e tutti gli
accessori che potete immaginare…
The total customization of Surmarine RIB
starts from the choice of colour of tubes
and upholstery, and proceeds with the
name “T/T Yacht” and all the options you
can imagine… ST 350 PRESTIGE personalizzato: tubolari colore “Antracite Grey”, musone di prua con luci di navigazione a led, asta luce d’ancora estraibile.
ST 350 PRESTIGE customized: “Antracite Grey” colour of tubes, stemhead with led navigation lights, led anchor light extractable pole.OFF
O FF WHITE & BLACK
Maniglie e banda perimetrale nera
Black handles and perimetric stripe
IVORY
OCEAN BLU
COLONIAL
La parte pneumatica dei tender
Surmarine (tubolari) è rigorosamente
realizzata in Italia in HYPALON
NEOPRENE ORCA, e si può’
personalizzare anche a livello di
finiture (colore maniglie, striscia
perimetrale sopra bottazzo).
The pneumatic part of Surmarine
tenders (tubes) is rigorously made in
Italy with HYPALON NEOPRENE ORCA
and can be customized also at level of
ARTIC GREY accessories, like handles and CARAIBE GREEN Maniglie e banda perimetrale coloniale
stripeoverover
perimetric stripe the rubber
the rubber profile. Colonial handles and perimetric stripeOptions & Customizations
Preghiamo di riferirsi al listino per dotazioni
di serie e opzionali relative ai diversi modelli.
We invite to refer to official price List for
standard and optional equipment relative to
different models. VOLANTE REGOLABILE PERSONALIZZAZIONE SELLERIA NUOVI FLAP SURMARINE “AUTOTRIM”
ADJUSTABLE STEERING WHEEL CUSTOMIZATION OF UPHOLSTERY NEW “AUTOTRIM” FLAPS SURMARINE
ROLL BAR CON LUCE D’ANCORA A LED
ROLL BAR WITH LED ANCHOR LIGHT
LUCI DI CORTESIA STEMHEADWITH LED LIGHTS
COURTESY LIGHTS
MUSONE CON LUCI A LED
STEMHEAD WITH LED LIGHTS
PEDANETTE LATERALI
LATERAL STEPS
SCRITTA “T/T YACHT”
NAME “T/T YACHT” MANIGLIE IN NEOPRENE PERSONALIZZABILI
CUSTOMIZABLE NEOPRENE HANDLES
CUSCINO PRENDISOLE
SUNBED CUSHION
PANNELLI DI CONTROLLO SURMARINE RETROILLUMINATI CON 2 PRESE USB STRISCIA COLORATA PERIMETRALE NUOVO BRACCIOLO COMFORT CON PEDANA
SURMARINE CONTROL PANELS WITH BACK ILLUMINATION AND 2 USB PORTS COLOURED PERIMETRIC STRIPE NEW COMFORT ARMREST WITH FOOTRESTPANNELLO MULTIFUNZIONE DIGITALE TELO COPRI BATTELLO “Luxury Surmarine”
DIGITAL MULTIFUNCTION PANEL BOAT COVER “Luxury Surmarine”
PANCHETTA IN VTR PER GAMMA “ET” STERE0 HI FI MEDIA PLAYER
FIBREGLASS BENCH FOR “GAMMA ET” Bluetooth/iPod/iPhone/USB/MP3/AM/FM/AUX
SCALETTA ALLUMINIO SISTEMA SOLLEVAMENTO REGOLABILE ANCORA A OMBRELLO CON CIMA
ALUMINIUM LADDER ADJUSTABLE LIFTING SYSTEM ANCHOR WITH 40MT. ROPE
PANCHETTA IN LEGNO PER GAMMA “LT”
WOOD BENCH FOR “GAMMA LT”
Motorizzazioni elettriche Torqeedo con batterie al litio
disponibili in Package per tutti modelli.
RUOTE RIBALTABILI PER GAMMA “LT” PORTACANNA ASTA
AS ESTRAIBILE LUCE ANCORAA LED ASTA ESTRAIBILE COMBINATA LUCI Electric outboards Torqeedo with lithium batteries
TILTING WHEELS FOR GAMMA “LT” ROD HOLDER EXTRA POLE WITH LED ANCHOR LIGHT EXTRA POLE WITH LIGHTS available in Package for all models.Nautic Hötzinger, Pummererstr.
10, A-4020 Linz, Tel.
0664/3831509
www.schlauchbootshop.com
email: nautic@hoetzinger.at
Dott. Andrea SuracePuoi anche leggere