HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...

Pagina creata da Camilla Mazzoni
 
CONTINUA A LEGGERE
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN

HPRS PROJECT
      LIFE 2012 ENV/IT/000307
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

          Beneficiary list:   IMAL SRL
                              CEPRA – Centro Promozionale Acimall SpA
                              J.M. COLOMER SA
                              XILOPAN SPA

     Project Coordinator:     Lauro Zoffoli
                              Phone: +39 059 465500
                              Fax: +39 059 468410
                              e-mail: lauro.zoffoli@imal.com

                 Website:     www.hprsproject.eu

               Start date:    01/07/2013

                End date:     31/08/2015

         Project number:      LIFE12 ENV/IT/000307

             Project title:   HPRS - High Pressure Resination System

    Total project budget:     1.475.431 Euro

EU financial contribution:     735.111 Euro
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

HPRS PROJECT

PERCHÈ HPRS PROJECT:                                                  WHY THE HPRS PROJECT?:

Lo stato ambientale è un tema centrale per l’Europa, le soluzioni     The state of the environment is a central topic for Europe,
devono essere trovate prontamente al fine di ridurre l’impatto        solutions to attenuate man’s impact on the environment
umano sull’ambiente negli attuali scenari di riscaldamento e          in current scenarios of global warming and pollution
                                                                      need to be found promptly. The goal of the LIFE-HPRS
inquinamenti globale. Il progetto LIFE-HPRS mira a dimostrare         project is to demonstrate innovative technological
soluzioni tecnologiche innovative nel settore dei pannelli di legno   solutions in the wood-based panel industry (EW),
EWs, in particolare per quanto riguarda importanti processi come      especially with regard to major processes such as resin
la miscelazione e la distribuzione delle resine. Con tecnologie       blending and distribution. Innovative technologies can
innovative consente di ridurre il consumo di energia e la quantità    also contribute to reducing power requirements and
di resine utilizzate.                                                 resin addition rates.

Come parte di questo processo, i temi specifici in discussione        The specific goals of this process include:
sono:
                                                                      1) Energy consumption and GHG emissions
1)    Il consumo di energia e le emissioni di gas serra               2) Resins (Urea-formaldehyde resins have traditionally
2)    Resine (urea-formaldeide sono tradizionalmente utilizzate       been used in the production of wood based panels)
nella produzione di pannelli a base di legno)
                                                                      Hence, the LIFE-HPRS project will bring great benefits
Il progetto LIFE-HPRS porterà grandi benefici per l’ambiente,         to the environment by increasing energy efficiency,
aumentando l’efficienza energetica, riducendo le emissioni di gas     lowering GHG emissions, and reducing the amount of
serra e diminuendo la quantità di sostanze chimiche pericolose.       hazardous chemicals. The environmental impact will also
L’impatto ambientale è inoltre certificato secondo gli standard       be certified to the ISO 14021 and ISO 14040 standard
ISO 14021 e ISO 14040.                                                requirements.

                                                           III
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

RISULTATI DEL PROGETTO                                                    RESULTS OF THE PROJECT

I valori analizzati nelle relazioni confermano il successo del            The values analysed in the reports confirm the success
                                                                          of the project, which has reached the targets set both
progetto con il raggiungimento degli gli obiettivi prefissati, sia in     in terms of resin consumption and power consumption.
termini di consumo di resine che di energia.
                                                                          The reduction in resin addition rates has not caused
La riduzione del consumo delle resine non ha comportato, per              variations in the physical or technical properties of the
nessuna delle tipologie del pannello analizzate (PB, MDF ed OSB),         board for any of the board types taken into examination
una variazione delle sue caratteristiche fisiche e tecniche ottenute      (PB, MDF and OSB), with respect to the intrernational
nel rispetto delle norme internazionali utilizzate per la verifica        standard requirements used to verify the quality of
della qualità prodotta ed utilizzata nei vari processi a valle.           the product and used in the various work processes
                                                                          downstream.
Per il pannello PB (linea pilota) i risultati hanno portato ad una        In the case of the PB board (pilot line) ithe results have
riduzione del consumo di resina con uguaglianza dei parametri             led to a reduction in resin addition without any change
tecnici del pannello ed a una riduzione del consumo dell’energia          to the technical parameters of the board and a reduction
elettrica che per la resinatura è stata del 9% in quando l’impianto       in the amount of electricity required which, in the
aveva già avuto modifiche verso un sistema ad alta pressione.             case of the blending process was 9% as the plant had
Negli altri impianti si attesta un risparmio di circa il 15%.             already been configured for a high pressure system. The
                                                                          reduction in resin addition rates in other facilties is in the
Questi dati e le prove effettuate hanno consentito di procedere           region of 15%.
alla validazione della linea pilota e di utilizzare l’esperienza
                                                                          These figures and the tests conducted have enabled us
acquisita per attivare la sperimentazione sugli altri tipi di pannelli.   to proceed with the validation of the pilot line and to
                                                                          use the experience acquired to implement trials on other
Per il pannello OSB i risultati ottenuti, mostrano una riduzione          types of board.
del consumo di resine e soprattutto la conferma dei parametri
di qualità del panello di fronte ad una notevole riduzione del            The results achieved for the OSB board show a reduction
consumo di colla.                                                         in resin addition and above all, confirm the quality of the
La riduzione del consumo dell’energia elettrica nella resinatura          board despite a significant reduction in the amount of
è stato di circa l’8% in quanto anche questo impianto era già             resin utilized in the process.
ottimizzato per un corretto consumo energetico. Negli altri               The reduction in electricity requirements for the blending
                                                                          process was approximately 8% as in this case too, the
impianti si attesta un risparmio di circa il 13%.                         facility had already been optmised for an appropriate
                                                                          consumption of electrical power. The reduction in
Per il pannello MDF, i risultati ottenuti evidenziano:                    the electrical power required in other facilities is
 la conferma della riduzione della resina come, è successo               approximately 13%.
per gli altri impianti. Il valore del risparmio di resina è in linea
con quanto atteso, il risparmio di resina è superiore al 12% ed è         The results obtained for the MDF board highlight:
confermato anche sul campo in altri impianti.                             - a clear reduction in resin addition rates, as has happened
 il mantenimento delle qualità tecniche del pannello                     in other facilities. the percentage of resin reduction is in
 la riduzione del consumo dell’energia elettrica nella                   line with expectations, it is over 12% a figure which is also
                                                                                            confirmed on field in other facilities.
resinatura è stato del 16%. Negli altri                                                     - no impact on the technical properties
impianti si attesta su circa 14-18% in                                                      of the board
relazione alla tipologia di motori in uso.                                                  - the reduction in electrical power
                                                                                            requirements for the blending process
                                                                                            was around 16%. This is around 14-18%
IMPLICAZIONI PER LE POLITICHE                                                               in other facilities depending on the
AMBIANTALI                                                                                  motors used.
I risultati di HPRS PROJECT costituiscono
un contributo prezioso alla qualità dell’aria                                              IMPLICATIONS FOR
in Europa e nel mondo, in un momento                                                       ENVIRONMENTAL POLICIES
come quello attuale di revisione della                                                     The results of the HPRS PROJECT are
strategia tematica sulla qualità dell’aria.                                                a valuable contribution to the quality
                                                                                           of the air in Europe and the world,
                                                                                           especially at a time like this when the
                                                                                           thematic strategy on the quality of the
                                                                                           air is under review.

                                                                IV
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

STRATEGIA DI DISSEMINAZIONE                                               DISSEMINATION STRATEGY
                                                                          DISSEMINATION ACTIVITIES CONDUCTED THROUGHOUT
ATTIVITÀ DI DIVULGAZIONE SVOLTE DURANTE IL PROGETTO                       THE COURSE OF THE PROJECT
Le attività di divulgazione sono state di centrale importanza per il      Dissemination acitivities have played a fundamental role
successo del progetto. La strategia di divulgazione degli obiettivi       in the success of the project. The dissemination strategy
e risultati di HPRS PROJECT è stata dunque multi-fattoriale, allo         adopted to promote the goals and results of the HPRS
scopo di raggiungere il numero più ampio possibile di potenziali          PROJECT has consequently been multi-factor, to reach
utilizzatori finali, dagli stakeholder a livello europeo, nazionale e     the highest possible number of potential end users, from
locale, alla comunità scientifica ed il pubblico in generale.             stakeholders on a European, national and local scale to the
                                                                          scientific community and the general public.
Di seguito sono riportate le principali attività di divulgazione svolte
                                                                          A list of the main dissemination activities carried out during
durante il progetto:                                                      the course of the project may be found below:
 Organizzazione di conferenze del progetto:                               Organization of conferences on the project: a mid-
Un Workshop di medio termine ed una conferenza finale sono stati          term workshop and final conference were organized to
organizzati allo scopo di comunicare le conoscenze ed i risultati del     promote the knowledge acquired and results of the project
progetto ai partner, agli stakeholder ed al pubblico. La mid-term         to the partners, stakeholders and general public. The mid-
conference è stata svolta a Rimini c/o fiera ECOMONDO 2014                term conference was held in Rimini at the ECOMONDO
                                                                          2014 fair (85,000 visitors per year), the final conference was
(85.000 visitatori/anno), la final conference si è tenuta a Modena        held in Modena c/o Confindustria with a Workshop at
c/o Confindustria con Workshop finale c/o XILOPAN - Cigognola             XILOPAN - Cigognola (PV), moreover :
(PV), inoltre sono state fatte altre due confernze:                       - Conference@Ligna 2015 - fair - Hannover/Germania
- Conference@Ligna 2015 - Fiera - Hannover/Germania                       - Conference@Xylexpo 2014 – fair - Milano/Italia
- Conference@Xylexpo 2014 – Fiera - Milano/Italia
                                                                           Participation at international conferences and
 Partecipazione a conferenze e seminari internazionali:                  seminars:
Il progetto è stato presentato con spazi dedicati all’interno dello       The project was presented in dedicated areas within the
stand o spazi autonomi in diverse fiere di rilevanza nazionale ed         stand or in independent areas at various national and
internazionale, come:                                                     international fairs:
• Ligna 2015 - 14 MAGGIO - HANNOVER: Fiera internazionale,                • Ligna 2015 - 14 MAY - HANNOVER : International
                                                                          tradeshow, the most important in the world for the wood
leader nel mondo, per l’industria del legno.                              processing industry.
• Xylexpo 2014 – 13 MAGGIO – MILANO: 24° Fiera mondiale                   • Xylexpo 2014 – 13 MAY – MILAN - ITALY: 24th world
biennale delle tecnologie del legno e dei componenti per                  tradeshow held every two years for wood technology
                                                                          and components for the furniture industry.
l’industria del mobile.                                                   • FORMOBILE 2014 - 29July/1August:
• FORMOBILE 2014 - 27 AGOSTO - BRASILE: Fiera internazionale              INTERNATIONAL TRADESHOW FOR THE SUPPLIERS
specializzata per i fornitori dei mobili e dell’industria del legno.      OF THE FURNITURE AND WOOD INDUSTRIES
• EXPOBIOMASA 2014 - 21/23 OTTOBRE 2014 - VALLADOLID                      • EXPOBIOMASA 2014 - 21-23 OCTOBER 2014 -
                                                                          VALLADOLID SPAGNA: the fair for professionals in
SPAGNA: the fair for professionals in Europe.                             Europe.

                                                               V
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

•   FURNIPROASIA 2014 - 5/8 NOVEMBRE 2014 - SINGAPORE:                     • FURNIPROASIA 2014 - 5/8 NOVEMBER 2014 -
                                                                           SINGAPORE: tradeshow held every two years for
Fiera biennale for the woodworking, furniture and panel
                                                                           the woodworking, furniture and panel production
production industries.                                                     industries.
• LESDREVMASH 2014 - 22/23 OTTOBRE 2014 - RUSSIA:                          • LESDREVMASH 2014 - 22/23 OCTOBER 2014 -
15° Fiera internazionale for woodworking machinery industry.               RUSSIA: 15th International fair for woodworking machinery
• INTERMOB 2014 - 27/01 SETTEMBRE 2014 -TURCHIA:                           industry.
27th International Wood Processing Machines, Cutting tools,                • INTERMOB 2014 - 27/01 SEPTEMBER 2014 TURKEY:
Hand Tools Fair.                                                           27th International Wood Processing Machines, Cutting
• IWF 2014 - 20/23 AGOSTO - ATLANTA, USA:                                  tools, Hand Tools Fair.
International Wood Composites Symposium                                    • IWF 2014 - 20/23 AUGUST - ATLANTA, USA:
• XYLEXPO Conferenza Stampa Europea: ACIMALL ha                            International Wood Composites Symposium
organizzato una conferenza stampa al Museo delle Scienze                   • XYLEXPO European Press Conference: ACIMALL
Naturali e della Tecnologia di Leonardo da Vinci a Milano, il 28           organized a press conference at the Leonardo da Vinci
Febbraio 2014.                                                             Museum of Natural Science and Technology in Milan, on
• WOODMACFAIR 2014 - 25/28 FEBBRAIO - CHINA:                               28 February 2014.
International Exhibition on Woodworking Machinery and Furniture            • WOODMACFAIR 2014 - 25/28 FEBRUARY - CHINA:
                                                                           International Exhibition on Woodworking Machinery and
Manufacturing Equipment.
                                                                           Furniture Manufacturing Equipment.
• INDIAWOOD 2014 - 21/25 FEBBRAIO - INDIA: biennial                        • INDIAWOOD 2014 - 21/25 FEBRUARY - INDIA:
woodworking international event                                            biennial woodworking international event.
• FIMMA 2015 - 16/20 MARZO - BRASILE: Fiera Internazionale                 • FIMMA 2015 - 16/20 March - BRAZIL: The International
di macchine, materie prime e accessori per la tecnologia                   Fair of Machines, Raw Materials and Accessories for the
all’avanguardia dell’industria del mobile.                                 Furniture Industry exhibits cutting edge technology.
• WOODEX 2015 - 1/4 FEBBRAIO / THERAN-IRAN: Salone                         • WOODEX 2015 - 1/4 FEBRUARY - THERAN-IRAN:
Internazionale degli Accessori, macchinari Mobili, attrezzature e          International Exhibition of Accessories, Furniture
dalle industrie connesse                                                   machinery, Equipment and Related Industries
                                                                                Implementation and maintenance of the website:
 Implementazione e mantenimento del sito web: il sito web                 the website has been created and regularly updated with
è stato creato e aggiornato regolarmente con tutte le informazioni         all the information concerning the project, including a
inerenti il progetto, incluse una descrizione dettagliata degli            detailed description of the goals, the expected results,
obiettivi, i risultati, i materiali prodotti, una sezione dedicata ai      the materials produced, a dedicated section on project
progressi del progetto e foto gallery. Tutti i vari documenti del          progress and photo gallery. All the various documents of
                                                                           the project may be downloaded from the site. The website
progetto sono scaricabili dal sito. Il sito web è uno strumento            is an essential dissemination and management instrument,
fondamentale di divulgazione e gestione, è stato sviluppato in             it may be consulted in Italian and English.
due lingue, Italiano ed Inglese.
                                                                            Layman’s report: both a paper copy and a digital
                                                                           version has been produced of the Layman’s report in
 Rapporto Layman: il rapporto Layman è stato prodotto in                  two languages (English and Italian). The Layman’s report
formato cartaceo ed elettronico in due lingue (Inglese ed Italiano),       includes a brief description of the project and its goals, of
include una breve descrizione del progetto, degli obiettivi, delle         the challenges faced and of the final results
sfide intraprese e dei risultati finali.
                                                                            Leaflets, posters, brochures, noticeboards, roll-
                                                                           ups: the following items have been designed, displayed
 Opuscoli, poster, brochure, notice board, roll-up: sono stati            and uploaded onto the website: 2 informative leaflets;
prodotti, esposti e caricati sul sito web 2 opuscoli informativi;          5 advertising posters; 2 roll-ups for conferences and
5 poster pubblicitari; 2 roll-up per conferenze e fiere dove si            tradeshows, summarizing the main targets of the project;
riassumono gli obiettivi principali del progetto; 3 notice board           3 Notice Boards have been designed and put on display
sono state realizzate ed esposte durante i vari eventi e installate        during the various events and are displayed at the
presso i partner (uno ad inizio del progetto con la presentazione,         Partners’ facilities (one at the onset of the project with the
                                                                           presentation, one half-way through the project illustrating
uno a metà del progetto con illustrati i primi risultati ed per            the preliminary results, and lastly one at the end of the
ultimo, uno a fine progetto con i risultati finali); al raggiungimento     project with the final results); a brochure was designed
dei risultati è stata realizzata una Brochure con immagini e testi         once the final results were reached with particulalrly
particolarmente significativi per lo scopo promozionale prefissato         significant illustrations and texts for the promotional
dal progetto, diffuse circa 4000 copie.                                    purpose set out in the project, approximately 4000 copies
                                                                           have been distributed.
 Attività di “networking”: numerosi contatti con referenti di              “Networking activities”: numerous contacts
altri progetti, inclusi diversi progetti finanziati dalla UE, sono stati   have been made with representatives of other projects,
presi e mantenuti sin dall’inizio di HPRS PROJECT. Nel sito web            including various projects funded by the EU and contact
un’intera sezione di collegamenti è stata dedicata ai progetti UE,         has been maintained throughout the HPRS PROJECT. An
come:                                                                      entire section of links has been dedicated to UE projects
- DIGITALIFE - LIFE13 ENV/IT/000140;                                       on the website, such as:

                                                                 VI
HPRS PROJECT AFTER LIFE COMMUNICATION PLAN - LIFE 2012 ENV/IT/000307 - High Pressure ...
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

-    PLASTIC KILLER - LIFE12 ENV/IT/000374                              -     DIGITALIFE - LIFE13 ENV/IT/000140;
-    Life BiMoP - LIFE12 ENV/IT/000600                                  -     LIFE PLASTIC KILLER - LIFE12 ENV/IT/000374
-    BIOCORE Grecia - n. FP7-241566                                     -     Life BiMoP - LIFE12 ENV/IT/000600
-    CAR WASTE - LIFE13 ENV/IT/000185                                   -     BIOCORE Grecia - n. FP7-241566
- UNIMORE: Università degli studi di Modena e Reggio Emilia,            -     CAR WASTE - LIFE13 ENV/IT/000185
Prof. Luca Montorsi (ricercatore) Dipartimento di Scienze e Metodi      -     UNIMORE: University of Modena and Reggio
dell’Ingegneria, settore SISTEMI PER L’ENERGIA E L’AMBIENTE;            Emilia, Prof. Luca Montorsi (Researcher) Department of
                                                                        Engineering Sciences and Methods, sector SYSTEMS
- CRIT: Centro Ricerche Innovazioni Tecnologiche.                       FOR ENERGY AND THE ENVIRONMENT;
 Contatti con stakeholder e decisori politici: sono stati              -     CRIT: Research Centre Technological Innovations.
presi e mantenuti contatti con stakeholder e decisori politici, allo     Contacts with stakeholders & political decision
scopo di informarli sul progetto e sugli eventi di comunicazione        makers: contacts have been made and maintained with
dei risultati. La partecipazione di stakeholder ai Workshop ed alle     stakeholders and policy makers, to promote the project
conferenze di medio termine a RIMINI, ed alla Conferenza finale         and events illustrating the results.
a MODENA, sono stati la prova del successo della strategia di
comunicazione adottata.                                                  The participation of stakeholders at the Workshop,
                                                                        at the mid term conference in RIMINI and the final
 Newsletter: Newsletter sono state periodicamente inviate con          conference held in MODENA, have demonstrated the
lo scopo di informare sull’avanzamento del progetto, coinvolgere        success
                                                                                of the communication strategy adopted.
possibili interessati, promuovere i convegni organizzati e fiere ed i    Newsletter: Newsletters have been sent out on a
principali aggiornamenti del sito web.                                  regular basis to provide updates on the progress of the
                                                                        project, to attract as much interest as possible, to promote
 Social Networks: abbiamo sfruttato le potenzialità dei                the conferences organized and the tradeshows and main
moderni dispositivi informatici creando profili nei maggiori social,    updates on the website
(Facebook, Twitter, Google+, Likedin e Wikipedia) per diffondere,        Social Networks: we have exploited the potentiality
gestire e condividere le informazioni e le attività riguardanti         of the latest informative devices available by creating
il progetto. Il servizio è fruibile sia tramite Web che mediante        profiles on all the major social networks, (Facebook, Twitter,
applicazioni per smartphone e tablet.                                   Google+) to disseminate, handle and share information
                                                                        and activities related to the project. The service may be
                                                                        accessed on the web as well as through applications for
Notice Board example:                                                   smart phones and tablets.

                                                             VII
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

 Articoli/Pubblicazioni: il progetto è stato diffuso anche               Articles/Publications: the project has also been
attraverso diverse pubblicazioni:                                        disseminated through various publications:
– N.3 pubblicazioni su quotidiani locali                                 – 3 publications in local daily newspapers
                                                                         – 2 publications in national CONFINDUSTRIA
– N.2 pubblicazioni su giornali locali di Confindustria OUTLOOK          newspapers OUTLOOK and EMMEWEB (on-line
ed EMMEWEB (on-line magazine)                                            magazine)
– N.1 pubblicazione internazoinale Web & Magazine : giornale             – 1 publications in international WEB AND MAGAZINE
on-line di settore.                                                      (on-line magazine)
– N.2 pubblicazioni su XYLON INTERNATIONAL, giornale                     – 2 publication in XYLON INTERNATIONAL, a
dedicato a tutti i settori della tecnologia e delle forniture per        journal dedicated to all sectors related to technology and
l’industria, commercio e artigianato del legno, viene spedito a          furnishings for the wood-working industry, distributed to
oltre 7mila operatori e opinion leader selezionati in tutto il mondo.    over 7 thousand operators and opinion leaders selected
                                                                         from all over the world. It is the instrument for updates
E’ lo strumento di aggiornamento e informazione sulle tecnologie,        and information on technologies, markets, products and
i mercati, i prodotti e le novità del “made in Europe”.                  innovations“made in Europe”.
- N. 1 pubblicazione su WBPY rivista internazionale rivolta ai           – N.1 publication in WBPY MAGAZINE
responsabili della produzione di pannelli in legno e alla loro           INTERNATIONAL, a journal specifically targeted at
                                                                         decision makers in the woodd panel manufacturing and
trasformazione.
                                                                         processing sector.
MATERIALE A SUPPORTO DELLA COMUNICAZIONE:                                MATERIAL SUPPORTING DISSEMINATION:
• Poster: 5 poster 70x100cm sono stati appesi in punti strategici        •     Poster: 5 70x100cm posters have been hung in
durante le manifestazioni e presso i PARTNER.                            strategic points during the events and at the Partners’
• Notice Board (N.3): progettati e diffusi tra i partner, sono stati     facilities
                                                                         •     Notice board (N.3): designed and distributed
affissi ed esposti c/o tutti i partner e nei luoghi delle principali     amongst the partners, noticeboards have been affixed
attività di HPRS PROJECT.                                                and displayed at all the partners’ facilities and areas
• On Site Panel: un ON SITE PANEL che descrive il progetto è             involving the main acitivities of the HPRS PROJECT
stato esposto esternamente c/o Xilopan, dove è installata la linea       •     On site panel: an ON SITE PANEL illustrating the
                                                                         project is on display outside the Xilopan facility, where
pilota, in un punto strategico accessibile e ben visibile al pubblico.   the pilot line is installed, in a strategic and accessible
Stampato su supporto D-Bond (materiale resistente agli agenti            point and well visible to the public. Printed on a D-Bond
atmosferici) con dimensioni 140x200cm.                                   supporting frame (weather resistant material) dimensions:
• Brochure: realizzata a termine del progetto, contiene una              140x200cm.
                                                                         •     Brochure: designed at the end of the project, it
presentazione sintetica del funzionamento del sistema e dei suoi         contains a concise presentation of system operation and
vantaggi. Stampate in tipografia 1555 copie, diffuse in formato          its advantages. 1555 copies have been printed, a further
elettronico altre 2500 copie circa, può essere consultata anche sul      2500 copies have been distributed electronically, the
sito web.                                                                brochure may also be consulted on the website.
                                                                         •     Video: a video has been made to support the written
• Video: a supporto della comunicazione scritta è stato anche            communications to illustrate how the system operates.
realizzato un video che illustra il funzionamento del sistema. Il        The video may also be watched on the project website.
video è visibile sul sito web del progetto.                              •     Informative Flash Drive: this contains the
• Flash Drive Informative: contiene i deliverable realizzati             deliverables that have been written during the course of
                                                                         the project and the video. 150 copies have been made
durante il progetto ed il video. La Flash drive è stata prodotta in      of the Flash drive and distributed at the final conference.
150 copie e diffusa durante la final conference.                         •     Leaflet: over 2500 6-page leaflets have been printed
• Leaflet: sono stati stampati e distribuiti oltre 2500 volantini        and distributed containing a brief presentation of the
a 6 facciate contenenti una breve presentazione del progetto e           project and the results. The leaflet may be downloaded
                                                                         from the site, paper copies have been distributed at
risultati. I leaflet sono scaricabili dal sito web, le copie cartacee    tradeshows and conferences where the HPRS project has
sono state distribuite in fiere e convegni dove è stato promosso il      been promoted
progetto HPRS                                                                                 •        Roll-up: 2 roll-ups have been
• Roll-Up: sono stati progettati 2 roll-up                                                    designed and distributed amongst the
                                                                                              Partners, as well as being displayed at
e diffusi tra i partner, ed esposti in fiere e                                                tradeshows and conferences where
convegni in cui è stato promosso il progetto.                                                 the project was promoted.

Some other gadets have been prepared and                                                        Some other gadets have been
                                                                                                prepared and distributed during
distributed during various events in order to                                                   various events in order to present
present and disseminate the HPRS project:                                                       and disseminate the HPRS project:
• N. 200 penne personalizzate HPRS;                                                             • N. 200 HPRS personalized pen;
• N. 200 shopper personalizzate HPRS;                                                           • N. 200 HPRS personalized
                                                                                                shopper;
• N. 500 lanyards personalizzati HPRS;                                                          • N. 500 HPRS personalized
• N. 54 matite forever NAPKIN                                                                   lanyards HPRS;
     personalizzate HPRS;                                                                       • N.54 HPRS personalized NAPKIN
• N. 150 blocchi note personalizzati HPRS.                                                      forever pencil ;
                                                                                                • N. 150 HPRS personalized
                                                                                                notebooks.

                                                               VIII
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

STRATEGIA DI COMUNICAZIONE DOPO IL PROGETTO                                              DISSEMINATION STRATEGY AFTER THE PROJECT
                                                                                       Multiple dissemination activities have been planned for
Molteplici attività di divulgazione sono in programma per gli anni                     the years following the HPRS PROJECT, details will follow
successivi a HPRS PROJECT, di seguito sono riportati i dettagli della                  on the dissemination strategy and scientific/dissemination
                                                                                       activities to be implemented after the project has come
strategia di comunicazione e delle attività scientifiche/divulgative                   to its conclusion. Furthermore a potential timetable and
da intraprendere dopo il termine del progetto. Inoltre, è presentata                   allocation of the resources required has been presented.
una possibile timetable e allocazione delle risorse necessarie.
                                                                                       DISSEMINATION ACTIVITIES
ATTIVITÀ DI DIVULGAZIONE
                                                                                            PUBLICATIONS IN SCIENTIFIC JOURNALS: since
 PUBBLICAZIONI IN RIVISTE SCIENTIFICHE: poiché la                                     the majority of the results were obatined as the project
maggior parte dei risultati del progetto sono stati ottenuti verso la                  was drawing to a close, it was not possible to produce any
fine, non è stato possibile fare pubblicazioni scientifiche durante il                 scientific publications during the course of the project itself.
progetto stesso. Di conseguenza ne è prevista la pubblicazione nei                     Consequently, the publication has been planned in the 3
3 anni successivi al termine del progetto, con la presentazione dei                    years after the end of the project, with the presentation
risultati finali di HPRS PROJECT alla comunità scientifica. Almeno 1                   of the final results of the HPRS PROJECT to the scientific
articolo scientifico verrà sottomesso a riviste internazionali.                        community. At least 1 scientific article will be submitted to
                                                                                       international journals.
 PROMUOVERE IL PROGETTO IN SEMINARI E CONFERENZE                                       PROMOTE THE PROJECT AT INTENRATIONAL
INTERNAZIONALI: poiché la maggior parte del successo della                             SEMINARS AND CONFERENCES:
disseminazione è stata ottenuta attraverso fiere e conferenze,                         Since dissemination has been most successful through
di conseguenza, è stata prevista un’ampia partecipazione ad                            tradeshows and conferences, we have foreseen an ample
eventi divulgativi nei 3 anni successivi il termine del progetto,                      participation at informative events 3 years after the project
con la presentazione dei risultati finali di HPRS PROJECT.                             ends with the presentation of the final results of the HPRS
                                                                                       PROJECT. The dissemination activity which the partners are
L’azione di disseminazione in carico ai partner di progetto
                                                                                       to engage in will be carried out by IMAL, who will have the
sarà seguita da IMAL, che avrà cura di promuoverlo attraverso                          task of promoting the project through dedicated spaces
spazi dedicati all’interno degli stand che saranno occupati                            within the stands occupied at tradeshows of national and
in occasione di fiere di rilevanza nazionale ed internazionale                         international importance such as:
come:
          WHATH                                                            WHERE                                                    WHEN
                                 Bangalore International Exhibition Centre, - 10th Mile, Tumkur Road, Madavara Post,
        INDIAWOOD                Dasanapura Hobli, Bangalore (India)                                                            FEBRUARY 2017
                                 India Expo Centre & Mart Limited (IEML) - Plot No. 25, 27, 28 & 29, Knowledge Park - II,
       DELHIWOOD                 Greater Noida - 201 308, Uttar Pradesh, INDIA.                                                 FEBRUARY 2016
                                 New China International Exhibition Center (NCIEC), 88 Yuxiang Street, Shunyi District,
       WMF BEIJING                                                                                                               MARCH 2016
                                 Beijing, PRC
                                 Shanghai New International Expo Centre - No. 2345, Longyang Road, Pudong New Area -
     WOODMAC CHINA                                                                                                               MARCH 2017
                                 Shanghai 201204 P.R.China
       FIMMA BRASIL              Bento Gonçalves, Brasil                                                                         MARCH 2017
          PELICE                 Omni hotel, CNN Center, Atlanta (Georgia), USA                                                  MARCH 2016
    WOODSHOW DUBAI               Dubai, Emirati Arabi                                                                                APRIL
          LIGNA+                 Deutsche Messe - Messegelande, 30521 Hannover, Germania                                        22/26 MAY 2017
         XYLEXPO                 Fieramilano - S.S. del Sempione, 28 - 120017 Rho (Milano)                                      24/28 MAY 2016
        CPA Spring               USA                                                                                            MAY 2016/2017
       IWF ATLANTA               Georgia World Congress Center, 3520 Piedmont Road, Suite 120 - Atlanta, 0A 30305             24/27 AUGUST 2016
  WOOD PROCESSING MA-                                                                                                           10/14 OCTOBER
                                 Tuyap Fair Convention and Congress Center - Istanbul, Turchia
   CHINERY/INTERMOB                                                                                                                   2015
                                                                                                                                14/17 OCTOBER
      VIETNAMWOOD                Saigon Exhibition & Convention Center, Dist. 7 Ho Chi Minh (Vietnam)                                 2015
      EWTA INFO FAIR                                                                                                           OCTOBER o NO-
                                 USA
       APA MEETING                                                                                                            VEMBER 2016/2017
      FURNIPRO ASIA              Singapore Expo, 1 Expo Drive Singapore 486150                                                   MARCH 2016
       LESDREVMASH               Expocentre Fairgrounds Krasnopresnenskaya nab., 14 - Moscow, Russia.                           OCTOBER 2016
                                 International Exhibition Centre “Crocus Expo” , PO Krasnogorsk-4 66-65 km MKAD, Kras-         24/27 NOVEMBER
         WOODEX                  nogorsk 143400 Moscow Region - RUSSIAN FEDERATION                                                   2015

                                                                      IX
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

In tali eventi sarà distribuito materiale informativo sul progetto         Informative literature on the project will be
come leaflet, Layman’s report, brochure, flash drive e gadget (biro,       distributed at these events such as leaflets, Layman’s
                                                                           report, brochures, flash drives and gadgets (pens,
blocco, shopper, lanyard..)                                                notebooks, shopper bags, lanyards..)
Le stesse attività saranno svolte dai singoli partner che si               The same activities will be carried out by each of
                                                                           the partners who will provide to disseminating the
impegnano alla diffusione dei risultati del progetto HPRS                  results of the HPRS project by taking part in technical
partecipando a convegni tecnici di settore e fiere. Ognuno dei             congresses specific for their industrial sector and
partner distribuirà anche parte dei materiali informativi prodotti         tradeshows. Each partner will also distribute part of
ed avrà cura di indicare, ove possibile, i riferimenti del progetto        the informative literature produced and will indicate,
ed in particolare il link al sito web.                                     where possible, the project references and the link to
                                                                           the website in particular.
Obiettivi pianificati: partecipazione ad almeno 15 eventi e                Planned targets: to take part in at least 15 events and
divulgazione del materiale                                                 dissemination of the literature

 MANTENIMENTO DEL SITO WEB: per mantenere la                                   WEBSITE MAINTENANCE: to order to maintain full
massima disponibilità delle informazioni raccolte dal progetto             availability of the information collected when the project
                                                                           was operational, and, as per the indications given by the
durante il periodo operativo, secondo le indicazioni dell’UE, il sito      EU, the website for the HPRS project will be maintained
web del progetto HPRS verrà mantenuto in vita per almeno 5 anni            for at least 5 years after the project has ended. The website
dalla fine del progetto. Il sito manterrà l’attuale struttura grafica e    will keep its current graphic structure and organization of
l’organizzazione dei contenuti, che si sono dimostrati in grado di         the contents, as this format has demonstrated that the
raccogliere, in maniera organica, le informazioni prodotte dal progetto.   information which the product has produced to date may
                                                                           be collected in a clear manner.

All’interno di questa infrastruttura il sito verrà aggiornato ed           The site will be updated and integrated within this
integrato:                                                                 structure:
• Inserendo pubblicazioni che i partner produrranno                        • with the insertion of publications produced by the
                                                                           partners
• Attraverso la promozione di eventuali progetti legati all’HPRS
                                                                           • through the promotion of any projects which may be
• Inserendo qualsiasi altra informazione in merito alle attività post      related to the HPRS project
progetto che i partner svilupperanno a partire dalle innovazioni           • with any information regarding post project activities
introdotte dal progetto HPRS.                                              developed by the partners, using the innovations
                                                                           introduced by the HPRS project as a starting point.
Nel quadro della sinergia tra il progetto HPRS e le attività di
comunicazione realizzate dai partner, il sito sarà promosso anche          within the synergy between the HPRS project and the
attraverso appositi link nei siti web dei partner ed eventuali novità      dissemination activities produced by the partners, the
                                                                           website will also be promoted through links to the
promulgate anche attraverso newsletter.                                    partners’ websites and any news will be published in the
                                                                           newsletters as well.
Dal sito web saranno sempre scaricabili i deliverable e la
documentazione informativa di sintesi (layman’s report, notice             The deliverables will remain available for download from
board, brochure, etc.) prodotta durante il progetto.                       the website as well as the brief informative literature
                                                                           (layman’s report, notice board, brochures, etc) produced
                                                                           during the course of the project.
Anche le funzionalità di newsletter rimarranno attive, seppur con
cadenza ridotta.                                                           The newsletters will also remain functional, although
                                                                           they will be publisehd less frequently.
Il sito web di HPRS PROJECT sarà aggiornato regolarmente, e tutti
i materiali prodotti dopo il termine del progetto saranno caricati.        The HPRS PROJECT website will be updated on a regular
Inoltre, verrà data pubblicità agli eventi HPRS PROJECT.                   basis and all the material produced after the end of the
                                                                           project will be uploaded. In addition the HPRS PROJECT
                                                                           events will also be promoted.
Deadline: Settembre 2020 (5 anni da fine progetto)
                                                                           Deadline: September 2020 (5 years from the end of the
                                                                           project)
Obiettivi pianificati: mantenimento del sito web e della newsletter
informativa, monitoraggio degli accessi.                                   Planned targets: website maintenance and maintaining
                                                                           the newsletter, monitoring the visits.

                                                                  X
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

 CONTATTI CON GLI STAKEHOLDER E I DECISORI POLITICI:                        CONTACTS WITH STAKEHOLDERS AND
i contatti con gli stakeholder ed i decisori politici verranno              POLICY MAKERS: contacts with stakeholders and policy
                                                                            makers will be intensified with the aim to discuss project
intensificati, allo scopo di discutere i risultati del progetto e           results and establish potential mitigation measures or
definire possibili misure di mitigazione o iniziative congiunte di          joint dissemination initiatives
divulgazione.
                                                                             DISSEMINATING THE PROJECT RESULTS IN
 DIFFUSIONE DEI RISULTATI DEL PROGETTO IN SPECIFICI                        SPECIFIC TECHNICAL SECTORS: this activity will be
SETTORI TECNICI: questa attività sarà indirizzata in particolare alle       addressed in particular to networking activities aimed
attività di networking rivolte ai tecnici del settore e agli stakeholder.   at technical operators in the industry and stakeholders.
                                                                            The final results of the HPRS project will be divulged
Attraverso la partecipazione a meeting tecnici di settore saranno           through the participation in technical meetings within
diffusi i risultati finali del progetto HPRS, consolidando o favorendo      the industrial sector, to consolidate or even promote
la nascita di nuove sinergie sia tra i ricercatori di diverse università    new synergies between researchers from various
che tra i ricercatori di HPRS ed industrie, stakeholder, pubbliche          universities as well as with HPRS researchers, industries,
amministrazioni.                                                            stakeholders, public authorities.
Ove possibile sarà valutata l’opportunità di far nascere progetti           It would be appropriate where possible to investigate
                                                                            opportunites of creating spin-off projects related to the
spin-off legati ai risultati del progetto HPRS.                             results of the HPRS project.
Il progetto verrà promosso sia a livello nazionale che internazionale.      The project will be promoted on a national and
Deadline: almeno una volta all’anno                                         international scale.
Obiettivi pianificati: almeno 5 incontri tecnici nei 3 anni                 Planned targets: at least 5 technical meetings a year

 NOTICE BOARD: continueranno ad essere esposti presso                       NOTICE BOARDS: these will continue to be
tutti i partner per i tre anni successivi alla fine del progetto.           displayed at all the partners’ facilties for three years after
                                                                            the end of the project.

 NEWSLETTER: saranno inviate newsletter per pubblicizzare                   NEWSLETTER: newsletters will be sent to promote
risultati ed eventi. Saranno pubblicate sul sito web per i tre anni         the results and events. They will be published for three
successivi alla fine del progetto.                                          years after the project has terminated.

                                                                 XI
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

 IN AGGIUNTA: tutti i partner del progetto utilizzeranno i propri             IN ADDITION: all the project partners will utilize
canali per promuovere l’attività svolta all’interno del progetto              their own channels for promoting the activities carried
                                                                              out within the scope of the HPRS project and ensure
HPRS ed assicurare una larga diffusione dei risultati ottenuti.               that the results achieved are widely circulated.

TIMETABLE FOR THE 3 YEARS AFTER THE PROJECT:                                TIMETABLE FOR THE 3 YEARS AFTER THE PROJECT:

                                           2015                2016                             2017                   2018
  After-Life Activities
                                             IV     I     II          III   IV      I      II          III   IV   I      II     III

  Publications in journals

  Promoting the project in seminars and
  international conferences

  Distribution of Dissemination material

  Other media activities

  Maintenance of the project website

  Contacts with stakeholders and policy
  makers

                                                                  XII
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

                                                             ANNEX 1

Risorse da destinare alle attività di diffusione AFTER-LIFE per i 3 anni dopo         RESOURCES to be allocated to AFTER-LIFE dissemination
la fine del progetto:                                                                 activities for the 3 years after the project ends:

   After-Life Activities                                             Description                                         Estimated cost

                                  • Personnel employed in the analysis and drafting and of the papers
  Publications in peer-re-        • Journal fees
                                                                                                                                 € 3.500,00
  viewed journals                 • Other consumables related to statistical analysis (software, hardware,
                                      etc.) and manuscript preparation
  Promoting the project           •   Personnel employed in the presentation of the project results
  in seminars, interna-           •   Travels to and from the conferences’ venues
                                                                                                                               € 50.000,00
  tional conferences              •   Accommodation costs
  and fair                        •   Other consumables (pen drives, hard disks, PCs, etc.)
  Distribution of Dissemina-      • Personnel employed in the distribution of dissemination material
                                                                                                                               € 10.000,00
  tion material                   • Other consumables (printing of papers, etc.)

                                  • Personnel employed in the preparation of material for other media
  Other media activities                                                                                                         € 5.500,00
                                      activities (interviews, participation to TV/radio programs, etc.)
  Maintenance of the proj-
                                  • Personnel employed in the updating and maintenance of the website                            € 2.500,00
  ect website
LIFE2012/ENV/000307 - HPRS PROJECT

                                                    Imal SRL - Via Rosalba Carriera, 63 - 41126 San Damaso - MO - Italy -
                                                    Mr. Lauro Zoffoli (Life-HPRS Project Coordinator)
                                                    Tel.: +39 059 465568 - Fax: +39 059 468410
                                                    Mailto: Lauro.Zoffoli@imal.com / Website: www.imalpal.com
                                                                                                PROJECT COORDINATOR
PROJECT COORDINATOR                                                                             Since its foundation in 1970, IMAL has steadily expanded over
Fin dalla sua fondazione nel 1970, IMAL è costantemente cresciuta nel corso dei                 the decades to become a world leader in the manufacture
decenni fino a diventare leader mondiale nella produzione e fornitura di impianti e             and supply of plants and machinery for wood based products.
                                                                                                The company specialises in a wide range of high-tech
macchine per prodotti a base di legno. L’azienda è specializzata in una vasta gamma
                                                                                                instruments and equipment; IMAL’s production covers
di strumenti ad alta tecnologia e le attrezzature; nella produzione di IMAL rientra             the whole wood-working machinery category, focusing in
tutta la categoria di macchine per la lavorazione dei pannelli in legno, con partico-           particular on engineered wood products as well as packaging
lare attenzione al legno industrializzato [pannelli in PB, OSB, MDF e dadi per pallet].         systems, such as pallets. Its activities also include glue
IMAL è leader mondiale anche nei sistemi d’incollaggio, nella produzione di mac-                blending and quality monitoring, as well as the supply of
chine di controllo qualità e nel ricondizionamento i macchine usate.                            complete part new/part reconditioned plants, accompanied
                                                                                                by full guarantee.

                                                    Cepra S.p.A. - Milanofiori, 1a strada Palazzo F3 - 20090 ASSAGO (Milano) - ITALY
                                                    Tel: +39 02-89210200 - Fax: +39 02-8259009 -
                                                    Mailto: info@acimall.com / Website: www.acimall.com

                                                                                                Acimall is the Italian Woodworking Machinery and Tool
Acimall è l’associazione italiana delle industrie manifatturiera della filiera del              Manufacturers Association. Its main mission is to promote
legno. La sua missione principale è quella di promuovere l’industria italiana                   the Italian industry abroad. It was established in Milan in 1966
all’estero. E’ stata fondata a Milano nel 1966 e raccoglie circa 180 aziende, che               and has about 190 member companies, which represent over
rappresentano oltre l’85% delle persone impiegate nella filiera legno [10.000                   85% of the national personnel and turnover, that is about
                                                                                                10k employees and 1 billion euro, 80% of which comes from
persone] con un fatturato di circa 1 miliardo di euro, l’80% dei quali derivanti da             exports.
export. CEPRA, centro di promozione Acimall, funziona come braccio operativo                    Cepra, the Acimall promotion centre, is the operating arm
dell’associazione: essa organizza Xylexpo, una mostra biennale internazionale                   of the association: it organizes Xylexpo, an international
che rappresenta la più importante fiera del settore al mondo, e pubblica le riviste             exhibition that is the world’s most important industry fair,
bimestrali Xylon (italiano) e ItalianWoodTech (inglese).                                        held every even-numbered year, and publishes the bimonthly
                                                                                                magazines Xylon in Italian and ItalianWoodTech in English.

                                                    XILOPAN SPA - Loc. San Giuseppe, 1/3 - 27040 Cigognola (Pavia) - ITALY
                                                    Tel: +39 0385.25.77.11 - Fax: +39 0385.53.70.1 -
                                                    Mailto: info@xilopan.it / Website: www.xilopan.it

XILOPAN, azienda produttrice di truciolare grezzo e nobilitato, nasce nel 1969 a                XILOPAN, private company producing and selling raw and
Cigognola PV.                                                                                   finished wood particleboard. The strategic location, in the
                                                                                                heart of the Po Valley, an area with a high concentration of
L’ubicazione strategica nel cuore della Pianura Padana, zona ad elevata                         poplar forests, has led Xilopan to make the production of
concentrazione di pioppeti, spinge XILOPAN a fare della produzione di truciolare                100% poplar particleboard panels its core business. Over
100% pioppo il proprio core business.                                                           40 years of care and passion, the long tradition and the
Oltre 40 anni di impegno e passione, la lunga tradizione e l’esperienza maturata                experience so far achieved have enabled Xilopan to evolve
                                                                                                and become a leading company in this sector, ready to meet
hanno permesso a XILOPAN di diventare azienda leader in questo settore e di
                                                                                                the continuous changing necessities of the market. High
evolversi per soddisfare le mutevoli esigenze del mercato.                                      technological standards, creativeness, constant research, use
Elevati standard tecnologici, alta qualità delle materie prime di puro legno                    of superior quality raw materials, coming from pure poplar
vergine pioppo, creatività e ricerca costante rappresentano i principi guida della              wood, represent the principles that guide the company’s
mission aziendale a supporto di nuove strategie di sviluppo e ricerca.                          mission in support of new strategies of development and
                                                                                                research.

                                                    IJ.M. Colomer S.A.- Camí d’Aldaia, 24- 46940 Manises - Valencia - España
                                                    T. (+34) 93 240 26 00 - T. (+34) 96 153 13 21 - F. (+34) 96 154 24 55 -
                                                    Mailto: jmcsa@jmcsa.com / Website: www.jmcsa.com

Fondata nel 1968, l’azienda si è dedicata alla vendita di macchinari                            Established in 1968, the company’s core business is the
per vari settori correlati come quello di macchine e impianti                                   sale of machinery for various related sectors such as that of
                                                                                                equipment and plants for the production of wood based
per la produzione di pannelli di legno agglomerato, MDF, OSB.                                   panels, MDF, OSB. The company operates as a distributor/
L’azienda opera come distributore / consulente per diversi costruttori                          consultant for various equipment manufacturers in Europe
di macchine in Europa (ad esempio in Italia, Germania, Austria, ecc).                           (such as Italy, Germany, Austria, etc). COLOMER has always
COLOMER ha sempre investito in competenze tecniche e innovazione.                               invested in technical skills and innovation.
Puoi anche leggere